DORO 6520 User Manual [nl]

Page 1
Doro 6520
Nederlands
Page 2
3
2
4
5
7
8
17
15
18
16
14
12
13
9
23
24
21
20
22
1
11
10
19
6
Wat er bij uw telefoon wordt geleverd, is afhankelijk van de software en accessoires die in uw regio beschikbaar zijn of door uw serviceprovider worden aangeboden. U kunt altijd aanvullende accessoires bij uw plaatse­lijke Doro-leverancier aanschaffen. De meegeleverde accessoires bieden de beste werking met uw telefoon.
Page 3
25 26
1. Oormicrofoon
2. Headsetaansluiting
3. Laadaansluiting
4. Linker selectieknop
5. Oproepknop
6. Snelkiezen A
7. Snelkiezen B
8. Voicemail
9. Microfoon
10. Internationaal toegangsnum­mer/Symbolen
11. Oogje voor bevestiging draag­bandje (draagbandje niet inbegrepen)
12. Invoermethode/Stil
13. Camerasneltoets
14. Sneltoets berichten
15. Oproep beëindigen/Aan/uit
16. Pijlknoppen/ navigatieknoppen
17. Rechter selectieknop
18. Volumeregeling
19. Rood lampje = batterij bijna leeg/bezig met opladen
20. Groen lampje = nieuw be­richt/gemiste oproep
21. Tweede microfoon
22. Cameralens
23. Hulpknop
24. Luidspreker
25. Laadstandaard
26. Oogje voor bevestiging draag­bandje (draagbandje niet inbegrepen)
Page 4
Nederlands
Inhoud
Gefeliciteerd met uw aankoop ...................................................................... 1
Aan de slag ..................................................................................................... 1
De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen ....................... 1
De telefoon opladen .............................................................................. 2
Leer uw telefoon kennen ............................................................................... 3
Hulpfuncties ........................................................................................... 3
De telefoon in- en uitschakelen............................................................. 3
Opstartassistent ..................................................................................... 4
Lampjes op de telefoon ......................................................................... 4
Navigeren op de telefoon Tekst invoeren
Volumeregeling ...................................................................................... 7
Geschikt voor gebruik met een hoorapparaat ...................................... 8
Telefooninstellingen............................................................................... 9
Oproepen ..................................................................................................... 11
Bellen.................................................................................................... 11
Een oproep vanuit het telefoonboek maken....................................... 11
Een oproep ontvangen......................................................................... 11
Oproepinformatie ................................................................................ 12
Oproepopties ....................................................................................... 12
Snelkiezen
Noodoproepen ..................................................................................... 13
Oproepenlog ........................................................................................ 13
Oproepinstellingen............................................................................... 14
Telefoonboek ............................................................................................... 17
Een contactpersoon toevoegen........................................................... 17
Contactpersonen in het telefoonboek beheren .................................. 18
Telefoonboekinstellingen..................................................................... 19
ICE-noodinformatie
Hulpknop
Een hulpoproep doen .......................................................................... 22
Activering ............................................................................................. 23
Nummerlijst.......................................................................................... 23
Sms-berichten activeren ...................................................................... 24
Hulpinstellingen.................................................................................... 24
................................................................................................. 22
.................................................................................. 6
....................................................................................... 12
................................................................. 4
......................................................................... 21
Page 5
Nederlands
Berichten ...................................................................................................... 25
Een sms-bericht opstellen en verzenden............................................. 25
Een mms-bericht opstellen en verzenden ........................................... 25
Een spraakbericht maken en verzenden ............................................. 26
Een e-mailbericht maken en verzenden .............................................. 27
Inbox, Uitbox en Verzonden ................................................................ 28
Berichtinstellingen................................................................................ 29
Camera ......................................................................................................... 34
Camera ................................................................................................. 34
Videocamera ........................................................................................ 35
Foto gallery en Video gallery ............................................................... 36
Camera-instellingen ............................................................................. 36
Verbindingsmogelijkheden .......................................................................... 37
Bluetooth
®
............................................................................................ 37
Internetprofiel...................................................................................... 39
Mobiele data, datateller en dataroaming ........................................... 40
Netwerkinstellingen ............................................................................. 41
De telefoon op een computer aansluiten............................................ 42
Geluid en display.......................................................................................... 43
Geluidsinstellingen
........................................................................... 43
Beltoon (beltoon) ................................................................................. 43
Beltoonvolume
................................................................................. 44
Stil......................................................................................................... 44
Type waarschuwing.............................................................................. 44
Extra toon............................................................................................. 44
Hoofdmenu .......................................................................................... 45
Achtergrond ......................................................................................... 45
Tekstgrootte
................................................................................. 45
Ruststand display ................................................................................. 45
Thema's
........................................................................................ 45
Schermverlichting................................................................................. 45
Helderheid
Doro Connect & Care
Inleiding................................................................................................ 46
De Connect & Care De hulpknop instellen op Connect & Care
.................................................................................... 46
®
.................................................................................. 46
®
-service gebruiken op uw Doro-telefoon ............ 47
®
......................................... 48
Page 6
Nederlands
Bestandsbeheerder ...................................................................................... 48
Internet......................................................................................................... 49
De webbrowser gebruiken................................................................... 50
De Facebookapplicatie gebruiken........................................................ 51
Meer ............................................................................................................. 51
FM radio ............................................................................................... 52
Rekenmachine...................................................................................... 53
Games................................................................................................... 54
Status.................................................................................................... 54
Agenda ......................................................................................................... 54
Alarm .................................................................................................... 55
Kalender ............................................................................................... 55
Dagelijkse herinnering ......................................................................... 56
Opmerkingen........................................................................................ 56
Weer............................................................................................................. 57
Extra functies................................................................................................ 57
Statussymbolen op het display ............................................................ 57
Hoofdsymbolen op het display ............................................................ 58
Resetten instellingen............................................................................ 58
Veiligheidsinstructies ................................................................................... 59
Netwerkdiensten en kosten................................................................. 59
Gebruiksomgeving ............................................................................... 59
Medische apparatuur........................................................................... 59
Gebieden met explosiegevaar ............................................................. 60
Li-ion-batterij........................................................................................ 60
Uw gehoor beschermen....................................................................... 61
Noodoproepen ..................................................................................... 61
Op GPS/locatie gebaseerde functies ................................................... 61
Voertuigen............................................................................................ 61
Uw persoonlijke gegevens beschermen .............................................. 62
Kwaadaardige software en virussen .................................................... 62
Verzorging en onderhoud ............................................................................ 63
Garantie........................................................................................................ 64
Specificaties.................................................................................................. 64
Copyright en andere meldingen .......................................................... 64
Compatibiliteit met gehoorapparaten................................................. 66
Specifiek absorptietempo (SAR – specific absorption rate) ................ 66
Correcte afvoer van dit product .......................................................... 67
Page 7
Nederlands
Correcte afvoer van batterijen in dit product ..................................... 67
Conformiteitsverklaring ....................................................................... 67
FCC................................................................................................................ 68
Melding FCC ......................................................................................... 68
Informatie over RF-blootstelling (SAR) ................................................ 68
Page 8
Nederlands
GB
1
2
3
4

Gefeliciteerd met uw aankoop

Deze elegante telefoon met camera werkt eenvoudig en biedt diverse han­dige functies voor communicatie en toegang tot e-mail en internet, zodat u overal op de hoogte blijft. U kunt foto's delen en naar uw favoriete MP3­muziek of naar de FM-radio luisteren. Andere praktische functies zijn onder meer het weer, herinneringen, een wekker en een beltoon met trilfunctie. Ga voor meer informatie over accessoires of andere producten van Doro naar www.doro.com.

Aan de slag

De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen

BELANGRIJK
Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het batterijdeksel verwijdert.
1. Verwijder het batterijdeksel. Let op dat u uw nagels niet beschadigt bij het verwijderen van het deksel. Zorg dat u het deksel niet te veel buigt of verdraait, aangezien het hierdoor beschadigd kan raken. Ver­wijder de batterij als die al is geplaatst.
2. Optioneel: Kijk waar de SD-kaarthouder zich bevindt en schuif de kaart rustig in de houder. Het toestel werkt ook als er geen SD-kaart ge­plaatst is. Geschikt kaarttype: microSD, microSDHC.
3. Kijk waar de simkaarthouder zich bevindt en schuif de kaart rustig in de houder. Op het etiket naast de houder ziet u hoe de kaart moet worden geplaatst. In dit apparaat past een micro-simkaart of een 3FF­simkaart. Als u de simkaart moeilijk kunt verwijderen/terugplaatsen,
1
Page 9
Nederlands
breng dan plakband aan op het blootliggende gedeelte van de sim­kaart om hem eruit te trekken.
4. Plaats de batterij door deze in het batterijvak te schuiven met de con­tacten rechts omlaag. Plaats het batterijdeksel terug.
BELANGRIJK
In dit apparaat past een micro-simkaart of een 3FF-simkaart. Bij het gebruik van ongeschikte simkaarten kunnen de kaart of het toestel beschadigd raken en kunnen de gegevens op de kaart verloren gaan.
BELANGRIJK
Gebruik alleen geschikte geheugenkaarten voor gebruik bij dit toestel. Geschikt kaarttype: microSD, microSDHC. Bij het gebruik van ongeschikte kaarten kunnen de kaart, het toestel en de gegevens op de kaart beschadigd worden. Afhankelijk van het land is in sommige telefoons al een geheugenkaart geïnstalleerd.

De telefoon opladen

VOORZICHTIG
Gebruik uitsluitend batterijen, laders en accessoires die voor dit specifieke model zijn goedgekeurd. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en de typegoedkeuring en garantie van de telefoon kunnen erdoor komen te vervallen.
Als de batterij bijna leeg is, wordt
weergegeven en klinkt er een
waarschuwingssignaal.
1. Sluit de netadapter aan op een stopcontact en op de laadaansluiting y. De laadindicator voor de batterij knippert tijdens het laden. Het duurt ongeveer 3 uur om de batterij volledig te laden. Als de lader op
de telefoon wordt aangesloten, wordt
kort weergegeven en
als de lader wordt losgekoppeld.
2. Wanneer het laden is voltooid, wordt
op het scherm weergegeven. Wanneer de telefoon is uitgeschakeld terwijl de lader op de telefoon is aangesloten, wordt alleen de batterijlaadindicator op het display getoond.
2
Page 10
Nederlands
NB Het Schermverlichting gaat na enige tijd uit om stroom te besparen. Druk op een knop om het display te verlichten. De volledige capaciteit van de batterij wordt pas bereikt nadat de batterij 3-4 keer is opgeladen. Batterijen gaan na verloop van tijd minder goed werken, dus het is normaal dat de spreek- en stand-bytijd bij regelmatig gebruik teruglopen.

Energie besparen

Haal de stekker van de lader uit het stopcontact wanneer u de batterij vol­ledig hebt opgeladen en de lader van het toestel hebt losgekoppeld.

Leer uw telefoon kennen

Hulpfuncties

De onderstaande symbolen worden gebruikt om u bij de informatie in de handleiding te helpen.
Zicht Gebruik
Gehoor Veiligheid

De telefoon in- en uitschakelen

1. Houd op de telefoon ingedrukt om de telefoon in of uit te schake-
len. Bevestig met Ja om uit te schakelen.
2. Als de simkaart geldig is, maar met een pincode (persoonlijk identifica-
tienummer) is beveiligd, wordt PIN weergegeven. Voer de pincode in en druk op OK ( Wissen (
rechtsboven op het toetsenbord).
linksboven op het toetsenbord). Verwijder met
NB Als u bij aanschaf van de simkaart geen pin- en pukcode hebt gekregen, moet u contact opnemen met uw serviceprovider.
Pogingen: # toont het aantal resterende pinpogingen. Als u het maximale aantal pogingen hebt bereikt, wordt PIN geblokkeerd weergegeven. De simkaart moet met de pukcode (persoonlijke ontgrendelcode) worden gedeblokkeerd.
1. Voer de pukcode in en bevestig met OK.
2. Voer een nieuwe pincode in en bevestig met OK.
3. Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevestig met OK.
3
Page 11
Nederlands

Opstartassistent

Als u de telefoon voor het eerst inschakelt, kunt u de Opstartassistent ge­bruiken voor het instellen van een aantal basisinstellingen.
Druk op Ja als u wilt wijzigen of op Nee als u niet wilt wijzigen.
De standaardtaal wordt door de simkaart bepaald. Zie Telefooninstellingen, p.9 voor informatie over het wijzigen van taal, tijd en datum.
Tip: Als u wilt, kunt u de startwizard ook later uitvoeren. Druk in de stand­bymodus op Menu
Instellingen Algemeen Opstartassistent.

Lampjes op de telefoon

Lampjes op de telefoon gaan:
Groen knipperen als u een nieuw bericht hebt ontvangen of een op-
roep hebt gemist. Nadat u het nieuwe bericht/de gemiste oproep hebt bekeken, stopt het lampje met knipperen.
Rood knipperen als de batterij bijna leeg is en tijdens het laden.

Navigeren op de telefoon

Stand-bymodus (ruststand)

Wanneer de telefoon klaar is voor gebruik en u nog geen enkel teken hebt ingetoetst, staat de telefoon in de stand-bymodus.
Tip: U kunt altijd op
drukken om terug te keren naar de stand-bymodus.
4
Page 12

Navigatieknoppen

B
A
Nederlands
Druk op (A)
Of druk op de selectieknop OK.
Druk in de stand-bymodus op (A)
telefoonmenu te openen.
Of druk op de selectieknop links
om het telefoonmenu te openen of de selec­tieknop rechts opgeslagen contactpersonen in het telefoonboek.
Druk op de pijlknoppen (B)
om te schuiven en te selecteren.
om te bevestigen.
om het
Menu
Naam voor toegang tot
, en ,

Stapsgewijze instructies

De pijl ( ) geeft de volgende actie in de stapsgewijze instructies aan. U kunt een actie bevestigen door op OK te drukken. Als u een optie wilt se-
lecteren, kunt u bladeren of de optie markeren met na op OK.
Voorbeeld:
/ ; druk daar-
Druk op Menu
Doe het volgende om het voorbeeld op uw Doro 6520 uit te voeren:
Voorbeeld 1 (gebruik de selectieknoppen)
1. Druk op Menu, ga naar Telefoonboek en druk op OK.
2. Selecteer -Nieuw contact- en druk op Toevoegen.
Voorbeeld 2 (gebruik de navigatieknoppen)
1. Druk op
2. Selecteer -Nieuw contact- en druk op
, ga naar Telefoonboek en druk op .
Telefoonboek -Nieuw contact- Toevoegen.
om te bevestigen.
5
Page 13
Nederlands

Tekst invoeren

Tekst handmatig invoeren

Teken selecteren
Druk herhaaldelijk op een cijfertoets totdat het gewenste teken wordt
weergegeven. Wacht enkele seconden voordat u het volgende teken invoert.
Speciale tekens
1. Druk op*voor een lijst met speciale tekens.
2. Kies het gewenste teken met de pijlknoppen en druk op OK om te
bevestigen.
De cursor binnen de tekst verplaatsen
Gebruik
Hoofdletters, kleine letters en cijfers
Druk op#om te kiezen uit hoofdletters, kleine letters en cijfers Zie
Invoermethode, p.7.
De taal voor het invoeren wijzigen
1. Houd#ingedrukt voor een lijst met beschikbare talen.
2. Selecteer de taal met
of om de cursor binnen de tekst te verplaatsen.
/ en druk op OK om te bevestigen.

