DORO 632s Guide rapide [fr]

Doro PhoneEasy® 632s
Guide de démarrage rapide
Français
1
2
15
3 4 5 6 7 8
14 13 12 11 10
9
16 17 18
19
23 22
21 20
Les articles fournis avec votre téléphone sont susceptibles de varier en fonction du logiciel et des accessoires disponibles dans votre région ou offerts par votre opérateur. Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires chez votre vendeur Doro local. Les accessoires fournis sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec votre téléphone.
FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT !
Un téléphone qui est élégant et facile à utiliser. Appréciez la fonction e-mails, la messagerie vidéo, les mémoires directes et consultez la météo en temps réel. My Doro Manager inclus.
Manuel complet
Pour plus d’informations, consultez le manuel complet sur le site www.doro.fr/Support/ ou contacter notre service d’assistance téléphonique.
Français
1. Écouteur
2. Écran
3. Touche contextuelle
gauche
4. Microphone
5. Touche d’appel
6. Numéros abrégés
7. Messagerie vocale
8. Préxe international/
symboles
9. Méthode de saisie/
Silence
10. Raccourci appareil photo
11. Raccourci message
12. Fin d’appel/Marche/ arrêt
13. Touche contextuelle
droite
14. Touches de direction
15. Objectif de la caméra
16. Flash de l’appareil
photo/Torche
17. Haut-parleur
18. Touche d’assistance
19. Réglage du volume
20. Prise pour casque
21. Prise de chargement
22. Témoins du téléphone
23. Écran externe
24. Socle de chargement
25. Dragonne
24 25
Remarque ! Toutes les images sont uniquement présentées à titre d’illustration et elles peuvent ne pas représenter de manière exacte l’appareil lui-même.
1 2 3
4 5
1. Installation ...................................................................... 4
2. Charger le téléphone
3. Se familiariser avec le téléphone
4. Appels
5. Répertoire
6. Touche d’assistance
7. Messages
8. Appareil photo
9. Météo
10. Paramètres
............................................................................. 9
....................................................................... 10
........................................................................ 14
.............................................................................. 17
................................................................... 18
..................................................... 5
.................................. 6
...................................................... 12
................................................................ 16
1. INSTALLATION
Important!
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer la trappe de la batterie.
Installation de la carte SIM, de la carte mémoire et de la batterie
Les compartiments de la carte SIM et de la carte mémoire sont situés à l’intérieur du compartiment de la batterie.
4
1. Retirez le couvercle de la batterie et la batterie elle-
même si elle est déjà installée.
2. Facultatif : insérez la carte mémoire dans la fente,
sous le compartiment de la carte SIM. Vériez que
les contacts de la carte mémoire sont tournés vers le haut, puis poussez la carte dans la fente.
3. Insérez la carte SIM en la faisant glisser délicatement dans
son compartiment. Vériez que les contacts de la carte
SIM sont tournés vers le bas et que le coin biseauté est positionné vers l’extérieur.
4. Insérez la batterie en la faisant glisser dans son
compartiment (contacts en bas, à droite).
5. Replacez le couvercle de la batterie.
Remarque ! Veillez à ne pas rayer ni tordre les contacts
de la carte.
2. CHARGER LE TÉLÉPHONE
ATTENTION
Utilisez uniquement batteries, un chargeur et des accessoires
qui ont été approuvés pour ce modèle spécique. Connecter
d’autres accessoires peut vous faire perdre vos droits de recours en garantie et se révéler dangereux.
Lorsque la batterie est faible, l’icône est afchée et un signal d’avertissement est émis.
To charge the battery:
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise de courant
murale et à la prise pour chargeur
y
.
5
3. SE FAMILIARISER AVEC LE TÉLÉPHONE
Allumer et éteindre le téléphone
Appuyez de façon prolongée sur la touche du téléphone pour le mettre en marche ou l’éteindre.
Oui
Conrmez l’arrêt en appuyant sur
Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN
(numéro d’identication personnel), l’écran afche
.
PIN
Saisissez le code PIN et appuyez sur
gauche du clavier). Effacez en appuyant sur
en haut à droite du clavier).
(
Remarque ! Si les codes PIN et PUK ne sont pas fournis avec votre carte SIM, contactez votre opérateur.
