Wat er bij uw telefoon wordt geleverd, is afhankelijk van de software en
accessoires die in uw regio beschikbaar zijn of door uw serviceprovider
worden aangeboden. U kunt altijd aanvullende accessoires bij uw plaatselijke Doro-leverancier aanschaffen. De meegeleverde accessoires bieden de
beste werking met uw telefoon.
Page 3
2526
1.Oormicrofoon
2.Headsetaansluiting
3.Laadaansluiting
4.Linker selectieknop
5.Oproepknop
6.Snelkiezen A
7.Snelkiezen B
8.Voicemail
9.Microfoon
10. Internationaal toegangsnummer/Symbolen
11. Oogje voor bevestiging draagbandje (draagbandje niet
inbegrepen)
12. Invoermethode/Stil
13. Camerasneltoets
14. Sneltoets berichten
15. Oproep beëindigen/Aan/uit
16. Pijlknoppen/
navigatieknoppen
17. Rechter selectieknop
18. Volumeregeling
19. Rood lampje = batterij bijna
leeg/bezig met opladen
20. Groen lampje = nieuw bericht/gemiste oproep
21. Tweede microfoon
22. Cameralens
23. Hulpknop
24. Luidspreker
25. Laadstandaard
26. Oogje voor bevestiging draagbandje (draagbandje niet
inbegrepen)
Page 4
Nederlands
Inhoud
Gefeliciteerd met uw aankoop ...................................................................... 1
Aan de slag ..................................................................................................... 1
De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen ....................... 1
De telefoon opladen .............................................................................. 2
Informatie over RF-blootstelling (SAR) ................................................ 68
Page 8
Nederlands
GB
1
2
3
4
Gefeliciteerd met uw aankoop
Deze elegante telefoon met camera werkt eenvoudig en biedt diverse handige functies voor communicatie en toegang tot e-mail en internet, zodat u
overal op de hoogte blijft. U kunt foto's delen en naar uw favoriete MP3muziek of naar de FM-radio luisteren. Andere praktische functies zijn onder
meer het weer, herinneringen, een wekker en een beltoon met trilfunctie.
Ga voor meer informatie over accessoires of andere producten van Doro
naar www.doro.com.
Aan de slag
De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen
BELANGRIJK
Schakel de telefoon uit en koppel de lader los voordat u het
batterijdeksel verwijdert.
1.Verwijder het batterijdeksel. Let op dat u uw nagels niet beschadigt
bij het verwijderen van het deksel. Zorg dat u het deksel niet te veel
buigt of verdraait, aangezien het hierdoor beschadigd kan raken. Verwijder de batterij als die al is geplaatst.
2.Optioneel: Kijk waar de SD-kaarthouder zich bevindt en schuif de kaart
rustig in de houder. Het toestel werkt ook als er geen SD-kaart geplaatst is. Geschikt kaarttype: microSD, microSDHC.
3.Kijk waar de simkaarthouder zich bevindt en schuif de kaart rustig in
de houder. Op het etiket naast de houder ziet u hoe de kaart moet
worden geplaatst. In dit apparaat past een micro-simkaart of een 3FFsimkaart. Als u de simkaart moeilijk kunt verwijderen/terugplaatsen,
1
Page 9
Nederlands
breng dan plakband aan op het blootliggende gedeelte van de simkaart om hem eruit te trekken.
4.Plaats de batterij door deze in het batterijvak te schuiven met de contacten rechts omlaag. Plaats het batterijdeksel terug.
BELANGRIJK
In dit apparaat past een micro-simkaart of een 3FF-simkaart. Bij het
gebruik van ongeschikte simkaarten kunnen de kaart of het toestel
beschadigd raken en kunnen de gegevens op de kaart verloren gaan.
BELANGRIJK
Gebruik alleen geschikte geheugenkaarten voor gebruik bij dit toestel.
Geschikt kaarttype: microSD, microSDHC.
Bij het gebruik van ongeschikte kaarten kunnen de kaart, het toestel en
de gegevens op de kaart beschadigd worden. Afhankelijk van het land is
in sommige telefoons al een geheugenkaart geïnstalleerd.
De telefoon opladen
VOORZICHTIG
Gebruik uitsluitend batterijen, laders en accessoires die voor dit
specifieke model zijn goedgekeurd. Het aansluiten van andere
accessoires kan gevaarlijk zijn en de typegoedkeuring en garantie van de
telefoon kunnen erdoor komen te vervallen.
Als de batterij bijna leeg is, wordt
weergegeven en klinkt er een
waarschuwingssignaal.
1.Sluit de netadapter aan op een stopcontact en op de laadaansluiting
y. De laadindicator voor de batterij knippert tijdens het laden. Het
duurt ongeveer 3 uur om de batterij volledig te laden. Als de lader op
de telefoon wordt aangesloten, wordt
kort weergegeven en
als de lader wordt losgekoppeld.
2.Wanneer het laden is voltooid, wordt
op het scherm
weergegeven.
Wanneer de telefoon is uitgeschakeld terwijl de lader op de telefoon
is aangesloten, wordt alleen de batterijlaadindicator op het display
getoond.
2
Page 10
Nederlands
NB Het Schermverlichting gaat na enige tijd uit om stroom te besparen.
Druk op een knop om het display te verlichten. De volledige capaciteit van
de batterij wordt pas bereikt nadat de batterij 3-4 keer is opgeladen.
Batterijen gaan na verloop van tijd minder goed werken, dus het is
normaal dat de spreek- en stand-bytijd bij regelmatig gebruik teruglopen.
Energie besparen
Haal de stekker van de lader uit het stopcontact wanneer u de batterij volledig hebt opgeladen en de lader van het toestel hebt losgekoppeld.
Leer uw telefoon kennen
Hulpfuncties
De onderstaande symbolen worden gebruikt om u bij de informatie in de
handleiding te helpen.
ZichtGebruik
GehoorVeiligheid
De telefoon in- en uitschakelen
1.Houdop de telefoon ingedrukt om de telefoon in of uit te schake-
len. Bevestig met Ja om uit te schakelen.
2.Als de simkaart geldig is, maar met een pincode (persoonlijk identifica-
tienummer) is beveiligd, wordt PIN weergegeven. Voer de pincode in
en druk op OK (
Wissen (
rechtsboven op het toetsenbord).
linksboven op het toetsenbord). Verwijder met
NB Als u bij aanschaf van de simkaart geen pin- en pukcode hebt gekregen,
moet u contact opnemen met uw serviceprovider.
Pogingen: # toont het aantal resterende pinpogingen. Als u het maximale
aantal pogingen hebt bereikt, wordt PIN geblokkeerd weergegeven. De
simkaart moet met de pukcode (persoonlijke ontgrendelcode) worden
gedeblokkeerd.
1.Voer de pukcode in en bevestig met OK.
2.Voer een nieuwe pincode in en bevestig met OK.
3.Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevestig met OK.
3
Page 11
Nederlands
Opstartassistent
Als u de telefoon voor het eerst inschakelt, kunt u de Opstartassistent gebruiken voor het instellen van een aantal basisinstellingen.
•Druk op Ja als u wilt wijzigen of op Nee als u niet wilt wijzigen.
De standaardtaal wordt door de simkaart bepaald. Zie Telefooninstellingen,
p.9 voor informatie over het wijzigen van taal, tijd en datum.
Tip: Als u wilt, kunt u de startwizard ook later uitvoeren. Druk in de standbymodus op Menu
InstellingenAlgemeenOpstartassistent.
Lampjes op de telefoon
Lampjes op de telefoon gaan:
•Groen knipperen als u een nieuw bericht hebt ontvangen of een op-
roep hebt gemist. Nadat u het nieuwe bericht/de gemiste oproep hebt
bekeken, stopt het lampje met knipperen.
•Rood knipperen als de batterij bijna leeg is en tijdens het laden.
Navigeren op de telefoon
Stand-bymodus (ruststand)
Wanneer de telefoon klaar is voor gebruik en u nog geen enkel teken hebt
ingetoetst, staat de telefoon in de stand-bymodus.
Tip: U kunt altijd op
drukken om terug te keren naar de stand-bymodus.
4
Page 12
Navigatieknoppen
B
A
Nederlands
•Druk op (A)
•Of druk op de selectieknop OK.
•Druk in de stand-bymodus op (A)
telefoonmenu te openen.
•Of druk op de selectieknop links
om het telefoonmenu te openen of de selectieknop rechts
opgeslagen contactpersonen in het
telefoonboek.
•Druk op de pijlknoppen (B)
om te schuiven en te selecteren.
om te bevestigen.
om het
Menu
Naam voor toegang tot
,en,
Stapsgewijze instructies
De pijl () geeft de volgende actie in de stapsgewijze instructies aan. U
kunt een actie bevestigen door op OK te drukken. Als u een optie wilt se-
lecteren, kunt u bladeren of de optie markeren met
na op OK.
Voorbeeld:
/; druk daar-
•Druk op Menu
Doe het volgende om het voorbeeld op uw Doro 6520 uit te voeren:
Voorbeeld 1 (gebruik de selectieknoppen)
1.Druk op Menu, ga naar Telefoonboek en druk op OK.
2.Selecteer -Nieuw contact- en druk op Toevoegen.
Voorbeeld 2 (gebruik de navigatieknoppen)
1.Druk op
2.Selecteer -Nieuw contact- en druk op
, ga naar Telefoonboek en druk op.
Telefoonboek-Nieuw contact-Toevoegen.
om te bevestigen.
5
Page 13
Nederlands
Tekst invoeren
Tekst handmatig invoeren
Teken selecteren
•Druk herhaaldelijk op een cijfertoets totdat het gewenste teken wordt
weergegeven. Wacht enkele seconden voordat u het volgende teken
invoert.
Speciale tekens
1.Druk op*voor een lijst met speciale tekens.
2.Kies het gewenste teken met de pijlknoppen en druk op OK om te
bevestigen.
De cursor binnen de tekst verplaatsen
•Gebruik
Hoofdletters, kleine letters en cijfers
•Druk op#om te kiezen uit hoofdletters, kleine letters en cijfers Zie
Invoermethode, p.7.
De taal voor het invoeren wijzigen
1.Houd#ingedrukt voor een lijst met beschikbare talen.
2.Selecteer de taal met
ofom de cursor binnen de tekst te verplaatsen.
/en druk op OK om te bevestigen.
Tekst invoeren met spellingshulp
In sommige talen kunt u de invoermethode Smart ABC (eZiType™) gebruiken; hierbij wordt er een woordenboek gebruikt om suggesties voor woorden te geven.
•Druk één keer op elke toets, zelfs als het weergegeven teken niet juist
is. Het woordenboek geeft suggesties voor woorden op basis van de
toetsen die u hebt ingedrukt.
Voorbeeld
1.Druk op3,7,3,3om "Fred" te schrijven. Maak het woord af
voordat u naar de suggesties kijkt.
2.Gebruik
3.Druk op Select. en ga verder met het volgende woord.
,of,om de voorgestelde woorden te bekijken.
6
Page 14
Nederlands
U kunt ook op0drukken om verder te gaan met het volgende
woord.
4.Als het juiste woord niet wordt gegeven, gebruikt u de handmatige
invoermodus.
NB Zie Spellingshulp, p.29 voor meer informatie.
Invoermethode
Druk op#om de invoermodus te wijzigen. Het pictogram linksboven op
het display geeft de invoermethode aan.
Abc
ABC
abc
Abc
ABC
abc
123cijfers
Beginhoofdletter met spellingshulp
HOOFDLETTERS met spellingshulp
kleine letters met spellingshulp
Beginhoofdletter
HOOFDLETTERS
kleine letters
Volumeregeling
Tijdens een oproep
•Gebruik de zijknoppen +/– of
passen. Het volume wordt op het display aangegeven.
Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt
als u de telefoon in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsinstellingen van de telefoon aanpassen (zie Geluidsinstellingen
Stil
Stil is een vast profiel met Toetstoon, Bericht toon en Belsignaal uitgeschakeld, terwijl Trilling, Taken, Dagelijkse herinnering en Wekker ongewijzigd
zijn.
/om het geluidsvolume aan te
, p.43).
•Houd de sneltoets#ingedrukt om de stille modus te activeren of te
deactiveren.
Headset
Als er een headset wordt aangesloten, wordt de interne microfoon in de
telefoon automatisch uitgeschakeld. Wanneer beschikbaar kunt u de toets
7
Page 15
Nederlands
voor beantwoorden op de headset gebruiken om oproepen te beantwoorden en te beëindigen.
VOORZICHTIG
Gebruik van een headset kan bij hoog volume gehoorbeschadiging
veroorzaken. Stel het volume zorgvuldig in wanneer u een headset
gebruikt.
Geschikt voor gebruik met een hoorapparaat
Deze telefoon is geschikt voor gebruikt met een gehoorapparaat. Hoewel
het apparaat geschikt is voor gebruik met een hoorapparaat, kan niet worden gegarandeerd dat een specifiek hoorapparaat met een specifieke telefoon werkt. Mobiele telefoons bevatten radiozenders die de werking van
het gehoorapparaat kunnen verstoren. Deze telefoon is getest voor gebruik
met hoorapparaten voor een aantal draadloze technologieën die worden
gebruikt, maar er kunnen nieuwere draadloze technologieën zijn die nog
niet met gehoorapparaten zijn getest. Test ze samen voordat u een apparaat koopt, zodat u zeker weet dat deze telefoon goed werkt met een specifiek hoorapparaat.
De standaard voor geschiktheid met een hoorapparaat heeft twee
classificaties:
•M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw
hoorapparaat in de M-modus of de modus voor akoestisch koppelen
staat en plaats de ontvanger van de telefoon vlak bij de ingebouwde
microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor optimale resultaten de
telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te
houden; plaats de ontvanger bijvoorbeeld iets boven het oor voor betere prestaties bij hoorapparaten met microfoons achter het oor.
•T: Als u uw hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw
hoorapparaat in de T-modus staat of in de koppelingsmodus voor de
ringleiding staat (niet alle hoorapparaten hebben deze modus). Probeer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten
opzichte van uw hoorapparaat te houden - plaats bijvoorbeeld de ontvanger iets onder of voor het oor voor betere prestaties.
Zie ook Geluidsinstellingen
, p.43 voor het aanpassen van de geluidsin-
stellingen van uw telefoon.
8
Page 16
Telefooninstellingen
Tijd & datum
De tijd en datum instellen
Nederlands
1.Druk op Menu
•Tijd instellen om de tijd in te voeren (UU:MM).
•Datum instellen om de datum in te voeren (DD/MM/JJJJ).
2.Druk op OK om te bevestigen.
Tip: U kunt de telefoon zodanig instellen dat de datum en tijd automatisch
aan de huidige tijdzone worden aangepast. Selecteer in Tijd & datum de
optie Auto tijd
heeft geen gevolgen voor de tijd die u eventueel hebt ingesteld voor het
alarm en de agenda. Deze staan in de lokale tijd. De aanpassing kan er wel
toe leiden dat bepaalde ingestelde alarmen verlopen, afhankelijk van de
netwerkondersteuning en uw abonnement.