Tekst invoeren met spellingshulp

In sommige talen kunt u de invoermethode Smart ABC (eZiType™) gebrui­ken; hierbij wordt er een woordenboek gebruikt om suggesties voor woor­den te geven.
Druk één keer op elke toets, zelfs als het weergegeven teken niet juist
is. Het woordenboek geeft suggesties voor woorden op basis van de toetsen die u hebt ingedrukt.
Voorbeeld
1. Druk op3,7,3,3om "Fred" te schrijven. Maak het woord af voordat u naar de suggesties kijkt.
2. Gebruik
3. Druk op Select. en ga verder met het volgende woord.
, of , om de voorgestelde woorden te bekijken.
6
Page 14
Nederlands
U kunt ook op0drukken om verder te gaan met het volgende woord.
4. Als het juiste woord niet wordt gegeven, gebruikt u de handmatige invoermodus.
NB Zie Spellingshulp, p.29 voor meer informatie.

Invoermethode

Druk op#om de invoermodus te wijzigen. Het pictogram linksboven op het display geeft de invoermethode aan.
Abc ABC abc
Abc ABC
abc 123 cijfers
Beginhoofdletter met spellingshulp HOOFDLETTERS met spellingshulp kleine letters met spellingshulp Beginhoofdletter HOOFDLETTERS
kleine letters

Volumeregeling

Tijdens een oproep
Gebruik de zijknoppen +/of
passen. Het volume wordt op het display aangegeven.
Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt als u de telefoon in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsin­stellingen van de telefoon aanpassen (zie Geluidsinstellingen

Stil

Stil is een vast profiel met Toetstoon, Bericht toon en Belsignaal uitgescha­keld, terwijl Trilling, Taken, Dagelijkse herinnering en Wekker ongewijzigd zijn.
/ om het geluidsvolume aan te
, p.43).
Houd de sneltoets#ingedrukt om de stille modus te activeren of te
deactiveren.

Headset

Als er een headset wordt aangesloten, wordt de interne microfoon in de telefoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer beschikbaar kunt u de toets
7
Page 15
Nederlands
voor beantwoorden op de headset gebruiken om oproepen te beantwoor­den en te beëindigen.
VOORZICHTIG
Gebruik van een headset kan bij hoog volume gehoorbeschadiging veroorzaken. Stel het volume zorgvuldig in wanneer u een headset gebruikt.

Geschikt voor gebruik met een hoorapparaat

Deze telefoon is geschikt voor gebruikt met een gehoorapparaat. Hoewel het apparaat geschikt is voor gebruik met een hoorapparaat, kan niet wor­den gegarandeerd dat een specifiek hoorapparaat met een specifieke tele­foon werkt. Mobiele telefoons bevatten radiozenders die de werking van het gehoorapparaat kunnen verstoren. Deze telefoon is getest voor gebruik met hoorapparaten voor een aantal draadloze technologieën die worden gebruikt, maar er kunnen nieuwere draadloze technologieën zijn die nog niet met gehoorapparaten zijn getest. Test ze samen voordat u een appa­raat koopt, zodat u zeker weet dat deze telefoon goed werkt met een spe­cifiek hoorapparaat.
De standaard voor geschiktheid met een hoorapparaat heeft twee classificaties:
M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw
hoorapparaat in de M-modus of de modus voor akoestisch koppelen staat en plaats de ontvanger van de telefoon vlak bij de ingebouwde microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te houden; plaats de ontvanger bijvoorbeeld iets boven het oor voor be­tere prestaties bij hoorapparaten met microfoons achter het oor.
T: Als u uw hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw
hoorapparaat in de T-modus staat of in de koppelingsmodus voor de ringleiding staat (niet alle hoorapparaten hebben deze modus). Pro­beer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te houden - plaats bijvoorbeeld de ont­vanger iets onder of voor het oor voor betere prestaties.
Zie ook Geluidsinstellingen
, p.43 voor het aanpassen van de geluidsin-
stellingen van uw telefoon.
8
Page 16

Telefooninstellingen

Tijd & datum

De tijd en datum instellen
Nederlands
1. Druk op Menu
Tijd instellen om de tijd in te voeren (UU:MM).
Datum instellen om de datum in te voeren (DD/MM/JJJJ).
2. Druk op OK om te bevestigen.
Tip: U kunt de telefoon zodanig instellen dat de datum en tijd automatisch
aan de huidige tijdzone worden aangepast. Selecteer in Tijd & datum de optie Auto tijd heeft geen gevolgen voor de tijd die u eventueel hebt ingesteld voor het alarm en de agenda. Deze staan in de lokale tijd. De aanpassing kan er wel toe leiden dat bepaalde ingestelde alarmen verlopen, afhankelijk van de netwerkondersteuning en uw abonnement.
De notatie voor tijd en datum instellen
1. Druk op Menu Stel notatie in:
Tijdnotatie
Datumnotatie en selecteer de gewenste datumnotatie.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Algemeen Tijd & datum:
Aan. Het automatisch aanpassen van datum en tijd
Instellingen Algemeen Tijd & datum
12 uur of 24 uur.

Taal

De standaardtaal voor de telefoonmenu's, berichten en dergelijke wordt door de simkaart bepaald. U kunt dit wijzigen in elke andere taal die door de telefoon wordt ondersteund.
1. Druk op Menu
2. Gebruik
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Algemeen Taal.
/ om een taal te selecteren.

Blokkeerfunctie

1. Druk op Menu Instellingen Algemeen Blokkeerfunctie.
2. Selecteer de functies die u wilt uitschakelen en druk op Uit.
3. Druk op Klaar om te bevestigen.
9
Page 17
Nederlands

Opties voor de pincode

1. Druk op Menu Instellingen Beveiliging SIM-lock:
Aan om de pincode te activeren. U moet de pincode altijd invoe-
ren wanneer u de telefoon inschakelt.
Uit om de pincode uit te schakelen.
BELANGRIJK
Als de Uit-modus is ingeschakeld en de simkaart verloren raakt of gestolen wordt, dan is de kaart niet beveiligd.
Automatisch om de telefoon zonder pincode in te schakelen. De
telefoon onthoudt die automatisch, maar als de simkaart in een andere telefoon wordt geplaatst (na bijvoorbeeld verlies of dief­stal), dan moet de pincode worden ingevoerd wanneer de tele­foon wordt ingeschakeld.
2. Druk op OK om te bevestigen.
De pincode veranderen
1. Druk op Menu
Instellingen Beveiliging Wachtw. inst.
PIN.
2. Voer de huidige pincode in en druk op OK.
3. Voer de nieuwe pincode in en druk op OK. Herhaal om te bevestigen.

Telefoonblokk.

De telefoonblokkering beschermt uw telefoon tegen ongewenst gebruik. Als u deze functie hebt geactiveerd, wordt de telefoon na het opnieuw op­starten vergrendeld en moet de telefooncode worden ingevoerd om de te­lefoon te ontgrendelen.
1. Druk op Menu
Instellingen Beveiliging Telefoonblokk..
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
NB U moet de huidige telefooncode invoeren. De standaardtelefooncode is
1234.

Witte lijst

Een witte lijst is een soort filter voor ongewenste telefoontjes; na active­ring kunt u alleen inkomende oproepen van contacten uit het telefoonboek
10
Page 18
Nederlands
ontvangen. Mensen die niet in het telefoonboek staan, krijgen een bezet­toon als ze u proberen te bellen.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Beveiliging Witte lijst.

Oproepen

Bellen

1. Voer het telefoonnummer en het netnummer in. Gebruik Wissen om te wissen.
2. Druk op oproep te annuleren.
3. Druk op
Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de internationale
toegangscode + in te voeren.
om de oproep tot stand te brengen. Druk op Afbr. om de
om de oproep te beëindigen.

Een oproep vanuit het telefoonboek maken

1. Druk op Naam om het telefoonboek te openen.
2. Gebruik de toets voor de eerste letter van de invoer om snel te zoeken( zie
Tekst invoeren
3. Druk op Opties teer indien nodig het nummer. Of druk op
4. Druk op Afbr. of
/ om door het telefoonboek te bladeren of druk op
, p.6).
Kies om de geselecteerde invoer te kiezen. Selec-
om te kiezen.
om de oproep te annuleren.

Een oproep ontvangen

1. Klap de telefoon open en druk op om de oproep te beantwoorden. Of druk op Stil om het belsignaal uit te schakelen of druk op (bezettoon).
2. Druk op
Zie Antwoordmodus, p.14 voor het beantwoorden van een inkomende op­roep door de telefoon open te klappen.
/klap de telefoon dicht om de oproep te weigeren
om de oproep te beëindigen.
11
Page 19
Nederlands
Tip: Houd +/ingedrukt om het belsignaal tijdelijk uit te schakelen zonder de telefoon open te klappen.

Oproepinformatie

Tijdens een oproep worden het telefoonnummer van de uitgaande of inko­mende oproep en de verstreken oproeptijd weergegeven. Als de identiteit van de beller wordt onderdrukt, wordt Onbekend weergegeven.

Oproepopties

Tijdens een oproep bieden de selectieknoppen1( ) toegang tot extra functies.

Opties (selectieknop links)

Wacht/Ophaal om de huidige oproep vast te houden/terug te halen.
Stop enkele oproep om de huidige oproep te beëindigen (dezelfde
functie als
Nieuwe oproep om een ander nummer te kiezen (Vergadering).
Telefoonboek om in het telefoonboek te zoeken.
Berichten om sms-berichten te typen of te lezen.
Dempen om de microfoon uit te schakelen.
).

LS aan (selectieknop rechts)

Via de luidspreker kunt u praten zonder dat u de telefoon vlak bij uw oor hoeft te houden.
1. Druk op LS aan voor inschakelen. Praat duidelijk in de microfoon van de telefoon op een maximale afstand van 1 m. Gebruik
het volume van de luidspreker aan te passen.
2. Druk op LS uit om terug te keren naar de normale modus.
NB Harde geluiden op de achtergrond (zoals muziek) kunnen de geluidskwaliteit beïnvloeden.
/ om

Snelkiezen

GebruikA–B,0en2–9om vanuit de stand-bymodus een snelkies­nummer te bellen.
Houd de bijbehorende toets ingedrukt voor snelkiezen.
1. Selectieknoppen hebben meerdere functies. De huidige functie wordt bo-
ven de selectieknop op het display weergegeven.
12
Page 20
Nederlands
Snelkiesnummers toevoegen
1. Druk op Menu Instellingen Telefoonboek Snelkiezen.
2. Selecteer telefoonboek.
3. Druk op OK om te bevestigen.
4. Herhaal dit om meer snelkiesnummers in te voeren voor de knoppen
B,0,2–9
Tip: Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de invoer en druk op Opties
A
Toevoegen en selecteer een invoer in het
.
Bew. of Wissen.

Noodoproepen

Wanneer de telefoon is ingeschakeld, kunt u altijd een oproep naar de hulpdiensten maken door het noodnummer in te voeren, gevolgd door
Sommige netwerken aanvaarden oproepen naar hulpdiensten zonder gel­dige simkaart. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.

Oproepenlog

Ontvangen, gemiste en uitgaande oproepen worden in een gecombineerd
-oproeplogbestand opgeslagen. In dat logbestand kunnen 20 oproepen van elk type worden opgeslagen. Als er meerdere oproepen voor hetzelfde nummer zijn, wordt alleen de meest recente oproep opgeslagen.
.
1. Druk op
Of druk op Menu
2. Gebruik
3. Druk op om te bellen of Opties:
Weerg. om gegevens over de geselecteerde oproep weer te
geven.
Verstuur SMS om een sms-bericht te verzenden.
Verstuur MMS om een mms-bericht te verzenden.
Wissen om de oproep te verwijderen.
.
Oproepenlog.
/ om te selecteren:
Inkomende
Uitgaande
Gemiste oproepen
13
Page 21
Nederlands
Alles wissen om alle oproepen in het oproeplogbestand te
verwijderen.
Opslaan om een nummer in het telefoonboek op te slaan, Nw aanmaken een nieuwe contactpersoon aan te maken of Up­date een bestaande contactpersoon te bewerken.

Oproepinstellingen

Gespreksduur

Tijdens een oproep wordt de tijdsduur van de oproep weergegeven. U kunt de tijdsduur van uw oproepen controleren.
1. Druk op Menu
Laatste oproep om de tijdsduur van de laatste oproep weer te geven.
Uitgaande om de tijdsduur van alle uitgaande oproepen weer te geven.
Inkomende om de tijdsduur van alle ontvangen oproepen weer te geven.
Alles resetten
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Oproepen Gespreksduur:
Ja om alles te resetten.

Antwoordmodus

1. Druk op Menu Instellingen Oproepen Antwoordmodus:
Openklappen
den door de telefoon open te klappen.
Elke toets
woorden door op een willekeurige toets te drukken (behalve
2. Druk op OK om te bevestigen.
Aan om inkomende oproepen te beantwoor-
Aan wanneer u inkomende oproepen wilt beant-

ID beller

Laat uw telefoonnummer wel of niet zien op de telefoon van de ontvanger wanneer u deze belt.
).
1. Druk op Menu ID beller:
Door netwerk ingesteld om de standaardinstellingen van het
netwerk te gebruiken.
Verberg ID om nooit uw nummer te laten zien.
Instellingen Oproepen Oproepinstellingen
14
Page 22
Nederlands
Stuur ID om altijd uw nummer weer te geven.
2. Druk op OK om te bevestigen.

Wisselgesprek

U kunt meerdere oproepen tegelijkertijd aannemen, de huidige oproep in de wacht zetten en de inkomende oproep beantwoorden. Als deze functie actief is, hoort u een waarschuwingstoon als u een inkomende oproep ont­vangt terwijl u in gesprek bent.
Druk tijdens een oproep op Opties
Antwoorden.
Wisselgesprek inschakelen
1. Druk op Menu
2. Selecteer Wisselgesprek
Instellingen Oproepen Oproepinstellingen.
Activeren.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Tip: Herhaal en selecteer Deactiveren om wisselgesprek uit te schakelen of Status opvragen om weer te geven of wisselgesprek actief is of niet.

