DeWalt DWD115KS, DWD112S Manual

0 (0)

 

 

 

 

 

 

 

DWD112

 

DWD112S

501501-31 RUS/UA

DWD115S

Перевод с оригинала инструкции

DeWalt DWD115KS, DWD112S Manual

Рисунок 1

Рисунок 2

Рисунок 3

2

Рисунок 4

Рисунок 5

Рисунок 6

Рисунок 7

Рисунок 8

 

3

ДРЕЛЬ С РЕГУЛИРОВКОЙ СКОРОСТИ И ФУНКЦИЕЙ РЕВЕРСА

DWD112, DWD112S, DWD115S

Поздравляем Вас!

Вы выбрали инструмент фирмы DEWALT. Тщательная разработка изделий, многолетний опыт фирмы по производству электроинструментов, различные усовершенствования сделали электроинструменты DEWALT одними из самых надежных помощников для профессионалов.

Технические характеристики

 

 

 

DWD112

DWD112S

DWD115S

Напряжение питания

В

230

230

230

Тип

 

 

1/2

1/2

1/2

Выходная мощность

Вт

701

701

701

Число

 

 

 

 

 

оборотов х.х. об./мин.

0 - 2,500

0 - 2,500

0 - 2,500

Макс. диаметр

 

 

 

 

 

сверления:

 

 

 

 

 

Метал/дерево/бетон мм

10/25/13

10/25/13

10/25/13

Величина крутящего

 

 

 

 

момента

 

Нм

10.9

10.9

10.9

Резьба шпинделя

UNF

1 /2” х 20

1 /2” х 20

1 /2” х 20

Патрон

 

мм

10

10

10

Вес

 

кг

1.9

1.83

1.96

 

 

 

 

 

 

LρA (звуковое

дБ(А)

83

83

83

давление)

KρA (погрешность

 

 

 

 

 

измерения звукового

 

 

 

 

давления)

дБ(А)

3

3

3

LwA (акустическая

дБ(А)

94

94

94

мощность)

KwA (погрешность

 

 

 

 

 

измерения акустической

 

 

 

мощности)

дБ(А)

3

3

3

Сумма величин вибрации (сумма векторов по трем осям), измеренных в соответствии со стандартом EN 60745:

Значения вибрационного воздействия ah Заворачивание без удара

a

hD

=

м/с2

13

13

13

Погрешность K =

м/с2

1.5

1.5

1.5

Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, был рассчитан по стандартному методу тестирования в соот-

ветствии со стандартом EN60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок. Он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации.

ВНИМАНИЕ: Заявленная величина вибрации относится только к основным видам применения инструмента. Однако, если инструмент применяется не по основному назначению, с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке, уровень вибрации будет отличаться от указанной величины. Это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом.

При оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время, когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен, но не выполняет какую-либо операцию. Это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работ инструментом.

Определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации, такие как: тщательный уход за инструментом и принадлежностями, содержание рук в тепле, организация рабочего места.

Минимальные электрические предохранители:

Инструменты 230 В

10 ампер, электросеть

Определения: Предупреждения безопасности

Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова. Прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы.

4

ОПАСНО: Означает чрезвычайно опасную ситуацию, которая приво-

дит к смертельному исходу или

получению серьезной травмы.

ВНИМАНИЕ: Означает потенциально опасную ситуацию, которая

может привести к смертельному

исходу или получению серьезной травмы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Означает по-

тенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению

легкой травмы.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Означает ситуацию, не связанную с получением телесной травмы, которая, однако, может привести к повреж-

дению электроинструмента.

Риск удара электрическим током!

Огнеопасность!

Декларация соответствия ЕС

ДИРЕКТИВА ПО МЕХАНИЧЕСКОМУ ОБОРУДОВАНИЮ

DWD112, DWD112s, DWD115S

DEWALT заявляет, что продукты, обозначенные в разделе «Технические характеристики», разработаны в полном соответствии со стандартами: 2006/42/E, EN 60745-1, EN 60745-2-1.

Данные продукты также соответствуют Директиве 2004/108/EC. За дополнительной информацией обращайтесь по указанному ниже адресу или по адресу, указанному на последней странице руководства.

Нижеподписавшееся лицо полностью отвечает за соответствие технических данных и делает это заявление от имени фирмы

DEWALT.

Хорст Гроссманн (Horst Grossmann)

Вице-президент по инженерным разработкам

DEWALT, Richard-Klinger Straße 11 D-65510, Idstein, Germany 29.07.2009

ВНИМАНИЕ: Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации для снижения риска получения травмы.

Общие правила безопасности

ВНИМАНИЕ! Перед началом работы внимательно прочтите все правила безопасности и инструк-

ции. Несоблюдение правил безопасности и инструкций может привести к удару электрическим током, возникновению пожара и/или получению серьезной травмы.

ХРАНИТЕ ВСЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ

Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже правилах относится к Вашему сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА

a)Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте хорошее освещение!

Беспорядок на рабочем месте и плохая освещенность могут привести к несчастному случаю.

b)Не используйте электроинструмент во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли! В процессе работы электроинструмент выбрасывает искры, которые могут воспламенить пыль или пары.

c)Не подпускайте близко детей или посторонних лиц во время работы электроинструментом! Вы можете от-

влечься и потерять контроль над электроинструментом.

2) ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ.

a)Вилка кабеля электроинструмента должна подходить к сетевой розетке. Ни в коем случае не вносите измене-

5

Loading...
+ 11 hidden pages