De notatie voor tijd en datum instellen
1.Druk op Menu
Stel notatie in:
•Tijdnotatie
•Datumnotatie en selecteer de gewenste datumnotatie.
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAlgemeenTijd & datum:
Aan. Het automatisch aanpassen van datum en tijd
InstellingenAlgemeenTijd & datum
12 uur of 24 uur.
Taal
De standaardtaal voor de telefoonmenu's, berichten en dergelijke wordt
door de simkaart bepaald. U kunt dit wijzigen in elke andere taal die door
de telefoon wordt ondersteund.
1.Druk op Menu
2.Gebruik
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAlgemeenTaal.
/om een taal te selecteren.
Blokkeerfunctie
1.Druk op MenuInstellingenAlgemeenBlokkeerfunctie.
2.Selecteer de functies die u wilt uitschakelen en druk op Uit.
3.Druk op Klaar om te bevestigen.
9
Page 17
Nederlands
Opties voor de pincode
1.Druk op MenuInstellingenBeveiligingSIM-lock:
•Aan om de pincode te activeren. U moet de pincode altijd invoe-
ren wanneer u de telefoon inschakelt.
•Uit om de pincode uit te schakelen.
BELANGRIJK
Als de Uit-modus is ingeschakeld en de simkaart verloren raakt
of gestolen wordt, dan is de kaart niet beveiligd.
•Automatisch om de telefoon zonder pincode in te schakelen. De
telefoon onthoudt die automatisch, maar als de simkaart in een
andere telefoon wordt geplaatst (na bijvoorbeeld verlies of diefstal), dan moet de pincode worden ingevoerd wanneer de telefoon wordt ingeschakeld.
2.Druk op OK om te bevestigen.
De pincode veranderen
1.Druk op Menu
InstellingenBeveiligingWachtw. inst.
PIN.
2.Voer de huidige pincode in en druk op OK.
3.Voer de nieuwe pincode in en druk op OK. Herhaal om te bevestigen.
Telefoonblokk.
De telefoonblokkering beschermt uw telefoon tegen ongewenst gebruik.
Als u deze functie hebt geactiveerd, wordt de telefoon na het opnieuw opstarten vergrendeld en moet de telefooncode worden ingevoerd om de telefoon te ontgrendelen.
1.Druk op Menu
InstellingenBeveiligingTelefoonblokk..
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
NB U moet de huidige telefooncode invoeren. De standaardtelefooncode is
1234.
Witte lijst
Een witte lijst is een soort filter voor ongewenste telefoontjes; na activering kunt u alleen inkomende oproepen van contacten uit het telefoonboek
10
Page 18
Nederlands
ontvangen. Mensen die niet in het telefoonboek staan, krijgen een bezettoon als ze u proberen te bellen.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenBeveiligingWitte lijst.
Oproepen
Bellen
1.Voer het telefoonnummer en het netnummer in. Gebruik Wissen om
te wissen.
2.Druk op
oproep te annuleren.
3.Druk op
Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer
voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de internationale
toegangscode + in te voeren.
om de oproep tot stand te brengen. Druk op Afbr. om de
om de oproep te beëindigen.
Een oproep vanuit het telefoonboek maken
1.Druk op Naam om het telefoonboek te openen.
2.Gebruik
de toets voor de eerste letter van de invoer om snel te zoeken( zie
Tekst invoeren
3.Druk op Opties
teer indien nodig het nummer.
Of druk op
4.Druk op Afbr. of
/om door het telefoonboek te bladeren of druk op
, p.6).
Kies om de geselecteerde invoer te kiezen. Selec-
om te kiezen.
om de oproep te annuleren.
Een oproep ontvangen
1.Klap de telefoon open en druk opom de oproep te beantwoorden.
Of druk op Stil om het belsignaal uit te schakelen
of druk op
(bezettoon).
2.Druk op
Zie Antwoordmodus, p.14 voor het beantwoorden van een inkomende oproep door de telefoon open te klappen.
/klap de telefoon dicht om de oproep te weigeren
om de oproep te beëindigen.
11
Page 19
Nederlands
Tip: Houd +/– ingedrukt om het belsignaal tijdelijk uit te schakelen zonder
de telefoon open te klappen.
Oproepinformatie
Tijdens een oproep worden het telefoonnummer van de uitgaande of inkomende oproep en de verstreken oproeptijd weergegeven. Als de identiteit
van de beller wordt onderdrukt, wordt Onbekend weergegeven.
Oproepopties
Tijdens een oproep bieden de selectieknoppen1() toegang tot extra
functies.
Opties (selectieknop links)
•Wacht/Ophaal om de huidige oproep vast te houden/terug te halen.
•Stop enkele oproep om de huidige oproep te beëindigen (dezelfde
functie als
•Nieuwe oproep om een ander nummer te kiezen (Vergadering).
•Telefoonboek om in het telefoonboek te zoeken.
•Berichten om sms-berichten te typen of te lezen.
•Dempen om de microfoon uit te schakelen.
).
LS aan (selectieknop rechts)
Via de luidspreker kunt u praten zonder dat u de telefoon vlak bij uw oor
hoeft te houden.
1.Druk op LS aan voor inschakelen. Praat duidelijk in de microfoon van
de telefoon op een maximale afstand van 1 m. Gebruik
het volume van de luidspreker aan te passen.
2.Druk op LS uit om terug te keren naar de normale modus.
NB Harde geluiden op de achtergrond (zoals muziek) kunnen de
geluidskwaliteit beïnvloeden.
/om
Snelkiezen
GebruikA–B,0en2–9om vanuit de stand-bymodus een snelkiesnummer te bellen.
•Houd de bijbehorende toets ingedrukt voor snelkiezen.
1. Selectieknoppen hebben meerdere functies. De huidige functie wordt bo-
ven de selectieknop op het display weergegeven.
12
Page 20
Nederlands
Snelkiesnummers toevoegen
1.Druk op MenuInstellingenTelefoonboekSnelkiezen.
2.Selecteer
telefoonboek.
3.Druk op OK om te bevestigen.
4.Herhaal dit om meer snelkiesnummers in te voeren voor de knoppen
B,0,2–9
Tip: Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de
invoer en druk op Opties
A
Toevoegen en selecteer een invoer in het
.
Bew. of Wissen.
Noodoproepen
Wanneer de telefoon is ingeschakeld, kunt u altijd een oproep naar de
hulpdiensten maken door het noodnummer in te voeren, gevolgd door
Sommige netwerken aanvaarden oproepen naar hulpdiensten zonder geldige simkaart. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer
informatie.
Oproepenlog
Ontvangen, gemiste en uitgaande oproepen worden in een gecombineerd
-oproeplogbestand opgeslagen. In dat logbestand kunnen 20 oproepen
van elk type worden opgeslagen. Als er meerdere oproepen voor hetzelfde
nummer zijn, wordt alleen de meest recente oproep opgeslagen.
.
1.Druk op
Of druk op Menu
2.Gebruik
3.Druk opom te bellen of Opties:
•Weerg. om gegevens over de geselecteerde oproep weer te
geven.
•Verstuur SMS om een sms-bericht te verzenden.
•Verstuur MMS om een mms-bericht te verzenden.
•Wissen om de oproep te verwijderen.
.
Oproepenlog.
/om te selecteren:
Inkomende
Uitgaande
Gemiste oproepen
13
Page 21
Nederlands
•Alles wissen om alle oproepen in het oproeplogbestand te
verwijderen.
•Opslaan om een nummer in het telefoonboek op te slaan,
Nw aanmaken een nieuwe contactpersoon aan te maken of Update een bestaande contactpersoon te bewerken.
Oproepinstellingen
Gespreksduur
Tijdens een oproep wordt de tijdsduur van de oproep weergegeven. U kunt
de tijdsduur van uw oproepen controleren.
1.Druk op Menu
•Laatste oproep om de tijdsduur van de laatste oproep weer te
geven.
•Uitgaande om de tijdsduur van alle uitgaande oproepen weer te
geven.
•Inkomende om de tijdsduur van alle ontvangen oproepen weer
te geven.
•Alles resetten
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenOproepenGespreksduur:
Ja om alles te resetten.
Antwoordmodus
1.Druk op MenuInstellingenOproepenAntwoordmodus:
•Openklappen
den door de telefoon open te klappen.
•Elke toets
woorden door op een willekeurige toets te drukken (behalve
2.Druk op OK om te bevestigen.
Aan om inkomende oproepen te beantwoor-
Aan wanneer u inkomende oproepen wilt beant-
ID beller
Laat uw telefoonnummer wel of niet zien op de telefoon van de ontvanger
wanneer u deze belt.
).
1.Druk op MenuID beller:
•Door netwerk ingesteld om de standaardinstellingen van het
netwerk te gebruiken.
•Verberg ID om nooit uw nummer te laten zien.
InstellingenOproepenOproepinstellingen
14
Page 22
Nederlands
•Stuur ID om altijd uw nummer weer te geven.
2.Druk op OK om te bevestigen.
Wisselgesprek
U kunt meerdere oproepen tegelijkertijd aannemen, de huidige oproep in
de wacht zetten en de inkomende oproep beantwoorden. Als deze functie
actief is, hoort u een waarschuwingstoon als u een inkomende oproep ontvangt terwijl u in gesprek bent.
•Druk tijdens een oproep op Opties
Antwoorden.
Wisselgesprek inschakelen
1.Druk op Menu
2.Selecteer Wisselgesprek
InstellingenOproepenOproepinstellingen.
Activeren.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Tip: Herhaal en selecteer Deactiveren om wisselgesprek uit te schakelen of
Status opvragen om weer te geven of wisselgesprek actief is of niet.
Doorschakelen
U kunt oproepen doorschakelen naar een antwoordservice of naar een ander telefoonnummer. Bepaal welke oproepen moeten worden doorgeschakeld. Selecteer een optie en druk op OK, selecteer Activeren, Deactiveren
of Status opvragen voor elke optie.
1.Druk op MenuDoorschakelen:
•Spraak doorschakelen om alle spraakoproepen door te
schakelen.
•Onber. doorsch. om inkomende oproepen door te schakelen als
de telefoon is uitgeschakeld of geen ontvangst heeft.
•Onbeantw. doorsch. om inkomende oproepen door te schakelen
als ze niet worden beantwoord.
•Doorsch. bij bezet om inkomende oproepen door te schakelen
als de lijn bezet is.
•Doorsch. uit om alle instellingen voor doorschakelen te
annuleren.
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenOproepenOproepinstellingen
15
Page 23
Nederlands
Oproep blokkeren
De telefoon kan zodanig worden ingesteld dat bepaalde typen oproepen
niet worden toegestaan.
NB U hebt een wachtwoord nodig om oproepblokkeringen in te schakelen.
Neem contact op met uw serviceprovider voor het wachtwoord.
1.Druk op Menu
InstellingenOproepenOproepinstellingen
Oproep blokkeren.
2.Selecteer Uitgaande:
•Alle oproepen om inkomende oproepen te beantwoorden, maar
niet zelf te bellen.
•Internationale oproepen om oproepen naar internationale num-
mers te blokkeren.
•Internationaal. m.u.v. thuis om oproepen naar internationale
nummers te blokkeren, behalve naar het land dat bij de simkaart
hoort.
3.Druk op OK om te bevestigen.
4.Selecteer Inkomende:
•Alle oproepen om zelf te bellen, maar geen inkomende oproepen
te ontvangen.
•Bij roaming om inkomende oproepen te blokkeren tijdens roa-
ming (gebruik in andere netwerken).
5.Druk op OK om te bevestigen.
6.Selecteer Alles annuleren om alle oproepblokkeringen te annuleren
(wachtwoord nodig). Druk op OK om te bevestigen.
Vaste nummers (FDN)
U kunt het maken van oproepen beperken tot bepaalde nummers die op
de simkaart zijn opgeslagen. De lijst met toegestane nummers is beveiligd
met uw pin2-code.
NB Als u Vaste nummers wilt inschakelen, hebt u de pin2-code nodig.
Neem contact op met uw serviceprovider voor de pin2-code.
1.Druk op Menu
InstellingenBeveiligingVaste nummers:
•ModusAan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
16
Page 24
Nederlands
•Vaste nummersToevoegen en voer het eerste toegestane
nummer in.
Of selecteer een ingevoerd item en druk op Optiesgen, Bew. of Wissen.
2.Voer waar nodig pin2 in en druk op OK om te bevestigen.
NB U kunt delen van telefoonnummers opslaan. Als u bijvoorbeeld 01234
opslaat, kunt u oproepen maken naar alle nummers die met 01234
beginnen. Wanneer de functie Vaste nummers is ingeschakeld, kunt u toch
noodnummers bellen door het noodnummer in te voeren, gevolgd door
. Wanneer Vaste nummers is ingeschakeld, is het niet mogelijk om
opgeslagen telefoonnummers op de simkaart te bekijken of te wijzigen. U
kunt ook geen sms-berichten verzenden.
Toevoe-
Telefoonboek
Een contactpersoon toevoegen
1.Druk op MenuTelefoonboek-Nieuw contact-Toevoegen.
2.Voer een
p.6). Gebruik Wissen om te wissen.
3.Gebruik
en voer het telefoonnummer of de telefoonnummers in, inclusief het
netnummer.
4.Selecteer
voegen, zie E-mailinstellingen, p.32.
5.Selecteer
te voegen (zie Telefoonboek foto, p.19).
•Foto maken om een foto met de camera te maken.
•Mijn foto's om een bestaande foto te selecteren.
6.Selecteer
soon toe te voegen, zie Beltoon (beltoon), p.43.
•Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren.
•Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren.
7.Druk op Opslaan.
Naam in voor de contactpersoon (zie Tekst invoeren,
/omGsm,Thuis ofKantoor te selecteren
E-mail om een e-mailadres aan de contactpersoon toe te
FotoBew. om een foto aan de contactpersoon toe
BelsignaalBew. om een beltoon aan de contactper-
17
Page 25
Nederlands
Tip: Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór het landnummer
voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de internationale
toegangscode + in te voeren.
Contactpersonen in het telefoonboek beheren
1.Druk op MenuTelefoonboek.
2.Selecteer een contactpersoon en druk op Opties:
•Weerg. om de gegevens voor de geselecteerde contactpersoon
weer te geven.
SIM = opslag naar simkaart ingesteld, zie Opslaan in het telefoon-boek, p.19.
Telefoon = opslag naar telefoon ingesteld en
•Bew. om de contactpersoon te bewerken. Gebruik
/om
te bladeren. Gebruik Wissen om te wissen. Druk op Opslaan
wanneer u alle gegevens hebt ingevoerd.
•Top 10 om de invoer op te slaan als een van de eerste 10 con-
tactpersonen in het telefoonboek. Zie Top 10, p.20.
•Kies om de contactpersoon te bellen.
•Toevoegen om een contactpersoon toe te voegen. Zie Een con-
tactpersoon toevoegen, p.17.