Doorschakelen

U kunt oproepen doorschakelen naar een antwoordservice of naar een an­der telefoonnummer. Bepaal welke oproepen moeten worden doorgescha­keld. Selecteer een optie en druk op OK, selecteer Activeren, Deactiveren of Status opvragen voor elke optie.
1. Druk op Menu Doorschakelen:
Spraak doorschakelen om alle spraakoproepen door te
schakelen.
Onber. doorsch. om inkomende oproepen door te schakelen als
de telefoon is uitgeschakeld of geen ontvangst heeft.
Onbeantw. doorsch. om inkomende oproepen door te schakelen
als ze niet worden beantwoord.
Doorsch. bij bezet om inkomende oproepen door te schakelen
als de lijn bezet is.
Doorsch. uit om alle instellingen voor doorschakelen te
annuleren.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Oproepen Oproepinstellingen
15
Page 23
Nederlands

Oproep blokkeren

De telefoon kan zodanig worden ingesteld dat bepaalde typen oproepen niet worden toegestaan.
NB U hebt een wachtwoord nodig om oproepblokkeringen in te schakelen. Neem contact op met uw serviceprovider voor het wachtwoord.
1. Druk op Menu
Instellingen Oproepen Oproepinstellingen
Oproep blokkeren.
2. Selecteer Uitgaande:
Alle oproepen om inkomende oproepen te beantwoorden, maar
niet zelf te bellen.
Internationale oproepen om oproepen naar internationale num-
mers te blokkeren.
Internationaal. m.u.v. thuis om oproepen naar internationale
nummers te blokkeren, behalve naar het land dat bij de simkaart hoort.
3. Druk op OK om te bevestigen.
4. Selecteer Inkomende:
Alle oproepen om zelf te bellen, maar geen inkomende oproepen
te ontvangen.
Bij roaming om inkomende oproepen te blokkeren tijdens roa-
ming (gebruik in andere netwerken).
5. Druk op OK om te bevestigen.
6. Selecteer Alles annuleren om alle oproepblokkeringen te annuleren
(wachtwoord nodig). Druk op OK om te bevestigen.

Vaste nummers (FDN)

U kunt het maken van oproepen beperken tot bepaalde nummers die op de simkaart zijn opgeslagen. De lijst met toegestane nummers is beveiligd met uw pin2-code.
NB Als u Vaste nummers wilt inschakelen, hebt u de pin2-code nodig. Neem contact op met uw serviceprovider voor de pin2-code.
1. Druk op Menu
Instellingen Beveiliging Vaste nummers:
Modus Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
16
Page 24
Nederlands
Vaste nummers Toevoegen en voer het eerste toegestane
nummer in. Of selecteer een ingevoerd item en druk op Opties gen, Bew. of Wissen.
2. Voer waar nodig pin2 in en druk op OK om te bevestigen.
NB U kunt delen van telefoonnummers opslaan. Als u bijvoorbeeld 01234 opslaat, kunt u oproepen maken naar alle nummers die met 01234 beginnen. Wanneer de functie Vaste nummers is ingeschakeld, kunt u toch noodnummers bellen door het noodnummer in te voeren, gevolgd door
. Wanneer Vaste nummers is ingeschakeld, is het niet mogelijk om opgeslagen telefoonnummers op de simkaart te bekijken of te wijzigen. U kunt ook geen sms-berichten verzenden.
Toevoe-

Telefoonboek

Een contactpersoon toevoegen

1. Druk op Menu Telefoonboek -Nieuw contact- Toevoegen.
2. Voer een
p.6). Gebruik Wissen om te wissen.
3. Gebruik
en voer het telefoonnummer of de telefoonnummers in, inclusief het netnummer.
4. Selecteer
voegen, zie E-mailinstellingen, p.32.
5. Selecteer
te voegen (zie Telefoonboek foto, p.19).
Foto maken om een foto met de camera te maken.
Mijn foto's om een bestaande foto te selecteren.
6. Selecteer
soon toe te voegen, zie Beltoon (beltoon), p.43.
Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren.
Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren.
7. Druk op Opslaan.
Naam in voor de contactpersoon (zie Tekst invoeren ,
/ om Gsm, Thuis of Kantoor te selecteren
E-mail om een e-mailadres aan de contactpersoon toe te
Foto Bew. om een foto aan de contactpersoon toe
Belsignaal Bew. om een beltoon aan de contactper-
17
Page 25
Nederlands
Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de internationale
toegangscode + in te voeren.

Contactpersonen in het telefoonboek beheren

1. Druk op Menu Telefoonboek.
2. Selecteer een contactpersoon en druk op Opties:
Weerg. om de gegevens voor de geselecteerde contactpersoon
weer te geven. SIM = opslag naar simkaart ingesteld, zie Opslaan in het telefoon- boek, p.19.
Telefoon = opslag naar telefoon ingesteld en
Bew. om de contactpersoon te bewerken. Gebruik
/ om
te bladeren. Gebruik Wissen om te wissen. Druk op Opslaan wanneer u alle gegevens hebt ingevoerd.
Top 10 om de invoer op te slaan als een van de eerste 10 con-
tactpersonen in het telefoonboek. Zie Top 10, p.20.
Kies om de contactpersoon te bellen.
Toevoegen om een contactpersoon toe te voegen. Zie Een con-
tactpersoon toevoegen, p.17.
Verstuur SMS om een sms-bericht te typen, zie Een sms-bericht
opstellen en verzenden, p.25.
Verstuur MMS om een mms-berichten te maken, zie Een mms-
bericht opstellen en verzenden, p.25.
E-mail verzenden om een e-mailbericht op te stellen, zie Een e-
mailbericht maken en verzenden, p.27.
Wissen om de geselecteerde contactpersoon te verwijderen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om af te breken.
Alles wissen
Vanaf SIM/Vanaf telefoon om alle contactper-
sonen uit het telefoonboek op de simkaart of uit het telefoonge­heugen te verwijderen. Voer de telefooncode in en druk op OK om te bevestigen. De standaardtelefooncode is 1234.
Alles kopiëren
Vanaf SIM om alle invoeren in het telefoon-
boek van de simkaart naar het telefoongeheugen te kopiëren of Vanaf telefoon om alle contactpersonen van het telefoongeheu­gen naar de simkaart te kopiëren. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om af te breken.
vCard sturen:
18
Page 26
Nederlands
Via SMS; zie Een sms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
Via MMS; zie Een mms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
Via BT apparaat; zie Bluetooth
®
, p.37.
Via e-mail; zie Een e-mailbericht maken en verzenden, p.27.
3. Druk op OK om te bevestigen.

Telefoonboekinstellingen

Eigen nummers

Het telefoonnummer dat aan uw simkaart is toegekend, wordt in Eigen nummers opgeslagen als de simkaart dit toestaat. U kunt ook extra num-
mers toevoegen.
Nummers toevoegen
1. Druk op Menu
Telefoonboek Eigen nummers Leeg
Toevoegen.
2. Voer naam en nummer in (zie Tekst invoeren
, p.6).
3. Druk op OK als u klaar bent.

Opslaan in het telefoonboek

1. Druk op Menu Instellingen Telefoonboek Opslag:
SIM om maximaal 3 telefoonnummers en één e-mailadres per contactpersoon op te slaan.
Telefoon om 500 contactpersonen op te slaan met elk 3 telefoon- nummers Gsm, Thuis, Kantoor. En één e-mailadres en Telefoon- boek foto voor het toevoegen van afbeeldingen aan contactpersonen en Belsignaal om specifieke beltonen aan con­tacten toe te voegen.
2. Druk op OK om te bevestigen.
NB Het aantal en de lengte van de telefoonnummers/contactpersonen in het geheugen zijn afhankelijk van de simkaart en de serviceprovider.

Telefoonboek foto

U kunt de weergavemodus voor het telefoonboek veranderen.
1. Druk op Menu
foto:
Instellingen Telefoonboek Telefoonboek
19
Page 27
Nederlands
Aan om een eventuele foto aan de contactpersoon toe te kennen.
Uit om alleen de namen van contactpersonen weer te geven.
2. Druk op OK om te bevestigen.

Voicemail

Wanneer een antwoordservice deel uitmaakt van uw abonnement, kunnen bellers een voicemailbericht inspreken wanneer u een oproep niet kunt be­antwoorden. Voicemail is een netwerkdienst waarop u zich mogelijk eerst moet abonneren. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer in­formatie en voor het nummer van de voicemailbox.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Leeg
Instellingen Telefoonboek Voicemail:
Toevoegen:
Telefoonboek om een contactpersoon toe te voegen uit het Tele- foonboek. Druk op OK om te bevestigen.
Handmatig en voer de naam en het nummer in.
3. Druk op OK om te bevestigen. Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de in-
voer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
Voicemail bellen
Houd de sneltoets1ingedrukt.

Top 10

Sla de invoer op als een van de eerste 10 contactpersonen in het telefoonboek.
1. Druk op Menu
2. Selecteer een van de lege invoeren en druk op Toevoegen.
3. Gebruik de pijltoetsen ren of druk op de toets voor de eerste letter van de invoer om snel te zoeken.
4. Druk op OK om de geselecteerde invoer op te slaan of druk op Terug om de wijzigingen te annuleren.
Als u een ingevoerd item wilt bewerken of verwijderen, selecteer Opties
Bew. of Wissen.
Instellingen Telefoonboek Top 10.
/ om door het telefoonboek te blade-
20
Page 28
Nederlands
Tip: U kunt ook een invoer uit het telefoonboek toevoegen. Selecteer de contactpersoon en druk op Opties
Top 10.

ICE-noodinformatie

Eerstehulpverleners kunnen deze informatie, zoals medische informatie, in noodgevallen op de telefoon van letsel is het essentieel om zo snel mogelijk over deze informatie te be­schikken, waardoor de overlevingskansen kunnen toenemen. Alle velden zijn optioneel, maar hoe meer informatie, hoe beter.
van het slachtoffer bekijken. In geval
1. Druk op Menu
2. Gebruik
Telefoonboek ICE.
/ om door de lijst met invoeren te bladeren.
3. Druk op Bew. om informatie aan elke invoer toe te voegen of om de informatie te bewerken (zie Tekst invoeren
, p.6). Gebruik Wissen
om te wissen.
ID
Naam: voer uw naam in.
Verjaardag: voer uw geboortedatum in.
Lengte: voer uw lengte in.
Gewicht: voer uw gewicht in.
Adres voer uw eigen adres in.
Taal: voer uw voorkeurstaal in.
Verzekering: voer uw zorgverzekeraar en uw polisnummer in.
Contact 1:, Contact 2: en Dokter:
Druk op Opties voor het Toevoegen of Wissen van een contact- persoon uit het telefoonboek of Opslaan om de huidige invoer te accepteren. Voeg waar mogelijk uw relatie tot de contactpersonen bij nood­gevallen toe in het telefoonboek, bijvoorbeeld “ICE Echtgenote Mary Smith”.
Belangrijke info.
Conditie: voer medische aandoeningen of apparaten in (zoals di- abetes of pacemaker).
Allergieën: voer in waar u allergisch voor bent (bv. penicilline of bijensteken).
Bloedgroep: voer uw bloedgroep in.
21
Page 29
Nederlands
Inentingen: voer alle relevante inentingen in.
Medicijnen: voer in welke medicijnen u gebruikt.
Overige info: voer overige informatie in (bv. orgaandonor, wils-
verklaring, toestemming voor behandeling).
4. Druk op Opslaan als u klaar bent.

Hulpknop

VOORZICHTIG
Wanneer er een hulpoproep wordt geactiveerd, wordt de telefoon automatisch in de handsfree-/luidsprekermodus gezet. Houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree-modus actief is, omdat het geluid erg hard kan staan.
Via de hulpknop hebt u snel toegang tot vooraf ingestelde hulpnummers (Nummerlijst) voor situaties waarbij u hulp nodig hebt. Zorg dat de hulp­functie vóór gebruik is ingeschakeld, voer ontvangers in de nummerlijst in en bewerk het sms-bericht.

Een hulpoproep doen

1. Als u hulp nodig hebt, houd de hulpknop 3 seconden ingedrukt of druk twee keer binnen 1 seconde op de knop. De hulpoproep begint na een vertraging van 5 seconden. Dit geeft u de tijd om een vals alarm te voorkomen door op
2. Er wordt een hulp-sms naar alle ontvangers verstuurd.
3. De eerste ontvanger in de lijst wordt gebeld. Als de oproep niet bin­nen 25 seconden wordt beantwoord, wordt het volgende nummer ge­beld. Het kiezen wordt drie keer herhaald, totdat de oproep wordt beantwoord of totdat er op
wordt gedrukt.
te drukken.
NB Sommige beveiligingsbedrijven accepteren automatische oproepen van hun klanten. Neem altijd eerst contact op met het beveiligingsbedrijf voordat u hun telefoonnummer gebruikt.
Tip: De hulpfunctie kan zodanig worden ingesteld dat de ontvanger van de oproep op0(nul) moet drukken om de hulpoproep te bevestigen en zo
de hulpoproepprocedure te beëindigen. Zie Bevestig met "0", p.24.
22
Page 30
Nederlands
BELANGRIJK
Informatie voor de ontvanger van een hulpoproep, wanneer Bevestig met "0" is geactiveerd.
Nadat het hulpbericht is ontvangen, worden de nummers in de
Nummerlijst een voor een gebeld.
De ontvanger moet op0drukken om de hulpoproep te bevestigen.
Als de ontvanger niet binnen 60 seconden (na het
beantwoorden) op0drukt, wordt de oproep afgebroken en wordt het volgende nummer in de lijst gebeld.
Als de ontvanger binnen 60 seconden op0drukt, is de
oproep bevestigd en worden er geen nieuwe oproeppogingen meer gedaan (hulpoproepprocedure afgebroken).

Activering

Selecteer hoe de hulpfunctie wordt ingeschakeld met de hulpfunctieknop.
1. Druk op Menu
Aan de knop ongeveer 3 seconden ingedrukt houden of binnen 1
seconde tweemaal drukken.
Aan (3) de knop binnen 1 seconde driemaal indrukken.
Uit de hulpknop uitschakelen.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Assistentie Activering:

Nummerlijst

Voeg nummers toe aan de lijst die wordt gebeld als er op de hulpknop wordt gedrukt.
BELANGRIJK
Informeer ontvangers in de Nummerlijst altijd dat ze zijn opgenomen in uw lijst met contactpersonen voor hulp.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Leeg soon uit het telefoonboek toe te voegen. Of druk op Handmatig om handmatig namen of nummers toe te voe­gen. Zie Een contactpersoon toevoegen, p.17.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Assistentie Nummerlijst.
Toevoegen Telefoonboek om een contactper-
23
Page 31
Nederlands
4. Herhaal deze stappen totdat u maximaal 5 contactpersonen hebt ingesteld.
Tip: Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de invoer en druk op Opties
Bew. of Wissen.

Sms-berichten activeren

Er kan een sms-bericht naar de contactpersonen in de nummerlijst worden verzonden wanneer de hulpknop wordt ingedrukt.
Activering
1. Druk op Menu Activering:
Aan om een sms-bericht te verzenden voordat er een oproep
wordt gedaan.
Uit om te bellen zonder eerst een sms-bericht te sturen.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Een hulpbericht opstellen
1. Druk op Menu
2. Selecteer Bew. en schrijf het bericht (zie Tekst invoeren
3. Druk op OK om te bevestigen.
NB U moet een bericht invoeren als u de sms-functie activeert.
Instellingen Assistentie SMS
Instellingen Assistentie SMS Bericht.
, p.6).

