NO PERMITA QUE ESTE APARATO QUEDE EXPUESTO A SALPICADURAS NI QUE
NINGUN LIQUIDO U OBJETO SE INTRODUZCA DENTRO DE EL. NUNCA COLOQUE
OBJETOS QUE CONTENGAN LIQUIDOS (COMO JARRONES) SOBRE ESTE APARATO.
LIMPIE ESTE APARATO SOLO CON UN TRAPO SUAVE Y SECO.
NO BLOQUEE NINGUNA DE LAS RANURAS DE VENTILACION. INSTALE ESTE
APARATO DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
NUNCA INSTALE ESTE APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR COMO
RADIADORES, CALENTADORES, HORNOS U OTROS APARATOS (INCLUYENDO
ETAPAS DE POTENCIA) QUE PRODUZCAN CALOR.
UTILICE SOLO ACCESORIOS/OPCIONES ESPECIFICADOS POR EL FABRICANTE.
DESENCHUFE ESTE APARATO DE LA CORRIENTE DURANTE LAS TORMENTAS
ELECTRICAS O CUANDO NO LO VAYA A USAR DURANTE UN LARGO TIEMPO.
Nunca anule el sistema de seguridad que supone un enchufe polarizado o con
toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de distinta anchura,
mientras que uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera
lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la tercera lámina se incluyen
para su seguridad. Si el enchufe que venga con esta unidad no encaja en su
salida de corriente, haga que un electricista sustituya su salida anticuada.
Evite que el cable de corriente pueda quedar aplastado o muy retorcido,
especialmente en los enchufes, receptáculos y en el punto en el que es
cable sale del aparato.
Utilice este aparato solo con un soporte, trípode o base especificado por el
fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor
con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación bastidor/aparato para
evitar posibles daños en caso de un vuelco.
Dirija cualquier posible reparación al servicio técnico. Este aparato deberá ser
reparado cuando haya resultado dañado de alguna forma, como por ejemplo
si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado
algún líquido o se ha introducido algún objeto dentro del aparatro, si ha
quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona correctamente
o si ha caído al suelo.
INTERRUPTOR POWER ON/OFF: El interruptor de encendido usado en este
aparato NO anula la conexión a la corriente eléctrica en la posición OFF.
DESCONEXION DE LA CORRIENTE: Coloque este aparato de forma que pueda
acceder en todo momento a su cable de alimentación. En el caso de montaje
en rack o una instalación en la que no pueda acceder al enchufe, incorpore
un interruptor de corriente polar con una separación de los contactos de al
menos 3 mm en cada polo al sistema de corriente o al bastidor.
LEA LO SIGUIENTE:
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nombre del fabricante: DigiTech®
Dirección del fabricante: 8760 S. Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070, U.S.A.
declara que el producto:
Nombre: Vocalist® Live 2
Opciones: todas (requiere un adaptador de corriente de clase II
que cumpla con los requerimientos de EN60065,
EN60742 o equivalente).
cumple con las siguientes especificaciones de producto:
Seguridad EN 60065
EMC EN 55103-1
EN 55103-2
Información complementaria:
El producto citado anteriormente cumple con los requisitos de la
Directiva de bajo voltaje 72/23/EEC y con la Directiva EMC 89/336/
EEC tal como quedó modificada por la Directiva 93/68/EEC.
Vicepresidente del departament técnico - MI
8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, U.S.A.
Fecha: 1 de febrero de 2007
Contacto en
Europa: Su distribuidor o servicio técnico DigiTech o
Harman Music Group
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah, 84070 U.S.A.
Tfno.: (801) 566-8800
Fax: (801) 568-7583
Precaución
Por su propia seguridad, lea lo siguiente:
Instrucciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones.
1.
Conserve estas instrucciones.
2.
Preste atención a todos los avisos y advertencias.
3.
No utilice este aparato cerca del agua.
4.
Limpie este aparato solo con un trapo suave y seco.
5.
No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
6.
Instale este aparato de acuerdo a las instrucciones
del fabricante.
No instale este aparato cerca de fuentes de calor
7.
como radiadores, calentadores, hornos u otros
aparatos (incluyendo etapas de potencia) que
produzcan calor.
Evite que el cable de corriente pueda queda
8.
aplastado o retorcido, especialmente en los enchufes,
receptáculos y en el punto en el que salga del aparato.
Desenchufe este aparato durante las tormentas
9.
eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un largo
periodo de tiempo.
Dentro de este aparato no hay piezas susceptibles de
10.
ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier posible
reparación al servicio técnico. Este aparato deberá
ser reparado cuando haya resultado dañado en alguna
forma, como por ejemplo si el cable de corriente se
ha dañado, si se han derramado líquidos o introducido
objetos dentro del aparato, si el aparato ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona
correctamente o si ha caido al suelo.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios
11.
o descargas eléctricas, no permita que este aparato
quede expuesto a la lluvia o la humedad.
Consulte todas las etiquetas e indicaciones de esta
12.
unidad, incluyendo las de la tapa inferior o cualquier
otra información pertinente.
Garantía
En DigiTech® estamos orgullosos de todos nuestros productos y por ello le ofrecemos la siguiente
garantía:
1. Debe cumplimentar y enviarnos esta tarjeta de garantía en los diez días siguientes a la compra para que
podamos validarla.
2. DigiTech garantiza que este aparato, siempre y cuando sea usado dentro de los EE.UU., está libre de defectos
en piezas y mano de obra bajo condiciones normales de uso y mantenimiento.
3. La responsabilidad de DigiTech por esta garantía queda limitada a la reparación o sustitución de las piezas
defectuosas que den muestras de avería, suponiendo que el aparato sea devuelto a DigiTech con una
AUTORIZACION DE DEVOLUCION, quedando cubiertas todas las piezas y mano de obra durante un
periodo de un año. Para conseguir un número de Autorización de devolución deberá ponerse en contacto
con Digitech por teléfono. La empresa no será responsable de los daños emergentes por el uso de este
aparato dentro de un sistema o con otros aparatos.
4. La prueba de compra será responsabilidad del usuario.
5. DigiTech se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño o mejoras en este producto sin que ello
conlleve ninguna obligación de instalar las mismas en los aparatos fabricados previamente.
6. El usuario perderá sus derechos por esta garantía en caso de que la carcasa del aparato sea abierta o la
unidad sea modificada por cualquier persona distinta al servicio técnico oficial DigiTech o si el producto es
usado con un voltaje diferente al rango indicado por el fabricante.
7. Lo indicado anteriormente sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita y DigiTech ni asume ni
autoriza a ninguna persona a asumir ninguna otra responsabilidad u obligación relativa a la venta de este
producto. Bajo ningún concepto DigiTech o sus distribuidores serán responsables de los daños especiales o
del lucro cesante o de ningún retraso en la ejecución de esta garantía debida a causas que queden fuera de
nuestro control.
NOTA: La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Parte de la
información contenida aquí también es posible que no sea correcta a causa de cambios en el producto o en
el sistema operativo no notificados al terminal esta versión del manual. La información contenida en esta
versión del manual de sustituye a la de las versiones anteriores.
Felicidades y gracias por su compra del Vocalist™ Live 2. Este es el primer procesador del Mundo
que genera automáticamente armonías vocales multipartes en directo analizando progresiones de
acordes de guitarra. Equipado con la tecnología de armonía pendiente de patente musIQ™ (que
incluye tanto la detección de notas como la generación de armonías musIQ), el VL-2 le ofrece
precisas armonías vocales incluso a partir de canciones muy complejas dado que solo el Vocalist
Live es capaz de controlar acordes de guitarra junto con su voz.
Características del Vocalist® Live 2
Tecnología de armonía musIQ.
•
Una o dos voces de armonía automática con voicing seleccionable (Unison 1, Unison 2, High,
•
Higher, Low, Lower), generadas a partir de la música entrante de su guitarra.
Selección de efectos para voz solista (Efectos de reverb, compresor e intensificación).
•
Afinador de guitarra interno.
•
Previo de micrófono interno.
•
Detección de tono vocal, cambio de tono y procesado de humanización de última generación.
•
Alimentación fantasma de +48V.
•
Calidad audio de 24 bits/44.1kHz.
•
Acerca de la tecnología musIQ
El musIQ es una tecnología revolucionaria que elimina la necesidad de introducir información de
clave y escala en el producto, dado que este detecta las notas/acordes tocadas en una guitarra y se
asegura de que las voces de armonía se adapten a la música. El procesado en tiempo real es capaz
de discernir las notas individuales y tipos de ritmo reproducidos para generar automáticamente las
armonías vocales adecuadas para complementar la voz solista. Con este musIQ, puede volcarse
solo en su actuación y olvidarse de la programación de la canción de una vez por todas.
