Denver Orus E-TIMES CITY 8000H, Orus E-8000, Orus E-8000 TOPLIFE Instructions For Use And Maintenance Manual

1
E-TIMES CITY 8000H
(E-8000)
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
2
MANUEL DE L’UTILISATEUR POUR
E-TIMES CITY 8000H (E-8000)
3
Nous vous félicitions d’avoir acheté ce vélo à assistance électrique E-TIMES CITY 8000H (E-8000) soigneusement
conçu et construit selon les dernières les derniers standards de qualité internationaux, y compris:
EN 14764-2005 EN 15194-2009 ISO 4210
Veuillez lire attentivement et entièrement ce mode d’emploi avant l’utilisation du vélo. Contient des
informations importantes sur la sécurité et sur l’entretien. C’est la responsabilité du propriétaire de lire ce manuel avant l’utilisation.
Au cas où les pièces originales présentent des défauts avant l’échéance de la période de garantie nous les remplacerons. La période de garantie pour le vélo à assistance électrique est la suivante :
Cadre : 5 ans Pièces électriques : 2 ans avec les soins et l’entretien approprié Tous les autres composants : 2 ans.
Cette garantie n’inclut pas la main-d’œuvre et les frais de transports. La société ne s’assume aucune responsabilité pour les dommages indirects ou spéciaux. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur en possession d’une preuve d’achat pour valider toutes réclamations. Cette garantie s’applique uniquement dans le cas de pièces défectueuses et ne couvre pas les effets de l’usure ordinaire ou les dommages causés par accident, des charges excessives, négligence, un assemblage incorrect, un entretien impropre ou ajouter n’importe quel objet incompatible avec l’usage original du vélo.
Aucun vélo n’est indestructible et aucune réclamation ne peut être acceptée pour les dommages causés par une mauvaise utilisation, pour une utilisation en compétition, acrobaties, saut sur rampe. Toutes réclamations doivent être soumises par l’intermédiaire de votre revendeur. Vos droits légaux ne sont pas affectés.
La société se réserve le droit de changer ou de modifier les spécifications sans préavis. Toutes les informations et spécifications dans cette brochure sont correctes au moment de l’imprime.
. Conditions d’utilisation du vélo à assistance électrique
Cette bicyclette à assistance électrique est conçue pour rouler sur les routes où les pneus ne perdent pas le contact avec le terrain. Elle doit être maintenue correctement selon les instructions contenues dans ce manuel; le poids maximum du cycliste y compris le vélo et la charge doit être inférieure à 100 kg.
Conseils pour rouler en sécurité:
Avant d’utiliser votre vélo à assistance électrique toujours s’assurer qu’il est en bon état de fonctionnement. En particulier s’assurer que :
• Écrous, boulons, blocages et toutes les pièces réinsérées soient serrées et non consommées ou endommagées.
• La position de conduite soit confortable.
• Les freins soient efficaces.
• La direction soit libre mais sans trop de jeu.
• Les roues travaillent régulièrement sur les roulements de moyeu.
4
• Les roues sont correctement fixées et verrouillés sur la cadre/fourche.
• les pneus ne soient pas endommagés et qu’ils soient gonflés à la juste pression
Les pédales sont bien serrées aux manivelles.
• Les vitesses sont correctement réglées
• Tous les catadioptres sont bien positionnés.
Attention aux roues - Tous les six mois, la bicyclette à assistance électrique doit être vérifiée professionnellement pour s’assurer que le fonctionnement est correct et en sécurité. L’utilisateur
a la responsabilité de s’assurer que toutes les pièces puissent garantir un fonctionnement correct. Il est très important de vérifier mensuellement l’usure des jantes et de contrôler la ligne d’usure des jantes et si cette crénelure devient invisible alors la jante ne travaille plus en sécurité. Une jante devient très dangereuse si excessivement usées et doit être donc remplacé. Régler les patins des freins en les gardant dans 1 à 1,5 mm du socle de la jante.
PORTER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE à LA TENSION DES RAYONS DES MOYEUX DU MOTEUR
AVERTISSEMENT : Veuillez noter que l’utilisateur s’assume le risque des lésions personnelles, des dommages ou des pertes en cas de non-respect des présentes conditions générales, la garantie sera automatiquement annulée.