Hulpinstellingen

Bevestig met "0"

U kunt de functie Bevestig met "0" activeren. Dat wordt vooral aanbevolen als de kans bestaat dat de hulpoproep door de voicemail of een antwoord­dienst wordt beantwoord. Als de ontvanger niet binnen 60 seconden op
drukt, wordt de oproep afgebroken en wordt het volgende nummer in
0
de lijst gebeld. Als de ontvanger binnen 60 seconden op0drukt, is de op­roep bevestigd en worden er geen nieuwe oproeppogingen meer gedaan (hulpoproepprocedure afgebroken).
1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Assistentie Bevestig met "0".
24
Page 32
Nederlands

Type signaal

Selecteer het signaaltype voor meldingen voor de hulpoproepprocedure.
1. Druk op Menu
Hoog om luide signalen te gebruiken (standaard).
Laag om één zacht signaal te gebruiken.
Stil geen geluidssignaal, zoals een normale oproep.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Assistentie Type signaal:

Berichten

Een sms-bericht opstellen en verzenden

NB U moet het nummer van uw berichtencentrale opslaan voordat u een
sms kunt verzenden. Het nummer voor uw servicecentrum wordt verstrekt door uw serviceprovider en is meestal al op de simkaart opgeslagen. Als dit niet het geval is, kunt u het nummer zelf invoeren. Zie SMS-centrale, p.30.
1. Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2. Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren
3. Selecteer een ontvanger uit Telefoonboek. Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voe­gen en druk op Klaar.
4. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
,
Berichten Nw aanmaken SMS.
, p.6 en druk op Aan.
Tip: U kunt de ontvangers aanpassen door een ontvanger te selecteren en op Opties
5. Druk op Verzend als u klaar bent.
NB Als u meerdere ontvangers wilt toevoegen, moet u voor elke ontvanger betalen (maximaal 10). Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór
het landnummer voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de internationale toegangscode + in te voeren.
Bew./Wissen/Alles wissen te drukken.

Een mms-bericht opstellen en verzenden

Een mms-bericht kan tekst en media, zoals foto's, geluidsopnamen en vide­o's, bevatten. Zowel u als de ontvanger moet een abonnement hebben dat mms-berichten ondersteunt. De instellingen voor mms-berichten worden door uw serviceprovider verstrekt en kunnen u automatisch via een sms-
25
Page 33
Nederlands
bericht worden toegestuurd. Als dat niet het geval is, zie MMS-instell., p.30 voor het instellen van uw mms-profiel.
1. Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2. Schrijf uw bericht (zie Tekst invoeren
3. Druk op Opties
,
Berichten Nw aanmaken MMS.
, p.6).
Foto toevoegen:
Mijn foto's om een bestand te selecteren.
Foto maken om een foto met de camera te maken.
NB Als u meerdere foto's toevoegt, worden de foto's steeds meer door de telefoon gecomprimeerd. Zo kunt u meerdere foto's in een bericht versturen. Als u de beste fotokwaliteit wilt behouden, kunt u beter slechts een foto per bericht verzenden.
U kunt ook Geluid toevgn, Video toevoegen en Voorbeeld MMS met het menu Opties.
4. Druk op Opties
Onderw. toevgn en voer het onderwerp in; druk
daarna op Klaar.
5. Druk op Opties
Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek. Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voe­gen en druk op Klaar.
6. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
7. Druk op Verzend om te verzenden.

Een spraakbericht maken en verzenden

Bij een spraakbericht wordt dezelfde technologie gebruikt als bij een mms­bericht. Zowel u als de ontvanger moet een abonnement hebben dat mms­berichten ondersteunt. De instellingen voor mms-berichten worden door uw serviceprovider verstrekt en kunnen u automatisch via een sms-bericht worden toegestuurd. Als dat niet het geval is, zie MMS-instell., p.30 voor het instellen van uw mms-profiel.
1. Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2. Selecteer Nw aanmaken
3. De opname begint meteen. Druk op Stop als u klaar bent en druk op Ja om op te slaan.
4. Selecteer een ontvanger uit Telefoonboek.
,
Berichten.
Spraakbericht.
26
Page 34
Nederlands
Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voe­gen en druk op Klaar.
5. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen
6. Druk op Verzend om te verzenden.

Een e-mailbericht maken en verzenden

BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
U kunt e-mailberichten verzenden of bekijken met uw eigen e-mailaccount of die van uw werk. Zie E-mailinstellingen, p.32 voor de instellingen voor e­mail.
1. Druk op de sneltoets of druk op Menu
2. Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren
,
Berichten Nw aanmaken E-mail.
, p.6.
3. Selecteer Opties.
4. Selecteer Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek. Of selecteer Geef ontvanger op om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar.
5. Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
6. Druk op Terug.
7. Vanuit Opties
8. Vanuit Opties
Onderw. toevgn. Foto toevoegen:
Mijn foto's om een bestand te selecteren.
Foto maken om een foto met de camera te maken.
U kunt ook Geluid toevgn en Video toevoegen met het menu Opties.
9. Druk op Verzend om te verzenden.
Tussen accounts wisselen
Als u meer dan twee e-mailaccounts hebt, kunt u tussen die accounts wisselen.
1. Druk op Menu
Berichten E-mail Veranderen account
Accounts.
2. Gebruik
/ om de account te selecteren.
27
Page 35
Nederlands
E-mail downloaden
Druk op Menu
Berichten E-mail Inbox.
NB Als u uw account hebt ingesteld, kunt u eerder opgehaalde e-mails
offline bekijken of verbinding maken met de e-mailserver om nieuwe berichten te bekijken. Als u e-mailberichten hebt opgehaald, kunt u ze offline bekijken.

Inbox, Uitbox en Verzonden

1. Druk op de sneltoets . Of druk op Menu
2. Selecteer Inbox, Uitbox of Verzonden.
Berichten.
3. Selecteer een bericht en druk op Lees. Gebruik
/ om omhoog
of omlaag te bladeren.
4. Druk op Opties:
Weerg. (alleen mms) om het bericht te bekijken.
Kies om de contactpersoon te bellen.
Opnieuw verzenden om opnieuw naar dezelfde ontvanger te
verzenden.
Antwoorden om uw antwoord te typen en druk op Verzend. Het
bericht wordt meteen verzonden.
Wissen om te wissen. Druk op Ja om te verwijderen of Nee om
terug te keren.
Downloaden/Annul. Als het bericht nog niet is gedownload, drukt u op Downloaden.
Bew. om het bericht te bewerken en druk vervolgens op Verzend.
Doorsturen om het bericht door te sturen. Bewerk het bericht
(indien gewenst) en druk vervolgens op Verzend.
E-mail gebruiken om e-mailadressen in het bericht weer te geven.
Opties
Opties
Opslaan Nw aanmaken of Update. Verzenden Mail om een nieuwe e-mail te typen.
Nr. gebruiken om alle telefoonnummers in het bericht weer te geven, samen met het nummer van de afzender.
Kies om het geselecteerde nummer te bellen.
Opslaan om het nummer in het telefoonboek op te slaan.
28
Page 36
Nederlands
Verstuur SMS om een nieuw sms-bericht te typen.
Verstuur MMS om een nieuw mms-bericht te typen.
Object opslaan (alleen mms) om tekst en media, zoals foto's, ge-
luidsopnamen en video's, op te slaan.
Details (alleen mms) om gegevens van het bericht te bekijken.
5. Druk op OK om te bevestigen.

Berichtinstellingen

Spellingshulp

1. Druk op Menu Instellingen Berichten Spellingshulp.
2. Selecteer Aan (standaard) voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.

Schrijftaal

1. Druk op Menu Instellingen Berichten Schrijftaal.
2. Gebruik
3. Druk op OK om te bevestigen.
/ om een taal te selecteren.

Schrijfsnelheid

U kunt instellen hoe snel de tekens van het toetsenbord worden herhaald (voordat de cursor naar de volgende positie gaat).
1. Druk op Menu
2. Selecteer Schrijfsnelheid
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Berichten.
Traag, Normaal of Snel.

SMS-instell.

Druk op Menu Instellingen Berichten SMS-instell..
Geheug.status
1. Selecteer vanuit SMS-instell. de optie Geheug.status om aan te ge-
ven hoeveel geheugen van de simkaart en de telefoon in gebruik is. In het telefoongeheugen kunnen maximaal 450 berichten worden opgeslagen.
2. Druk op Terug om terug te keren.
Opslag
1. Vanuit SMS-instell. selecteert u Opslag:
29
Page 37
Nederlands
SIM (standaard) om berichten op de simkaart op te slaan.
Telefoon om berichten in het telefoongeheugen op te slaan.
2. Druk op OK om te bevestigen.
SMS-centrale
1. Vanuit SMS-instell. selecteert u SMS-centrale
Bew..
2. Voer het nummer van het servicecentrum in. Gebruik Wissen om te
wissen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Celinformatie
U kunt van uw serviceprovider berichten over diverse onderwerpen ont­vangen, zoals het weer of verkeersinformatie voor een bepaalde regio. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de beschik­bare kanalen en de relevante kanaalinstellingen. Cell-broadcastberichten kunnen niet tijdens roaming worden ontvangen.
1. Vanuit SMS-instell. selecteert u Celinformatie:
Activering om informatie Aan of Uit te zetten.
Lees om het bericht te lezen.
Talen om de taal Aan of Uit te selecteren.
Instellingen om te selecteren van welke kanalen u berichten wilt
ontvangen. Gebruik de opties Abonneren, Abonnement annule­ren, Toevoegen, Bew. en Wissen om de kanalen op te geven.
2. Druk op OK om te bevestigen.

MMS-instell.

Druk op Menu Instellingen Berichten MMS-instell..
Geheug.status
1. Vanuit MMS-instell. selecteert u Geheug.status om aan te geven hoe-
veel geheugen van de geheugenkaart (als deze in het toestel is ge­plaatst) en de telefoon in gebruik is. In het telefoongeheugen kan maximaal 8 MB worden opgeslagen.
2. Druk op Terug om terug te keren.
Opslag
Mms-berichten worden standaard opgeslagen in het telefoongeheugen. Als het geheugen vol is, moet u een mms-bericht verwijderen (zie Inbox,
30
Page 38
Nederlands
Uitbox en Verzonden, p.28) of het mms-bericht op de geheugenkaart op­slaan. Als het geheugen vol is, ziet u een bericht als u een mms-bericht pro­beert te verzenden of te ontvangen.
NB Zorg dat u een compatibele geheugenkaart hebt geplaatst voordat u iets opslaat (zie De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen, p.1). Het menu voor opslaan wordt alleen weergegeven als er een kaart is geplaatst.
1. Vanuit MMS-instell. selecteert u Opslag:
Telefoon om in het telefoongeheugen op te slaan.
Geheugenkaart om mms-berichten op de geheugenkaart op te
slaan.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Profiel MMS
Deze instellingen zijn nodig om de mms-functie te kunnen gebruiken. De instellingen voor mms-berichten worden door uw serviceprovider verstrekt en kunnen u automatisch worden toegestuurd.
1. Vanuit MMS-instell. selecteert u Profiel MMS.
2. Selecteer uw serviceprovider en druk op Opties
Activeren.
Een nieuw mms-profiel toevoegen
Volg de onderstaande stappen als uw serviceprovider niet in de lijst staat. Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste instellingen.
1. Vanuit Profiel MMS selecteert u Toevoegen:
Account Naam om een accountnaam toe te voegen.
APN om APN (Access Point Name) toe te voegen.
Gebruikersnaam om een gebruikersnaam toe te voegen.
Wachtwoord om een wachtwoord toe te voegen.
Homepage om een homepage toe te voegen.
Verbindingstype gebruik de zijknoppen +/- om een verbinding te
selecteren, voer HTTP of WAP in.
Proxy Adres om een proxy-adres toe te voegen.
Proxy-poort om een proxy-poort toe te voegen.
Gebruikersnaam om een proxy-gebruikersnaam toe te voegen.
Wachtwoord om een proxy-wachtwoord toe te voegen.
31
Page 39
Nederlands
2. Druk op OK om te bevestigen.
3. Druk op Ja om op te slaan of Nee om zonder opslaan af te sluiten.
4. Selecteer het nieuwe profiel en druk op Opties
Activeren.
5. Druk op OK om te bevestigen. Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de in-
voer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
NB Bij sommige serviceproviders moet u een mms-bericht versturen
voordat u er een kunt ontvangen. Stuur een mms met alleen tekst om de dienst te activeren. Bij sommige serviceproviders moet u eerst contact met ze opnemen voordat mms voor uw account wordt ingeschakeld. Neem contact op met de klantenservice van uw serviceprovider. Druk tijdens het instellen op
om zonder opslaan af te sluiten.

E-mailinstellingen

BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datakosten na te vragen bij uw serviceprovider voordat u een van de onderstaande intervallen instelt.
Hiermee kunt u e-mails bekijken en aanmaken met uw persoonlijke e-mai­laccount of die van uw werk. Als u de e-mailservice op uw Doro 6520 wilt gebruiken, moet u al een e-mailaccount zoals Google Mail, Yahoo of Hot­mail hebben.
NB U kunt maximaal 10 verschillende e-mailaccounts toevoegen.
Druk op Menu
Instellingen Berichten E-mail:
De eerste keer dat u een account instelt, wordt u gevraagd Maak een ac­count?. Druk op Ja.
Algemene e-mailaccounts instellen
Voor algemene e-mailaccounts zoals Google Mail, Yahoo of Hotmail.
1. Vanuit E-mail
Select.:
Gmail
Hotmail
Yahoo
32
Page 40
Nederlands
2. Voer uw E-mail Adres en uw Wachtwoord in.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Andere accounts instellen
Volg de onderstaande stappen als uw serviceprovider niet in de lijst staat. Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste instellingen.
1. Vanuit E-mail
Select.:
2. Selecteer Andere e-mailaccounts.
Voer E-mail Adres in.
Selecteer POP3 of IMAP4.
Voer Uitgaande Server in.
Voer Uitgaande Server in.
Voer Gebruikersnaam in.
Voer Wachtwoord in.
Voer Account Naam in.
3. Selecteer Interval controlleren.
Uit is standaard.
5 min
30 min
1 uur
2 uur
4. Druk op OK om te bevestigen. Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteert u de
invoer en drukt u op Opties
Bew./Wissen. Selecteer E-maininstellings-
wizard om nieuwe accounts in te stellen.

Trilling

Het sms-trilalarm bestaat uit een aantal korte trilsignalen.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Berichten:
Kort (4 seconden)
Lang (12 seconden)
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Berichten Trilling.
33
Page 41
Nederlands
NB Als Type waarschuwing is ingesteld op Alleen rinkelen, trilt de telefoon niet.

Herinnering

De herinnering waarschuwt u één keer als u 10 minuten na ontvangst nog niet naar uw berichten hebt gekeken of naar uw voicemail hebt geluisterd. Als u de melding krijgt, druk op geen herinnering meer.
om de melding te stoppen; u hoort
1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Berichten Herinnering.

Afleverrapport

U kunt instellen of de telefoon een melding moet geven wanneer uw sms de ontvanger heeft bereikt.
NB Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de abonnementskosten voordat u dataverkeer inschakelt.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Berichten Afleverrapport:

Camera

U kunt foto's maken, video's opnemen en uw foto's en video's bekijken
met het menu
Camera.

Camera

Camera (neem foto's)

Veeg de lens schoon met een droge doek voor scherpe foto's.
1. Druk op sneltoets
Of druk op Menu
2. Druk op
3. Druk op Opties:
Verzend
den, p.25).
om de foto te maken.
.
Camera Camera.
Via MMS (zie Een mms-bericht opstellen en verzen-
34
Page 42
Nederlands
Verzend Via Bluetooth (zie Bluetooth®, p.37).
Verzend
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om terug te gaan.
Gebruik
Gebruik
Achtergrond om als achtergrond op te slaan. Telefoonboek foto om als contactpersoon in het te-
lefoonboek op te slaan.
4. Druk op Terug om een nieuwe foto te maken.
Als u niets selecteert, wordt de foto opgeslagen.
De camera instellen
Gebruik
/ om in en uit te zoomen.
Gebruik de zijknoppen +/om EV/lichtgevoeligheid aan te passen.
NB De zoomfunctie kan de kwaliteit van de foto verminderen.
Zie Camera-instellingen, p.36 voor meer camera-instellingen.