Astuce : Il est recommandé de retirer le lm plastique
protecteur de l’écran pour améliorer la lisibilité.
Restants: #
code PIN qu’il vous reste. Lorsqu’il ne vous reste plus aucun essai, le message PIN bloqué s’afche. Vous devez alors déverrouiller la carte SIM à l’aide du code PUK (clé personnelle de déblocage).
1. Saisissez le code PUK et conrmez-le en appuyant sur OK.
2. Saisissez un nouveau code PIN et conrmez-le en
appuyant sur
3. Saisissez une nouvelle fois le nouveau code PIN et
conrmez en appuyant sur
correspond au nombre d’essais de saisie du
OK
.
OK
.
Code
OK
( en haut à
Effacer
.
6
Ass. de démarrage
Lors du premier démarrage du téléphone, vous pouvez utiliser l’Ass. de démarrage pour paramétrer certains réglages de base.
Appuyez sur
souhaitez rien modier.
Astuce : Vous pouvez exécuter l’assistant de démarrage ultérieurement si vous le souhaitez. À partir du mode
veille, appuyez sur
Ass. de démarrage.
Oui
pour modier ou sur
Menu â Paramètres â Général
Non
si vous ne
â
Modication de la langue, de l’heure et de la date
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir
Réglages du téléphone pour savoir comment modier la
langue, l’heure et la date dans le manuel complet.
Veille (mode inactif)
Lorsque le téléphone est prêt à être utilisé mais que vous n’avez appuyé sur aucune touche, il est en veille.
Astuce : Vous pouvez appuyer sur pour repasser en mode veille.
à tout moment
Réglage du volume
Utilisez les touches latérales +/- ou / pour régler
le volume sonore. Le niveau du volume s’afche à l’écran.
The volume level is indicated on the display. Voir Son et Afchage dans le manuel complet.
Touches contextuelles
Pendant un appel, les touches contextuelles ont mutiple fonctions La fonction actuelle de la touche est indiquée sur l’écran au-dessus de la touche contextuelle.
7
Saisir du texte
Sélectionner un caractère
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique
jusqu’à ce que le caractère désiré apparaisse. Attendez quelques secondes avant de saisir le caractère suivant.
Caractères spéciaux/smileys
1. Appuyez sur * pour la liste des caractères spéciaux.
2. Sélectionnez le caractère souhaité à l’aide des
touches
/ et appuyez sur OK pour conrmer.
Déplacer le curseur dans le texte
Utilisez les touches latérales
pour déplacer le curseur dans le texte.
+/-
ou les touches /
Majuscules, minuscules et chiffres
Appuyez sur
minuscules et les chiffres.
pour basculer entre les majuscules, les
#
Modier la langue de saisie
1. Appuyez sur # et maintenez enfoncé pour accéder à
la liste des langues disponibles.
2. Sélectionnez la langue à l’aide des touches / et
appuyez sur OK pour conrmer.
Écran externe
L’écran externe afche l’heure, plusieurs indicateurs d’état et les notications d’appels entrants. Pour l’activer
de nouveau, appuyez sur l’une des touches latérales to turn it back on.
+/-
8
4. APPELS
Passer un appel
1. Entrez le numéro de téléphone avec l’indicatif. Effacez
Effacer
avec
2. Appuyez sur pour composer. Appuyez sur
pour annuler l’appel.
3. Appuyez sur pour mettre n à l’appel.
Astuce : Pour des appels internationaux, insérez
toujours le signe + avant le code du pays pour obtenir un résultat optimal. Appuyez deux fois sur * pour insérer le préxe international +.
.
Annul.
Recevoir un appel
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre.
Vous pouvez également appuyer sur désactiver la sonnerie ou appuyez sur le rabat pour rejeter directement l’appel (signal d’occupation).
2. Appuyez sur pour mettre n à l’appel.
Silence
pour
/fermez
Paramètres
Appuyez sur
paramètres supplémentaires. Voir plus d’informations dans le manuel complet.
Menu â Paramètres â Appels
pour des
Appels d’urgence
Tant que le téléphone est allumé, il est toujours possible d’effectuer un appel d’urgence en saisissant le principal numéro d’urgence local pour votre emplacement actuel suivi de
.
9
Loading...
+ 19 hidden pages