TM
1
Elementos incluidos
Antes de ponerse en marcha, asegúrese de que el embalaje contenga los siguientes elementos:
El Vocalist® Live 2
•
Fuente de alimentación PS0913B
•
Este manual de instrucciones
•
Tarjeta de garantía
•
Hemos puesto el máximo cuidado en la fabricación y embalaje de su Vocalist Live 2. Todos
los elementos deberían estar dentro de la caja y en perfecto estado operativo. No obstante,
si falta alguno de ellos, póngase en contacto con nosotros inmediatamente. Ayúdenos a
mantenernos informados acerca de usted y sus necesidades devolviéndonos la tarjeta de garantía
completamente cumplimentada o registrándose online en www.digitech.com. Esto será su
salvavidas para el improbable caso de que se encuentre con problemas con su Vocalist Live 2.
Consejo importante para su seguridad: Encienda siempre los amplificadores DESPUES de
hacer el resto de conexiones en el Vocalist Live 2 y también DESPUES de que haya encendido el
Vocalist Live 2.
2
Recorrido guiado por el Vocalist® Live 2
Resumen
El Vocalist® Live 2 es un revolucionario procesador de voz que crea armonías correctamente
musicales para su voz cantada que van cambiando de forma automática para adaptarse al acorde
que esté tocando en su guitarra y a la clave de la canción que esté interpretando.
Arranque rápido
La mejor idea es que lea este pequeño manual completamente, pero si quiere empezar a usar el
Vocalist Live 2 ya mismo, vaya a la sección de Puesta en marcha de la página 9.
Si quiere tener más información sobre lo que hace cada uno de los mandos y botones, consulte la
sección de Controles del Vocalist Live 2 en la página 16.
Para saber más acerca del afinador, vea la sección de Afinador de guitarra en la página 19.
Para ubicar los distintos controles, entradas y salidas, vea las secciones de Panel frontal y Panel
trasero en las páginas 4 y 7.
Estos pilotos le muestran el estado de la alimentación fantasma (on/off) y los niveles de
señal entrantes de la guitarra y el micrófono. Los pilotos Guitar Signal y Vocal Signal
se iluminan en verde cuando hay una señal presente, en ámbar cuando la señal entrante se
aproxima a la saturación (sobrecarga) y en rojo cuando la señal entrante sature. Para más
información, vea Ajuste de niveles en el Vocalist® Live 2 en la página 21.
Pilotos del afinador de guitarra
2.
Cuando el afinador de guitarra esté activo, los pilotos de letra y # le indicarán qué nota está
tocando. Si el piloto # se ilumina junto con un piloto de letra, eso indicará que la nota es una
nota sostenida (como A#). La barra de once pilotos le indica si la nota que está tocando está
ligeramente sostenida (derecha del triángulo), ligeramente bemolada (izquierda del triángulo)
o afinada (directamente debajo del triángulo).
Mandos
3.
Compressor
La adición de la cantidad correcta de compresión suaviza el dinamismo de la voz entrante y
da lugar a una interpretación vocal más estable. Gire este mando a la derecha para aumentar
la compresión y a la izquierda para reducirla. Vea más información en la página 17.
Reverb
Ajusta la cantidad de reverb aplicada a la señal entrante de micrófono. Gire este mando a la
derecha para aumentar la reverb, o a la izquierda para reducirla. Elija el tipo de reverb con
los botones Reverb, descritos en la página 18.
Enhance
Los efectos de intensificación aplican ecualización y efectos de “suavizamiento” a la señal del
micro principal para mejorar la inteligibilidad y presencia. Gire este mando a la derecha para
aumentar el efecto o a la izquierda para disminuirlo. Elija el tipo de efecto de intensificación
con los botones Enhance, descritos en la página 17.
5
Harmony Mix
Ajusta el nivel de las voces de armonía en relación a la voz solista entrante (su voz). Gire
este mando a la derecha para aumentar los niveles de la armonía y reducir el de la voz
solista o gírelo a la izquierda para dar mayor prioridad a la voz solista en la mezcla.
Botones selectores
4.
Estos botones activan y desactivan las reverbs, efectos y armonías. Vea las páginas siguientes
para más información:
Pulse este pedal para activar o desactivar las armonías vocales.
Pedal Effects/Tuner
6.
Pulse este pedal de disparo para activar o desactivar cualquier efecto seleccionado (reverb,
compresor, etc.). Mantenga pulsado este pedal para activar el afinador de guitarra. Pulse de
nuevo el pedal Effects/Tuner para desactivar el afinador. Vaya a la página 19 si quiere ver más
información acerca del afinador de guitarra.
: Es importante que su guitarra esté correctamente afinada para conseguir
NOTA
los mejores resultados en la armonía. Las afinaciones alternativas como la
DADGAD están bien, siempre y cuando el sistema de afinación usado especifique
una frecuencia de 440 Hz para el A (A440), y esté basado en la escala cromática
(12 notas por octava). Las escalas microtonales no son aceptadas.