Videocamera

Veeg de lens schoon met een droge doek voor scherpe video's.
1. Druk op Menu
2. Druk op
3. Druk op
om met opnemen te beginnen.
om de opname te stoppen. Selecteer Ja om op te slaan.
Camera Videocamera.
4. Druk op Opties:
Speel
Verzend
Via MMS (zie Een mms-bericht opstellen en verzen-
den, p.25).
Verzend
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
Verzend
Via Bluetooth (zie Bluetooth®, p.37).
Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om terug te gaan.
5. Druk op Terug om terug te keren.
De videocamera afstellen
Gebruik
/ om in en uit te zoomen.
35
Page 43
Nederlands
Gebruik de zijknoppen +/– om EV/lichtgevoeligheid aan te passen.
Gebruik Lamp om het lampje in of uit te schakelen.
NB De zoomfunctie kan de kwaliteit van de video verminderen.
Zie voor meer videocamera-instellingen Camera-instellingen, p.36.

Foto gallery en Video gallery

Uw opgeslagen foto's of video's bekijken.
1. Druk op Menu
2. Gebruik
Camera Foto gallery of Video gallery.
/ of / om een foto of video te selecteren.
3. Druk op Opties:
Weerg. om één keer te bekijken. Druk op Terug om terug te gaan. Gebruik
/ om de video af te spelen en te stoppen (alleen
video).
Verzend
Via MMS om als mms-bericht te verzenden. Zie Een
mms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
Verzend
verzenden, zie Bluetooth
Verzend
Via Bluetooth om naar een Bluetooth-apparaat te
®
, p.37.
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om terug te gaan.
Gebruik (alleen foto)
Achtergrond om als achtergrond op te
slaan.
Gebruik (alleen foto)
Telefoonboek foto om als contactper-
soon in het telefoonboek op te slaan.
Details om gedetailleerde informatie over het bestand te bekij- ken, zoals datum, grootte en copyright.
Hernoemen om de naam van een foto te wijzigen.
Browserstijl (alleen foto's) om de weergave te wijzigen. Selecteer
Groot, Lijst of Medium.
4. Druk op OK om te bevestigen.

Camera-instellingen

1. Druk op Menu Instellingen Camera:
36
Page 44
Nederlands
EV-info: EV/lichtgevoeligheid instellen door volumetoetsen in ca- meramodus omhoog/omlaag te duwen.
Browserstijl om de weergave te wijzigen. Selecteer Groot, Lijst of Medium.
Sorteren om foto's en video's te sorteren op Naam of Tijd.
Opslag om foto's en video's op te slaan op Telefoon of
Geheugenkaart.
NB Deze optie is alleen beschikbaar als er een geschikt extern
geheugen in het toestel is gestoken.
Alles wissen om alle opgeslagen foto's en video's te verwijderen.
Fotoformaat om in te stellen als Klein (laagste kwaliteit), 1 MP
of 2 MP (hoogste kwaliteit).
Videocamera
Videocamera
Kwaliteit om in te stellen als Hoog of Laag. Opnametijd om in te stellen als Onbeperkt of
1 min..
Sluiter geluid
Uit, Laag of Hoog.
2. Druk op OK om te bevestigen.
NB Bij een hogere kwaliteit kunnen er minder foto's of video's in het
interne geheugen worden opgeslagen.
Als u een geschikt extern geheugen (microSD-kaart) in uw Doro 6520 plaatst, dan raden wij u aan om de standaardlocatie voor opslaan te wijzi­gen (zie Opslag, p.30). Zo kunt u meer bestanden op uw toestel opslaan, zoals foto's en video's.

Verbindingsmogelijkheden

Bluetooth
BELANGRIJK Als u de Bluetooth-verbinding niet gebruikt, selecteert u Functie aan/uit
Uit of Zichtbaarheid Uit. Koppel uw toestel niet met een
onbekend apparaat.
Bluetooth activeren
1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
®
Instellingen Bluetooth Functie aan/uit.
37
Page 45
Nederlands
3. Druk op OK om te bevestigen.

Bluetooth-instellingen

Zichtbaarheid

1. Druk op Menu
2. Selecteer Aan om uw toestel zichtbaar te maken voor andere appara­ten of Uit om onzichtbaar te zijn.
3. Druk op OK om te bevestigen.
NB Om te voorkomen dat andere apparaten uw toestel kunnen vinden, selecteert u Uit. Ook als u Uit selecteert, kunnen gekoppelde apparaten uw toestel nog altijd waarnemen.

Naam apparaat

Instellingen Bluetooth Zichtbaarheid.
1. Druk op Menu
Instellingen Bluetooth Naam apparaat.
2. Voer de naam voor uw Doro 6520 in zoals die op andere Bluetooth­apparaten moet worden weergegeven.
3. Druk op Klaar om te bevestigen.

Zoek BT apparaat

Zoek naar andere beschikbare Bluetooth-geluidsapparaten.
1. Druk op Menu
Instellingen Bluetooth Zoek BT apparaat.
2. Selecteer een apparaat in de lijst en druk op Verbind om verbinding te maken. Als Bluetooth niet is ingeschakeld, druk op Ja om de functie te activeren.
3. Als u verbinding wilt maken met een ander Bluetooth-apparaat, hebt u een gedeeld wachtwoord nodig. Voer het wachtwoord in en druk op
OK.

Mijn apparaten

Nieuwe apparaten toevoegen of opgeslagen apparaten bekijken.
1. Druk op Menu
Instellingen Bluetooth Mijn apparaten.
2. Selecteer het apparaat in de lijst en druk op Opties:
Verbind/Verbreek om een verbinding met het geselecteerde ap-
paraat te maken of te verbreken. Hiervoor hebt u mogelijk een profiel nodig; dit is meestal een headset.
Hernoemen om de naam van het apparaat te wijzigen.
Wissen om het apparaat uit de lijst te verwijderen.
38
Page 46
Nederlands
Alles wissen om alle apparaten uit de lijst te verwijderen.
Beveiliging om een optie te selecteren.

Geluidsinstelling

1. Druk op Menu
Instellingen Bluetooth Geluidsinstelling:
Op telefoon om inkomende oproepen met de telefoon te
beantwoorden.
Naar Bluetooth om inkomende oproepen door te schakelen naar
het Bluetooth-apparaat.
2. Druk op OK om te bevestigen.

Beveiliging

1. Druk op Menu
Instellingen Bluetooth Beveiliging:
Normaal (Alle gekoppelde apparaten krijgen automatisch volledi-
ge toegang.)
Hoog (Soms moet u bevestigen voor volledige toegang tot gekop-
pelde apparaten.)
Informatie
2. Druk op OK om te bevestigen.

Internetprofiel

De internetinstellingen worden gebruikt door diensten die via het internet communiceren. De internetinstellingen voor de meeste serviceproviders zijn vooraf al ingesteld. Het is ook mogelijk om uw serviceprovider te vra­gen om de instellingen rechtstreeks naar uw telefoon te sturen.
Volg de onderstaande stappen als het profiel van uw serviceprovider niet in de lijst staat. Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste instellingen.
1. Druk op Menu
2. Gebruik
3. Druk op Opties
Instellingen Verbindingen Internetprofiel.
/ om een profiel te selecteren.
Bew. om instellingen voor uw serviceprovider in
te voeren.
Account Naam om de accountnaam in te voeren.
APN om het APN-adres in te voeren.
Gebruikersnaam om de gebruikersnaam in te voeren.
Wachtwoord om het wachtwoord in te voeren.
39
Page 47
Nederlands
Homepage om naar de homepage te gaan.
Verbindingstype selecteer HTTP/WAP.
Proxy Adres om het proxy-adres in te voeren.
Proxy-poort om de proxy-poort in te voeren.
Gebruikersnaam om de gebruikersnaam in te voeren.
Wachtwoord om het wachtwoord in te voeren.
4. Druk op OK en druk op Ja om op te slaan of Nee om terug te keren.
5. Selecteer het nieuwe profiel en druk op Opties
Activeren.
U kunt een profiel ook activeren/aanpassen door er een te selecteren en te drukken op Opties
Activeren/Bew./Wissen.

Mobiele data, datateller en dataroaming

BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.

Functie aan/uit

Beperkt functies zoals internetbrowser, Facebook, Connect & Care, Weer, My Doro Manager vermijden.
®
, mms en e-mail. Selecteer Uit om datakosten te
1. Druk op Menu
Instellingen Verbindingen Mobiele data
Functie aan/uit.
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.

Datateller

De datateller verzamelt verkeersinformatie van de internetbrowser, Weer, My Doro Manager
1. Druk op Menu
Datateller.
Verzond.
Ontvangen.
Alles resetten.
®
, mms en e-mail.
Instellingen Verbindingen Mobiele data
40
Page 48
Nederlands

Gegevensroaming

Uw telefoon selecteert automatisch het eigen netwerk (van uw servicepro­vider) als dit binnen bereik is. Als het niet binnen bereik is, kunt u een an­der netwerk gebruiken op voorwaarde dat uw telefoonaanbieder een overeenkomst heeft waarmee u dat kunt doen. Dit wordt roaming ge­noemd. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.
1. Druk op Menu
Gegevensroaming.
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
BELANGRIJK
Het gebruik van dataservices in het buitenland (roaming) kan veel geld kosten. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de kosten voor dataroaming voordat u in het buitenland data gebruikt.
Instellingen Verbindingen Mobiele data

Netwerkinstellingen

1. Druk op Menu Instellingen Algemeen Netwerkinstellingen:
Netwerksel.
Zoek nieuw om opnieuw te zoeken als de verbinding is
verbroken.
Netwerksel. om beschikbare netwerken te bekijken; er wordt
een lijst met beschikbare netwerkaanbieders weergegeven (na een korte vertraging). Selecteer de gewenste aanbieder.
Netwerkmodus om een ander netwerk te selecteren. Selecteer Automatisch om het netwerk automatisch te selecteren of Handmatig om het netwerk handmatig te selecteren.
Serviceselectie
alleen GSM-service.
alleen 3G-service.
Automatisch: schakelt automatisch tussen GSM en 3G voor de
beste service.
41
Page 49
Nederlands
BELANGRIJK
Als u uw telefoon instelt voor het gebruik van alleen GSM of alleen 3G, kunt u geen oproepen, inclusief noodoproepen, maken of andere functies gebruiken waarvoor een netwerkverbinding nodig is, als het geselecteerde netwerk niet beschikbaar is.
Netwerkinformatie
Bekijk de huidige netwerkinstellingen.

Diensten

Dit menu kan voorgeprogrammeerde diensten van uw netwerkaanbieder bevatten, afhankelijk van de netwerkondersteuning en uw abonnement.
Druk op Menu
Instellingen Algemeen Diensten.

De telefoon op een computer aansluiten

Sluit de telefoon aan op een computer en begin met het overbrengen van foto's, muziek en andere bestandstypen. U hoeft enkel een usb-kabel tus­sen de telefoon en de computer aan te sluiten. In de bestandsverkenner van uw computer kunt u bestanden heen en weer slepen tussen uw tele­foon en de computer.
NB Bepaalde auteursrechtelijk beschermde gegevens zult u mogelijk niet kunnen overbrengen.
Gegevens heen en weer slepen tussen telefoon en computer
1. Sluit de telefoon met behulp van een usb-kabel aan op een computer.
2. Wacht totdat de telefoon of geheugenkaart in de verkenner als exter­ne schijf wordt weergegeven.
3. Sleep geselecteerde bestanden heen en weer tussen de telefoon en de computer.
NB Met een USB-kabel kunt u bestanden overbrengen op de meeste apparaten en besturingssystemen die ondersteuning bieden voor een USB­interface voor massaopslag.
De USB-kabel veilig loskoppelen
1. Zorg dat u veilige verwijdering van de hardware inschakelt.
2. Koppel de USB-kabel los.
42
Page 50
Nederlands
NB De gebruiksinstructies van de computer zijn afhankelijk van het gebruikte besturingssysteem. Zie de documentatie van het besturingssysteem van uw computer voor meer informatie.

Geluid en display

NB Stil moet worden ingesteld op Uit voor toegang tot Beltoon,
Belvolume, Type waarschuwing en Extra toon.

Geluidsinstellingen

Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt als u het toestel in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsin­stellingen van het toestel aanpassen.
1. Druk op Menu
Normaal voor een normaal gehoor onder normale
omstandigheden.
Medium voor een licht gehoorprobleem of voor gebruik in een
lawaaierige omgeving.
Hoog voor een matig gehoorprobleem of voor gebruik in een
zeer lawaaierige omgeving.
HAC-modus voor gebruik met een hoorapparaat.
2. Druk op OK om te bevestigen.
NB Probeer verschillende instellingen om erachter te komen welke het beste bij uw gehoor past.
Instellingen Geluid Geluidsinstellingen:

Beltoon (beltoon)

Selecteer een beltoon met de tooncurve-instellingen en frequenties die voor u het prettigste zijn.
1. Druk op Menu
Belsignaal:
Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren.
Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren.
2. Gebruik de beltoon wordt afgespeeld.
3. Druk op OK om te bevestigen of druk op Terug om te annuleren.
Instellingen Geluid Beltoon Belsignaal
/ om een van de beschikbare beltonen te selecteren;
43
Page 51
Nederlands
Tip: Stel Wekker, Bericht toon, Toetstoon, Email tone, Dichtklappen, Openklappen, Inschakelen en Uitschakelen op dezelfde manier in.

Beltoonvolume

1. Druk op Menu Instellingen Geluid Belvolume.
2. Gebruik
3. Druk op OK om te bevestigen.
/ om het beltoonvolume te wijzigen.

Stil

1. Druk op Menu Instellingen Geluid Stil.
2. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Tip: Houd in de stand-bymodus de sneltoets#ingedrukt om de stille modus te activeren of te deactiveren.

Type waarschuwing

Selecteer deze optie om de beltoon en/of het trilsignaal voor inkomende oproepen te gebruiken.
1. Druk op Menu
Alleen rinkelen voor alleen beltoon.
Alleen trillen voor alleen trilsignaal.
Tril & rinkel voor trilsignaal en beltoon.
Tril dan rinkel om met een trilsignaal te beginnen; de beltoon
volgt iets later.
Stil om geen geluid of trilsignaal te activeren; het display licht op.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Geluid Type waarschuwing:

Extra toon

U kunt de waarschuwings- en fouttonen inschakelen om u te waarschuwen voor een bijna lege batterij, fouten in de telefoon en de simkaart, enz.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Extra toon
3. Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
4. Druk op Klaar om op te slaan.
Instellingen Geluid.
Waarschuwing of Fout.
44
Page 52
Nederlands

Hoofdmenu

U kunt verschillende stijlen voor het hoofdmenu selecteren.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Rooster of Lijst.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Display Hoofdmenu:

Achtergrond

1. Druk op Menu Instellingen Display Achtergrond.
2. Gebruik
3. Druk op OK om te bevestigen.
/ om de beschikbare achtergronden weer te geven.

