Denver DVR-150 User Manual [de]

DVR-150

BEDIENUNGSANLEITUNG

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

0

Das Blitzsymbol mit dem Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produktgehäuses warnen, die hoch genug ist, um einem Menschen einen elektrischen Schlag zu versetzen.

Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer darauf hinweisen, dass es in den Gebrauchsanweisungen, welche mit diesem Geräte geliefert werden, wichtige Gebrauchsanweisungsund Wartungs- (Service-) anleitungen gibt.

WARNUNG:

SETZEN SIE DIESES GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHIGKEIT AUS; AUFGRUND DES HOHEN RISIKOS EINES FEUERS ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ÖFFNEN SIE BITTE NIEMALS DAS GEHÄUSE, DA GEFÄHRLICHE HOHE ELEKRISCHE SPANNUNG INNERHALB DES GEHÄUSES BESTEHT; DIES SOLLTE NUR DURCH QUALIFIZIERTES WARTUNGSPERSONAL GESCHEHEN.

VORSICHT:

UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, FINDEN SIE DEN BREITEN STECKER FÜR DIE BREITE BUCHSE UND STECKEN SIE IHN VOLL HINEIN.

ACHTUNG:

Dieses digitale Videogerät arbeitet mit Laser. Um einen direkten Kontakt mit dem Laser zu vermeiden, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Sichtbare Laserstrahlen werden freigesetzt, wenn das Gerät geöffnet ist, und Sperren werden dann außer Kraft gesetzt.

Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen, die nicht hier genannt werden, können zu einer gefährlichen Strahlungsbelastung führen.

NICHT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN!

Um einen ordentlichen Gebrauch dieses Produkts sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung des Herstellers sorgfältig und bewahren Sie diese für zukünftige Einsichtnahme auf. Sollte das Gerät Wartung benötigen, kontaktieren Sie eine autorisierte Servicestelle. Nur qualifiziertes Wartungspersonal sollte die Abdeckung entfernen.

SICHERHEITSINFORMATION

1

VORSICHT: Die Verwendung von Bedienungselementen oder Einstellungen, die nicht hier genannt werden, können zu einer gefährlichen Strahlungsbelastung führen.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig und halten Sie diese immer bereit. Es gibt allerdings einige Sicherheitsmaßnahmen in Bezug auf Installation und Bedienung, derer Sie sich bewusst sein sollten.

1.Lesen Sie die Anleitungen – alle Sicherheitsund Bedienungsanleitungen sollten vor der Inbetriebnahme des Produkts gelesen werden.

2.Heben Sie die Bedienungsanleitung auf – die Sicherheitsund Bedienungsanleitungen sollten für eine zukünftige Einsichtnahme aufbewahrt werden.

3.Beachten Sie die Warnhinweise – alle Warnhinweise auf dem Produkt und in den Bedienungsanleitungen sollten befolgt werden.

4.Folgen Sie der Gebrauchsanweisung – alle Bedienungsund Gebrauchsanweisungen sollten befolgt werden.

5.Reinigen – stecken Sie das Gerät von der Stromquelle in der Wand ab, bevor Sie es reinigen. Benutzen Sie keine flüssigen Reiniger oder Reiniger mit Aerosol. Benutzen Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.

6.Zusatzgeräte – benutzen Sie keine Zusatzgeräte, die vom Produkthersteller nicht empfohlen wurden. Diese können Gefahren verursachen.

7.Wasser und Feuchtigkeit – benutzen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser – zum Beispiel in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenabwasch oder einer Wäschewanne, in einem nassen Keller, in der Nähe eines Swimmingpools, oder ähnliches.

8.Zubehör – stellen Sie dieses Produkt nicht auf einen/ ein unstabilen/ -s Wagen, Standplatz, Stativ, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann herunterfallen, und dabei kann ein Kind, oder ein Erwachsener ernsthaft verletzt werden, und ein schwerer Schaden am Produkt entstehen. Nur mit einem Wagen, Standplatz, Stativ, Ständer oder Tisch verwenden, der vom Hersteller empfohlen oder gemeinsam mit dem Produkt verkauft wird. Jede Montage des Produkts soll nur nach Anleitung des Herstellers erfolgen und dabei sollte vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör verwendet werden.

9.Eine Kombination aus Produkt und Wagen sollte mit Vorsicht bewegt werden. Schnelles Anhalten, übermäßige Gewalt und unebener Untergrund können die Kombination von Produkt und Wagen zum Umfallen bringen.