. Noms des composants de vélo à assistance électrique E-TIMES CITY 8000H (E-8000)
5
(Fig. 1)
1. pneus & chambres
9. display
17. capteur de rotation
2. jantes
10. leviers de frein
18. garde-boue arrière
3. rayons
11. frein arrière
19. béquille
4. fourche
12. blocage selle
20. manivelles & pédaliers
5. frein avant
13. selle et tige de selle
21. pédales
6. gardeboue avant
14. contrôleur
22. carter
7. guidon et potence
15. batterie
23. chaine
8. cadre
16. port bagage arrière
24. moteur moyeu avant
Instructions d’assemblage
CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLE’ PAR UN TECHNICIEN PROFESSIONNEL QUALIFIÉE
. Mode d’emploi pour les composants électriques
L’utilisateur doit pédaler en avant pour obtenir l’assistance du moteur électrique. Il s’agit d’un dispositif de sécurité important. Ce vélo à assistance électrique fourni une assistance jusqu'à 25 km/h, d’après le moteur s’arrête. Vous pouvez aller plus vite, mais seulement avec vos propres efforts sans l’assistance électrique.
Pour actionner le vélo, appuyé sur l’interrupteur principal sous la batterie, l’écran LCD sur le guidon s’allumera. Le moteur ne fonctionnera pas jusqu'à ce que vous alliez faire un tour complet de la manivelle. Ce dispositif protège le moteur et le contrôleur et augmente la durée des composants électriques.
Contenus
1. structure d’un vélo a assistance électrique
2. avertissement de sécurité
3. fonctionnement
4. installation et utilisation de la batterie
5. LCD et fonctions
6. l’utilisation et l’entretien de la batterie
7. utilisation et entretien du chargeur
8. l’utilisation et l’entretien du moteur électrique dans le moyeu
9. l’utilisation et l’entretien du contrôleur
10. entretien et utilisation des leviers de frein avec « Power off »
11. Résolution problèmes simples
12. Caractéristiques techniques générales
1. Structure du vélo assistance électrique (voir la partie. Fig. 1).
6
2. Avertissement sur la sécurité:
• On conseille de porter un casque homologué, qui correspondent aux standards locaux.
• Respecter les normes du code de la route locales quand on pédale sur des routes publiques
• Être conscient des conditions de la circulation
• Faire contrôler régulièrement votre vélo par des magasins autorisés.
• Un entretien régulier garantit une meilleure utilisation et plus de sécurité.
• Ne dépassez pas 100 kg de charge sur le vélo, le poids du cycliste inclus.
Ne jamais monter à plusieurs sur le vélo.
• S’assurer que l’entretien est effectué en accord avec le mode d’emploi de l’utilisateur.
• Ne pas tenter tout seul de réparer les composants électriques. Contactez votre spécialiste de vélos pour avoir
une assistance qualifiée.
Ne faites pas de sauts, de courses, de cascades ou d'usage non conforme à celui prévu avec votre vélo
• Ne jamais rouler sous l’influence de drogue ou alcool.
• Nous conseillons vivement l’utilisation des phares, lors de la conduite dans l’obscurité, dans le brouillard ou
dans des conditions de mauvaise visibilité.
• Lors du nettoyage sur ce vélo, nettoyez la surface avec un chiffon mouillé. Pour les endroits très sales nettoyez
avec un peu de savon neutre et de l’eau.
Avis : NE PAS LAVER LE VÉLO ÉLECTRIQUE DIRECTEMENT AVEC DES JETS D’EAU, SURTOUT À
PRESSION. ÉVITER QUE L’EAU N’ENTRE DANS LES PIÈCES VU QUE LES PIÈCES ÉLECTRIQUES
POURRAIENT ÊTRE ENDOMMAGÉES.
3. Fonctionnement
Votre nouveau vélo à assistance électrique est un véhicule de transport révolutionnaire, avec un cadre en aluminium, une batterie lithium-ion, un moyeu moteur de haute qualité et une centrale avec système d’assistance électrique pour faciliter le pédalage normal. Il est important pour vous de noter les recommandations suivantes afin d’avoir la meilleure expérience possible avec votre vélo.
Liste de vérification avant de conduire
3.1.1 Assurez-vous que les pneus sont gonflés complètement comme indiqué sur le coté du pneumatique.
N’oubliez pas, la performance du vélo est directement liée au poids du cycliste et de la charge, ainsi que l’énergie stockée dans la batterie ;
3.1.2 charger la batterie pendant la nuit, avant de l’utiliser le lendemain ;
3.1.3 périodiquement nettoyer la chaîne à l’aide d’un dégraissant et puis la lubrifier avec de l’huile pour chaînes.
4. Installation et utilisation de la batterie
Votre vélo à assistance électrique a la batterie située à l’intérieur du port bagage arrière (la batterie est connectée directement au contrôleur dans la partie antérieure. (Fig. 2) Le curseur de la batterie est fixé sur le support par des vis inferieures (Fig. 2.1).