Tekstgrootte

U kunt de tekstgrootte voor het menu en de berichten aanpassen.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Tekstgrootte
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Display.
Normaal of Groot.

Ruststand display

In de stand-bymodus kan het display alleen de klok, de klok en de service­provider, of alle informatie weergeven.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Ruststand display info.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Display.
Alleen klok, Klok & operator of Alle

Thema's

U kunt kiezen uit diverse thema's om de teksten en displayachtergrond van de telefoon aan te passen.
1. Druk op Menu
2. Gebruik
3. Druk op OK om te bevestigen.
Instellingen Display Thema's.
/ om een thema te selecteren.

Schermverlichting

Selecteer de vertragingstijd voor de achtergrondverlichting van het display.
45
Page 53
Nederlands
1. Druk op Menu Instellingen Display.
2. Selecteer Schermverlichting
15 sec., 30 sec. of 1 min..
3. Druk op OK om te bevestigen.

Helderheid

U kunt de helderheid van het scherm aanpassen.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Helderheid
Instellingen Display.
Niveau 1, Niveau 2 of Niveau 3.
3. Druk op OK om te bevestigen.
Doro Connect & Care
®
Creëert een cirkel van zorg rondom u.

Inleiding

Uw nieuwe Doro-telefoon is voorzien van een applicatie met de naam Doro Connect & Care helpt van uw leven te genieten en tegelijkertijd contact te blijven houden. De applicatie houdt in de gaten of alles in orde is zonder uw levensstijl te verstoren, door een netwerk van verzorgers op te zetten – vrienden, fami­lieleden en mensen die u vertrouwt. Doro Connect & Care handje wanneer u steun nodig hebt en zorgt dat u beter contact houdt met de mensen die u dierbaar zijn.

Wanneer u dringend hulp nodig hebt

Noodhulp is nooit ver weg. Met één druk op de Doro-hulpknop waar-
schuwt u iedereen in uw netwerk dat u dringend hulp nodig hebt.
®
. Deze applicatie is een gebruiksvriendelijke service die u
®
helpt een

Wanneer u dingen tekort komt

Meer melk nodig, artikelen bij de stomerij ophalen, het vuil buitenzetten ... er is altijd een helpende hand in de buurt. Iedereen in uw netwerk kan een gedeelde todolijst maken; een geruststellend idee voor als u wat hulp no-
®
dig hebt. Doro Connect & Care
is al op uw nieuwe Doro-telefoon geïnstal-
leerd, zodat u er meteen mee aan de slag kunt gaan. Voor uw familie is het
®
ook gemakkelijk: ze hoeven enkel de Doro Connect & Care
-app op hun te­lefoon te downloaden, waarna u samen uw cirkel van zorg kunt selecteren en instellen. Zie www.doro.com voor meer informatie over hoe u dit doet.
46
Page 54
Nederlands
De Doro Connect & Care®-service is het eerste jaar geheel gratis. Na het eerste jaar is er een maandelijkse vergoeding verschuldigd.
De Connect & Care®-service gebruiken op uw Doro­telefoon

De Doro Connect & Care-service®voor de eerste keer activeren

1. Als uw zorgbeheerder de Doro Connect & Care®-service heeft inge-
steld, ontvangt u op uw Doro-telefoon een bericht met de vraag Wilt
u gebruikmaken van Doro Connect & Care?
2. Druk op Ja.
3. Na korte tijd ontvangt u op uw Doro-telefoon een tweede bericht
waarin u wordt gevraagd om te bevestigen dat u wilt worden toege­voegd aan de lijst met contactpersonen.
4. Druk op Ja.
5. De Doro Connect & Care
foon. U kunt controleren of Doro Connect & Care op Menu
te drukken. Vervolgens ziet u de nieuwe optie
Hulpverzoek.

Hulp inroepen

Als de Doro Connect & Care®-service eenmaal is geactiveerd en u hulp of assistentie nodig hebt:
®
-service is nu geactiveerd op uw Doro-tele-
®
is geactiveerd door
1. Druk op Menu
Hulpverzoek OK bv. Winkelen.
2. Selecteer het type hulp dat u nodig hebt: Winkelen, Vervoer, Prakti-
sche problemen, Persoonlijke zaken; als geen van de vooraf inge­stelde typen hulpverzoeken aansluit bij het type assistentie waaraan u behoefte hebt, kunt u simpelweg Voer vrije tekst in selecteren en zelf een tekst invoeren om aan te geven waarvoor u hulp nodig hebt.
3. Selecteer OK om het hulpverzoek naar uw verzorgers te verzenden.
Controleren wie uw Connect & Care
1. Druk op Menu
Hulpverzoek Details C & C.
2. U ziet nu wie uw Connect & Care
®
-service beheert
®
-service heeft geactiveerd en be-
heert, en ook de activeringsdatum.
3. Druk op Terug om te bevestigen en terug te keren naar het vorige
menu.
47
Page 55
Nederlands
De hulpknop instellen op Connect & Care
®
Uw Doro-telefoon is uitgerust met een hulpknop aan de achterkant van de handset. De hulpknop kan zo worden ingesteld dat er automatisch een hulpoproep naar de vooraf ingestelde hulpnummers wordt verzonden. Zie
Hulpknop
Als u de Connect & Care Doro-telefoon worden geïntegreerd in de Doro Connect & Care
, p.22 voor meer informatie over het instellen van de functie.
®
-service hebt geactiveerd, kan de hulpknop op uw
®
-service en wordt er geen hulpoproep naar uw vooraf ingestelde hulpnummers verzonden. Dit houdt in dat er na het indrukken en ingedrukt houden van de hulpknop een automatisch alarm naar uw verzorgers wordt verzonden via de Doro
®
Connect & Care
-service. Er wordt dus geen hulpoproep verzonden. Op de telefoon van uw verzorgers wordt nu automatisch een alarm weergegeven met de melding dat u de hulpknop op uw Doro-telefoon hebt ingedrukt.
De hulpknop instellen op Connect & Care
®
1. Druk op Menu Instellingen Assistentie Modus
Connect & Care.
2. Druk op OK om te bevestigen.

Bestandsbeheerder

Beheer de inhoud en eigenschappen van bestanden. U kunt bestanden openen, verwijderen, verplaatsen, kopiëren en de naam ervan wijzigen.
Ondersteund afbeeldingsformaat: BMP/GIF/JPG/PNG. Foto's die met de in­gebouwde camera's zijn gemaakt, worden als JPG opgeslagen.
Ondersteund audioformaat: WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Opnamen die met de ingebouwde geluidsrecorder zijn gemaakt, worden als AMR opgeslagen.
Ondersteund videoformaat: AVI/MP4/3GPP. Alleen afspelen is mogelijk.
1. Druk op Menu
2. Selecteer Telefoon/Geheugenkaart
3. Selecteer een map, bijvoorbeeld Foto's, en druk op Openen.
4. Selecteer een bestand en druk op Opties:
Instellingen Bestandsbeheerder.
Openen.
48
Page 56
Nederlands
Speel (audio/video/muziek), druk op voor Speel of voor Stop.
Weerg. (foto's/afbeeldingen) voor één keer bekijken.
Verzend
Via MMS om als een mms-bericht te verzenden (Een
mms-bericht opstellen en verzenden, p.25)/Via Bluetooth om naar een Bluetooth-apparaat te verzenden (Bluetooth e-mail (Een e-mailbericht maken en verzenden, p.27).
Details om gedetailleerde informatie weer te geven over het be- stand, zoals datum, grootte en copyright.
Gebruik
Achtergrond om op te slaan als achtergrond/Tele-
foonboek foto om naar een contactpersoon in het telefoonboek
te verzenden.
Hernoemen om het bestand een andere naam te geven.
Wissen om het bestand te verwijderen.
Alles wissen om alle bestanden in de geselecteerde map te
verwijderen.
Sorteren
Kopiëren/Verplaatsen
Naam/Tijd.
Telefoon/Geheugenkaart Opties
Openen. Selecteer een map, bijvoorbeeld Foto's, en druk op
Opties
Plakken.
5. Druk op OK om te bevestigen. Ondersteunde formaten:
®
, p.37)/Via
Fotoformaat: BMP/GIF/JPG/PNG. Foto's die met de ingebouwde ca-
mera's zijn gemaakt, worden als JPG opgeslagen.
Audioformaat: WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Opnamen die met
de ingebouwde geluidsrecorder zijn gemaakt, worden als AMR opgeslagen.
Videoformaat: AVI/MP4/3GPP.

Internet

BELANGRIJK
U hebt een internetverbinding nodig om deze dienst te gebruiken. Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
49
Page 57

De webbrowser gebruiken

A B D EC
Nederlands
1. Druk op Menu Browser.
2. Druk op Aanv. om de licentie voor eindgebruikers met de Opera
Mo-
bile-browser te accepteren. Als u dat niet wilt, druk op Afsl..
In de webbrowser navigeren
Gebruik de navigatieknoppen om in de browser te navigeren. Het ge-
selecteerde gebied wordt met een blauw kader aangegeven. Druk op
om te selecteren.
Het adres van een website (URL) invoeren
Selecteer www. en druk op
om Bew. te selecteren. Voer het adres
van een website (URL) in en druk op Ga.
Zoeken
Druk op
om (rechts op het scherm) te selecteren om op internet
te zoeken. Voer uw zoekopdracht in en druk op Zoeken.
Optiemenu
Druk op Menu voor het volgende:
A om het huidige tabblad te sluiten als er meerdere tabbladen
zijn geopend.
B om naar de vorige of volgende website te gaan.
C voor toegang tot Bladw., Geschiedenis, Opgesl. pagina's,
Downloads, Inst., In pagina opz., Homepage en Help.
D om de huidige website te verversen.
E om de webbrowser te sluiten Druk op Ja om te bevestigen.
+ rechtsboven in de hoek, om een nieuw tabblad te openen. Ge-
bruik de navigatieknoppen om tussen tabbladen te wisselen.
50
Page 58
Nederlands
Sneltoetsen voor de browser toevoegen
1. Gebruik de navigatieknoppen om + te selecteren en druk op Site-spe­cifieke voorkeuren.
2. Druk op Bew. om het adres van een website in te voeren of gebruik de navigatieknoppen om door de lijst met geopende pagina's te blade­ren en druk op Klaar.
Tip: Selecteer de sneltoetsen voor de browser en druk op Openen om ze te bekijken.

De Facebookapplicatie gebruiken

1. Druk op Menu Internet.
2. Druk op Facebook. Druk op OK om de gemaakte wijzigingen te accep­teren, of druk op Annul.
Inloggen
Om deze app te gebruiken, moet u een Facebookaccount hebben. U kunt die aanmaken via de link Nieuwe account maken op het aanmeldingsscherm.
NB De velden zijn hoofdlettergevoelig.
1. Zodra u een account hebt, vult u uw e-mailadres of uw mobiele tele- foonnummer in en drukt u vervolgens op
2. Selecteer Wachtwoord en druk op
3. Selecteer Inloggen en druk op
Log uit
1. Druk op Menu en selecteer Instellingen.
2. Ga naar Log uit en druk op
Taal
Gebruik
te wijzigen. Druk op
om omlaag te schuiven om de taal van de Facebookapp
om te selecteren.
. Bevestig met Ja.
om uw wachtwoord in te voeren.
.
.

Meer

Het menu Meer bevat:
51
Page 59
Nederlands

FM radio

Rekenmachine
Games
Status
FM radio
De FM-radio heeft een frequentiebereik van 87,5 tot 108,0 MHz. Als u naar de radio wilt luisteren, moet u een geschikte headset aansluiten die als antenne werkt.
De radio inschakelen
1. Sluit een headset aan op de headsetaansluiting
2. Druk op Menu
FM radio. De radio is ingeschakeld. De huidige radi-
ofrequentie wordt weergegeven.
3. Selecteer een kanaal met behulp van
Tip: Druk op
om terug te keren naar de stand-bymodus. De radio blijft
of .
spelen.
Volume
1. Druk op Menu
2. Gebruik
FM radio Opties Volume.
of om het volume aan te passen.
3. Druk op OK om te bevestigen.
.
Freq. Opsl.
1. Druk op Menu
FM radio Opties Freq. Opsl..
2. Voer een naam voor het nieuwe kanaal in (zie Tekst invoeren
3. Druk op OK als u klaar bent.
Uitschakelen
Druk op Menu
FM radio Opties Uitschakelen.
Tip: Als u de headset loskoppelt, wordt ook de radio uitgeschakeld.
Luidspreker
1. Druk op Menu
FM radio Opties Luidspreker Aan.
2. Selecteer Aan.
3. Gebruik
/ om het geluidsvolume aan te passen.
4. Om uit te schakelen selecteert u Uit.
52
, p.6).
Page 60
Nederlands
Zenderlijst (de kanaallijst bewerken)
1. Druk op Menu FM radio Opties Zenderlijst.
2. Kies het kanaal dat u wilt bewerken en druk op Opties:
Speel om het geselecteerde kanaal af te spelen.
Wissen om het kanaal te verwijderen. Druk op Ja om te bevesti-
gen of druk op Nee om terug te keren naar de kanaallijst.
Bew. om de naam van het kanaal te bewerken en druk vervol-
gens op
om de frequentie te wijzigen. Gebruik#om het
decimaalteken in te voeren. Druk op Opslaan als u klaar bent.
3. Druk op Ja om te bevestigen.
Handmatige invoer (de zoekmodus wijzigen)
1. Druk op Menu
Fijnafstelling om handmatig af te stemmen met
Autom. zoeken om automatisch kanalen te zoeken met
FM radio Opties Handmatige invoer:
of .
of
.
2. Druk op OK om te bevestigen.
NB Hierbij worden alle eerder opgeslagen kanalen overschreven.
Auto opslaan
1. Druk op Menu
FM radio Opties.
2. Kies Auto opslaan om automatisch beschikbare radiozenders onder kanalen1-9op te slaan.
3. Druk op OK om te bevestigen.
NB Hierbij worden alle eerder opgeslagen kanalen overschreven.

Rekenmachine

De rekenmachine kan eenvoudige rekenfuncties uitvoeren.
1. Druk op Menu
2. Voer het eerste getal in. Gebruik#om het decimaalteken in te voeren.
3. Gebruik de pijlknoppen om een functie te kiezen (+, -, x, ÷) en druk op OK.
4. Voer het volgende getal in en druk op OK.
5. Herhaal de stappen 2–4 zo nodig.
Rekenmachine.
53
Page 61
Nederlands
Selecteer = en druk op OK om het resultaat te berekenen.

Games

Het menu Games bevat 2 games.
1. Druk op Menu
Doorgaan om verder te gaan met de game.
Niveau opnieuw om de game op het niveau waar u was gebleven
weer te starten.
Start game om een nieuwe game te starten.
Game-level om een moeilijkheidsniveau te kiezen.
Beste score om uw beste resultaten te bekijken. Druk op Terug
om terug te keren of op Reset om de scores op nul te zetten.
Help om instructies voor de game te bekijken. Druk op Terug om
terug te keren.
Instellingen
met
Instellingen
pen +/– aan te passen.
2. Druk op OK om te bevestigen
Meer Games Tetris of Boxman:
Geluidseffect voor inschakelen/uitschakelen
/ voor het selecteren van Aan/Uit.
Volume om het geluidsvolume met de zijknop-

Status

Blader door de lijst Status voor meer informatie over de pictogrammen die boven in het display worden weergegeven. Welke pictogrammen op het display worden weergegeven, hangt af van de status van uw telefoon.
1. Druk op Menu
2. Doorloop de lijst met
3. Druk op Terug om terug te keren naar de stand-bymodus.
Meer Status.
of .