10.Belüftung – Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind für die Belüftung vorgesehen und sichern einen verlässlichen Betrieb des Produktes und schützen es vor dem Überhitzen, und diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder bedeckt werden. Die Öffnungen sollten durch das Plazieren des Produkts auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlichen Oberfläche niemals blockiert werden. Dieses Produkt sollte nicht in einem Einbaumöbelstück wie einem Bücherschrank oder einem Regal aufgestellt werden, außer für ordnungsgemäße Belüftung ist gesorgt oder die Anweisungen/ Anleitungen des Herstellers wurden befolgt.

11.Energiequellen – dieses Produkt sollte nur mit jener Energiequelle in Betrieb genommen werden, die auf dem Kennzeichnungs-Label angegeben sind. Wenn Sie über die Energiequelle in Ihrem Heim nicht sicher sind, wenden Sie sich an Ihren Produkthändler oder an Ihren lokalen Stromlieferanten. Bei Produkten, für die ein Batteriebetrieb vorgesehen ist, oder ein Betrieb mit anderen Energiequellen, beachten Sie die Bedienungsanleitung.

12.Erdung oder Polarisation -

Dieses Produkt kann mit einem polarisierten Wechselstromkabel-Stecker ausgestattet sein (ein Stecker, bei dem ein Teil breiter als der andere ist). Dieser Stecker passt nur in einer Richtung in die Steckdose, dies ist eine Sicherheitsmaßnahme. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, versuchen Sie, den Stecker umzudrehen. Wenn der Stecker immer noch nicht passt, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.

FIGUR A

BEISPIEL EINER

ANTENNENERDUNG

ERDUNGS-

SCHIENE

STROM-

NETZAN-

SCHLUSS

NEC – NATIONAL ELECTRICAL CODE S2898A

ANTENNEN-

ANSCHLUSS-

KABEL

ANTENNENEINLEITUNGSBAUTEIL

(NEC SECTION 810-20)

ERDUNGSLEITER (NEC SECTION 810-21)

ERDUNGSSCHIENE

STROMNETZ ERDUNGSELEKTRODE SYSTEM (NEC ART 250, PARTH)

Setzen Sie den Sicherheitszweck des polarisierten Steckers nicht außer Kraft.

Alternative Warnungen - Dieses Produkt ist mit einem Dreidraht Erdungsstecker, einem Stecker mit einer dritten (Erdungs-) Nadel ausgestattet. Dieser Stecker passt nur in eine Steckdose mit Erdung. Dies ist eine Sicherheitseigenschaft. Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können, wenden Sie sich an Ihren Elektriker, damit er Ihnen den veralteten Stecker auswechselt. Setzen sie den Sicherheitszweck des Erdungssteckers nicht außer Kraft.

13.Stromleitungs-Schutz - Die Stromleitungen sollten so geführt sein, dass es nicht wahrscheinlich ist, dass auf ihnen jemand geht oder sie von Gegenständen, die auf sie oder gegen sie gestellt werden, zerdrückt werden. Dabei soll besonderes Augemerk auf Stromleitungen in Steckern gelegt werden, und auf Komfortempfangteile, an der Stelle, wo sie aus dem Gerät heraustreten.

SICHERHEITSINFORMATION

2

14.Sicherheitsstecker - Dieses Produkt ist mit einem Schutzstecker ausgestattet. Dies ist eine Schutzmaßnahme mit einer speziellen Schutzhülle. Siehe Gebrauchsanleitung für den Ersatz oder die Wiedereinstellung der Sicherheitsmaßnahme. Wenn ein Ersatz des Steckers notwendig ist, stellen Sie sicher, dass der Servictechniker einen Ersatzstecker verwendet hat, der vom Hersteller empfohlen wird und der dieselbe Schutzhülle hat wie der Originalstecker.

15.Erdung der Außenantenne - Wenn das Produkt an eine Außenantenne oder ein Kabelnetz angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um Schutz vor Stromstößen oder dem Aufbau von statischem Aufladen zu bieten. Artikel 810 des Nationalen Stromgesetzes, ANSI/INFPA 70 gibt Aufschluss über die ordnungsgemäße Erdung des Masts und der Stützstruktur, die Erdung des Hauseinführungskabels an die Antennenentladungseinheit, Verbindung mit Erdungselektroden, und die Anforderungen an die Erdungselektrode.

