DIGITECH JIMI HENDRIX EXPERIENCE User Manual

Attention Pour votre sécurité, lisez ce qui suit :
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Ne pas utiliser à proximité de l’eau.
5. Nettoyez avec un tissu sec.
7. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateur, amplificateur, cuisinière, etc.)
8. Protégez le cordon d’alimentation de toute dégradation ou de tout dommage.
9. En présence d’orage ou lors d’une période d’inutilisation prolongée, déconnectez l’adapteur secteur.
10. Cet appareil ne comporte aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.Veuillez consulter un service de réparation agréé.
Vous devez faire réparer l’appreil lorsqu’il est endommagé,
lorsque l’adapteur secteur est endommagé, s’il y a infiltration de liquide ou d’objet dans le boîtier,s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
11. ATTENTION : Pour réduire les risques d’électrocution ou
d’incendie, ne pas exposer à la pluie ou à l’humidité.
12. Consultez les étiquettes ou la sérigraphie sur l’appareil pour
obtenir des informations supplémentaires.
DigiTech, FOM,et Production Modeling sont des marques déposées de Harman Music Group Inc. Tout autre nom de produit, marque déposée ou nom d’artiste n’est aucunement associé à DigiTech sous quelque forme que ce soit.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nom du fabricant : DigiTech Adresse du fabricant : 8760 S. Sandy Parkway
Sandy,Utah 84070, USA déclare que le produit : Nom du produit : Jimi Hendrix Experience
Option : toutes (nécessite un adapteur
secteur de Classe II conforme
aux normes EN60065, EN60742
ou équivalent). est conforme aux normes suivantes :
Sécurité : IEC 60065 (1998)
EMC : EN 55013 (1990)
EN 55020 (1991) Informations complémentaires : Ce produit est conforme à la directive 73/23/EEC sur les appareils
basse tension et à la directive 89/336/EEC sur la compatibilité élec­tromagnétique, tel qu’amendé par la directive 93/68/EEC.
Vice-Président du développement - MI 8760 S. Sandy Parkway Sandy,Utah 84070, USA Date : 17 janvier 2005
Contact en Europe : Votre distributeur DigiTech ou
Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway Sandy,Utah 84070 USA Tél : (801) 566-8800 Fax : (801) 568-7583
DigiTech®vous remercie d’avoir choisi la pédale Jimi Hendrix Experience™ de la gamme Artist Series Pedal.
La politique de développement de DigiTech commence par le désire de fournir aux guitaristes des outils de la meilleure qualité. À cette fin, notre technologie révolutionnaire Production Modeling™a été conçue pour reproduire les sons et effets de studio et de scène d’un artiste spécifique. Ce procédé intègre la modélisation des enceintes, des micros et leur placement, des effets pré/post, ainsi que le traitement appliqué par l’ingénieur du son, le tout dans une seule pédale.
La pédale Jimi Hendrix Experience™ a été conçue avec l’aide de la famille Hendrix et d’Eddie Kramer, l’ingénieur du son de Jimi aux studios Olympic et Electric Lady. Afin de reproduire la sonorité de Jimi sur ses enregistrements originaux, nous avons identifié puis modélisé toutes les composantes clés, soit les amplificateurs Marshall®Super LeadTMet Fender
®
BassManTM, ainsi que les pédales Dallas Arbiter®Fuzz FaceTM, Roger Mayer
®
OctaviaTM, Unicord®UnivibeTMet Vox®Clyde McCoy WahTM. Le procédé de Production Modeling permet ainsi de reproduire sept sons distincts tirés d’enregistrements originaux de Jimi Hendrix.
Éléments fournis
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
• Pédale DigiTech
®
Jimi Hendrix Experience
• Housse de pédale
• Médiator Jimi Hendrix
• Alimentation PS0913B
• Mode d’emploi
• Carte de garantie DigiTech
• Brochure DigiTech
Instructions pour l’installation
Suivez ces instructions avant toute utilisation :
1. Baissez le volume de l’amplificateur ou de la console de mixage auquel
vous voulez vous connecter.