6
Panel trasero
Guitar In
Phantom Power
LR
Guitar Thru
Mono Out
Line Out
Line In
Mic In
Mic/Line
Input Level
Guitar
Ground Lift
OFF ON
musIQ is a trademark
of 3dB Rese arch
9VAC
1.3A
1
5
678910
2 3
4
Phantom Power
1.
Activa la alimentación fantasma de 48 voltios en la entrada de micro XLR.
Nota: Esta alimentación fantasma solo es necesaria normalmente con los micrófonos
condensadores y nunca debe usarla con los micros de cinta. Para evitar daños en su micro,
consulte el manual de este para asegurarse de aplicar este voltaje solo si es necesario.
Guitar Ground Lift
2.
Elimina la mayoría de problemas de “zumbidos”. Si escucha algún tipo de zumbido o murmullo
procedente de su amplificador o P.A., pruebe a pulsar este botón.
Guitar In
3.
Conecte una guitarra directamente a esta entrada de alta impedancia. Tenga en cuenta que no
hay pérdida de calidad entre los conectores Guitar in y Guitar Thru.
7
Guitar Thru
4.
Conecte un amplificador de guitarra o altavoz autoamplificado directamente a esta salida.
Mic/Line Input Level
5.
Este mando ajusta la ganancia de las entradas de micro y línea. Gírelo a la derecha para
aumentar la ganancia o a la izquierda para reducirlo. Si el piloto Vocal Signal se ilumina en
rojo mientras canta, deberá reducir la ganancia del micro.
Mic In
6.
Conecte un micrófono dinámico o condensador a esta entrada XLR. Esta es la entrada de la
voz solista para el Vocalist® Live 2.
Line In
7.
Conecte una fuente de entrada de nivel de línea (mesa de mezclas, previo de micro, etc.) a
esta entrada. Cuando la haya conectado a una fuente, esta entrada será la voz solista para el
Vocalist Live 2, desactivando la señal de la entrada XLR Mic In.
Line Out L/R
8.
Conecte estas salidas balanceadas/no balanceadas a una mesa de mezclas, altavoces autoamplificados o sistema PA si quiere tener una mezcla stereo. Por las salidas Line Outputs
solo será emitida la voz, armonías y efectos vocales. Las armonías enviadas a través de estas
salidas están ligeramente retocada a la izquierda (Line Out L) y derecha (Line Out R).
Mono Out
9.
Conecte esta salida balanceada XLR a un altavoz autoamplificado o mezclador si quiere una
mezcla mono. Por esta salida solo será emitida la voz, armonías y efectos vocales.
Entrada de corriente
10.
Conecte a esta toma solo la fuente de alimentación DigiTech® PS0913B.
8
Puesta en marcha
Antes de conectar el Vocalist® Live 2, asegúrese de que su amplificador esté apagado y que el
Vocalist Live 2 esté conectado a la corriente y encendido. Este aparato no tiene ningún interruptor
de encendido. Para encenderlo y apagarlo, simplemente conecte o desconecte el adaptador de
corriente incluido PS0913B de la toma de corriente.
Conexión de micrófono, guitarra y equipo P.A. o mesa de mezclas
Conecte el micrófono a la toma Mic In del Vocalist Live 2.
1.
Si necesita alimentación fantasma, pulse el interruptor Phantom Power del panel trasero
2.
del Vocalist Live 2. El piloto Phantom Power se iluminará.
Nota: Esta alimentación fantasma solo es necesaria normalmente con los micrófonos
condensadores y nunca debe usarla con los micros de cinta. Para evitar daños en su micro,
consulte el manual de este para asegurarse de aplicar este voltaje solo si es necesario.
Conecte su guitarra a la entrada Guitar In del Vocalist Live 2.
3.
Asegúrese de que su amplificador de guitarra esté apagado y con el volumen al mínimo.
4.
Conecte la toma Guitar Thru del Vocalist Live 2 a la entrada de su amplificador o P.A. .
5.
Asegúrese de que su sistema P.A. esté apagado y con el volumen al mínimo.
6.
Conecte las salidas Left y Right Line Outputs del Vocalist Live 2 a su sistema P.A. o mesa
7.
de mezclas, o, si solo está usando un único canal o un sistema de amplificación mono, conecte
solo la salida Mono output del Vocalist Live 2 a su sistema P.A. o mesa de mezclas.
9
Ajuste de los controles del Vocalist® Live 2
Coloque al mínimo los mandos Compressor, Reverb y Enhance (tope izquierdo).
1.
Ajuste el mando Harmony Mix a la posición de “las 11 en punto”.