16.Blitz - Für einen zusätzlichen Schutz dieses Produkts während eines Sturms mit Blitzen, oder wenn es während eines längeren Zeitraums ohne Aufsicht oder unbenützt gelassen wird, stecken Sie es vom Wandstecker ab und unterbrechen Sie die Verbindung mit der Antenne oder dem Kabelnetz.

17.Stromkabel – Ein Aussenantennensystem sollte nicht in der Nähe von Stromkabeln oder anderen elekrischen Lichtquellen oder Stromkreisläufen angebracht sein, oder an einer Stelle, wo es in ein solches Stromkabel oder Stromkreislauf fallen könnte. Wenn Sie ein Aussenantennensystem anbringen, sollten Sie extrem vorsichtig sein, dass Sie solche Stromkabel oder Stromkreisläufe nicht berühren, da ein Kontakt mit ihnen tödlich sein kann.

18.Überladen – überladen Sie nicht Steckdosen in der Wand, Verlängerungskabel, oder integrierte Komfort Empfänger, da dies feuergefährlich ist oder zu einem elektrischen Schlag führen kann.

19.Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeit – stoßen Sie niemals Gegenstände jeglicher Art in Öffnungen dieses Produkts, da diese gefährliche Spannungspunkte berühren können oder einen Kurzschluss verursachen können, der zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann. Bringen Sie das Produkt nie mit Flüssigkeiten irgendeiner Art in Berührung.

20.Service – versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu warten, da das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen Sie einer gefährlichen Spannung oder anderen Gefahren aussetzen kann. Übertragen Sie jedes Service an qualifiziertes Wartungspersonal.

21.Schaden, der Service nötig macht – Unter folgenden Bedingungen stecken Sie das Produkt von der Steckdose ab und wenden Sie sich an qualifiziertes Wartungspersonal:

a.Wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind.

b.Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde, oder Objekte in das Produkt gefallen sind.

c.Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.

d.Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, obwohl Sie die Bedienungsanleitung befolgen. Ändern Sie nur jene Befehle an, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden, da falsche Einstellungen anderer Befehle Schaden anrichten können und oft aufwendige Arbeiten durch einen Techniker notwendig machen, um das Produkt wieder normal betriebsfähig zu machen.

e.Wenn das Produkt fallen gelassen wurde oder auf andere Weise beschädigt wurde und

f.Wenn das Produkt ganz anders funktioniert – dies weist auf ein notwendiges Service hin.

22.Ersatzteile – Wenn Ersatzteile notwendig sind, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker Ersatzteile verwendet hat, die vom Hersteller vorgesehen sind, oder welche dieselben Eigenschaften haben wie der Originalteil. Unerlaubte Ersatzteile können Feuer, elektrischen Schock oder andere Gefahren verursachen.

23.Sicherheitscheck – nach dem Abschluss eines Services oder nach Reparaturarbeiten an diesem Produkt bitten Sie den Servicetechniker, Sicherheitschecks vorzunehmen, um festzustellen, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert.

24.Wand oder Deckenbefestigung – Das Produkt sollte nur auf Empfehlungen des Herstellers an einer Wand oder an der Decke befestigt werden.

25.Hitze – Das Produkt sollte fern von Hitzequellen wie, Radiatoren, Heizkörperzählern, Öfen, und anderen Produkten (eingeschlossen Verstärker), die Wärme produzieren, aufgestellt werden

Einführung

3

Ihr DVR-150 Design verbindet die Funktionen eines DVDPlayers mit jenen eines Recorders. Als DVD-Player verwendet, können Sie Filme in voller Länge in echter Kinoqualität mit Stereo und Multichannel Sound genießen (abhängig von der Disc und von Ihrer Anlage). Einzigartige Features dieses Geräts umfassen Scart und S-Video Ausgänge für bessere Bildklarheit.

Außerdem erlaubt Ihnen das Gerät als DVD Video Recorder das bequeme Aufnehmen von Programmen mit einigen Schlüssel-Features, wie etwa:

Einen kompletten DVD-RW/DVD+Recorder

Voreingestellte Aufnahme

Abspielen von beschriebenen und vom Benutzer aufgezeichneten DVDs und CDs

Ansehen, Bearbeiten und Abspielen einer aufgenommenen DVD+RW.