•Verstuur SMS om een sms-bericht te typen, zie Een sms-bericht
opstellen en verzenden, p.25.
•Verstuur MMS om een mms-berichten te maken, zie Een mms-
bericht opstellen en verzenden, p.25.
•E-mail verzenden om een e-mailbericht op te stellen, zie Een e-
mailbericht maken en verzenden, p.27.
•Wissen om de geselecteerde contactpersoon te verwijderen.
Druk op Ja om te bevestigen of op Nee om af te breken.
•Alles wissen
Vanaf SIM/Vanaf telefoon om alle contactper-
sonen uit het telefoonboek op de simkaart of uit het telefoongeheugen te verwijderen. Voer de telefooncode in en druk op OK
om te bevestigen. De standaardtelefooncode is 1234.
•Alles kopiëren
Vanaf SIM om alle invoeren in het telefoon-
boek van de simkaart naar het telefoongeheugen te kopiëren of
Vanaf telefoon om alle contactpersonen van het telefoongeheugen naar de simkaart te kopiëren. Druk op Ja om te bevestigen
of op Nee om af te breken.
•vCard sturen:
18
Page 26
Nederlands
•Via SMS; zie Een sms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
•Via MMS; zie Een mms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
•Via BT apparaat; zie Bluetooth
®
, p.37.
•Via e-mail; zie Een e-mailbericht maken en verzenden, p.27.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Telefoonboekinstellingen
Eigen nummers
Het telefoonnummer dat aan uw simkaart is toegekend, wordt in Eigen
nummers opgeslagen als de simkaart dit toestaat. U kunt ook extra num-
mers toevoegen.
Nummers toevoegen
1.Druk op Menu
TelefoonboekEigen nummersLeeg
Toevoegen.
2.Voer naam en nummer in (zie Tekst invoeren
, p.6).
3.Druk op OK als u klaar bent.
Opslaan in het telefoonboek
1.Druk op MenuInstellingenTelefoonboekOpslag:
•SIM om maximaal 3 telefoonnummers en één e-mailadres per
contactpersoon op te slaan.
•Telefoon om 500 contactpersonen op te slaan met elk 3 telefoon-
nummers Gsm, Thuis, Kantoor. En één e-mailadres en Telefoon-boek foto voor het toevoegen van afbeeldingen aan
contactpersonen en Belsignaal om specifieke beltonen aan contacten toe te voegen.
2.Druk op OK om te bevestigen.
NB Het aantal en de lengte van de telefoonnummers/contactpersonen in
het geheugen zijn afhankelijk van de simkaart en de serviceprovider.
Telefoonboek foto
U kunt de weergavemodus voor het telefoonboek veranderen.
1.Druk op Menu
foto:
InstellingenTelefoonboekTelefoonboek
19
Page 27
Nederlands
•Aan om een eventuele foto aan de contactpersoon toe te
kennen.
•Uit om alleen de namen van contactpersonen weer te geven.
2.Druk op OK om te bevestigen.
Voicemail
Wanneer een antwoordservice deel uitmaakt van uw abonnement, kunnen
bellers een voicemailbericht inspreken wanneer u een oproep niet kunt beantwoorden. Voicemail is een netwerkdienst waarop u zich mogelijk eerst
moet abonneren. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie en voor het nummer van de voicemailbox.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Leeg
InstellingenTelefoonboekVoicemail:
Toevoegen:
•Telefoonboek om een contactpersoon toe te voegen uit het Tele-
foonboek. Druk op OK om te bevestigen.
•Handmatig en voer de naam en het nummer in.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de in-
voer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
Voicemail bellen
•Houd de sneltoets1ingedrukt.
Top 10
Sla de invoer op als een van de eerste10 contactpersonen in het
telefoonboek.
1.Druk op Menu
2.Selecteer een van de lege invoeren en druk op Toevoegen.
3.Gebruik de pijltoetsen
ren of druk op de toets voor de eerste letter van de invoer om snel te
zoeken.
4.Druk op OK om de geselecteerde invoer op te slaan of druk op Terug
om de wijzigingen te annuleren.
Als u een ingevoerd item wilt bewerken of verwijderen, selecteer Opties
Bew. of Wissen.
InstellingenTelefoonboekTop 10.
/om door het telefoonboek te blade-
20
Page 28
Nederlands
Tip: U kunt ook eeninvoer uit het telefoonboek toevoegen. Selecteer
de contactpersoon en druk op Opties
Top 10.
ICE-noodinformatie
Eerstehulpverleners kunnen deze informatie, zoals medische informatie, in
noodgevallen op de telefoon
van letsel is het essentieel om zo snel mogelijk over deze informatie te beschikken, waardoor de overlevingskansen kunnen toenemen. Alle velden
zijn optioneel, maar hoe meer informatie, hoe beter.
van het slachtoffer bekijken. In geval
1.Druk op Menu
2.Gebruik
TelefoonboekICE.
/om door de lijst met invoeren te bladeren.
3.Druk op Bew. om informatie aan elke invoer toe te voegen of om de
informatie te bewerken (zie Tekst invoeren
, p.6). Gebruik Wissen
om te wissen.
ID
•Naam: voer uw naam in.
•Verjaardag: voer uw geboortedatum in.
•Lengte: voer uw lengte in.
•Gewicht: voer uw gewicht in.
•Adres voer uw eigen adres in.
•Taal: voer uw voorkeurstaal in.
•Verzekering: voer uw zorgverzekeraar en uw polisnummer in.
Contact 1:, Contact 2: en Dokter:
•Druk op Opties voor het Toevoegen of Wissen van een contact-
persoon uit het telefoonboek of Opslaan om de huidige invoer te
accepteren.
Voeg waar mogelijk uw relatie tot de contactpersonen bij noodgevallen toe in het telefoonboek, bijvoorbeeld “ICE Echtgenote
Mary Smith”.
Belangrijke info.
•Conditie: voer medische aandoeningen of apparaten in (zoals di-
abetes of pacemaker).
•Allergieën: voer in waar u allergisch voor bent (bv. penicilline of
bijensteken).
•Bloedgroep: voer uw bloedgroep in.
21
Page 29
Nederlands
•Inentingen: voer alle relevante inentingen in.
•Medicijnen: voer in welke medicijnen u gebruikt.
•Overige info: voer overige informatie in (bv. orgaandonor, wils-
verklaring, toestemming voor behandeling).
4.Druk op Opslaan als u klaar bent.
Hulpknop
VOORZICHTIG
Wanneer er een hulpoproep wordt geactiveerd, wordt de telefoon
automatisch in de handsfree-/luidsprekermodus gezet. Houd het toestel
niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree-modus actief is, omdat het
geluid erg hard kan staan.
Via de hulpknop hebt u snel toegang tot vooraf ingestelde hulpnummers
(Nummerlijst) voor situaties waarbij u hulp nodig hebt. Zorg dat de hulpfunctie vóór gebruik is ingeschakeld, voer ontvangers in de nummerlijst in
en bewerk het sms-bericht.
Een hulpoproep doen
1.Als u hulp nodig hebt, houd de hulpknop 3 seconden ingedrukt of druk
twee keer binnen 1 seconde op de knop.
De hulpoproep begint na een vertraging van 5 seconden. Dit geeft u
de tijd om een vals alarm te voorkomen door op
2.Er wordt een hulp-sms naar alle ontvangers verstuurd.
3.De eerste ontvanger in de lijst wordt gebeld. Als de oproep niet binnen 25 seconden wordt beantwoord, wordt het volgende nummer gebeld. Het kiezen wordt drie keer herhaald, totdat de oproep wordt
beantwoord of totdat er op
wordt gedrukt.
te drukken.
NB Sommige beveiligingsbedrijven accepteren automatische oproepen van
hun klanten. Neem altijd eerst contact op met het beveiligingsbedrijf
voordat u hun telefoonnummer gebruikt.
Tip: De hulpfunctie kan zodanig worden ingesteld dat de ontvanger van de
oproep op0(nul) moet drukken om de hulpoproep te bevestigen en zo
de hulpoproepprocedure te beëindigen. Zie Bevestig met "0", p.24.
22
Page 30
Nederlands
BELANGRIJK
Informatie voor de ontvanger van een hulpoproep, wanneer Bevestig
met "0" is geactiveerd.
•Nadat het hulpbericht is ontvangen, worden de nummers in de
Nummerlijst een voor een gebeld.
•De ontvanger moet op0drukken om de hulpoproep te bevestigen.
•Als de ontvanger niet binnen 60 seconden (na het
beantwoorden) op0drukt, wordt de oproep afgebroken en
wordt het volgende nummer in de lijst gebeld.
•Als de ontvanger binnen 60 seconden op0drukt, is de
oproep bevestigd en worden er geen nieuwe oproeppogingen
meer gedaan (hulpoproepprocedure afgebroken).
Activering
Selecteer hoe de hulpfunctie wordt ingeschakeld met de hulpfunctieknop.
1.Druk op Menu
•Aan de knop ongeveer 3 seconden ingedrukt houden of binnen 1
seconde tweemaal drukken.
•Aan (3) de knop binnen 1 seconde driemaal indrukken.
•Uit de hulpknop uitschakelen.
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAssistentieActivering:
Nummerlijst
Voeg nummers toe aan de lijst die wordt gebeld als er op de hulpknop
wordt gedrukt.
BELANGRIJK
Informeer ontvangers in de Nummerlijst altijd dat ze zijn opgenomen in
uw lijst met contactpersonen voor hulp.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Leeg
soon uit het telefoonboek toe te voegen.
Of druk op Handmatig om handmatig namen of nummers toe te voegen. Zie Een contactpersoon toevoegen, p.17.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAssistentieNummerlijst.
ToevoegenTelefoonboek om een contactper-
23
Page 31
Nederlands
4.Herhaal deze stappen totdat u maximaal 5 contactpersonen hebt
ingesteld.
Tip: Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de
invoer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
Sms-berichten activeren
Er kan een sms-bericht naar de contactpersonen in de nummerlijst worden
verzonden wanneer de hulpknop wordt ingedrukt.
Activering
1.Druk op Menu
Activering:
•Aan om een sms-bericht te verzenden voordat er een oproep
wordt gedaan.
•Uit om te bellen zonder eerst een sms-bericht te sturen.
2.Druk op OK om te bevestigen.
Een hulpbericht opstellen
1.Druk op Menu
2.Selecteer Bew. en schrijf het bericht (zie Tekst invoeren
3.Druk op OK om te bevestigen.
NB U moet een bericht invoeren als u de sms-functie activeert.
InstellingenAssistentieSMS
InstellingenAssistentieSMSBericht.
, p.6).
Hulpinstellingen
Bevestig met "0"
U kunt de functie Bevestig met "0" activeren. Dat wordt vooral aanbevolen
als de kans bestaat dat de hulpoproep door de voicemail of een antwoorddienst wordt beantwoord. Als de ontvanger niet binnen 60 seconden op
drukt, wordt de oproep afgebroken en wordt het volgende nummer in
0
de lijst gebeld. Als de ontvanger binnen 60 seconden op0drukt, is de oproep bevestigd en worden er geen nieuwe oproeppogingen meer gedaan
(hulpoproepprocedure afgebroken).
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAssistentieBevestig met "0".
24
Page 32
Nederlands
Type signaal
Selecteer het signaaltype voor meldingen voor de hulpoproepprocedure.
1.Druk op Menu
•Hoog om luide signalen te gebruiken (standaard).
•Laag om één zacht signaal te gebruiken.
•Stil geen geluidssignaal, zoals een normale oproep.
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenAssistentieType signaal:
Berichten
Een sms-bericht opstellen en verzenden
NB U moet het nummer van uw berichtencentrale opslaan voordat u een
sms kunt verzenden. Het nummer voor uw servicecentrum wordt verstrekt
door uw serviceprovider en is meestal al op de simkaart opgeslagen. Als dit
niet het geval is, kunt u het nummer zelf invoeren. Zie SMS-centrale, p.30.
1.Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2.Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren
3.Selecteer een ontvanger uit Telefoonboek.
Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar.
4.Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
,
BerichtenNw aanmakenSMS.
, p.6 en druk op Aan.
Tip: U kunt de ontvangers aanpassen door een ontvanger te
selecteren en op Opties
5.Druk op Verzend als u klaar bent.
NB Als u meerdere ontvangers wilt toevoegen, moet u voor elke ontvanger
betalen (maximaal 10). Gebruik voor internationale oproepen altijd + vóór
het landnummer voor een optimale werking. Druk twee keer op*om de
internationale toegangscode + in te voeren.
Bew./Wissen/Alles wissen te drukken.
Een mms-bericht opstellen en verzenden
Een mms-bericht kan tekst en media, zoals foto's, geluidsopnamen en video's, bevatten. Zowel u als de ontvanger moet een abonnement hebben dat
mms-berichten ondersteunt. De instellingen voor mms-berichten worden
door uw serviceprovider verstrekt en kunnen u automatisch via een sms-
25
Page 33
Nederlands
bericht worden toegestuurd. Als dat niet het geval is, zie MMS-instell., p.30
voor het instellen van uw mms-profiel.
1.Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2.Schrijf uw bericht (zie Tekst invoeren
3.Druk op Opties
,
BerichtenNw aanmakenMMS.
, p.6).
Foto toevoegen:
•Mijn foto's om een bestand te selecteren.
•Foto maken om een foto met de camera te maken.
NB Als u meerdere foto's toevoegt, worden de foto's steeds
meer door de telefoon gecomprimeerd. Zo kunt u meerdere
foto's in een bericht versturen. Als u de beste fotokwaliteit wilt
behouden, kunt u beter slechts een foto per bericht verzenden.
U kunt ook Geluid toevgn, Video toevoegen en Voorbeeld MMS met
het menu Opties.
4.Druk op Opties
Onderw. toevgn en voer het onderwerp in; druk
daarna op Klaar.
5.Druk op Opties
Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek.
Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar.
6.Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
7.Druk op Verzend om te verzenden.
Een spraakbericht maken en verzenden
Bij een spraakbericht wordt dezelfde technologie gebruikt als bij een mmsbericht. Zowel u als de ontvanger moet een abonnement hebben dat mmsberichten ondersteunt. De instellingen voor mms-berichten worden door
uw serviceprovider verstrekt en kunnen u automatisch via een sms-bericht
worden toegestuurd. Als dat niet het geval is, zie MMS-instell., p.30 voor
het instellen van uw mms-profiel.
1.Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2.Selecteer Nw aanmaken
3.De opname begint meteen. Druk op Stop als u klaar bent en druk op
Ja om op te slaan.
4.Selecteer een ontvanger uit Telefoonboek.
,
Berichten.
Spraakbericht.
26
Page 34
Nederlands
Of selecteer Voer nummer in om de ontvanger handmatig toe te voegen en druk op Klaar.
5.Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen
6.Druk op Verzend om te verzenden.
Een e-mailbericht maken en verzenden
BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om
de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
U kunt e-mailberichten verzenden of bekijken met uw eigen e-mailaccount
of die van uw werk. Zie E-mailinstellingen, p.32 voor de instellingen voor email.