2.
Encienda el Vocalist® Live 2 conectando la fuente de alimentación PS0913B.
3.
Pulse el botón High para hacer que se ilumine.
4.
Pulse el PEDAL HARMONY hasta que el LED HARMONY que está sobre él se encienda.
5.
Ajuste de niveles y afinación de su guitarra
Observe el piloto Guitar Signal mientras toca su guitarra. Ajuste el nivel de salida de su
1.
guitarra hasta que dicho piloto se ilumine en verde o todo lo más en ámbar la mayor parte
del tiempo. (Para más información sobre el ajuste de niveles, vea la página 21).
Realice el típico “Probando 1-2” o cante en el micro mientras sube gradualmente el mando
2.
Mic/Line Input Level del Vocalist Live 2 hasta que el piloto Vocal Signal se ilumine en
ámbar la mayor parte del tiempo. (Para más información sobre esto, vea la página 21).
Mantenga pulsado el pedal EFFECTS hasta que los pilotos TUNING se enciendan. Afine
3.
cada una de las cuerdas de su guitarra hasta que el piloto central (LED verde debajo del
triángulo) se ilumine en cada cuerda, indicándole que está afinada.
NOTA
: Es importante que su guitarra esté correctamente afinada para conseguir
los mejores resultados en la armonía. Las afinaciones alternativas como la
DADGAD están bien, siempre y cuando el sistema de afinación usado especifique
una frecuencia de 440 Hz para el A (A440), y esté basado en la escala cromática
(12 notas por octava). Las escalas microtonales no son aceptadas.
10
Encienda su amplificador y vaya subiendo gradualmente su control de volumen hasta que
4.
llegue a un nivel de escucha cómodo.
Encienda su sistema P.A. y vaya subiendo gradualmente su control de volumen hasta que
5.
llegue a un nivel de escucha cómodo.
Mientras toca un acorde en su guitarra, cante una nota. Debería escuchar el sonido de su
6.
guitarra y su voz, junto con una voz de armonía. Si no es así, repita los pasos anteriores o
consulte la sección de Resolución de problemas de la página 22.
Configuración del mezclador para funcionamiento en stereo (si está usando dos
canales de una mesa de mezclas)
Gire el mando Mic/Line Input Level del Vocalist® Live 2 completamente a la izquierda.
1.
Coloque los faders de canal de la mesa de mezclas en 0dB.
2.
Ajuste el fader master de la mesa en su posición mínima (no debe haber señal de salida).
3.
Ajuste los controles de panorama de los canales seleccionados de la mesa totalmente a la
4.
izquierda y la derecha.
Mientras canta, vaya subiendo gradualmente el mando Mic/Line Input Level del Vocalist®
5.
Live 2 hasta que el piloto Vocal Signal se encienda en color ámbar la mayor parte del
tiempo y en rojo solo durante las partes más potentes. (Para más información sobre el ajuste
de niveles, vea la página 21).
Suba gradualmente el fader master de la mesa hasta que llegue a un nivel de escucha cómodo.
6.
11
Configuraciones típicas
GuitarIn
Phantom Power
LR
Guitar Thru
Mono Out
Line Out
Line In
Mic In
Mic/Line
Input Level
Guitar
Ground Lift
OFF ON
musIQ is a trade mark
of 3dB Research
9VAC
1.3A
Amplificador de guitarra
Mezclador/
sistema P.A.
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Existen varias formas de configurar el VocalistTM Live 2. Aquí le mostramos algunas de las más útiles.
Entrada de guitarra y micro/Salida de amplificador de guitarra y
sistema P.A. (Mono)
12
Entrada de guitarra y micro/Salida de sistema P.A. (Mono o Stereo)
GuitarIn
Phantom Power
LR
Guitar Thru
Mono Out
Line Out
Line In
Mic In
Mic/Line
Input Level
Guitar
Ground Lift
OFF ON
musIQ is a trad emark
of 3dB Research
9VAC
1.3A
Mezclador/
sistema P.A.
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Stereo
Mono
o
13
Entrada de guitarra y micro/Salida de sistema P.A. y monitor
GuitarIn
Phantom Power
LR
Guitar Thru
Mono Out
Line Out
Line In
Mic In
Mic/Line
Input Level
Guitar
Ground Lift
OFF ON
musIQ is a trade mark
of 3dB Research
9VAC
1.3A
Mezclador/
sistema P.A.
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Monitor autoamplificado
autoamplificado
14
Entrada de guitarra y mesa de mezclas o previo/Salida de P.A.