___________________________________________________________________________

AUSPACKEN

Beim Versenden des Players kommen der originale Versandkarton und das Verpackungsmaterial gelegen. Für maximalen Schutz verpacken Sie das Gerät so, wie es original in der Fabrik verpackt wurde. Es ist normal, dass das Wechsler-Fach sich teilweise öffnet, wenn Sie das Geräte ausgepackt haben. Dies ist ein Feature, dass während der Prüfung des Geräts leichteren Zugang zur Disc im Wechsler erlaubt.

Zuerst überprüfen und identifizieren Sie den Inhalt der Player Verpackung, wie unten angeführt:

DVR-150

Fernbedienung

RCA Kabeln (3) (1 gelb, 1 rot, 1 weiß)

Bedienungsanweisung

Sollte ein Bestandteil beschädigt sein oder fehlen, informieren Sie bitte sofort Ihren Händler. Heben Sie das Verpackungsmaterial auf, das sie es für den Transport des Players in der Zukunft brauchen könnten.

WOHIN SIE IHREN DVD RECORDER STELLEN SOLLEN

1.Stellen Sie das Gerät auf einen festen, flachen Untergrund.

2.Wenn Sie den Player neben einem Radio oder VCR aufstellen, kann es passieren, dass das Bild beim Abspielen schlechte Qualität hat oder gestört ist. In diesem Fall stellen Sie den DVD Video Player weg von den anderen Geräten.

3.Von direktem Sonnenlicht oder Heizungsanlagen fernhalten.

4.Wenn Sie das Gerät in einem Schrank aufstellen, sehen Sie mindestens 2,5 cm (1 inch) freien Raum um den Player für eine ordnungsgemäße Belüftung vor.

ERLANGEN EINES KLAREN BILDES

Dieser Player ist ein High-tech Präzisionsgerät. Wenn die optische Linse oder das Disc-Laufwerk verschmutzt oder veraltet sind, verschlechtert dies die Bildqualität. Um ein klares Bild zu bekommen, empfehlen wir regelmäßige Kontrolle und Wartung (z.B. Reinigen oder Ersatz von Teilen) nach jeweils 1000 Gebrauchsstunden, abhängig vom Betriebsumfeld. Für nähere Informationen wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler.

4

INHALT

Sicherheitsmaßnahmen..........................................

1

Sicherheitsinformationen.......................................

2

Einführung...............................................................

4

Inhaltsverzeichnis....................................................

5

Beschreibung der Befehle.......................................

6

Verbindung..............................................................

8

MP3..........................................................................

12

Abspielen einer Disc................................................

13

Abspielen einer normalen Disc.................................

13

Abspielen einer DVD+RW oder DVD+R Disc........

14

Allgemeine Merkmale...............................................

14

Finden eines bestimmten Titels

 

Kapitel oder Track..................................................

16

Wiederholtes Abspielen..........................................

18

Abspielen in willkürlicher Reihenfolge.................

19

Auswählen von Kamerawinkeln, Sprachen &

 

Audio Einstellungen...............................................

20

Abspielen in Lieblingsreihenfolge.........................

21

Auswahl von Untertiteln........................................

22

Verwenden des On-Screen Displays....................

23

Einstellen der Kindersperre.................................

24

Anpassung der Funktionseinstellungen .............

25

Aufnahmeoptionen.................................................

26

Kanalsuche...............................................................

26

Normale Aufnahme..................................................

26

One-Touch Aufnahme..............................................

27

Timer Aufnahme......................................................

28

Bearbeiten...............................................................

29

Bearbeiten eines Titels auf DVD+RW....................

29

Bearbeiten einer DVD+RW oder DVD+R Disc......

32

Besonderheiten......................................................

33

Problemlösungsleitfaden.......................................

34

5

BESCHREIBUNG DER GERÄTFUNKTIONEN

VORDERSEITE:

1.

STANDBY

7. Digital Vidicon EINGANG

2.

ÖFFNEN/ SCHLIESSEN

8. AUDIO EINGANG (VORNE LINKS)

3.

AUFNAHME

9. AUDIO EINGANG ( VORNE RECHTS)

4.

ABSPIELEN

10.COMPOSITE VIDEO EINGANG (VORNE)

5.

STOP

11. S-VIDEO EINGANG(VORNE)

6.