Agenda

Het menu Organizer bevat:
Wekker
Kalender
54
Dagelijkse herinnering
Opmerkingen
Page 62
Nederlands

Alarm

1. Druk op Menu Agenda Wekker Aan.
2. Voer de alarmtijd in met het toetsenbord.
Selecteer voor een eenmalig alarm Eenmaal.
Voor een herhaaldelijk alarm selecteert u Wekelijks. Blader door
de weekdagen en druk op Aan voor het inschakelen of op Uit voor het uitschakelen van het alarm voor elke dag.
3. Druk op Opslaan om te bevestigen.
Snooze of uitschakelen
Als het alarm wordt geactiveerd, klinkt er een geluidssignaal. Druk op
Stop om het alarm uit te schakelen of druk op Snooze om het alarm na 9 minuten te herhalen.
NB Het alarm werkt ook als de telefoon is uitgeschakeld. Druk niet op Ja om de telefoon in te schakelen wanneer het gebruik van een draadloze telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken.
Tip: U kunt een alarm bewerken door op Bew. te drukken of op Uit om het alarm af te zetten.

Kalender

Taak toevoegen
1. Druk op Menu Agenda Kalender Opties Taak toevoegen.
2. Voer de datum in en druk op
3. Voer de tijd in en druk op
4. Voer het onderwerp in (zie Tekst invoeren
5. Druk op OK als u klaar bent.
Opties
1. Druk op Menu
Selecteer Weerg. om taken voor de geselecteerde datum weer te
geven.
Selecteer Ga Naar Datum en voer de datum in.
2. Druk op OK om te bevestigen.
Agenda Kalender Opties:
.
.
, p.6).
55
Page 63
Nederlands
Alles bekijken
1. Druk op Menu Agenda Kalender.
2. Selecteer een taak en druk op Opties
3. Druk op Opties
4. Druk op OK om te bevestigen.
NB De agendaherinneringen werken ook als de telefoon is uitgeschakeld. Schakel de telefoon niet in wanneer het gebruik van een draadloze telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken.
Bew., Wissen of Alles wissen.
Alles bekijken.

Dagelijkse herinnering

1. Druk op Menu Agenda Dagelijkse herinnering Toevoegen.
2. Voer de tijd in en druk op
3. Voer het onderwerp in (zie ). Tekst invoeren
4. Druk op OK om te bevestigen.
Sluimeren of uitzetten
Wanneer het alarm afgaat:
Selecteer Stop om het uit te zetten.
Selecteer Snooze om het na 9 minuten te laten herhalen.
NB De herinneringsfunctie werkt ook als de telefoon is uitgeschakeld. Schakel de telefoon niet in wanneer het gebruik van een draadloze telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken.
Tip: Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Ga herinnering, Toevoegen, Bew., Wissen of Alles wissen.
.
, p.6

Opmerkingen

1. Druk op Menu Agenda Opmerkingen Toevoegen.
2. Voer uw notitie met het toetsenbord in, zie Tekst invoeren
3. Druk op OK om te bevestigen.
, p.6.
Tip: Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Weerg., Bew., Wissen of Alles wissen.
56
Page 64
Nederlands

Weer

BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
Bekijk het
1. Druk op Menu
Weer voor de gekozen plaats.
Weer.
2. Druk op Terug om terug te keren naar de stand-bymodus.
NB Als u het weer wilt zien, moet u eerst een plaats selecteren.
Weersinstellingen
1. Druk op Menu
Instellingen Weer.
2. Selecteer Plaats en voer een plaatsnaam in.
3. Gebruik
of om de plaats in de lijst te selecteren.
4. Selecteer Achtergrond en selecteer Aan (om het weer in de stand-by­modus te bekijken).
5. Druk op OK om te bevestigen.
Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Bew. of Wissen.

Extra functies

Statussymbolen op het display

Signaalsterkte
Geen netwerk
Alleen beltoon Dataoverdracht
Beltoon + trillen
Alleen trillen
Stil
Roaming (in een ander netwerk)
Gemiste oproep
Headset aangesloten Verbinding via Bluetooth
57
Alarm actief
Batterijniveau
Doorschakelen actief
Bluetooth aan, zichtbaar voor anderen
Bluetooth aan, onzichtbaar voor anderen
Page 65
Nederlands
Voicemailbericht ontvangen
Ongelezen e-mails Ongelezen mms-berichten

Hoofdsymbolen op het display

Stil
Bericht met succes verzonden
Bericht verzenden mislukt
Fout
Waarschuwing Luidspreker ingeschakeld
Vraag
Klaar (bevestigd)
Nieuw bericht
Batterij bijna leeg Oproep beëindigd
Zoeken
5
Ongelezen sms-berichten
Lader aangesloten
Lader niet aangesloten
Hoofdtelefoon aangesloten!
Hoofdtelefoon niet aangesloten!
Luidspreker uitgeschakeld
Inkomende oproep
Uitgaande oproep
Gemiste oproep Druk op Lees om gemiste oproepen te bekijken.
vCard-bericht
Volumeregeling
Een moment a.u.b.
Sms/mms niet gelezen
/
Sms/mms niet verzonden
/
E-mail zonder en met bijlage
/
ongelezen
Oproep in wacht
Alleen alarmnummers
Oproepen met de hulpknop
Sms/mms gelezen
/
Sms/mms verzonden
/
E-mail zonder en met bijlage
/
gelezen

Resetten instellingen

1. Druk op Menu Instellingen Beveiliging.
2. Selecteer Resetten instellingen om de telefooninstellingen te reset­ten. Alle wijzigingen die u in de telefooninstellingen hebt aangebracht, worden weer op de standaardinstellingen ingesteld.
3. Voer de telefooncode in en druk op OK om te resetten.
58
Page 66
Nederlands
Tip: De standaardtelefooncode is 1234.
Alles resetten
1. Druk op Menu
Instellingen Beveiliging.
2. Selecteer Alles resetten om telefooninstellingen en inhoud zoals con­tactpersonen, nummerlijsten en berichten te verwijderen (dit heeft geen effect op het simgeheugen).
3. Voer de telefooncode in en druk op OK om te resetten.
Tip: De standaardtelefooncode is 1234.

Veiligheidsinstructies

VOORZICHTIG
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen. De netadapter fungeert als uitschakelapparaat tussen het product en het elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en goed toegankelijk zijn.

Netwerkdiensten en kosten

Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op WCDMA 900/2100 MHz, GSM 900/1800/1900 MHz-netwerken. Om het toestel te kunnen gebruiken, hebt u een abonnement bij een ser­viceprovider nodig.
Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met zich meebrengen. Voor sommige productfuncties is ondersteuning van het netwerk vereist en mogelijk moet u zich abonneren op deze functies.

Gebruiksomgeving

Volg altijd en overal de geldende regels en wettelijke voorschriften op en schakel het toe­stel altijd uit als het gebruik ervan niet is toegestaan of als het storingen of gevaarlijke si­tuaties kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in de gewone gebruiksstand.
Het toestel bevat magnetische onderdelen. Het toestel kan metalen voorwerpen aantrek­ken. Bewaar geen creditcards of andere magnetische media in de buurt van het toestel. Er bestaat een kans dat de informatie erop wordt gewist.

Medische apparatuur

Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons, kunnen storing veroorza­ken in onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabri­kant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd tegen externe radiosignalen of als u andere vragen hebt. Als in een zorginstelling bordjes hangen waarop staat dat u het toestel tijdens uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden.
59
Page 67
Nederlands
Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig is voor externe radiosignalen.

Medische implantaten

Fabrikanten van medische implantaten adviseren een minimale afstand van 15 cm tussen een draadloos apparaat en het medische apparaat aan te houden om mogelijke storing te voorkomen. Personen die dit soort apparaten hebben, moeten zich aan het volgende houden:
Houd het draadloze apparaat altijd meer dan 15 cm uit de buurt van het medische
apparaat.
Draag de telefoon niet in een borstzak.
Houd het draadloze apparaat bij het andere oor dan het oor aan de kant van het me-
dische apparaat.
As u denkt dat er sprake van storing is, schakel de telefoon dan onmiddellijk uit. Raad­pleeg uw arts als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze apparaat in combinatie met een medisch implantaat.

Gebieden met explosiegevaar

Schakel het toestel altijd uit als u zich in een gebied met explosiegevaar bevindt. Volg alle aanwijzingen en instructies op. Er bestaat explosiegevaar in gebieden waar u gewoonlijk wordt verzocht om de motor van uw auto uit te zetten. In die gebieden kunnen vonken tot explosies of brand leiden, waardoor er lichamelijk of zelfs dodelijk letsel kan ontstaan.
Schakel het toestel uit bij benzinestations en andere plaatsen met brandstofpompen en autom. reparatiefaciliteiten.
Houd u aan de voorschriften over het gebruik van radioapparatuur in de buurt van locaties waar brandstof wordt bewaard en verkocht, chemische fabrieken en locaties waar met ex­plosieven wordt gewerkt.
Gebieden met explosiegevaar worden vaak – maar niet altijd – duidelijk aangegeven. Dit geldt ook voor de laadruimen van schepen, het vervoer of de opslag van chemische stof­fen, voertuigen die vloeibaar gas gebruiken (zoals propaan of butaan) en gebieden waar de lucht chemicaliën of kleine deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.

Li-ion-batterij

Dit product bevat een Li-ion-batterij. Er is een risico op brand en brandwonden als de bat­terij verkeerd wordt gehanteerd.
WAARSCHUWING
Gevaar voor explosie als de batterij niet correct wordt geplaatst. Het is niet toegestaan om dit product te demonteren, te doorboren, kortsluiting van de externe contacten te veroorzaken, het bloot te stellen aan temperaturen hoger dan 60 °C (140 °F) of in vuur of water te gooien om de kans op brand of brandwonden te voorkomen. Gebruikte batterijen moeten worden gerecycled of weggegooid volgens de plaatselijke voorschriften of de referentiehandleiding die bij het product wordt geleverd.
60
Page 68
Nederlands

Uw gehoor beschermen

Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste voor geluidsdruk in de geldende normen EN 50332-1 en/of EN 50332-2.
WAARSCHUWING
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan gehoorschade veroorzaken. Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden kan uw aandacht afleiden, waardoor er ongelukken kunnen ontstaan. Zet het geluid van een koptelefoon niet te hard en houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree-modus actief is.

Noodoproepen

BELANGRIJK
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het telefoonkabelnetwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dat betekent dat u niet onder alle omstandigheden zeker bent van een verbinding. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke oproepen, zoals in medische noodgevallen.

Op GPS/locatie gebaseerde functies

Sommige producten bieden op GPS/locatie gebaseerde functies. Locatiebepalende functi­onaliteit wordt geleverd ''as is''. Er wordt geen weergave of garantie gegeven met betrek­king tot de nauwkeurigheid van dergelijke locatiegegevens. Gebruik van op locatie gebaseerde gegevens door het apparaat kan worden onderbroken en is niet foutvrij. Daar­naast kan de functie afhankelijk zijn van de beschikbaarheid van netwerkdiensten. De functionaliteit kan in sommige omgevingen, zoals in gebouwen of naast gebouwen gele­gen gebieden, minder zijn of worden verstoord.
VOORZICHTIG
Gebruik de GPS-functionaliteit niet zodanig dat het u afleidt van het besturen van een voertuig.

Voertuigen

Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen in motorvoertuigen (bijvoorbeeld elektronische brandstofinspuiting, ABS-remmen, automatische cruisecon­trol, airbagsystemen) die niet op de juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn afgeschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer in­formatie over uw voertuig of aanvullende apparatuur.
Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het toe­stel of de bijbehorende accessoires. Bij voertuigen uitgerust met airbags: denk eraan dat airbags onder grote druk worden gevuld.
61
Page 69
Nederlands
Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste en draagbare radioapparatuur, in de ruimte bo­ven de airbag of in de ruimte die door een opgeblazen airbag zou worden ingenomen. Er kan ernstig letsel ontstaan als de mobiele-telefoonapparatuur op de verkeerde plek is ge­ïnstalleerd en de airbag wordt opgeblazen.
Het is verboden om het toestel tijdens het vliegen te gebruiken. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig stapt. Het gebruik van draadloze communicatieap­paratuur in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de tele­communicatie verstoren. Bovendien kan het onwettig zijn.

Uw persoonlijke gegevens beschermen

Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom lekken of misbruik van gevoelige informatie
Zorg ervoor dat u tijdens het gebruik van het apparaat een back-up maakt van be-
langrijke gegevens.
Als u uw apparaat wegdoet, maak dan een back-up van alle gegevens en zet uw ap-
paraat daarna terug naar de fabrieksinstellingen om misbruik van uw persoonlijke ge­gevens te voorkomen.
Lees de informatie op het toestemmingsscherm goed door wanneer u toepassingen
downloadt. Wees met name voorzichtig bij toepassingen die toegang hebben tot veel functies of tot een aanzienlijke hoeveelheid van uw persoonlijke gegevens.
Controleer uw accounts regelmatig op ongeautoriseerd of verdacht gebruik. Als u
denkt dat er enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens is, neem dat con­tact op met uw serviceprovider om uw accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.
In het geval dat u uw apparaat verliest of dat het wordt gesloten, wijzig dan de
wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te beschermen.
Vermijd het gebruik van toepassingen van onbekende bronnen en vergrendel uw ap-
paraat met een patroon, wachtwoord of pincode.

Kwaadaardige software en virussen

Volg deze bruikbare tips op om uw apparaat te beschermen tegen kwaadaardige software en virussen. Als u dit niet doet, kan dit schade of verlies van gegevens tot gevolg hebben die niet door de garantieservice wordt gedekt.
Download geen onbekende toepassingen.
Bezoek geen website die niet vertrouwd zijn.
Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.
Stel een wachtwoord in en wijzig het regelmatig.
Deactiveer draadloze functies, zoals Bluetooth, als u deze niet gebruikt.
Als het apparaat zich vreemd gaat gedragen, voer dan een antivirusprogramma uit
om te controleren op infectie.
Voer een antivirusprogramma uit op uw apparaat voordat u recent gedownloade toe-
passingen en bestanden start.
62
Page 70
Nederlands
Bewerk de registerinstellingen niet en wijzig het besturingssysteem van het apparaat
ook niet.