7
La batterie est verrouillée avec une clé (Fig. 4.1 et 4.2) voir les détails de l’opération ci-dessous.
(Fig. 2)
(Fig. 2.1)
(Fig. 3)
Tout d’abord, placer la batterie sur le long du rail parfaitement horizontal (comme sur la Fig. 3), ensuite le pousser avant et s’assurer qu’il adhère parfaitement.
Verrouiller/déverrouiller la batterie (Fig. 4.1, 4.2)
Fig. 4.1 Fig. 4.2
8
À partir de la position initiale (12 heures), tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position 6 heures pour verrouiller. Effectuez la procédure inverse pour le déverrouillage.
Charge de la batterie
Si une prise est proche de votre vélo, vous pouvez charger la batterie directement sans l’enlever du vélo. La porte de branchement est couverte par un bouchon en plastique jaune (Fig. 4.3), il suffit d’ouvrir pour charger la batterie directement (Fig. 4.4).
S’il n’y a aucune prise à proximité du vélo, la batterie peut être enlevée pour le chargement. Avant de retirer la batterie, vous devez procéder de la manière suivante :
* Assurez-vous que l’interrupteur soit désactivé, le bouton doit être à l’extérieur (Fig. 4.5).
* Tournez la clé vers la gauche pour déverrouiller la batterie. (Voir Figure 4.2)
* N’oubliez pas d’enlever et de prendre la clé après avoir extrait la batterie du support! Il n’y a pas plus de
copies.
Fig. 4.3
Fig. 4.4
Fig. 4.5
5. LCD et fonctions:
(Fig. 5)
9
1) Fond lumineux: touchez le bouton d’allumage, la lumière de l’écran LCD est allumée, touchez de nouveau, la
lumière sur le fond LCD s’éteint. D’habitude, lorsqu’il fait jour, il n’est pas nécessaire d’allumer la lumière sur le fond. Quand la lumière sur le fond n’est pas nécessaire, il vaut mieux l’éteindre pour économiser l’électricité (Fig.
6).
2) Niveau de charge de le batterie: Il s’affichera le niveau de charge de le batterie (Fig. 7).
3) Opérations générales: allumez l’alimentation, la modalité d’assistance apparait, la condition initiale
d’assistance par default est le niveau 3 (Fig. 8).
10
4) Réglage du niveau d’assistance: réglage de la position d’assistance: en appuyant sur le bouton “+” ou sur celui
“--” on peut changer le niveau d’assistance, on peut choisir entre 6 niveaux de 0 à 6. Le niveau 0 n’a pas d’assistance, le niveau 6 est celui de vitesse maximum ou de situation de puissance maximum (Fig. 9).
5) Bouton de DÉBUT AIDE ASSISTÉ à 6KM: appuyez sur le bouton “+” pendant plus de deux secondes, il entrera dans la condition de DÉBUT AIDE ASSISTÉ à 6KM/H. Cela signifie que même si vous ne pédalez pas
pour faire avancer le vélo, il peut commencer à partir directement à une vitesse maximum, de 6KM/H à condition que vous appuyiez sur ce bouton. Dès que vous arrêtez d’appuyer sur ce bouton, le vélo s’arrêtera immédiatement (Fig. 10).
6) Affichage et réglage des différents mode:
A. Appuyez sur le bouton SET (RÉGLAGE), Le mode concernant l’état actuel du vélo clignotera. La valeur de
default affiché par le système est la distance totale (Fig. 11).
11
B. En appuyant sur le bouton “+” ou “--” vous pourrez voir une après l’autre dans un seul cycle toutes les
modalités parmi lesquelles” Distance Totale”, “durée d’un seul parcours”, “Distance d’un seul parcours”, “Vitesse maximum” et “Programme du parcours” (Fig. 12).
En appuyant à nouveau sur le bouton SET (réglage), vous selctionnerez.
C: Quand on règle le mode de la bicyclette sur le symbole du “Programme du parcours”, en appuyant sur le bouton “+” ou “--”, l’écran LCD prendra automatiquement 5s comme unité pour montrer toutes les modes actuels respectivement, comme par exemple “Durée d’un seul parcours”, “Distance d’un seul parcours”, “Vitesse
maximum” et “Distance Totale”. L’écran LCD affichera continuellement tous les détails un à un dans un unique cycle (Fig. 13).
12
D. Lorsqu’on appuie pendant 10 secondes sur le bouton “--”, l’écran LCD affichera le symbole de la modalité “Réglage du diameter de la roue” qui clignote alors, on peut appuyer sur le bouton si “+” ou “--” pour choisir en
kilomètres (KM/H) ou en miles (M/H) comme unite de la vitesse sur votre écran LCD. (Fig. 14).