GuitarIn
Phantom Power
LR
Guitar Thru
Mono Out
Line Out
Line In
Mic In
Mic/Line
Input Level
Guitar
Ground Lift
OFF ON
musIQ is a trade mark
of 3dB Research
9VAC
1.3A
Mezclador/
sistema P.A.
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mezclador/
previo
Pan
Mute
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
Mute
L / R
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
Pan
-5
-4
-3
-2
-10+1
+2
+3
+4
+5
1 2 3 4
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
5
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
6
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Aux 1
0
2
4 6
8
10
Aux 2
0
2
4 6
8
10
Mute
L / R
-10
0
+5
+10
-20
-30
-
-5
15
Los controles del Vocalist® Live 2
Mando Harmony Mix
Esto ajusta la mezcla de voz solista (su voz) y voces de armonía. Si gira este control a su tope
izquierdo, solo escuchará su voz. Si lo gira a su máximo derecho, solo escuchará las armonías
producidas por el Vocalist® Live 2 cuando canta.
Habitualmente querrá ajustar este mando en una posición cercana a las “once en punto”, para que
las armonías sean algo más silenciosas que su voz. Esta suele ser la mejor mezcla para intensificar
un estribillo con armonías vocales. Para armonías más “fantasmales”, gire este mando más a la
izquierda. Para armonías más potentes que la voz solista, gírelo más a la derecha.
Botones selectores de armonía
Estos botones le permiten elegir las voces de armonía que serán añadidas a su voz. Una armonía
puede ser superior, en el mismo tono (unísono) o inferior a su voz.
Estos seis botones selectores del panel frontal están distribuidos como dos columnas verticales de
tres botones cada una. Las voces de armonía que puede elegir son:
Columna 1Columna 2
High = tercera arribaHigher = quinta arriba
Unison 1Unison 2
Low = tercera abajoLower = quinta abajo
Cuando Unison 1 esté activo (con Unison 2 en off), esta unidad no controlará las notas en
16
una escala cromática, por lo que producirá un potente sonido duplicado, incluso aunque cante
ligeramente desafinado. Cuando Unison 2 esté en on (y Unison 1 en off), controlará notas
cromáticas. Esto le puede ayudar a cantar más afinado. Cuando seleccione a la vez ambas voces
Unison, el control no será en una escala cromática y estará ligeramente desafinado para ofrecerle
un efecto unísono más potente.
Puede elegir una o dos voces de armonía a la vez. Las voces de armonía tienen desacoplamiento
de tono y tiempo, así como un ligero efecto de “sexo”, para distinguirlas de la voz solista.
Si están encendidos dos de estos botones de selección de armonía y pulsa un tercero, el segundo
de los botones activados se mantendrá y el primero será desactivado. No puede haber más de dos
botones de selección de armonía encendidos a la vez.
Nota: Los términos “quinta” y “tercera” se usan con cierta ligereza. Las armonías producidas
están centradas habitualmente alrededor de quintas y terceras musicales, pero pueden variar
ligeramente dependiendo de los acordes y las progresiones de estos.
Mando Compressor
Este mando ajusta la cantidad de compresión aplicada a la voz entrante. La compresión tiende a
suavizar la ejecución vocal y produce un sonido más estable para la voz. El giro de este control a su
tope izquierdo anula el compresor, mientras que el tope derecho le ofrece la máxima compresión.
Precaución: Dado que el aumento de la compresión amplifica los niveles de señales graves, el
subir demasiado el valor de este mando puede dar lugar a una realimentación dependiendo del
nivel de volumen de su P.A., colocación de sus altavoces así como de otros factores que quedan
fuera del alcance de este manual.
Mando y botones Enhance
Los efectos de intensificación aplican EQ y filtrado a la señal de voz entrante para añadirle
presencia y pulirla. Dispone de tres tipos de efectos de intensificación:
17
Resonance - Intensifica las voces profundas añadiendo filtros de frecuencias medias y graves.
Clarity - Enfatiza todas las voces añadiendo filtros de frecuencias medias.
Shine - Añade un toque extra de brillo a las voces enfatizando los agudos.
Pulse uno de los botones ENHANCE para seleccionarlo. Gire el mando ENHANCE a la
derecha para aumentar la cantidad de filtro aplicada a su voz, o a la derecha para reducirla.
Mando y botones Reverb
El uso de una reverb sobre la voz entrante le ofrece al oyente la sensación de que el material
audio está siendo reproducido en una sala o espacio real. Esta similitud a espacios acústicos reales
es lo que convierte a la reverberación en una herramienta tan útil para el directo. El Vocalist® Live
2 dispone de tres tipos de reverb para añadir profundidad y calidez a su interpretación vocal.