QUELLE

 

RÜCKSEITE:

1.RF SIGNAL EINGANG

2.RF SIGNAL AUSGANG

3.VIDEOTEIL EINGANG (HINTEN)

4.S-VIDEO EINGANG

5.AUDIO EINGANG (HINTEN LINKS/ RECHTS)

6.5.1 KANAL AUDIO AUSGANG

7.COMPOSITE VIDEO AUSGANG

8.S-VIDEO AUSGANG (HINTERE)

9.DIGITALER AUDIO AUSGANG(KOAXIAL)

10.DIGITALER AUDIO AUSGANG (OPTISCH)

11.SCART BUCHSE

12.COMPONENT AUSGANG

6

Denver DVR-150 User Manual

BESCHREIBUNG DER GERÄTFUNKTIONEN

FERNBEDIENUNG:

DIE ANLEITUNGEN UNTEN BESCHREIBEN

DIE FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG_________

1.ÖFFNEN/ SCHLIESSEN

2.DV

3.TV

4.NUMMERN

5.SETUP

6.RICHTUNG (OBEN/ UNTEN/ RECHTS/ LINKS)

7.AUSWAHL

8.MENU

9.TIMER

10.REC/ OTR (RECORD/ ONE TOUCH RECORD)

11.PLAY

12.STOP

13.REVERSE (RÜCKLAUF)

14.PREVIOUS (VORHERIGES)

15.FWD (VORLAUF)

16.NEXT (NÄCHSTES)

17.AUDIO

18.UNTERTITEL

19.WIEDERHOLEN

20.LANGSAM

21.PROG

22.RANDOM

23.STANDBY

24.SCANNEN

25.AV (QUELLE)

26.NAVIGATION

27.HINZUFÜGEN/ CLEAR

28.TITEL

29.DISCOPER

30.BEARBEITEN

31.STUMM

32.PAUSE/ STEP

33.LAUTSTÄRKE +

34.KANAL +

35.LAUTSTÄRKE –

36.KANAL –

37.RETURN

38.ANGLE

39.DIPLAY

40.ZOOM

41.GEHE ZU

42.Ps/Is

43.FERTIGSTELLEN

44.LÖSCHEN

7

VERBINDUNG

VERBINDUNG FÜR AUDIO AUSGANG:

Dolby Pro Logic Surround System (GUT)

Genießen Sie Dolby Pro Logic Surround, indem Sie einen Verstärker und ein Lautsprechersystem miteinander verbinden (rechte und linke vordere Lautsprecher, einen zentralen Lautsprecher, und einen oder zwei hintere Lautsprecher).

Genießen Sie Digitalen Stereo Sound (BESSER)

Genießen sie den dynamischen Sound, indem Sie einen Verstärker, der mit einem digitalen Audio-Ausgang ausgestattet ist, mit einem Lautsprechersystem verbinden (rechte und linke vordere Lautsprecher, ein zentraler Lautsprecher, einen Subwoofer Lautsprecher und zwei hintere Lautsprecher).

8

VERBINDUNG

VERBINDUNG FÜR DEN VIDEO-AUSGANG:

GUT

 

BESSER

Verbinden Sie Ihren Recorder mit dem S-Video Kabel, wenn das TV-Gerät einen S-Video Eingang hat. Wenn Sie das S-Video Kabel verwenden, verbinden Sie nicht das gelbe Videokabel.

SCART RGB VIDEO AUSGANG (AM BESTEN):

Der Scart Video Ausgang erlaubt Ihnen, immer die beste Bildqualität einer DVD Video Disc zu genießen.

VERBINDUNG FÜR TV TUNER:

HINWEIS:

Schauen Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen TV-Gerätes nach.

Drehen Sie das Gerät ab und stecken Sie beide Geräte ab, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.

9

VERBINDUNG

DER DVR-150 ERLAUBT ES IHNEN, PROGRAMME ANZUSEHEN ODER AUFZUNEHMEN MIT EINEM SIGNAL VON AV SYSTEMEN, WIE VCR, DVD PLAYER ETC.

VERBINDUNG FÜR AV SIGNAL (A/V VORDERER EINGANG):

Verbinden Sie Ihren Recorder mit dem S-Kabel, wenn die Signalquelle einen S-Video Eingang hat. Verbinden Sie nicht das gelbe Kabel, wenn Sie das S- Video Kabel verwenden.

HINWEIS:

Schauen Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen TV-Gerätes nach.

Drehen Sie das Gerät ab und stecken Sie beide Geräte ab, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen.

10

Loading...
+ 25 hidden pages