1.Druk op de sneltoets
of druk op Menu
2.Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren
,
BerichtenNw aanmakenE-mail.
, p.6.
3.Selecteer Opties.
4.Selecteer Aan en selecteer de ontvanger in Telefoonboek.
Of selecteer Geef ontvanger op om de ontvanger handmatig toe te
voegen en druk op Klaar.
5.Druk op Toevoegen om meer ontvangers toe te voegen.
6.Druk op Terug.
7.Vanuit Opties
8.Vanuit Opties
Onderw. toevgn.
Foto toevoegen:
•Mijn foto's om een bestand te selecteren.
•Foto maken om een foto met de camera te maken.
U kunt ook Geluid toevgn en Video toevoegen met het menu Opties.
9.Druk op Verzend om te verzenden.
Tussen accounts wisselen
Als u meer dan twee e-mailaccounts hebt, kunt u tussen die accounts
wisselen.
1.Druk op Menu
BerichtenE-mailVeranderen account
Accounts.
2.Gebruik
/om de account te selecteren.
27
Page 35
Nederlands
E-mail downloaden
•Druk op Menu
BerichtenE-mailInbox.
NB Als u uw account hebt ingesteld, kunt u eerder opgehaalde e-mails
offline bekijken of verbinding maken met de e-mailserver om nieuwe
berichten te bekijken. Als u e-mailberichten hebt opgehaald, kunt u ze
offline bekijken.
Inbox, Uitbox en Verzonden
1.Druk op de sneltoets.
Of druk op Menu
2.Selecteer Inbox, Uitbox of Verzonden.
Berichten.
3.Selecteer een bericht en druk op Lees. Gebruik
/om omhoog
of omlaag te bladeren.
4.Druk op Opties:
•Weerg. (alleen mms) om het bericht te bekijken.
•Kies om de contactpersoon te bellen.
•Opnieuw verzenden om opnieuw naar dezelfde ontvanger te
verzenden.
•Antwoorden om uw antwoord te typen en druk op Verzend. Het
bericht wordt meteen verzonden.
•Wissen om te wissen. Druk op Ja om te verwijderen of Nee om
terug te keren.
•Downloaden/Annul. Als het bericht nog niet is gedownload,
drukt u op Downloaden.
•Bew. om het bericht te bewerken en druk vervolgens op Verzend.
•Doorsturen om het bericht door te sturen. Bewerk het bericht
(indien gewenst) en druk vervolgens op Verzend.
•E-mail gebruiken om e-mailadressen in het bericht weer te
geven.
•Opties
•Opties
OpslaanNw aanmaken of Update.
Verzenden Mail om een nieuwe e-mail te typen.
•Nr. gebruiken om alle telefoonnummers in het bericht weer te
geven, samen met het nummer van de afzender.
•Kies om het geselecteerde nummer te bellen.
•Opslaan om het nummer in het telefoonboek op te slaan.
28
Page 36
Nederlands
•Verstuur SMS om een nieuw sms-bericht te typen.
•Verstuur MMS om een nieuw mms-bericht te typen.
•Object opslaan (alleen mms) om tekst en media, zoals foto's, ge-
luidsopnamen en video's, op te slaan.
•Details (alleen mms) om gegevens van het bericht te bekijken.
5.Druk op OK om te bevestigen.
Berichtinstellingen
Spellingshulp
1.Druk op MenuInstellingenBerichtenSpellingshulp.
2.Selecteer Aan (standaard) voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Schrijftaal
1.Druk op MenuInstellingenBerichtenSchrijftaal.
2.Gebruik
3.Druk op OK om te bevestigen.
/om een taal te selecteren.
Schrijfsnelheid
U kunt instellen hoe snel de tekens van het toetsenbord worden herhaald
(voordat de cursor naar de volgende positie gaat).
1.Druk op Menu
2.Selecteer Schrijfsnelheid
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenBerichten.
Traag, Normaal of Snel.
SMS-instell.
•Druk op MenuInstellingenBerichtenSMS-instell..
Geheug.status
1.Selecteer vanuit SMS-instell. de optie Geheug.status om aan te ge-
ven hoeveel geheugen van de simkaart en de telefoon in gebruik is. In
het telefoongeheugen kunnen maximaal 450 berichten worden
opgeslagen.
2.Druk op Terug om terug te keren.
Opslag
1.Vanuit SMS-instell. selecteert u Opslag:
29
Page 37
Nederlands
•SIM (standaard) om berichten op de simkaart op te slaan.
•Telefoon om berichten in het telefoongeheugen op te slaan.
2.Druk op OK om te bevestigen.
SMS-centrale
1.Vanuit SMS-instell. selecteert u SMS-centrale
Bew..
2.Voer het nummer van het servicecentrum in. Gebruik Wissen om te
wissen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Celinformatie
U kunt van uw serviceprovider berichten over diverse onderwerpen ontvangen, zoals het weer of verkeersinformatie voor een bepaalde regio.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de beschikbare kanalen en de relevante kanaalinstellingen. Cell-broadcastberichten
kunnen niet tijdens roaming worden ontvangen.
1.Vanuit SMS-instell. selecteert u Celinformatie:
•Activering om informatie Aan of Uit te zetten.
•Lees om het bericht te lezen.
•Talen om de taal Aan of Uit te selecteren.
•Instellingen om te selecteren van welke kanalen u berichten wilt
ontvangen. Gebruik de opties Abonneren, Abonnement annuleren, Toevoegen, Bew. en Wissen om de kanalen op te geven.
2.Druk op OK om te bevestigen.
MMS-instell.
•Druk op MenuInstellingenBerichtenMMS-instell..
Geheug.status
1.Vanuit MMS-instell. selecteert u Geheug.status om aan te geven hoe-
veel geheugen van de geheugenkaart (als deze in het toestel is geplaatst) en de telefoon in gebruik is. In het telefoongeheugen kan
maximaal 8 MB worden opgeslagen.
2.Druk op Terug om terug te keren.
Opslag
Mms-berichten worden standaard opgeslagen in het telefoongeheugen.
Als het geheugen vol is, moet u een mms-bericht verwijderen (zie Inbox,
30
Page 38
Nederlands
Uitbox en Verzonden, p.28) of het mms-bericht op de geheugenkaart opslaan. Als het geheugen vol is, ziet u een bericht als u een mms-bericht probeert te verzenden of te ontvangen.
NB Zorg dat u een compatibele geheugenkaart hebt geplaatst voordat u
iets opslaat (zie De simkaart, de geheugenkaart en de batterij plaatsen,
p.1). Het menu voor opslaan wordt alleen weergegeven als er een kaart is
geplaatst.
1.Vanuit MMS-instell. selecteert u Opslag:
•Telefoon om in het telefoongeheugen op te slaan.
•Geheugenkaart om mms-berichten op de geheugenkaart op te
slaan.
2.Druk op OK om te bevestigen.
Profiel MMS
Deze instellingen zijn nodig om de mms-functie te kunnen gebruiken. De
instellingen voor mms-berichten worden door uw serviceprovider verstrekt
en kunnen u automatisch worden toegestuurd.
1.Vanuit MMS-instell. selecteert u Profiel MMS.
2.Selecteer uw serviceprovider en druk op Opties
Activeren.
Een nieuw mms-profiel toevoegen
Volg de onderstaande stappen als uw serviceprovider niet in de lijst staat.
Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste instellingen.
1.Vanuit Profiel MMS selecteert u Toevoegen:
•Account Naam om een accountnaam toe te voegen.
•APN om APN (Access Point Name) toe te voegen.
•Gebruikersnaam om een gebruikersnaam toe te voegen.
•Wachtwoord om een wachtwoord toe te voegen.
•Homepage om een homepage toe te voegen.
•Verbindingstype gebruik de zijknoppen +/- om een verbinding te
selecteren, voer HTTP of WAP in.
•Proxy Adres om een proxy-adres toe te voegen.
•Proxy-poort om een proxy-poort toe te voegen.
•Gebruikersnaam om een proxy-gebruikersnaam toe te voegen.
•Wachtwoord om een proxy-wachtwoord toe te voegen.
31
Page 39
Nederlands
2.Druk op OK om te bevestigen.
3.Druk op Ja om op te slaan of Nee om zonder opslaan af te sluiten.
4.Selecteer het nieuwe profiel en druk op Opties
Activeren.
5.Druk op OK om te bevestigen.
Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteer de in-
voer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
NB Bij sommige serviceproviders moet u een mms-bericht versturen
voordat u er een kunt ontvangen. Stuur een mms met alleen tekst om de
dienst te activeren. Bij sommige serviceproviders moet u eerst contact met
ze opnemen voordat mms voor uw account wordt ingeschakeld. Neem
contact op met de klantenservice van uw serviceprovider. Druk tijdens het
instellen op
om zonder opslaan af te sluiten.
E-mailinstellingen
BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om
de datakosten na te vragen bij uw serviceprovider voordat u een van de
onderstaande intervallen instelt.
Hiermee kunt u e-mails bekijken en aanmaken met uw persoonlijke e-mailaccount of die van uw werk. Als u de e-mailservice op uw Doro 6520 wilt
gebruiken, moet u al een e-mailaccount zoals Google Mail, Yahoo of Hotmail hebben.
NB U kunt maximaal 10 verschillende e-mailaccounts toevoegen.
•Druk op Menu
InstellingenBerichtenE-mail:
De eerste keer dat u een account instelt, wordt u gevraagd Maak een account?. Druk op Ja.
Algemene e-mailaccounts instellen
Voor algemene e-mailaccounts zoals Google Mail, Yahoo of Hotmail.
1.Vanuit E-mail
Select.:
•Gmail
•Hotmail
•Yahoo
32
Page 40
Nederlands
2.Voer uw E-mail Adres en uw Wachtwoord in.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Andere accounts instellen
Volg de onderstaande stappen als uw serviceprovider niet in de lijst staat.
Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste instellingen.
1.Vanuit E-mail
Select.:
2.Selecteer Andere e-mailaccounts.
•Voer E-mail Adres in.
•Selecteer POP3 of IMAP4.
•Voer Uitgaande Server in.
•Voer Uitgaande Server in.
•Voer Gebruikersnaam in.
•Voer Wachtwoord in.
•Voer Account Naam in.
3.Selecteer Interval controlleren.
•Uit is standaard.
•5 min
•30 min
•1 uur
•2 uur
4.Druk op OK om te bevestigen.
Als u een bestaande invoer wilt bewerken of verwijderen, selecteert u de
invoer en drukt u op Opties
Bew./Wissen. Selecteer E-maininstellings-
wizard om nieuwe accounts in te stellen.
Trilling
Het sms-trilalarm bestaat uit een aantal korte trilsignalen.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Berichten:
•Kort (4 seconden)
•Lang (12 seconden)
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenBerichtenTrilling.
33
Page 41
Nederlands
NB Als Type waarschuwing is ingesteld op Alleen rinkelen, trilt de
telefoon niet.
Herinnering
De herinnering waarschuwt u één keer als u 10 minuten na ontvangst nog
niet naar uw berichten hebt gekeken of naar uw voicemail hebt geluisterd.
Als u de melding krijgt, druk op
geen herinnering meer.
om de melding te stoppen; u hoort
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenBerichtenHerinnering.
Afleverrapport
U kunt instellen of de telefoon een melding moet geven wanneer uw sms
de ontvanger heeft bereikt.
NB Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over de
abonnementskosten voordat u dataverkeer inschakelt.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenBerichtenAfleverrapport:
Camera
U kunt foto's maken, video's opnemen en uw foto's en video's bekijken
met het menu
Camera.
Camera
Camera (neem foto's)
Veeg de lens schoon met een droge doek voor scherpe foto's.
1.Druk op sneltoets
Of druk op Menu
2.Druk op
3.Druk op Opties:
•Verzend
den, p.25).
om de foto te maken.
.
CameraCamera.
Via MMS (zie Een mms-bericht opstellen en verzen-
34
Page 42
Nederlands
•VerzendVia Bluetooth (zie Bluetooth®, p.37).
•Verzend
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
•Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee
om terug te gaan.
•Gebruik
•Gebruik
Achtergrond om als achtergrond op te slaan.
Telefoonboek foto om als contactpersoon in het te-
lefoonboek op te slaan.
4.Druk op Terug om een nieuwe foto te maken.
Als u niets selecteert, wordt de foto opgeslagen.
De camera instellen
•Gebruik
/om in en uit te zoomen.
•Gebruik de zijknoppen +/– om EV/lichtgevoeligheid aan te passen.
NB De zoomfunctie kan de kwaliteit van de foto verminderen.
Zie Camera-instellingen, p.36 voor meer camera-instellingen.
Videocamera
Veeg de lens schoon met een droge doek voor scherpe video's.
1.Druk op Menu
2.Druk op
3.Druk op
om met opnemen te beginnen.
om de opname te stoppen. Selecteer Ja om op te slaan.
CameraVideocamera.
4.Druk op Opties:
•Speel
•Verzend
Via MMS (zie Een mms-bericht opstellen en verzen-
den, p.25).
•Verzend
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
•Verzend
Via Bluetooth (zie Bluetooth®, p.37).
•Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee
om terug te gaan.
5.Druk op Terug om terug te keren.
De videocamera afstellen
•Gebruik
/om in en uit te zoomen.
35
Page 43
Nederlands
•Gebruik de zijknoppen +/– om EV/lichtgevoeligheid aan te passen.
•Gebruik Lamp om het lampje in of uit te schakelen.
NB De zoomfunctie kan de kwaliteit van de video verminderen.
Zie voor meer videocamera-instellingen Camera-instellingen, p.36.
Foto gallery en Video gallery
Uw opgeslagen foto'sof video'sbekijken.
1.Druk op Menu
2.Gebruik
CameraFoto gallery of Video gallery.
/of/om een foto of video te selecteren.
3.Druk op Opties:
•Weerg. om één keer te bekijken. Druk op Terug om terug te gaan.
Gebruik
/om de video af te spelen en te stoppen (alleen
video).
•Verzend
Via MMS om als mms-bericht te verzenden. Zie Een
mms-bericht opstellen en verzenden, p.25.
•Verzend
verzenden, zie Bluetooth
•Verzend
Via Bluetooth om naar een Bluetooth-apparaat te
®
, p.37.
Via e-mail (zie Een e-mailbericht maken en verzen-
den, p.27).
•Wissen om te wissen. Druk op Ja om te bevestigen of op Nee
om terug te gaan.
•Gebruik (alleen foto)
Achtergrond om als achtergrond op te
slaan.
•Gebruik (alleen foto)
Telefoonboek foto om als contactper-
soon in het telefoonboek op te slaan.
•Details om gedetailleerde informatie over het bestand te bekij-
ken, zoals datum, grootte en copyright.
•Hernoemen om de naam van een foto te wijzigen.
•Browserstijl (alleen foto's) om de weergave te wijzigen. Selecteer
Groot, Lijst of Medium.
4.Druk op OK om te bevestigen.