Reinitializer: quand on règle les modalités et que le symbole de la modalité clignote, appuyez sur le bouton ”--” pendant 5 secondes, ce faisant on peut remettre à zéro la “Distance d’un seul parcours ”, “Durée d’un seul parcours ” et “Vitesse maximum” (Important: la “ Distance totale” ne peut pas être annulée) (Fig. 15).
13
CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN TECHNICIEN PROFESSIONNEL ET QUI N’EST PAS QUALIFIE POUR LE FAIRE NE DOIT PAS ESSAYER DE L’ASSEMBLER.
7) Indicateur d’erreur
En cas d'erreur système, l'icône d'erreur et le code d'erreur clignotent sur l'ecran.
Chaque code affiché représente un type de faute différent.
Nomenclature des codes d'erreur:
CODE D’ERREUR
DEFINITION
0
pas d’anomalies
1
anomalie ou dommage du tube MOS
2
contrôle de changement d'anomalie (détection au démarrage)
3
moteur à 3 phases mortes
4
anomalie de signal de Hall
5
anomalie de freinage (détection de démarrage)
6
sous tension
7
arrêt de protection du moteur
8
unité de contrôle des anomalies de communication
9
Afficher les anomalies de communication
14
Lorsque l'erreur est résolue, l'interface sur l'affichage n'est pas affichée.
6. Utilisation et entretien de le batterie
Avantages de la batterie lithium-ion. Ce vélo est équipés de batteries lithium-ion de haute qualité, qui sont
légères et ne créent pas de pollution de l’environnement, comme source d’énergie propre. En plus des caractéristiques ci-dessus, les batteries lithium-ion présentent les avantages suivants:
• chargement sans effet de mémoire
• grande capacité de stockage d’énergie électrique, petit volume, poids léger, avec grande capacité de courant
de sortie, adaptée pour les véhicules de forte puissance.
• longue durée de vie
• apte à l’utilisation a une température : 0° C à + 40° C
Pour assurer une plus grande autonomie et protéger des dommages, s’il vous plaît utilisez-le et l’entretenir selon
les directives suivantes:
6.1 Pendant que vous conduisez, lorsque l’indicateur de batterie n'indique qu’un afficheur LCD. (Voir Fig. 16), la batterie doit être rechargée en peu de temps! (Fig. 16)
6.2. Noubliez pas de charger la batterie complètement avant de commencer un long voyage! Appuyez sur le bouton sur le côté de la batterie, lorsque les 4 LED sur le côté droit sont bleu, cela indique que la batterie est complètement chargée. Lorsque les 4 LED bleu sont éteintes, signifie que vous devrez charger. (Fig. 16.1)
Attention!: le LED rouge nous dit que la batterie la batterie doit être rechargée.
6.3 Si le vélo n’est utilisé que rarement, il doit être complètement chargé tous les mois.
ATTENTION:
1) vie de la batterie pourrait être réduite après un arrêt prolongé sans recharges régulières effectuées comme indiqué ci-dessus.
2) ne jamais utiliser des objets métalliques pour relier les deux pôles de la batterie, la batterie peut être endommagée en raison du court-circuit.
3) jamais placer la batterie près d’une source de chaleur ou de feu.
4) jamais secouer fortement ou cogner la batterie.
5) lorsque la batterie est enlevée du vélo, gardez-le éloigné des enfants, afin d’éviter tout incident imprévu.
6) il est interdit de démonter la batterie.
15
7. Utilisation et entretien du chargeur
Avant de recharger la batterie, lisez le manuel. En outre, veuillez noter les points suivants concernant les
chargeurs.
* Ne pas utiliser ce chargeur dans un environnement avec des gaz explosifs et corrosifs. * Ne jamais secouer ou jeter le chargeur pour éviter tout dommage. * Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité ! * Ce chargeur doit être utilisé dans un environnement avec une température de 0° C à + 40° C * Il est interdit de démonter le chargeur. * Utilisez exclusivement le chargeur fourni avec le vélo à assistance électrique, sinon des dommages peuvent se
produire à la batterie et annuler votre garantie.
* Pendant la charge, le chargeur doit être au moins 10 cm du mur, ou dans des conditions de ventilation pour le
refroidissement.
Procédure de rechargement
Veuillez recharger la batterie du vélo selon les modalités suivantes :
7.1 La batterie peut être chargée par courant alternatif, il n’est pas nécessaire que l’interrupteur est allumé.
7.2 insérer la prise de sortie du chargeur dans la batterie et en suite brancher le câble principal du chargeur a
une prise de courant.