Studio - simula una reverb de láminas de estudio con un decaimiento corto y gran difusión.
Room - simula una sala de medio tamaño con casi un segundo de decaimiento.
Hall - simula una gran sala de conciertos con varios segundos de decaimiento y gran difusión.
Pulse un botón REVERB para elegirlo. Gire el mando REVERB a la derecha para aumentar la
cantidad de reverb, o a la izquierda para reducirla.
Pedal Effects
Este pedal de disparo activa o desactiva los efectos de compresor, reverb e intensificación. Aunque
cada uno de estos tres efectos puede ser activado o desactivado y ajustado de forma individual,
este pedal EFFECTS los activa o desactiva los tres a la vez.
Cuando el piloto que está encima de este pedal EFFECTS esté iluminado, los efectos estarán
activado. Cuando el piloto esté apagado, los efectos estarán desactivados.
18
Pedal Harmony
Este pedal de disparo activa o desactiva las armonías. Aunque puede elegir hasta dos armonías
con los botones selectores de armonía, este pedal HARMONY activará o desactivará
simultáneamente todas las armonías que haya seleccionado.
Cuando el piloto que está encima de este pedal HARMONY esté iluminado, las armonías estarán
activadas. Cuando el LED esté apagado, las armonías estarán desactivadas.
Afinador de guitarra
Dado que el Vocalist® Live 2 confía en unas notas de entrada precisas para generar sus voces
de armonía, resulta imprescindible que su guitarra esté perfectamente afinada. El afinador digital
interno del Vocalist Live 2 hace que el proceso de afinación de su guitarra sea algo rápido y
sencillo. Para activar el afinador, simplemente mantenga pulsado el pedal Effects hasta que se
iluminen los pilotos del afinador.
El piloto Effects parpadeará para indicarle que el afinador está activado. Para comenzar con la
afinación, toque una nota en su guitarra. La pantalla le mostrará la nota que esté tocando. Los
pilotos Tuner le indicarán si esa nota está sostenida o bemolada. Los cinco pilotos de la derecha
le indican que la nota está sostenida y que debe destensar algo la cuerda. Los cinco de la izquierda
le indican que la nota está bemolada y que debe afinarla más alta. El piloto verde central que está
debajo del triángulo verde le indica que la nota está afinada. La salida de señal de guitarra queda
anulada mientras el afinador está activo. Salga del afinador volviendo a pulsar el pedal Effects.
Consejo: El Vocalist Live 2 “memoriza” unos 30 segundos de música mientras toca para
determinar las armonías adecuadas. El activar o salir del afinador borra esa memoria. Eso le
puede ser muy útil cuando vaya a cambiar entre canciones que tengan progresiones de acordes
radicalmente diferentes.
19
Algunas notas acerca del uso de esta unidad
La señal de guitarra solo está presente en la toma Guitar Thru. Esta señal no está presente
•
en las tomas de salida Line Out o Mono Out. Esto le permite procesar su guitarra usando
otros pedales y efectos para guitarra.
No conecte otros pedales de efectos a su guitarra antes de conectarla al Vocalist Live 2, dado
•
que eso puede afectar a la generación de la armonía vocal. Lo único que debería haber entre
su guitarra y el Vocalist Live 2 debería ser un cable de guitarra. Use la toma Guitar Thru para
conectar su guitarra a otros pedales o unidades de efectos.
Puede usar simultáneamente tanto la salida Mono Out como las L/RLine Outs stereo, lo
•
que le permitirá monitorizar las voces de forma local usando la salida Mono Out y enviar a
la vez una señal stereo a la mesa de mezclas principal/P.A.
20
Ajuste de niveles en el Vocalist® Live 2
Ajuste del nivel vocal
Le recomendamos que configure su nivel vocal ajustando el mando Mic/Line Input Level del
panel trasero de forma que el piloto Vocal Signal se ilumine en ámbar durante las partes de
mayor volumen de su sección vocal y solo parpadee ligeramente en rojo en los picos máximos. El
Vocalist® Live 2 normalmente evitará que las armonías vocales saturen, incluso cuando el piloto se
encienda en rojo, pero para una calidad óptima de la voz este piloto solo se debería iluminar en
rojo de forma ocasional o en ningún momento.
Ajuste del nivel de la guitarra
De forma ideal, el piloto Guitar Signal solo debería iluminarse en color verde o ámbar durante
su actuación. Esta unidad no dispone de ningún control de nivel de entrada de guitarra, si bien la
mayoría de las guitarras eléctricas envían su señal a un nivel adecuado para el Vocalist Live 2. Si
su guitarra dispone de un control de volumen (por ejemplo, una guitarra acústica con un previo
interno), ajuste ese control de volumen de forma que el piloto Guitar Signal se ilumine en verde
o en ámbar la mayor parte del tiempo de su actuación.