Camera-instellingen
1.Druk op MenuInstellingenCamera:
36
Page 44
Nederlands
•EV-info: EV/lichtgevoeligheid instellen door volumetoetsen in ca-
meramodus omhoog/omlaag te duwen.
•Browserstijl om de weergave te wijzigen. Selecteer Groot, Lijst
of Medium.
•Sorteren om foto's en video's te sorteren op Naam of Tijd.
•Opslag om foto's en video's op te slaan op Telefoon of
Geheugenkaart.
NB Deze optie is alleen beschikbaar als er een geschikt extern
geheugen in het toestel is gestoken.
•Alles wissen om alle opgeslagen foto's en video's te verwijderen.
•Fotoformaat om in te stellen als Klein (laagste kwaliteit), 1 MP
of 2 MP (hoogste kwaliteit).
•Videocamera
•Videocamera
Kwaliteit om in te stellen als Hoog of Laag.
Opnametijd om in te stellen als Onbeperkt of
1 min..
•Sluiter geluid
Uit, Laag of Hoog.
2.Druk op OK om te bevestigen.
NB Bij een hogere kwaliteit kunnen er minder foto's of video's in het
interne geheugen worden opgeslagen.
Als u een geschikt extern geheugen (microSD-kaart) in uw Doro 6520
plaatst, dan raden wij u aan om de standaardlocatie voor opslaan te wijzigen (zie Opslag, p.30). Zo kunt u meer bestanden op uw toestel opslaan,
zoals foto's en video's.
Verbindingsmogelijkheden
Bluetooth
BELANGRIJK
Als u de Bluetooth-verbinding niet gebruikt, selecteert u Functie aan/uit
Uit of ZichtbaarheidUit. Koppel uw toestel niet met een
onbekend apparaat.
Bluetooth activeren
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
®
InstellingenBluetoothFunctie aan/uit.
37
Page 45
Nederlands
3.Druk op OK om te bevestigen.
Bluetooth-instellingen
Zichtbaarheid
1.Druk op Menu
2.Selecteer Aan om uw toestel zichtbaar te maken voor andere apparaten of Uit om onzichtbaar te zijn.
3.Druk op OK om te bevestigen.
NB Om te voorkomen dat andere apparaten uw toestel kunnen vinden,
selecteert u Uit. Ook als u Uit selecteert, kunnen gekoppelde apparaten uw
toestel nog altijd waarnemen.
Naam apparaat
InstellingenBluetoothZichtbaarheid.
1.Druk op Menu
InstellingenBluetoothNaam apparaat.
2.Voer de naam voor uw Doro 6520 in zoals die op andere Bluetoothapparaten moet worden weergegeven.
3.Druk op Klaar om te bevestigen.
Zoek BT apparaat
Zoek naar andere beschikbare Bluetooth-geluidsapparaten.
1.Druk op Menu
InstellingenBluetoothZoek BT apparaat.
2.Selecteer een apparaat in de lijst en druk op Verbind om verbinding te
maken.
Als Bluetooth niet is ingeschakeld, druk op Ja om de functie te
activeren.
3.Als u verbinding wilt maken met een ander Bluetooth-apparaat, hebt
u een gedeeld wachtwoord nodig. Voer het wachtwoord in en druk op
OK.
Mijn apparaten
Nieuwe apparaten toevoegen of opgeslagen apparaten bekijken.
1.Druk op Menu
InstellingenBluetoothMijn apparaten.
2.Selecteer het apparaat in de lijst en druk op Opties:
•Verbind/Verbreek om een verbinding met het geselecteerde ap-
paraat te maken of te verbreken. Hiervoor hebt u mogelijk een
profiel nodig; dit is meestal een headset.
•Hernoemen om de naam van het apparaat te wijzigen.
•Wissen om het apparaat uit de lijst te verwijderen.
38
Page 46
Nederlands
•Alles wissen om alle apparaten uit de lijst te verwijderen.
•Beveiliging om een optie te selecteren.
Geluidsinstelling
1.Druk op Menu
InstellingenBluetoothGeluidsinstelling:
•Op telefoon om inkomende oproepen met de telefoon te
beantwoorden.
•Naar Bluetooth om inkomende oproepen door te schakelen naar
•Hoog (Soms moet u bevestigen voor volledige toegang tot gekop-
pelde apparaten.)
•Informatie
2.Druk op OK om te bevestigen.
Internetprofiel
De internetinstellingen worden gebruikt door diensten die via het internet
communiceren. De internetinstellingen voor de meeste serviceproviders
zijn vooraf al ingesteld. Het is ook mogelijk om uw serviceprovider te vragen om de instellingen rechtstreeks naar uw telefoon te sturen.
Volg de onderstaande stappen als het profiel van uw serviceprovider niet
in de lijst staat. Neem contact op met uw serviceprocedure voor de juiste
instellingen.
1.Druk op Menu
2.Gebruik
3.Druk op Opties
InstellingenVerbindingenInternetprofiel.
/om een profiel te selecteren.
Bew. om instellingen voor uw serviceprovider in
te voeren.
•Account Naam om de accountnaam in te voeren.
•APN om het APN-adres in te voeren.
•Gebruikersnaam om de gebruikersnaam in te voeren.
•Wachtwoord om het wachtwoord in te voeren.
39
Page 47
Nederlands
•Homepage om naar de homepage te gaan.
•Verbindingstype selecteer HTTP/WAP.
•Proxy Adres om het proxy-adres in te voeren.
•Proxy-poort om de proxy-poort in te voeren.
•Gebruikersnaam om de gebruikersnaam in te voeren.
•Wachtwoord om het wachtwoord in te voeren.
4.Druk op OK en druk op Ja om op te slaan of Nee om terug te keren.
5.Selecteer het nieuwe profiel en druk op Opties
Activeren.
U kunt een profiel ook activeren/aanpassen door er een te selecteren en te
drukken op Opties
Activeren/Bew./Wissen.
Mobiele data, datateller en dataroaming
BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om
de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
Functie aan/uit
Beperkt functies zoals internetbrowser, Facebook, Connect & Care, Weer,
My Doro Manager
vermijden.
®
, mms en e-mail. Selecteer Uit om datakosten te
1.Druk op Menu
InstellingenVerbindingenMobiele data
Functie aan/uit.
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Datateller
De datateller verzamelt verkeersinformatie van de internetbrowser, Weer,
My Doro Manager
1.Druk op Menu
Datateller.
•Verzond.
•Ontvangen.
•Alles resetten.
®
, mms en e-mail.
InstellingenVerbindingenMobiele data
40
Page 48
Nederlands
Gegevensroaming
Uw telefoon selecteert automatisch het eigen netwerk (van uw serviceprovider) als dit binnen bereik is. Als het niet binnen bereik is, kunt u een ander netwerk gebruiken op voorwaarde dat uw telefoonaanbieder een
overeenkomst heeft waarmee u dat kunt doen. Dit wordt roaming genoemd. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.
1.Druk op Menu
Gegevensroaming.
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
BELANGRIJK
Het gebruik van dataservices in het buitenland (roaming) kan veel geld
kosten. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over
de kosten voor dataroaming voordat u in het buitenland data gebruikt.
InstellingenVerbindingenMobiele data
Netwerkinstellingen
1.Druk op MenuInstellingenAlgemeen
Netwerkinstellingen:
Netwerksel.
•Zoek nieuw om opnieuw te zoeken als de verbinding is
verbroken.
•Netwerksel. om beschikbare netwerken te bekijken; er wordt
een lijst met beschikbare netwerkaanbieders weergegeven (na
een korte vertraging). Selecteer de gewenste aanbieder.
•Netwerkmodus om een ander netwerk te selecteren. Selecteer
Automatisch om het netwerk automatisch te selecteren of
Handmatig om het netwerk handmatig te selecteren.
Serviceselectie
•alleen GSM-service.
•alleen 3G-service.
•Automatisch: schakelt automatisch tussen GSM en 3G voor de
beste service.
41
Page 49
Nederlands
BELANGRIJK
Als u uw telefoon instelt voor het gebruik van alleen GSM of
alleen 3G, kunt u geen oproepen, inclusief noodoproepen,
maken of andere functies gebruiken waarvoor een
netwerkverbinding nodig is, als het geselecteerde netwerk niet
beschikbaar is.
Netwerkinformatie
•Bekijk de huidige netwerkinstellingen.
Diensten
Dit menu kan voorgeprogrammeerde diensten van uw netwerkaanbieder
bevatten, afhankelijk van de netwerkondersteuning en uw abonnement.
•Druk op Menu
InstellingenAlgemeenDiensten.
De telefoon op een computer aansluiten
Sluit de telefoon aan op een computer en begin met het overbrengen van
foto's, muziek en andere bestandstypen. U hoeft enkel een usb-kabel tussen de telefoon en de computer aan te sluiten. In de bestandsverkenner
van uw computer kunt u bestanden heen en weer slepen tussen uw telefoon en de computer.
NB Bepaalde auteursrechtelijk beschermde gegevens zult u mogelijk niet
kunnen overbrengen.
Gegevens heen en weer slepen tussen telefoon en computer
1.Sluit de telefoon met behulp van een usb-kabel aan op een computer.
2.Wacht totdat de telefoon of geheugenkaart in de verkenner als externe schijf wordt weergegeven.
3.Sleep geselecteerde bestanden heen en weer tussen de telefoon en
de computer.
NB Met een USB-kabel kunt u bestanden overbrengen op de meeste
apparaten en besturingssystemen die ondersteuning bieden voor een USBinterface voor massaopslag.
De USB-kabel veilig loskoppelen
1.Zorg dat u veilige verwijdering van de hardware inschakelt.
2.Koppel de USB-kabel los.
42
Page 50
Nederlands
NB De gebruiksinstructies van de computer zijn afhankelijk van het
gebruikte besturingssysteem. Zie de documentatie van het
besturingssysteem van uw computer voor meer informatie.
Geluid en display
NB Stil moet worden ingesteld op Uit voor toegang tot Beltoon,
Belvolume, Type waarschuwing en Extra toon.
Geluidsinstellingen
Wanneer u gebruikmaakt van een hoorapparaat of gehoorproblemen hebt
als u het toestel in een lawaaiige omgeving gebruikt, kunt u de geluidsinstellingen van het toestel aanpassen.
1.Druk op Menu
•Normaal voor een normaal gehoor onder normale
omstandigheden.
•Medium voor een licht gehoorprobleem of voor gebruik in een
lawaaierige omgeving.
•Hoog voor een matig gehoorprobleem of voor gebruik in een
zeer lawaaierige omgeving.
•HAC-modus voor gebruik met een hoorapparaat.
2.Druk op OK om te bevestigen.
NB Probeer verschillende instellingen om erachter te komen welke het
beste bij uw gehoor past.
InstellingenGeluidGeluidsinstellingen:
Beltoon (beltoon)
Selecteer een beltoon met de tooncurve-instellingen en frequenties die
voor u het prettigste zijn.
1.Druk op Menu
Belsignaal:
•Systeem om uit de geïnstalleerde bestanden te selecteren.
•Gebr. gedef. om uit uw eigen downloads te selecteren.
2.Gebruik
de beltoon wordt afgespeeld.
3.Druk op OK om te bevestigen of druk op Terug om te annuleren.
InstellingenGeluidBeltoonBelsignaal
/om een van de beschikbare beltonen te selecteren;
43
Page 51
Nederlands
Tip: Stel Wekker, Bericht toon, Toetstoon, Email tone, Dichtklappen,
Openklappen, Inschakelen en Uitschakelen op dezelfde manier in.
Beltoonvolume
1.Druk op MenuInstellingenGeluidBelvolume.
2.Gebruik
3.Druk op OK om te bevestigen.
/om het beltoonvolume te wijzigen.
Stil
1.Druk op MenuInstellingenGeluidStil.
2.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Tip: Houd in de stand-bymodus de sneltoets#ingedrukt om de stille
modus te activeren of te deactiveren.
Type waarschuwing
Selecteer deze optie om de beltoon en/of het trilsignaal voor inkomende
oproepen te gebruiken.
1.Druk op Menu
•Alleen rinkelen voor alleen beltoon.
•Alleen trillen voor alleen trilsignaal.
•Tril & rinkel voor trilsignaal en beltoon.
•Tril dan rinkel om met een trilsignaal te beginnen; de beltoon
volgt iets later.
•Stil om geen geluid of trilsignaal te activeren; het display licht op.
2.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenGeluidType waarschuwing:
Extra toon
U kunt de waarschuwings- en fouttonen inschakelen om u te waarschuwen
voor een bijna lege batterij, fouten in de telefoon en de simkaart, enz.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Extra toon
3.Selecteer Aan voor inschakelen of Uit voor uitschakelen.
4.Druk op Klaar om op te slaan.
InstellingenGeluid.
Waarschuwing of Fout.
44
Page 52
Nederlands
Hoofdmenu
U kunt verschillende stijlen voor het hoofdmenu selecteren.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Rooster of Lijst.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenDisplayHoofdmenu:
Achtergrond
1.Druk op MenuInstellingenDisplayAchtergrond.
2.Gebruik
3.Druk op OK om te bevestigen.
/om de beschikbare achtergronden weer te geven.
Tekstgrootte
U kunt de tekstgrootte voor het menu en de berichten aanpassen.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Tekstgrootte
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenDisplay.
Normaal of Groot.
Ruststand display
In de stand-bymodus kan het display alleen de klok, de klok en de serviceprovider, of alle informatie weergeven.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Ruststand displayinfo.
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenDisplay.
Alleen klok, Klok & operator of Alle
Thema's
U kunt kiezen uit diverse thema's om de teksten en displayachtergrond van
de telefoon aan te passen.
1.Druk op Menu
2.Gebruik
3.Druk op OK om te bevestigen.
InstellingenDisplayThema's.
/om een thema te selecteren.
Schermverlichting
Selecteer de vertragingstijd voor de achtergrondverlichting van het display.
45
Page 53
Nederlands
1.Druk op MenuInstellingenDisplay.
2.Selecteer Schermverlichting
15 sec., 30 sec. of 1 min..
3.Druk op OK om te bevestigen.
Helderheid
U kunt de helderheid van het scherm aanpassen.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Helderheid
InstellingenDisplay.
Niveau 1, Niveau 2 of Niveau 3.
3.Druk op OK om te bevestigen.
Doro Connect & Care
®
Creëert een cirkel van zorg rondom u.
Inleiding
Uw nieuwe Doro-telefoon is voorzien van een applicatie met de naam Doro
Connect & Care
helpt van uw leven te genieten en tegelijkertijd contact te blijven houden.
De applicatie houdt in de gaten of alles in orde is zonder uw levensstijl te
verstoren, door een netwerk van verzorgers op te zetten – vrienden, familieleden en mensen die u vertrouwt. Doro Connect & Care
handje wanneer u steun nodig hebt en zorgt dat u beter contact houdt
met de mensen die u dierbaar zijn.
Wanneer u dringend hulp nodig hebt
Noodhulp is nooit ver weg. Met één druk op de Doro-hulpknop waar-
schuwt u iedereen in uw netwerk dat u dringend hulp nodig hebt.