7.3 Pendant la charge, la LED du chargeur s’allume en rouge, indiquant que la charge est en cours. Quand il
passe sur le vert, la charge est terminée.
7.4 à la fin de la charge débranchez la prise du chargeur de la prise au mur.
8. L’utilisation et l’entretien du moteur électrique dans le moyeu
8.1 L’assistance électrique de notre vélo s’active rien qu’après la première rotation du pédalier.
8.2 n’utilisez pas le vélo pendant une inondation ou de forts orages et pas dans l’eau profonde. Ne pas immerger des pièces électriques dans l’eau. Dans le cas contraire, les composants électriques peuvent
être endommagés.
8.3 éviter tout impact au moteur dans le moyeu, sinon le couvercle en aluminium et le moteur pourraient se
casser.
8.4 vérifier régulièrement les vis de chaque côté du moteur au moyeu ; Serrez-les si elles sont juste un peu trop
lâches.
8,5 vérifier régulièrement le branchement du câble du moteur.
9. L’utilisation et l’entretien du contrôleur
Pour nos vélos à assistance électrique, le contrôleur est dans le support de batterie dans le porte-bagage. Il est très important de prendre soin de ce composant électronique, conformément aux recommandations
suivantes :
9.1 protéger contre les infiltrations, l’eau peut endommager l’appareil.
16
Remarque: Si vous pensez que l’eau peut être entré dans le contrôleur, débranchez immédiatement le courant
et pédalez sans assistance électrique. Vous pouvez reprendre à pédaler avec l’assistance électrique rien quand le contrôleur a séché.
9.2 protéger de toute fortes vibrations et les chocs qui pourraient endommager votre contrôleur
9.3 le contrôleur doit être utilisé a une température de 0° C à + 40° C
Attention: Ne pas ouvrir le boîtier du contrôleur. Toute tentative à ouvrir le boîtier du
contrôleur, toutes modifications apportées au contrôleur annuleront la garantie. Demandez à votre revendeur ou à un technicien spécialisé pour réparer votre vélo.
10. Entretien du système en utilisant le levier de frein*
Il s’agit d’un élément très important pour la conduite en toute sécurité. Tout d’abord, vous devriez être prudent
de protéger l’appareil des chocs et d’éviter les dommages. Deuxièmement, faire des contrôles réguliers sur tous
les écrous et boulons, et les visser de façon sure.
11. Simple dépannage
Les informations suivantes sont dans le but explicatif et pas une invitation à l’utilisateur de réparer. Toutes les
réparations doivent être effectuées par une personne compétente et conscient de la sécurité des sujets avec la connaissance du matériel électrique.
Problème de description
Causes possibles
Résolution du problème
Après avoir allumé la batterie, le moteur ne
génère pas l’assistance
électrique durant le pédalage
1) Le câble moteur (joint de liaison étanche à l’eau) est détendu.
2) Le levier de frein ne remonte pas bien et maintient ainsi l’allumage sur la position « Power off » ;
3) le fusible de la batterie est cassé ;
Tout d’abord, vérifiez que la batterie est
chargée. Au cas contraire, veuillez charger la batterie immédiatement.
1) Contrôler si le branchement est correctement fixé. S’il est détendu, le brancher solidement ;
2) Faire en sorte que le levier de frein retourne dans sa position normale, avec soin, sans freiner;
3) ouvrir le compartiment de la batterie et vérifiez si le fusible est cassé. Si c’est le cas, veuillez contacter votre revendeur ou un spécialiste autorisé pour installer un nouveau fusible;
La distance que l’on peut
parcourir avec une recharge diminue (Note: la performance de la batterie du vélo est directement liée au poids du cycliste et de tout autre charge, au vent, à la condition de la route et aux coups de frein constants
1) charge de temps n’est pas suffisant ;
2) la température est tellement basse, qui affecte le fonctionnement de la batterie.
3)l’autonomie se réduit souvent en montée, face au vent, ou pour les mauvaises conditions des routes ;
4) les pneus ont basse pression ;
5) fréquents freinages et démarrages.
6) la batterie est restée inutilisée pendant une longue période.
1) chargez la batterie conformément aux instructions (chapitre 7.3);
2) en hiver et avec températures au dessous de 0°C, il est recommandé de conserver la batterie dans des chambres réchauffées ;
3) l’amélioration des conditions de conduite permettra d’améliorer l’autonomie ;
4) gonfler les pneus à 3, 5 bar ou 50 psi comme indiqué sur le coté du pneu ;
5) avec une bonne conduite l’autonomie va s’améliorer;
Loading...
+ 36 hidden pages