Verzorging en onderhoud

Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig moet worden be­handeld. Bij nalatigheid kan de garantie komen te vervallen.
Bescherm het toestel tegen vocht. Regen, sneeuw, vocht en andere vloeistoffen kun-
nen stoffen bevatten waardoor elektronische circuits gaan roesten. Als het toestel nat wordt, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen, de batterij verwijderen en het toestel volledig laten drogen voordat u de batterij terugplaatst.
Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoffige, vuile omgeving. Hierdoor kunnen
de bewegende en elektronische onderdelen van het toestel worden beschadigd.
Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperaturen kan de levens-
duur van elektronische apparatuur worden verkort, kunnen batterijen beschadigd ra­ken en kunnen bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het toestel vervolgens weer op
temperatuur komt, kan er inwendig condensvorming optreden, waardoor de elektro­nische circuits kunnen worden beschadigd.
Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
Laat het toestel niet vallen en schud het ook niet. Door een ruwe behandeling kun-
nen de circuits en precisiemechanismen defect raken.
Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen.
U mag de producten niet demonteren, openen, pletten, verbuigen, vervormen, door-
boren of versnipperen.
U mag de batterij niet modificeren of reviseren of proberen vreemde voorwerpen in
de batterij te steken. U mag de batterij ook niet onderdompelen in of blootstellen aan water, of blootstellen aan brand, explosie of ander gevaar.
Gebruik de batterij uitsluitend voor het systeem waarvoor het is gespecificeerd.
Gebruik de batterij uitsluitend met een oplaadsysteem dat voor het systeem is goed-
gekeurd overeenkomstig IEEE-Std-1725. Bij gebruik van een niet goedgekeurde batte­rij of lader bestaat er mogelijk een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
U mag een batterij niet kortsluiten en u moet voorkomen dat metalen geleidende
voorwerpen contact kunnen maken met de batterijaansluiting.
Vervang de batterij uitsluitend door een batterij die voor het systeem is goedgekeurd
overeenkomstig de norm IEEE-Std-1725. Bij gebruik van een niet goedgekeurde bat­terij bestaat er mogelijk een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
Gooi gebruikte batterijen zo snel mogelijk weg volgens de plaatselijke voorschriften.
Het gebruik van batterijen door kinderen moet onder toezicht gebeuren.
Verkeerd gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Voor toestellen waarbij een usb-poort als oplaadbron wordt gebruikt, moet de gebruiks­aanwijzing van het toestel een verklaring bevatten dat het toestel uitsluitend mag worden aangesloten op CTIA-gecertificeerde adapters, producten die zijn voorzien van het usb-IF­logo of producten die het usb-IF-nalevingsprogramma hebben doorlopen.
63
Page 71
Nederlands
Het advies geldt voor het toestel, de batterij, de stroomadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, moet u voor reparatie contact opnemen met uw le­verancier. Vergeet niet om de bon of een kopie van de factuur mee te nemen.

Garantie

Voor dit product geldt een garantietermijn van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Als zich binnen deze termijn onverhoopt een storing mocht voordoen, moet u contact opne­men met uw leverancier. Een aankoopbewijs is vereist als u tijdens de garantietermijn on­derhoud/reparatie of ondersteuning nodig hebt. Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door een ongeval of een soortgelijk incident of schade, binnendringen van vloeistoffen, onvoorzichtigheid, abnormaal gebruik, nalaten van onderhoud of andere door de gebruiker veroorzaakte omstandigheden. Bovendien is deze garantie niet van toe­passing op defecten veroorzaakt door onweer of andere spanningsschommelingen. Wij ra­den u aan de lader tijdens onweer uit voorzorg los te koppelen van het elektriciteitsnet.
NB Dit is een vrijwillige fabrieksgarantie die rechten toevoegt aan de bestaande rechten van de eindgebruiker aangaande aangeschafte goederen volgens de wetgeving in het be­treffende land, en die deze rechten op geen enkele wijze beperkt.
Batterijen zijn verbruiksartikelen waarop de garantie niet van toepassing is.
Deze garantie is ongeldig als er andere batterijen zijn gebruikt dan originele batterijen van DORO.

Specificaties

Netwerk: Afmetingen Gewicht Batterij Omgevingstempera-
tuur bij werking Omgevingstempera-
tuur bij opladen Opslagtemperatuur
WCDMA 900/2100 MHz, GSM 900/1800/1900 MHz 104 mm x 55 mm x 19 mm
105 g (inclusief batterij)
3.7 V / 800 mAh Li-ionbatterij Min: 0° C (32° F)
Max: 40° C (104° F) Min: 0° C (32° F)
Max: 40° C (104° F) Min:–20° C (–4° F)
Max: 60° C (140° F)

Copyright en andere meldingen

Copyright © Doro AB. Alle rechten voorbehouden.
Bluetooth
vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium.
Wi-Fi is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
microSD is een handelsmerk van SD Card Association.
®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.
64
Page 72
Nederlands
Java, J2ME en alle andere op Java gebaseerde markeringen zijn handelsmerken of geregi­streerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
De inhoud van dit document wordt gegeven "as is". Behalve wanneer vereist door de gel­dende wetgeving mag er geen enkele garantie, nadrukkelijk of impliciet, inclusief, maar niet beperkt tot de impliciete garantie van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een spe­cifiek doeleinde worden gegeven ten aanzien van de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor dit document aan te passen of terug te trekken, op elk willekeurige moment zonder voorafgaande kennisgeving.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube, het YouTube-logo, Picasa en Android zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Google LLC.
Dit product valt onder licentie van de MPEG-4 visuele en AVC Patent Portfolio License voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door een klant voor (i) het coderen van vi­deo in overeenstemming met de visuele MPEG-4-norm ("MPEG-4 video") of de AVC-norm ("AVC video") en/of (ii) het decoderen van MPEG- 4- of AVC-videobeelden die zijn geco­deerd door een klant die bezig is met een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/ of werd verkregen van een videoprovider onder licentie van MPEG LA voor het leveren van MPEG-4- en/of AVC-video. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor elk ander gebruik. Aanvullende informatie waaronder met betrekking tot promotie-, intern en commercieel gebruik en licentieverstrekking kan worden verkregen bij MPEG LA, L.L.C. Zie http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3-audiodecoderingstechnologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.
Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd, kunnen handelsmerken van hun betreffende eigenaren zijn.
Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun betreffende eigenaren.
Doro of een van zijn licentiehouders is tot de maximaal wettelijk toelaatbare mate onder geen enkele omstandigheden aansprakelijk voor verlies van gegevens of inkomsten of spe­ciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade die kan zijn veroorzaakt.
Doro biedt geen garantie en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de functionaliteit, in­houd of ondersteuning voor eindgebruikers voor apps van derden die bij dit apparaat wor­den geleverd. Door het gebruik van een app gaat u ermee akkoord dat de app "as is" wordt geleverd. Doro geeft geen verklaringen over, biedt geen garantie met betrekking tot en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.

Copyright op inhoud

Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright van toepassing is, is in strijd met de wetgeving op copyright van de Verenigde Staten en andere landen. Dit appa­raat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van materiaal waarop geen copyright berust, materiaal waarop u het copyright in handen hebt of materiaal waarvoor u toestemming voor kopiëren hebt of wettelijke gemachtigd voor kopiëren bent. Als u niet zeker weet
65
Page 73
Nederlands
welke rechten u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan contact op met uw juri­disch adviseur.

Compatibiliteit met gehoorapparaten

NB Schakel voor compatibiliteit met gehoorapparaten de Bluetooth-connectiviteit uit.
Deze telefoon is geschikt voor gebruikt met een gehoorapparaat. Hoewel het apparaat ge­schikt is voor gebruik met een hoorapparaat, kan niet worden gegarandeerd dat een spe­cifiek hoorapparaat met een specifieke telefoon werkt. Mobiele telefoons bevatten radiozenders die de werking van het gehoorapparaat kunnen verstoren. Deze telefoon is getest voor gebruik met hoorapparaten voor een aantal draadloze technologieën die wor­den gebruikt, maar er kunnen nieuwere draadloze technologieën zijn die nog niet met ge­hoorapparaten zijn getest. Test ze samen voordat u een apparaat koopt, zodat u zeker weet dat deze telefoon goed werkt met een specifiek hoorapparaat.
De standaard voor geschiktheid met een hoorapparaat heeft twee classificaties:
M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw hoorapparaat in
de M-modus of de modus voor akoestisch koppelen staat en plaats de ontvanger van de telefoon vlak bij de ingebouwde microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorap­paraat te houden; plaats de ontvanger bijvoorbeeld iets boven het oor voor betere prestaties bij hoorapparaten met microfoons achter het oor.
T: Als u uw hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw hoorapparaat in
de T-modus staat of in de koppelingsmodus voor de ringleiding staat (niet alle hoor­apparaten hebben deze modus). Probeer voor optimale resultaten de telefoon in ver­schillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te houden - plaats bijvoorbeeld de ontvanger iets onder of voor het oor voor betere prestaties.
Uw apparaat voldoet aan de norm voor M4/T4-niveau.

Specifiek absorptietempo (SAR – specific absorption rate)

Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen met betrekking tot blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is zo ontworpen dat het de limieten voor blootstelling aan radiogolven (radiofre­quente elektromagnetische velden) die door de internationale richtlijnen van de onafhan­kelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) worden aanbevolen, niet overschrijdt.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een maateenheid die bekend staat als de specifiek absorptietempo of SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg, gemiddeld over 10 gram weefsel, en bevat een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veilig­heid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd of staat van gezondheid.
Dit apparaat voldoet aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer u het gebruikt in een stand tegen het hoofd aan of minstens 0,5 cm cm van het lichaam vandaan. Als een draag­tas, riemklem of andere vorm van apparaathouder wordt gebruikt om het toestel op het lichaam te dragen, mag deze geen metaal bevatten en moet hij minstens de hierboven vermelde afstand tot het lichaam hebben.
66
Page 74
Nederlands
De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke informatie niet wijst op de noodzaak voor speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u uw blootstelling wilt verminderen, raden ze aan om uw ge­bruik te minderen of om een hands-free accessoire te gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd of lichaam te houden.

Correcte afvoer van dit product

(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) (Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden inzameling)
Deze markering op het product, accessoires of de handleiding geeft aan dat het product en de bijbehorende elektronische accessoires (bv. lader, hoofdtelefoon, usb-kabel) niet mogen worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid als gevolg van het ongecontroleerd afvoeren van afval te voorkomen, moet u deze artikelen gescheiden houden van andere typen afval en ze op verantwoorde wijze recyclen. Hiermee bevordert u een duurzaam hergebruik van materiaalbronnen. Particuliere gebruikers kunnen contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente voor informatie over inzamel­punten voor deze artikelen, voor milieuveilige recycling. Zakelijke gebruikers moeten con­tact opnemen met hun leverancier en de voorwaarden van hun aankoopcontract controleren. Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden vermengd met ander bedrijfsafval. Dit product voldoet aan RoHS.

Correcte afvoer van batterijen in dit product

(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden inzameling)
Deze markering op de batterij, handleiding of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product niet mag worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Waar van toepassing geven de chemische symbolen Hg, Cd of Pb aan dat de batterij een hogere con­centratie kwik, cadmium of lood bevat dan de referentieniveaus in EG Richtlijn 2006/66. Als batterijen niet op de juiste manier worden afgevoerd, kunnen deze stoffen schade toe­brengen aan de gezondheid van mensen en aan het milieu.
Scheid batterijen van andere soorten afval en recycle ze via uw lokale, gratis inleversys­teem voor batterijen om de natuurlijke bronnen te beschermen en hergebruik van materi­aal te stimuleren.

Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DSB-0050 (Doro 6520) voldoet aan de volgende richtlijnen: 1999/05/EC of 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres:
www.doro.com/dofc.
67
Page 75
Nederlands
FCC

Melding FCC

Dit toestel voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Gebruik ervan is onderhevig aan de vol­gende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste werking kan veroorzaken. Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse B, volgens deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming tegen schadelijke storing te bieden bij installatie in een woning. Deze apparatuur gene­reert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan die ook uitstralen, en kan schadelijke sto­ring op radiocommunicatie veroorzaken wanneer de apparatuur niet volgens de instructies geïnstalleerd en gebruikt wordt. Er is echter geen garantie dat de storing zich niet in een specifieke installatie voordoet. Als deze apparatuur schadelijke storing veroor­zaakt bij de ontvangst van radio- of televisiesignalen, wat kan worden vastgesteld door de apparatuur in en uit te schakelen, dan wordt de gebruiker gevraagd de storing te verhel­pen aan de hand van een of meer van de volgende maatregelen:
Verplaats de ontvangende antenne of richt ze naar een andere kant.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de
ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de verdeler of een ervaren radio-/televisiemonteur.
De FCC kan van u vragen om de apparatuur niet langer te gebruiken als deze storing niet kan worden weggenomen.
Doro heeft geen wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat door de gebruiker goedge­keurd. Eventuele wijzigingen of aanpassingen kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om met de apparatuur te werken teniet doen.

Informatie over RF-blootstelling (SAR)

DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE FCC-LIMIETEN VOOR BLOOTSTELLING AAN RADIOGOLVEN
Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is zodanig ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven (radiofrequente elektromagnetische velden) zoals vastgesteld door de Federal Communications Commission (FCC) niet worden over­schreven. Deze limieten omvatten een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd of staat van gezondheid.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een maateenheid die bekend staat als de specifiek absorptietempo of SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten bedraagt 1,6 W/kg.
Tests voor het bepalen van SAR worden uitgevoerd in de normale gebruiksposities, waar­bij het apparaat met het maximaal gecertificeerde vermogen uitzendt in alle geteste fre­quentiebanden. De hoogste SAR-waarden onder de FCC-richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:
SAR hoofd: 0,213 W/kg
68
Page 76
Nederlands
SAR lichaam: 0,395 W/kg
Tijdens het gebruik liggen de daadwerkelijke SAR-waarden voor dit apparaat ver beneden de hierboven genoemde waarden. Dit komt omdat het bedrijfsvermogen van uw mobiele apparaat automatisch wordt verminderd als volledig vermogen niet nodig is, teneinde de efficiency van het systeem te verbeteren en interferentie op het netwerk zo beperkt mo­gelijk te houden. Hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat, des te lager de bijbe­horende SAR-waarde.
SAR-tests van op het lichaam gedragen apparaten zijn uitgevoerd bij een scheidingsaf­stand van 1,0 cm. Om te voldoen aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer het apparaat tijdens gebruik op het lichaam wordt gedragen, moet het apparaat ten minste op deze af­stand van het lichaam vandaan worden gehouden.
Organisaties zoals de World Health Organization en de Amerikaanse Food and Drug Admi­nistration hebben voorgesteld dat mensen die ongerust zijn en hun blootstelling willen verminderen, een handsfree accessoire zouden kunnen gebruiken om het draadloze appa­raat bij hun lichaam uit de buurt te houden tijdens het gebruik, of de tijd dat ze het appa­raat gebruiken zouden kunnen beperken.
Er kunnen verschillen zijn tussen de SAR-niveaus van verschillende telefoons en op ver­schillende posities, maar ze voldoen allemaal aan de vereisten van de overheid. De FCC heeft voor dit telefoonmodel een Equipment Authorization afgegeven waarbij alle gerap­porteerde SAR-niveaus in overeenstemming zijn bevonden met de FCC-richtlijnen voor RF­blootstelling. SAR-gegevens over dit telefoonmodel zijn geregistreerd bij de FCC en zijn in te zien door op http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid in de sectie "Display Grant" te zoeken op
FCC ID: WS5DFC0050
69
Page 77
Nederlands
70
Page 78
DFC-0050 (Doro 6521) (2011,2021,2031,2041,2051)
FCC ID: WS5DFC0050
Dutch
Version 3.1
© 2017 Doro AB. All rights reserved.
www.doro.com
REV 18363 — STR 20160622
Loading...