®
. Deze applicatie is een gebruiksvriendelijke service die u
®
helpt een
Wanneer u dingen tekort komt
Meer melk nodig, artikelen bij de stomerij ophalen, het vuil buitenzetten ...
er is altijd een helpende hand in de buurt. Iedereen in uw netwerk kan een
gedeelde todolijst maken; een geruststellend idee voor als u wat hulp no-
®
dig hebt. Doro Connect & Care
is al op uw nieuwe Doro-telefoon geïnstal-
leerd, zodat u er meteen mee aan de slag kunt gaan. Voor uw familie is het
®
ook gemakkelijk: ze hoeven enkel de Doro Connect & Care
-app op hun telefoon te downloaden, waarna u samen uw cirkel van zorg kunt selecteren
en instellen. Zie www.doro.com voor meer informatie over hoe u dit doet.
46
Page 54
Nederlands
De Doro Connect & Care®-service is het eerste jaar geheel gratis. Na het
eerste jaar is er een maandelijkse vergoeding verschuldigd.
De Connect & Care®-service gebruiken op uw Dorotelefoon
De Doro Connect & Care-service®voor de eerste keer activeren
1.Als uw zorgbeheerder de Doro Connect & Care®-service heeft inge-
steld, ontvangt u op uw Doro-telefoon een bericht met de vraag Wilt
u gebruikmaken van Doro Connect & Care?
2.Druk op Ja.
3.Na korte tijd ontvangt u op uw Doro-telefoon een tweede bericht
waarin u wordt gevraagd om te bevestigen dat u wilt worden toegevoegd aan de lijst met contactpersonen.
4.Druk op Ja.
5.De Doro Connect & Care
foon. U kunt controleren of Doro Connect & Care
op Menu
te drukken. Vervolgens ziet u de nieuwe optie
Hulpverzoek.
Hulp inroepen
Als de Doro Connect & Care®-service eenmaal is geactiveerd en u hulp of
assistentie nodig hebt:
®
-service is nu geactiveerd op uw Doro-tele-
®
is geactiveerd door
1.Druk op Menu
HulpverzoekOKbv. Winkelen.
2.Selecteer het type hulp dat u nodig hebt: Winkelen, Vervoer, Prakti-
sche problemen, Persoonlijke zaken; als geen van de vooraf ingestelde typen hulpverzoeken aansluit bij het type assistentie waaraan u
behoefte hebt, kunt u simpelweg Voer vrije tekst in selecteren en zelf
een tekst invoeren om aan te geven waarvoor u hulp nodig hebt.
3.Selecteer OK om het hulpverzoek naar uw verzorgers te verzenden.
Controleren wie uw Connect & Care
1.Druk op Menu
HulpverzoekDetails C & C.
2.U ziet nu wie uw Connect & Care
®
-service beheert
®
-service heeft geactiveerd en be-
heert, en ook de activeringsdatum.
3.Druk op Terug om te bevestigen en terug te keren naar het vorige
menu.
47
Page 55
Nederlands
De hulpknop instellen op Connect & Care
®
Uw Doro-telefoon is uitgerust met een hulpknop aan de achterkant van de
handset. De hulpknop kan zo worden ingesteld dat er automatisch een
hulpoproep naar de vooraf ingestelde hulpnummers wordt verzonden. Zie
Hulpknop
Als u de Connect & Care
Doro-telefoon worden geïntegreerd in de Doro Connect & Care
, p.22 voor meer informatie over het instellen van de functie.
®
-service hebt geactiveerd, kan de hulpknop op uw
®
-service en
wordt er geen hulpoproep naar uw vooraf ingestelde hulpnummers
verzonden.
Dit houdt in dat er na het indrukken en ingedrukt houden van de hulpknop
een automatisch alarm naar uw verzorgers wordt verzonden via de Doro
®
Connect & Care
-service. Er wordt dus geen hulpoproep verzonden. Op de
telefoon van uw verzorgers wordt nu automatisch een alarm weergegeven
met de melding dat u de hulpknop op uw Doro-telefoon hebt ingedrukt.
De hulpknop instellen op Connect & Care
®
1.Druk op MenuInstellingenAssistentieModus
Connect & Care.
2.Druk op OK om te bevestigen.
Bestandsbeheerder
Beheer de inhoud en eigenschappen van bestanden. U kunt bestanden
openen, verwijderen, verplaatsen, kopiëren en de naam ervan wijzigen.
Ondersteund afbeeldingsformaat: BMP/GIF/JPG/PNG. Foto's die met de ingebouwde camera's zijn gemaakt, worden als JPG opgeslagen.
Ondersteund audioformaat: WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Opnamen
die met de ingebouwde geluidsrecorder zijn gemaakt, worden als AMR
opgeslagen.
Ondersteund videoformaat: AVI/MP4/3GPP. Alleen afspelen is mogelijk.
1.Druk op Menu
2.Selecteer Telefoon/Geheugenkaart
3.Selecteer een map, bijvoorbeeld Foto's, en druk op Openen.
4.Selecteer een bestand en druk op Opties:
InstellingenBestandsbeheerder.
Openen.
48
Page 56
Nederlands
•Speel (audio/video/muziek), druk opvoor Speel of
voor Stop.
•Weerg. (foto's/afbeeldingen) voor één keer bekijken.
•Verzend
Via MMS om als een mms-bericht te verzenden (Een
mms-bericht opstellen en verzenden, p.25)/Via Bluetooth omnaar een Bluetooth-apparaat te verzenden (Bluetooth
e-mail (Een e-mailbericht maken en verzenden, p.27).
•Details om gedetailleerde informatie weer te geven over het be-
stand, zoals datum, grootte en copyright.
•Gebruik
Achtergrond om op te slaan als achtergrond/Tele-
foonboek foto om naar een contactpersoon in het telefoonboek
te verzenden.
•Hernoemen om het bestand een andere naam te geven.
•Wissen om het bestand te verwijderen.
•Alles wissen om alle bestanden in de geselecteerde map te
verwijderen.
•Sorteren
•Kopiëren/Verplaatsen
Naam/Tijd.
Telefoon/GeheugenkaartOpties
Openen. Selecteer een map, bijvoorbeeld Foto's, en druk op
Opties
Plakken.
5.Druk op OK om te bevestigen.
Ondersteunde formaten:
®
, p.37)/Via
•Fotoformaat: BMP/GIF/JPG/PNG. Foto's die met de ingebouwde ca-
mera's zijn gemaakt, worden als JPG opgeslagen.
•Audioformaat: WAV/AMR/MIDI/MP3/AAC/AAC+. Opnamen die met
de ingebouwde geluidsrecorder zijn gemaakt, worden als AMR
opgeslagen.
•Videoformaat: AVI/MP4/3GPP.
Internet
BELANGRIJK
U hebt een internetverbinding nodig om deze dienst te gebruiken. Het
gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om de
datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
49
Page 57
De webbrowser gebruiken
ABDEC
Nederlands
1.Druk op MenuBrowser.
2.Druk op Aanv. om de licentie voor eindgebruikers met de Opera
™
Mo-
bile-browser te accepteren. Als u dat niet wilt, druk op Afsl..
In de webbrowser navigeren
•Gebruik de navigatieknoppen om in de browser te navigeren. Het ge-
selecteerde gebied wordt met een blauw kader aangegeven. Druk op
om te selecteren.
Het adres van een website (URL) invoeren
•Selecteer www. en druk op
om Bew. te selecteren. Voer het adres
van een website (URL) in en druk op Ga.
Zoeken
•Druk op
om(rechts op het scherm) te selecteren om op internet
te zoeken. Voer uw zoekopdracht in en druk op Zoeken.
Optiemenu
•Druk op Menu voor het volgende:
•A om het huidige tabblad te sluiten als er meerdere tabbladen
zijn geopend.
•B om naar de vorige of volgende website te gaan.
•C voor toegang tot Bladw., Geschiedenis, Opgesl. pagina's,
Downloads, Inst., In pagina opz., Homepage en Help.
•D om de huidige website te verversen.
•E om de webbrowser te sluiten Druk op Ja om te bevestigen.
•+ rechtsboven in de hoek, om een nieuw tabblad te openen. Ge-
bruik de navigatieknoppen om tussen tabbladen te wisselen.
50
Page 58
Nederlands
Sneltoetsen voor de browser toevoegen
1.Gebruik de navigatieknoppen om + te selecteren en druk op Site-specifieke voorkeuren.
2.Druk op Bew. om het adres van een website in te voeren of gebruik
de navigatieknoppen om door de lijst met geopende pagina's te bladeren en druk op Klaar.
Tip: Selecteer de sneltoetsen voor de browser en druk op Openen om ze te
bekijken.
De Facebookapplicatie gebruiken
1.Druk op MenuInternet.
2.Druk op Facebook. Druk op OK om de gemaakte wijzigingen te accepteren, of druk op Annul.
Inloggen
Om deze app te gebruiken, moet u een Facebookaccount hebben. U kunt
die aanmaken via de link Nieuwe account maken op het
aanmeldingsscherm.
NB De velden zijn hoofdlettergevoelig.
1.Zodra u een account hebt, vult u uw e-mailadres of uw mobiele tele-foonnummer in en drukt u vervolgens op
2.Selecteer Wachtwoord en druk op
3.Selecteer Inloggen en druk op
Log uit
1.Druk op Menu en selecteer Instellingen.
2.Ga naar Log uit en druk op
Taal
•Gebruik
te wijzigen. Druk op
om omlaag te schuiven om de taal van de Facebookapp
om te selecteren.
. Bevestig met Ja.
om uw wachtwoord in te voeren.
.
.
Meer
Het menuMeer bevat:
51
Page 59
Nederlands
FM radio
Rekenmachine
Games
Status
FM radio
DeFM-radio heeft een frequentiebereik van 87,5 tot 108,0 MHz. Als u
naar de radio wilt luisteren, moet u een geschikte headset aansluiten die
als antenne werkt.
De radio inschakelen
1.Sluit een headset aan op de headsetaansluiting
2.Druk op Menu
FM radio. De radio is ingeschakeld. De huidige radi-
ofrequentie wordt weergegeven.
3.Selecteer een kanaal met behulp van
Tip: Druk op
om terug te keren naar de stand-bymodus. De radio blijft
of.
spelen.
Volume
1.Druk op Menu
2.Gebruik
FM radioOptiesVolume.
ofom het volume aan te passen.
3.Druk op OK om te bevestigen.
.
Freq. Opsl.
1.Druk op Menu
FM radioOptiesFreq. Opsl..
2.Voer een naam voor het nieuwe kanaal in (zie Tekst invoeren
3.Druk op OK als u klaar bent.
Uitschakelen
•Druk op Menu
FM radioOptiesUitschakelen.
Tip: Als u de headset loskoppelt, wordt ook de radio uitgeschakeld.
Luidspreker
1.Druk op Menu
FM radioOptiesLuidsprekerAan.
2.Selecteer Aan.
3.Gebruik
/om het geluidsvolume aan te passen.
4.Om uit te schakelen selecteert u Uit.
52
, p.6).
Page 60
Nederlands
Zenderlijst (de kanaallijst bewerken)
1.Druk op Menu FM radioOptiesZenderlijst.
2.Kies het kanaal dat u wilt bewerken en druk op Opties:
•Speel om het geselecteerde kanaal af te spelen.
•Wissen om het kanaal te verwijderen. Druk op Ja om te bevesti-
gen of druk op Nee om terug te keren naar de kanaallijst.
•Bew. om de naam van het kanaal te bewerken en druk vervol-
gens op
om de frequentie te wijzigen. Gebruik#om het
decimaalteken in te voeren. Druk op Opslaan als u klaar bent.
3.Druk op Ja om te bevestigen.
Handmatige invoer (de zoekmodus wijzigen)
1.Druk op Menu
•Fijnafstelling om handmatig af te stemmen met
•Autom. zoeken om automatisch kanalen te zoeken met
FM radioOptiesHandmatige invoer:
of.
of
.
2.Druk op OK om te bevestigen.
NB Hierbij worden alle eerder opgeslagen kanalen overschreven.
Auto opslaan
1.Druk op Menu
FM radioOpties.
2.Kies Auto opslaan om automatisch beschikbare radiozenders onder
kanalen1-9op te slaan.
3.Druk op OK om te bevestigen.
NB Hierbij worden alle eerder opgeslagen kanalen overschreven.
Rekenmachine
Derekenmachine kan eenvoudige rekenfuncties uitvoeren.
1.Druk op Menu
2.Voer het eerste getal in. Gebruik#om het decimaalteken in te
voeren.
3.Gebruik de pijlknoppen om een functie te kiezen (+, -, x, ÷) en druk op
OK.
4.Voer het volgende getal in en druk op OK.
5.Herhaal de stappen 2–4 zo nodig.
Rekenmachine.
53
Page 61
Nederlands
Selecteer = en druk op OK om het resultaat te berekenen.
Games
Het menuGames bevat 2 games.
1.Druk op Menu
•Doorgaan om verder te gaan met de game.
•Niveau opnieuw om de game op het niveau waar u was gebleven
weer te starten.
•Start game om een nieuwe game te starten.
•Game-level om een moeilijkheidsniveau te kiezen.
•Beste score om uw beste resultaten te bekijken. Druk op Terug
om terug te keren of op Reset om de scores op nul te zetten.
•Help om instructies voor de game te bekijken. Druk op Terug om
terug te keren.
•Instellingen
met
•Instellingen
pen +/– aan te passen.
2.Druk op OK om te bevestigen
MeerGamesTetris of Boxman:
Geluidseffect voor inschakelen/uitschakelen
/voor het selecteren van Aan/Uit.
Volume om het geluidsvolume met de zijknop-
Status
Blader door de lijstStatus voor meer informatie over de pictogrammen
die boven in het display worden weergegeven. Welke pictogrammen op
het display worden weergegeven, hangt af van de status van uw telefoon.
1.Druk op Menu
2.Doorloop de lijst met
3.Druk op Terug om terug te keren naar de stand-bymodus.
MeerStatus.
of.
Agenda
Het menuOrganizer bevat:
Wekker
Kalender
54
Dagelijkse herinnering
Opmerkingen
Page 62
Nederlands
Alarm
1.Druk op MenuAgendaWekkerAan.
2.Voer de alarmtijd in met het toetsenbord.
•Selecteer voor een eenmalig alarm Eenmaal.
•Voor een herhaaldelijk alarm selecteert u Wekelijks. Blader door
de weekdagen en druk op Aan voor het inschakelen of op Uit
voor het uitschakelen van het alarm voor elke dag.
3.Druk op Opslaan om te bevestigen.
Snooze of uitschakelen
•Als het alarm wordt geactiveerd, klinkt er een geluidssignaal. Druk op
Stop om het alarm uit te schakelen of druk op Snooze om het alarm
na 9 minuten te herhalen.
NB Het alarm werkt ook als de telefoon is uitgeschakeld. Druk niet op Ja
om de telefoon in te schakelen wanneer het gebruik van een draadloze
telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan
veroorzaken.