21
Resolución de problemas
No escucho ningún sonido procedente del Vocalist® Live 2.
Asegúrese de que la fuente de alimentación esté conectada tanto al Vocalist Live 2 como a
•
una salida de corriente.
Asegúrese de que el amplificador de guitarra, sistema P.A. o mezclador esté conectado a esta
•
unidad y encendido.
Asegúrese de que los niveles de volumen del amplificador de guitarra, sistema P.A. o
•
mezclador no estén colocados al mínimo.
Asegúrese de que el volumen de la guitarra no esté al mínimo y que el micrófono no esté
•
apagado (si es que tiene un interruptor on/off).
Asegúrese de que el mando de nivel Mic/Line Input Level no esté ajustado al mínimo.
•
Asegúrese de que todos los cables estén correctamente conectados en sus ubicaciones
•
adecuadas (vea instrucciones y diagramas sobre estos en las páginas 9 a 15).
Las armonías no se producen correctamente.
Afine la guitarra por medio del afinador del Vocalist Live 2 (vea la página 19).
•
Asegúrese de que no está activo el modo de afinador mientras canta.
•
La señal de la guitarra es demasiado silenciosa.
Suba el volumen de su guitarra.
•
Asegúrese de que el cable de la guitarra esté correctamente conectado entre su guitarra y el
•
Vocalist Live 2.
La señal de la guitarra es demasiado potente.
Reduzca el nivel de volumen en su guitarra.
•
22
El volumen de la voz solista es demasiado bajo.
Suba el control de nivel Mic/Line Input Level.
•
Si está usando un sistema P.A. o una mesa de mezclas, suba el canal al que esté conectado el
•
Vocalist Live 2, o suba el control de nivel master (volumen).
Pruebe a cantar algo más cerca del micrófono.
•
La voz solista suena demasiado fuerte.
Baje el control de nivel Mic/Line Input Level.
•
Si está usando un sistema P.A. o una mesa de mezclas, baje el control del canal al que esté
•
conectado el Vocalist Live 2, o el control de nivel master (volumen).
No se escucha ninguna armonía.
Asegúrese de que el pedal Harmony esté pulsado y que por tanto el piloto que está encima
•
de él está encendido.
Asegúrese de que el mando Harmony Mix esté ajustado en algún punto entre la posición de
•
las once en punto y la posición de la cinco en punto.
Las armonías suenan demasiado fuertes.
Gire el mando Harmony Mix hacia la izquierda para reducir el nivel de armonía y aumentar el
•
nivel de la voz solista.
El volumen de las armonías es demasiado bajo.
Gire el mando Harmony Mix hacia la derecha para aumentar el nivel de la armonía y reducir
•
el de la voz solista.
23
Especificaciones técnicas
Convertidor A/D/A: audio de alto rendimiento a 24 bits
Frecuencia de muestreo: 44.1 kHz
Armonías simultáneas: 2
Dimensiones: 209,55 mm Largo x 238,1 mm Ancho x 54 mm Alto
8.25” Largo x 9.375” Ancho x 2.125” Alto
Peso: 1,05 kgs. / 2.3 lbs.
Conexiones de entrada analógicas
Entada de guitarra: 6,3 mm no balanceada (TS)
Impedancia entrada de guitarra: 3 Megohmios
Entrada de micro: 6,3 mm no balanceada (TS)
Impedancia entrada de micro 1000 Ohmios
Conexiones de salida analógicas
Salidas L/R: 6,3 mm balanceadas/no balanceadas
Salida Mono: XLR
Impedancia salida L/R: 500 Ohmios por lado
Impedancia salida Mono: 1000 Ohmios
Salida máxima: +14 dBu no balanceado, +20 dBu balanceado
Alimentación
EE.UU. y Canadá: 120 V CA, 60 Hz Adaptador: PS0913B-120
Japón: 100 V CA, 50/60 Hz Adaptador: PS0913B -100
Europa: 230 V CA, 50 Hz Adaptador: PS0913B -230
Reino Unido: 240 V CA, 50 Hz Adaptador: PS0913B -240
24
25
DigiTech
®
8760 South Sandy Parkway
Sandy, Utah 84070
TFN (801) 566-8800
FAX (801) 566-7005
www.digitech.com
Fabricado en China
Impreso 2/2007
Manual de instrucciones del DigiTech Vocalist® Live 2 18-0476-A