2. Connectez la sortie Output de la pédale à l’entrée Input de
l’amplificateur ou de la console de mixage (voir les Schémas).
3. Connectez la guitare à l’entrée Input de la pédale.
4. Réglez le bouton LEVEL de la pédale au niveau minimal.
5. Connectez l’adapteur secteur à la pédale.
6. Sélectionnez un mode de sortie (optionnel, voir la section Sélection
du mode Flexible Output
TM
).
7. Augmentez le volume de l’amplificateur ou de la console de mixage.
8. Activez l’effet en enfonçant ou en relevant la pédale et en augmentant
graduellement le niveau de sortie à l’aide du bouton LEVEL.
1. OUT 1 (AMP)
Connectez cette sortie à l’entrée de votre amplificateur (pour plus d’informations, consultez la section
Modes Flexible OutputTM).
2. OUT 2 (MIXER)
Cette sortie a été conçue pour fonctionner avec un système audio large bande. Elle permet la connexion directe à une console de mixage ou d’enregistrement (pour plus d’informations, consultez la section Modes Flexible Output).
3. (Pointe) - GAIN
Détermine si la saturation provient de l’amplificateur ou d’une pédale de distorsion, tout dépendant du modèle choisi.
3. (Bague) - LEVEL
Détermine le niveau de sortie final.
4.VOYANT LED
Ce voyant indique quel mode d’un modèle sélectionné est actif : VERT=mode avant, ROUGE=mode
arrière1, JAUNE=mode arrière 2 (pour plus d’informations, consultez les sections Tableaux des réglages, Modes Flexible Output et Calibrage de la pédale
d’expression).
5. (Pointe) - HIGH
Contrôle l’accentuation/atténuation des aigus du modèle sélectionné.
5. (Bague) - LOW
Contrôle l’accentuation/atténuation des basses du modèle sélectionné.
6. Embase d’adapteur secteur Utilisez uniquement l’adapteur PS0913B (9Vca). Cette pédale ne peut pas être alimentée par pile.
7. (Pointe) - REVERB
Détermine le niveau de réverb dans le modèle sélectionné.
7. (Bague) - CONTROL
En fonction du modèle (voir section Tableaux des réglages).
8. MODELS
Ce bouton permet de sélectionner l’un des sept sons distincts de Jimi Hendrix :
1. “Purple Haze”
2. “Wind Cries Mary”
3. “Foxey Lady”
4. “Little Wing”
5. “All Along The Watchtower”
6. “Voodoo Child (Slight Return)”
7. “Star Spangled Banner
(Live)”/“Machine Gun”
Veuillez consulter la section Tableaux des réglages pour plus de détails sur ces modèles.
9. INPUT Connectez la guitare à cette entrée.
10. FOOTSWITCH
Connectez le pédalier FS3X (optionnel) à cette entrée. Consultez la section Tableaux des réglages pour voir ce que la pédale FS3X peut apporter à la pédale Jimi Hendrix ExperienceTM.
11. PÉDALE D’EXPRESSION
Contrôle les paramètres de différents effets selon le modèle sélectionné. Peut aussi être utilisée pour activer les commutateurs position arrière (pointe relevée) ou position avant (pointe enfoncée), qui permettent d’obtenir différents sons en fonction du modèle choisi (pour plus d’informations sur la PÉDALE D’EXPRESSION, consultez la section Tableaux des
réglages). Pour activer le commutateur
de la position arrière (pointe
relevée) ou de la position avant (pointe enfoncée), appuyez fermement sur la position en question sur la PÉDALE
D’EXPRESSION. Le VOYANT LED change de couleur
lorsque vous appuyez sur l’un des commutateurs.
Si la PÉDALE D’EXPRESSION devient moins précise avec le temps, il se pourrait qu’il soit nécessaire de la calibrer à nouveau.
Pour plus d’informations, consultez
la section Calibrage de la
pédale d’expression.
Connexions de la pédale Jimi Hendrix Experience
TM
Entrée du pédalier Entrée guitare
Sortie 2 (mélangeur) Sortie 1 (Ampli)
Loading...
+ 19 hidden pages