Tip: U kunt een alarm bewerken door op Bew. te drukken of op Uit om het
alarm af te zetten.
Kalender
Taak toevoegen
1.Druk op MenuAgendaKalenderOptiesTaak
toevoegen.
2.Voer de datum in en druk op
3.Voer de tijd in en druk op
4.Voer het onderwerp in (zie Tekst invoeren
5.Druk op OK als u klaar bent.
Opties
1.Druk op Menu
•Selecteer Weerg. om taken voor de geselecteerde datum weer te
geven.
•Selecteer Ga Naar Datum en voer de datum in.
2.Druk op OK om te bevestigen.
AgendaKalenderOpties:
.
.
, p.6).
55
Page 63
Nederlands
Alles bekijken
1.Druk op MenuAgendaKalender.
2.Selecteer een taak en druk op Opties
3.Druk op Opties
4.Druk op OK om te bevestigen.
NB De agendaherinneringen werken ook als de telefoon is uitgeschakeld.
Schakel de telefoon niet in wanneer het gebruik van een draadloze
telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan
veroorzaken.
Bew., Wissen of Alles wissen.
Alles bekijken.
Dagelijkse herinnering
1.Druk op MenuAgendaDagelijkse herinnering
Toevoegen.
2.Voer de tijd in en druk op
3.Voer het onderwerp in (zie ). Tekst invoeren
4.Druk op OK om te bevestigen.
Sluimeren of uitzetten
Wanneer het alarm afgaat:
•Selecteer Stop om het uit te zetten.
•Selecteer Snooze om het na 9 minuten te laten herhalen.
NB De herinneringsfunctie werkt ook als de telefoon is uitgeschakeld.
Schakel de telefoon niet in wanneer het gebruik van een draadloze
telefoon verboden is of wanneer dit storingen of gevaarlijke situaties kan
veroorzaken.
Tip: Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Ga herinnering, Toevoegen, Bew., Wissen of Alles wissen.
.
, p.6
Opmerkingen
1.Druk op MenuAgendaOpmerkingenToevoegen.
2.Voer uw notitie met het toetsenbord in, zie Tekst invoeren
3.Druk op OK om te bevestigen.
, p.6.
Tip: Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Weerg., Bew., Wissen of Alles wissen.
56
Page 64
Nederlands
Weer
BELANGRIJK
Het gebruik van datadiensten kan veel geld kosten. We raden u aan om
de datatarieven bij uw serviceprovider na te vragen.
Bekijk het
1.Druk op Menu
Weer voor de gekozen plaats.
Weer.
2.Druk op Terug om terug te keren naar de stand-bymodus.
NB Als u het weer wilt zien, moet u eerst een plaats selecteren.
Weersinstellingen
1.Druk op Menu
InstellingenWeer.
2.Selecteer Plaats en voer een plaatsnaam in.
3.Gebruik
ofom de plaats in de lijst te selecteren.
4.Selecteer Achtergrond en selecteer Aan (om het weer in de stand-bymodus te bekijken).
5.Druk op OK om te bevestigen.
Selecteer voor meer opties een bestaande invoer en druk op Opties
Bew. of Wissen.
Extra functies
Statussymbolen op het display
Signaalsterkte
Geen netwerk
Alleen beltoonDataoverdracht
Beltoon + trillen
Alleen trillen
Stil
Roaming (in een ander
netwerk)
Gemiste oproep
Headset aangeslotenVerbinding via Bluetooth
57
Alarm actief
Batterijniveau
Doorschakelen actief
Bluetooth aan, zichtbaar
voor anderen
Bluetooth aan, onzichtbaar
voor anderen
Page 65
Nederlands
Voicemailbericht ontvangen
Ongelezen e-mailsOngelezen mms-berichten
Hoofdsymbolen op het display
Stil
Bericht met succes
verzonden
Bericht verzenden mislukt
Fout
WaarschuwingLuidspreker ingeschakeld
Vraag
Klaar (bevestigd)
Nieuw bericht
Batterij bijna leegOproep beëindigd
Zoeken
5
Ongelezen sms-berichten
Lader aangesloten
Lader niet aangesloten
Hoofdtelefoon aangesloten!
Hoofdtelefoon niet
aangesloten!
Luidspreker uitgeschakeld
Inkomende oproep
Uitgaande oproep
Gemiste oproep Druk op
Lees om gemiste oproepen
te bekijken.
vCard-bericht
Volumeregeling
Een moment a.u.b.
Sms/mms niet gelezen
/
Sms/mms niet verzonden
/
E-mail zonder en met bijlage
/
ongelezen
Oproep in wacht
Alleen alarmnummers
Oproepen met de hulpknop
Sms/mms gelezen
/
Sms/mms verzonden
/
E-mail zonder en met bijlage
/
gelezen
Resetten instellingen
1.Druk op MenuInstellingenBeveiliging.
2.Selecteer Resetten instellingen om de telefooninstellingen te resetten. Alle wijzigingen die u in de telefooninstellingen hebt aangebracht,
worden weer op de standaardinstellingen ingesteld.
3.Voer de telefooncode in en druk op OK om te resetten.
58
Page 66
Nederlands
Tip: De standaardtelefooncode is 1234.
Alles resetten
1.Druk op Menu
InstellingenBeveiliging.
2.Selecteer Alles resetten om telefooninstellingen en inhoud zoals contactpersonen, nummerlijsten en berichten te verwijderen (dit heeft
geen effect op het simgeheugen).
3.Voer de telefooncode in en druk op OK om te resetten.
Tip: De standaardtelefooncode is 1234.
Veiligheidsinstructies
VOORZICHTIG
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur
buiten het bereik van kleine kinderen.
De netadapter fungeert als uitschakelapparaat tussen het product en het
elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur bevinden en goed
toegankelijk zijn.
Netwerkdiensten en kosten
Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op WCDMA 900/2100 MHz, GSM 900/1800/1900
MHz-netwerken. Om het toestel te kunnen gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig.
Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met zich meebrengen.
Voor sommige productfuncties is ondersteuning van het netwerk vereist en mogelijk moet
u zich abonneren op deze functies.
Gebruiksomgeving
Volg altijd en overal de geldende regels en wettelijke voorschriften op en schakel het toestel altijd uit als het gebruik ervan niet is toegestaan of als het storingen of gevaarlijke situaties kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in de gewone gebruiksstand.
Het toestel bevat magnetische onderdelen. Het toestel kan metalen voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditcards of andere magnetische media in de buurt van het toestel. Er
bestaat een kans dat de informatie erop wordt gewist.
Medische apparatuur
Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons, kunnen storing veroorzaken in onvoldoende afgeschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd tegen externe
radiosignalen of als u andere vragen hebt. Als in een zorginstelling bordjes hangen waarop
staat dat u het toestel tijdens uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden.
59
Page 67
Nederlands
Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig is voor
externe radiosignalen.
Medische implantaten
Fabrikanten van medische implantaten adviseren een minimale afstand van 15 cm tussen
een draadloos apparaat en het medische apparaat aan te houden om mogelijke storing te
voorkomen. Personen die dit soort apparaten hebben, moeten zich aan het volgende
houden:
•Houd het draadloze apparaat altijd meer dan 15 cm uit de buurt van het medische
apparaat.
•Draag de telefoon niet in een borstzak.
•Houd het draadloze apparaat bij het andere oor dan het oor aan de kant van het me-
dische apparaat.
As u denkt dat er sprake van storing is, schakel de telefoon dan onmiddellijk uit. Raadpleeg uw arts als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze apparaat in combinatie
met een medisch implantaat.
Gebieden met explosiegevaar
Schakel het toestel altijd uit als u zich in een gebied met explosiegevaar bevindt. Volg alle
aanwijzingen en instructies op. Er bestaat explosiegevaar in gebieden waar u gewoonlijk
wordt verzocht om de motor van uw auto uit te zetten. In die gebieden kunnen vonken
tot explosies of brand leiden, waardoor er lichamelijk of zelfs dodelijk letsel kan ontstaan.
Schakel het toestel uit bij benzinestations en andere plaatsen met brandstofpompen en
autom. reparatiefaciliteiten.
Houd u aan de voorschriften over het gebruik van radioapparatuur in de buurt van locaties
waar brandstof wordt bewaard en verkocht, chemische fabrieken en locaties waar met explosieven wordt gewerkt.
Gebieden met explosiegevaar worden vaak – maar niet altijd – duidelijk aangegeven. Dit
geldt ook voor de laadruimen van schepen, het vervoer of de opslag van chemische stoffen, voertuigen die vloeibaar gas gebruiken (zoals propaan of butaan) en gebieden waar
de lucht chemicaliën of kleine deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Li-ion-batterij
Dit product bevat een Li-ion-batterij. Er is een risico op brand en brandwonden als de batterij verkeerd wordt gehanteerd.
WAARSCHUWING
Gevaar voor explosie als de batterij niet correct wordt geplaatst. Het is niet toegestaan
om dit product te demonteren, te doorboren, kortsluiting van de externe contacten te
veroorzaken, het bloot te stellen aan temperaturen hoger dan 60 °C (140 °F) of in vuur
of water te gooien om de kans op brand of brandwonden te voorkomen. Gebruikte
batterijen moeten worden gerecycled of weggegooid volgens de plaatselijke
voorschriften of de referentiehandleiding die bij het product wordt geleverd.
60
Page 68
Nederlands
Uw gehoor beschermen
Dit apparaat is getest en voldoet aan de vereiste voor geluidsdruk in de geldende normen
EN 50332-1 en/of EN 50332-2.
WAARSCHUWING
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan gehoorschade veroorzaken.
Blootstelling aan harde geluiden onder het rijden kan uw aandacht afleiden,
waardoor er ongelukken kunnen ontstaan. Zet het geluid van een
koptelefoon niet te hard en houd het toestel niet dicht bij uw oor wanneer
de handsfree-modus actief is.
Noodoproepen
BELANGRIJK
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het
telefoonkabelnetwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dat betekent
dat u niet onder alle omstandigheden zeker bent van een verbinding. Vertrouw daarom
nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke oproepen, zoals in medische
noodgevallen.
Op GPS/locatie gebaseerde functies
Sommige producten bieden op GPS/locatie gebaseerde functies. Locatiebepalende functionaliteit wordt geleverd ''as is''. Er wordt geen weergave of garantie gegeven met betrekking tot de nauwkeurigheid van dergelijke locatiegegevens. Gebruik van op locatie
gebaseerde gegevens door het apparaat kan worden onderbroken en is niet foutvrij. Daarnaast kan de functie afhankelijk zijn van de beschikbaarheid van netwerkdiensten. De
functionaliteit kan in sommige omgevingen, zoals in gebouwen of naast gebouwen gelegen gebieden, minder zijn of worden verstoord.
VOORZICHTIG
Gebruik de GPS-functionaliteit niet zodanig dat het u afleidt van het besturen van een
voertuig.
Voertuigen
Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen in motorvoertuigen
(bijvoorbeeld elektronische brandstofinspuiting, ABS-remmen, automatische cruisecontrol, airbagsystemen) die niet op de juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn
afgeschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informatie over uw voertuig of aanvullende apparatuur.
Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het toestel of de bijbehorende accessoires. Bij voertuigen uitgerust met airbags: denk eraan dat
airbags onder grote druk worden gevuld.
61
Page 69
Nederlands
Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste en draagbare radioapparatuur, in de ruimte boven de airbag of in de ruimte die door een opgeblazen airbag zou worden ingenomen. Er
kan ernstig letsel ontstaan als de mobiele-telefoonapparatuur op de verkeerde plek is geïnstalleerd en de airbag wordt opgeblazen.
Het is verboden om het toestel tijdens het vliegen te gebruiken. Schakel het toestel uit
voordat u aan boord van een vliegtuig stapt. Het gebruik van draadloze communicatieapparatuur in een vliegtuig kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de telecommunicatie verstoren. Bovendien kan het onwettig zijn.
Uw persoonlijke gegevens beschermen
Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom lekken of misbruik van gevoelige
informatie
•Zorg ervoor dat u tijdens het gebruik van het apparaat een back-up maakt van be-
langrijke gegevens.
•Als u uw apparaat wegdoet, maak dan een back-up van alle gegevens en zet uw ap-
paraat daarna terug naar de fabrieksinstellingen om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
•Lees de informatie op het toestemmingsscherm goed door wanneer u toepassingen
downloadt. Wees met name voorzichtig bij toepassingen die toegang hebben tot veel
functies of tot een aanzienlijke hoeveelheid van uw persoonlijke gegevens.
•Controleer uw accounts regelmatig op ongeautoriseerd of verdacht gebruik. Als u
denkt dat er enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens is, neem dat contact op met uw serviceprovider om uw accountgegevens te verwijderen of te
wijzigen.
•In het geval dat u uw apparaat verliest of dat het wordt gesloten, wijzig dan de
wachtwoorden voor uw accounts om uw persoonlijke gegevens te beschermen.
•Vermijd het gebruik van toepassingen van onbekende bronnen en vergrendel uw ap-
paraat met een patroon, wachtwoord of pincode.
Kwaadaardige software en virussen
Volg deze bruikbare tips op om uw apparaat te beschermen tegen kwaadaardige software
en virussen. Als u dit niet doet, kan dit schade of verlies van gegevens tot gevolg hebben
die niet door de garantieservice wordt gedekt.
•Download geen onbekende toepassingen.
•Bezoek geen website die niet vertrouwd zijn.
•Verwijder verdachte berichten of e-mails van onbekende afzenders.
•Stel een wachtwoord in en wijzig het regelmatig.
•Deactiveer draadloze functies, zoals Bluetooth, als u deze niet gebruikt.
•Als het apparaat zich vreemd gaat gedragen, voer dan een antivirusprogramma uit
om te controleren op infectie.
•Voer een antivirusprogramma uit op uw apparaat voordat u recent gedownloade toe-
passingen en bestanden start.
62
Page 70
Nederlands
•Bewerk de registerinstellingen niet en wijzig het besturingssysteem van het apparaat
ook niet.
Verzorging en onderhoud
Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst zorgvuldig moet worden behandeld. Bij nalatigheid kan de garantie komen te vervallen.
•Bescherm het toestel tegen vocht. Regen, sneeuw, vocht en andere vloeistoffen kun-
nen stoffen bevatten waardoor elektronische circuits gaan roesten. Als het toestel
nat wordt, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen, de batterij verwijderen en
het toestel volledig laten drogen voordat u de batterij terugplaatst.
•Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoffige, vuile omgeving. Hierdoor kunnen
de bewegende en elektronische onderdelen van het toestel worden beschadigd.
•Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperaturen kan de levens-
duur van elektronische apparatuur worden verkort, kunnen batterijen beschadigd raken en kunnen bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
•Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het toestel vervolgens weer op
temperatuur komt, kan er inwendig condensvorming optreden, waardoor de elektronische circuits kunnen worden beschadigd.
•Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in deze
gebruiksaanwijzing.
•Laat het toestel niet vallen en schud het ook niet. Door een ruwe behandeling kun-
nen de circuits en precisiemechanismen defect raken.
•Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen.
•U mag de producten niet demonteren, openen, pletten, verbuigen, vervormen, door-
boren of versnipperen.
•U mag de batterij niet modificeren of reviseren of proberen vreemde voorwerpen in
de batterij te steken. U mag de batterij ook niet onderdompelen in of blootstellen
aan water, of blootstellen aan brand, explosie of ander gevaar.
•Gebruik de batterij uitsluitend voor het systeem waarvoor het is gespecificeerd.
•Gebruik de batterij uitsluitend met een oplaadsysteem dat voor het systeem is goed-
gekeurd overeenkomstig IEEE-Std-1725. Bij gebruik van een niet goedgekeurde batterij of lader bestaat er mogelijk een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
•U mag een batterij niet kortsluiten en u moet voorkomen dat metalen geleidende
voorwerpen contact kunnen maken met de batterijaansluiting.
•Vervang de batterij uitsluitend door een batterij die voor het systeem is goedgekeurd
overeenkomstig de norm IEEE-Std-1725. Bij gebruik van een niet goedgekeurde batterij bestaat er mogelijk een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
•Gooi gebruikte batterijen zo snel mogelijk weg volgens de plaatselijke voorschriften.
•Het gebruik van batterijen door kinderen moet onder toezicht gebeuren.
•Verkeerd gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Voor toestellen waarbij een usb-poort als oplaadbron wordt gebruikt, moet de gebruiksaanwijzing van het toestel een verklaring bevatten dat het toestel uitsluitend mag worden
aangesloten op CTIA-gecertificeerde adapters, producten die zijn voorzien van het usb-IFlogo of producten die het usb-IF-nalevingsprogramma hebben doorlopen.
63
Page 71
Nederlands
Het advies geldt voor het toestel, de batterij, de stroomadapter en andere accessoires. Als
de telefoon niet naar behoren werkt, moet u voor reparatie contact opnemen met uw leverancier. Vergeet niet om de bon of een kopie van de factuur mee te nemen.
Garantie
Voor dit product geldt een garantietermijn van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Als
zich binnen deze termijn onverhoopt een storing mocht voordoen, moet u contact opnemen met uw leverancier. Een aankoopbewijs is vereist als u tijdens de garantietermijn onderhoud/reparatie of ondersteuning nodig hebt. Deze garantie geldt niet voor defecten
veroorzaakt door een ongeval of een soortgelijk incident of schade, binnendringen van
vloeistoffen, onvoorzichtigheid, abnormaal gebruik, nalaten van onderhoud of andere
door de gebruiker veroorzaakte omstandigheden. Bovendien is deze garantie niet van toepassing op defecten veroorzaakt door onweer of andere spanningsschommelingen. Wij raden u aan de lader tijdens onweer uit voorzorg los te koppelen van het elektriciteitsnet.
NB Dit is een vrijwillige fabrieksgarantie die rechten toevoegt aan de bestaande rechten
van de eindgebruiker aangaande aangeschafte goederen volgens de wetgeving in het betreffende land, en die deze rechten op geen enkele wijze beperkt.
Batterijen zijn verbruiksartikelen waarop de garantie niet van toepassing is.
Deze garantie is ongeldig als er andere batterijen zijn gebruikt dan originele batterijen van
DORO.
vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium.
Wi-Fi is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance.
microSD is een handelsmerk van SD Card Association.
®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.
64
Page 72
Nederlands
Java, J2ME en alle andere op Java gebaseerde markeringen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Sun Microsystems, Inc. in de Verenigde Staten en andere
landen.
De inhoud van dit document wordt gegeven "as is". Behalve wanneer vereist door de geldende wetgeving mag er geen enkele garantie, nadrukkelijk of impliciet, inclusief, maar
niet beperkt tot de impliciete garantie van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een specifiek doeleinde worden gegeven ten aanzien van de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of
inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor dit document aan te passen
of terug te trekken, op elk willekeurige moment zonder voorafgaande kennisgeving.
Google, Google Maps™, Gmail, Google Calendar, Google Checkout, Google Talk, YouTube,
het YouTube-logo, Picasa en Android zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van Google LLC.
Dit product valt onder licentie van de MPEG-4 visuele en AVC Patent Portfolio License
voor persoonlijk en niet-commercieel gebruik door een klant voor (i) het coderen van video in overeenstemming met de visuele MPEG-4-norm ("MPEG-4 video") of de AVC-norm
("AVC video") en/of (ii) het decoderen van MPEG- 4- of AVC-videobeelden die zijn gecodeerd door een klant die bezig is met een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/
of werd verkregen van een videoprovider onder licentie van MPEG LA voor het leveren
van MPEG-4- en/of AVC-video. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor elk
ander gebruik. Aanvullende informatie waaronder met betrekking tot promotie-, intern en
commercieel gebruik en licentieverstrekking kan worden verkregen bij MPEG LA, L.L.C. Zie
http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3-audiodecoderingstechnologie onder licentie van
Fraunhofer IIS en Thomson.
Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd, kunnen handelsmerken van
hun betreffende eigenaren zijn.
Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn voorbehouden. Alle andere
handelsmerken zijn eigendom van hun betreffende eigenaren.
Doro of een van zijn licentiehouders is tot de maximaal wettelijk toelaatbare mate onder
geen enkele omstandigheden aansprakelijk voor verlies van gegevens of inkomsten of speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade die kan zijn veroorzaakt.
Doro biedt geen garantie en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers voor apps van derden die bij dit apparaat worden geleverd. Door het gebruik van een app gaat u ermee akkoord dat de app "as is"
wordt geleverd. Doro geeft geen verklaringen over, biedt geen garantie met betrekking
tot en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning
voor eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.
Copyright op inhoud
Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright van toepassing is, is in
strijd met de wetgeving op copyright van de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van materiaal waarop geen copyright berust,
materiaal waarop u het copyright in handen hebt of materiaal waarvoor u toestemming
voor kopiëren hebt of wettelijke gemachtigd voor kopiëren bent. Als u niet zeker weet
65
Page 73
Nederlands
welke rechten u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan contact op met uw juridisch adviseur.
Compatibiliteit met gehoorapparaten
NB Schakel voor compatibiliteit met gehoorapparaten de Bluetooth-connectiviteit uit.
Deze telefoon is geschikt voor gebruikt met een gehoorapparaat. Hoewel het apparaat geschikt is voor gebruik met een hoorapparaat, kan niet worden gegarandeerd dat een specifiek hoorapparaat met een specifieke telefoon werkt. Mobiele telefoons bevatten
radiozenders die de werking van het gehoorapparaat kunnen verstoren. Deze telefoon is
getest voor gebruik met hoorapparaten voor een aantal draadloze technologieën die worden gebruikt, maar er kunnen nieuwere draadloze technologieën zijn die nog niet met gehoorapparaten zijn getest. Test ze samen voordat u een apparaat koopt, zodat u zeker
weet dat deze telefoon goed werkt met een specifiek hoorapparaat.
De standaard voor geschiktheid met een hoorapparaat heeft twee classificaties:
•M: Als u het hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw hoorapparaat in
de M-modus of de modus voor akoestisch koppelen staat en plaats de ontvanger van
de telefoon vlak bij de ingebouwde microfoon van het hoorapparaat. Probeer voor
optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te houden; plaats de ontvanger bijvoorbeeld iets boven het oor voor betere
prestaties bij hoorapparaten met microfoons achter het oor.
•T: Als u uw hoorapparaat in deze modus gebruikt, zorg dan dat uw hoorapparaat in
de T-modus staat of in de koppelingsmodus voor de ringleiding staat (niet alle hoorapparaten hebben deze modus). Probeer voor optimale resultaten de telefoon in verschillende posities ten opzichte van uw hoorapparaat te houden - plaats bijvoorbeeld
de ontvanger iets onder of voor het oor voor betere prestaties.
Uw apparaat voldoet aan de norm voor M4/T4-niveau.
Specifiek absorptietempo (SAR – specific absorption
rate)
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen met betrekking
tot blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger.
Het is zo ontworpen dat het de limieten voor blootstelling aan radiogolven (radiofrequente elektromagnetische velden) die door de internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection) worden aanbevolen, niet overschrijdt.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een maateenheid die bekend staat
als de specifiek absorptietempo of SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg,
gemiddeld over 10 gram weefsel, en bevat een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd of staat van gezondheid.
Dit apparaat voldoet aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer u het gebruikt in een
stand tegen het hoofd aan of minstens 0,5 cm cm van het lichaam vandaan. Als een draagtas, riemklem of andere vorm van apparaathouder wordt gebruikt om het toestel op het
lichaam te dragen, mag deze geen metaal bevatten en moet hij minstens de hierboven
vermelde afstand tot het lichaam hebben.
66
Page 74
Nederlands
De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) heeft verklaard dat huidige wetenschappelijke
informatie niet wijst op de noodzaak voor speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
van mobiele apparaten. Als u uw blootstelling wilt verminderen, raden ze aan om uw gebruik te minderen of om een hands-free accessoire te gebruiken om het apparaat uit de
buurt van uw hoofd of lichaam te houden.
Correcte afvoer van dit product
(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op het product, accessoires of de handleiding geeft aan dat het product
en de bijbehorende elektronische accessoires (bv. lader, hoofdtelefoon, usb-kabel) niet
mogen worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Om mogelijke schade
aan het milieu of de menselijke gezondheid als gevolg van het ongecontroleerd afvoeren
van afval te voorkomen, moet u deze artikelen gescheiden houden van andere typen afval
en ze op verantwoorde wijze recyclen. Hiermee bevordert u een duurzaam hergebruik
van materiaalbronnen. Particuliere gebruikers kunnen contact opnemen met de winkel
waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente voor informatie over inzamelpunten voor deze artikelen, voor milieuveilige recycling. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de voorwaarden van hun aankoopcontract
controleren. Dit product en de bijbehorende elektronische accessoires mogen niet worden
vermengd met ander bedrijfsafval. Dit product voldoet aan RoHS.
Correcte afvoer van batterijen in dit product
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op de batterij, handleiding of verpakking geeft aan dat de batterij in dit
product niet mag worden weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Waar van
toepassing geven de chemische symbolen Hg, Cd of Pb aan dat de batterij een hogere concentratie kwik, cadmium of lood bevat dan de referentieniveaus in EG Richtlijn 2006/66.
Als batterijen niet op de juiste manier worden afgevoerd, kunnen deze stoffen schade toebrengen aan de gezondheid van mensen en aan het milieu.
Scheid batterijen van andere soorten afval en recycle ze via uw lokale, gratis inleversysteem voor batterijen om de natuurlijke bronnen te beschermen en hergebruik van materiaal te stimuleren.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DSB-0050 (Doro 6520) voldoet aan de
volgende richtlijnen: 1999/05/EC of 2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres:
www.doro.com/dofc.
67
Page 75
Nederlands
FCC
Melding FCC
Dit toestel voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Gebruik ervan is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en
(2) dit apparaat moet ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste
werking kan veroorzaken.
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van Klasse
B, volgens deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming
tegen schadelijke storing te bieden bij installatie in een woning. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan die ook uitstralen, en kan schadelijke storing op radiocommunicatie veroorzaken wanneer de apparatuur niet volgens de
instructies geïnstalleerd en gebruikt wordt. Er is echter geen garantie dat de storing zich
niet in een specifieke installatie voordoet. Als deze apparatuur schadelijke storing veroorzaakt bij de ontvangst van radio- of televisiesignalen, wat kan worden vastgesteld door de
apparatuur in en uit te schakelen, dan wordt de gebruiker gevraagd de storing te verhelpen aan de hand van een of meer van de volgende maatregelen:
•Verplaats de ontvangende antenne of richt ze naar een andere kant.
•Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
•Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan dat waarop de
ontvanger is aangesloten.
•Raadpleeg de verdeler of een ervaren radio-/televisiemonteur.
De FCC kan van u vragen om de apparatuur niet langer te gebruiken als deze storing niet
kan worden weggenomen.
Doro heeft geen wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat door de gebruiker goedgekeurd. Eventuele wijzigingen of aanpassingen kunnen de bevoegdheid van de gebruiker
om met de apparatuur te werken teniet doen.
Informatie over RF-blootstelling (SAR)
DIT APPARAAT VOLDOET AAN DE FCC-LIMIETEN VOOR BLOOTSTELLING AAN
RADIOGOLVEN
Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is zodanig ontworpen dat de
limieten voor blootstelling aan radiogolven (radiofrequente elektromagnetische velden)
zoals vastgesteld door de Federal Communications Commission (FCC) niet worden overschreven. Deze limieten omvatten een aanzienlijke veiligheidsmarge om de veiligheid van
alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd of staat van gezondheid.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een maateenheid die bekend staat
als de specifiek absorptietempo of SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten bedraagt
1,6 W/kg.
Tests voor het bepalen van SAR worden uitgevoerd in de normale gebruiksposities, waarbij het apparaat met het maximaal gecertificeerde vermogen uitzendt in alle geteste frequentiebanden. De hoogste SAR-waarden onder de FCC-richtlijnen voor dit
apparaatmodel zijn:
SAR hoofd: 0,213 W/kg
68
Page 76
Nederlands
SAR lichaam: 0,395 W/kg
Tijdens het gebruik liggen de daadwerkelijke SAR-waarden voor dit apparaat ver beneden
de hierboven genoemde waarden. Dit komt omdat het bedrijfsvermogen van uw mobiele
apparaat automatisch wordt verminderd als volledig vermogen niet nodig is, teneinde de
efficiency van het systeem te verbeteren en interferentie op het netwerk zo beperkt mogelijk te houden. Hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat, des te lager de bijbehorende SAR-waarde.
SAR-tests van op het lichaam gedragen apparaten zijn uitgevoerd bij een scheidingsafstand van 1,0 cm. Om te voldoen aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer het apparaat
tijdens gebruik op het lichaam wordt gedragen, moet het apparaat ten minste op deze afstand van het lichaam vandaan worden gehouden.
Organisaties zoals de World Health Organization en de Amerikaanse Food and Drug Administration hebben voorgesteld dat mensen die ongerust zijn en hun blootstelling willen
verminderen, een handsfree accessoire zouden kunnen gebruiken om het draadloze apparaat bij hun lichaam uit de buurt te houden tijdens het gebruik, of de tijd dat ze het apparaat gebruiken zouden kunnen beperken.
Er kunnen verschillen zijn tussen de SAR-niveaus van verschillende telefoons en op verschillende posities, maar ze voldoen allemaal aan de vereisten van de overheid. De FCC
heeft voor dit telefoonmodel een Equipment Authorization afgegeven waarbij alle gerapporteerde SAR-niveaus in overeenstemming zijn bevonden met de FCC-richtlijnen voor RFblootstelling. SAR-gegevens over dit telefoonmodel zijn geregistreerd bij de FCC en zijn in
te zien door op http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid in de sectie "Display Grant" te zoeken op