Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
Télécommande
Connexions
Connexion des enceintes
Installation des enceintes
Connexion des enceintes
Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible
avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et
incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
7
Connexion d’un dispositif de lecture
8
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
8
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
9
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le
9
port USB
9
Connexion d’une antenne FM/AM
12
Connexion à un réseau domestique (LAN)
13
13
16
18
21
25
25
28
31
38
39
40
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion du cordon d’alimentation
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son (Sourdine)
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
41
42
43
44
45
47
49
49
50
51
53
53
53
54
54
54
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
2
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod
Rélages Mode navig. iPod
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Appariement avec un périphérique Bluetooth
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Appariement avec le Mode de couplage
Écoute de diffusion FM/AM
Écoute de diffusion FM/AM
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Recherche RDS
Recherche PTY
Recherche TP
Texte Radio
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation du saut préréglé
55
Écoute de Radio Internet
56
57
59
59
60
61
63
64
65
67
68
69
70
71
71
72
73
73
74
74
75
75
76
77
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Visionner des photos sur le site Flickr
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs
Visionner toutes les photos sur Flickr
78
79
80
81
82
83
84
86
87
89
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
3
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
Sélection d’enceintes (matériels) multiples
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Fonctions pratiques
Lecture répétée
Lecture aléatoire
Enregistrement dans les favoris
Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris”
Suppression de contenu ajouté aux favoris
Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle)
Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama)
Réglage de l’intervalle du diaporama
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal)
Réglage du tonalité (Tonalité)
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo)
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
90
91
91
92
92
93
93
94
95
95
96
96
97
97
98
99
100
101
102
103
104
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute
Lecture directe
Lecture Pure Direct
Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection rapide plus
Solliciter le paramétrage
Modification des réglages
Réglages image
Config. HDMI
Réglages sorties
Affichage à l'écran
Format TV
129
132
133
134
135
135
135
136
140
141
141
142
144
146
146
148
152
156
157
Entrées
Affectation des entrées
Renommer les sources
Masquer les sources
Niveau des sources
Sélect. Entrées
Enceintes
Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)
Message d’erreur
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis
Config. enceintes
Distances
Niveaux
Crossover
Graves
Enceintes avant
®
158
158
160
160
160
161
162
162
164
170
171
172
172
173
175
176
177
178
179
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
5
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Réseau
Informations
Connexion
Config. Wi-Fi
Réglages
Contrôle IP
Nom convivial
Diagnostic
Mode Maintenance
Général
Langue
ECO
Config. de ZONE2
Renommer zone
Sélect.Rapid.Nom
Afficheur façade
Informations
Données d'utilisation
Micrologiciel
Verrou de config.
Limiter la zone d’opération avec la télécommande
180
180
180
181
183
184
185
185
186
187
187
187
189
190
190
191
191
193
194
196
197
Conseils
Conseils
Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
Annexe
À propos de HDMI
Fonction de conversion vidéo
Lecture de dispositifs mémoire USB
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
Lecture de radio Internet
Fonction mémoire personnelle plus
Fonction dernière mémoire
Modes audio et canaux de sortie
Modes audio et paramètres surround
Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants
Explication des termes
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Spécifications
Index
Licence
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Denon.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapideCD-ROM
....
Consignes de sécuritéRemarque sur la radioÉtiquette du câble
(Manuel de l’Utilisateur)
.
....
Cordon d’alimentationAntenne intérieure FMAntenne à boucle AMMicrophone d’étalonnage du
(ACM1HB)
.
.
Télécommande
Piles R03/AAA
(RC-1192)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
7
TélécommandeIndex
son
Support de microphone
Piles R03/AAA
30°
Environ 7 m
30°
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
8
TélécommandeIndex
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour
0
les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (125 W x
7 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la
section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de
puissance discrets (pas un circuit intégré).
En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé,
l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute
qualité.
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/
sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux
vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV
compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du
réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition,
même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les
vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la
résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité
d’image en haute définition.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
9
TélécommandeIndex
4K4K
Jusqu’à 1080p
Échelle
jusqu’à 4K
82
/
Entrée
Sortie
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur
vidéo numérique
.
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui
permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être
émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction
permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble
HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe
quelle source vidéo.
(v
p. 218)
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 2 sorties)
.
Cet appareil est équipé de 8 entrées HDMI et de 2 sorties HDMI
permettant la connexion à divers appareils compatibles HDMI tels que
des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de jeux et des caméscopes
vidéo HD. Cet appareil est équipé de deux sorties moniteur, ce qui vous
permet de projeter la même image en même temps à l’aide de cet
appareil.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
10
TélécommandeIndex
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des
fonctions réseau telle que la radio internet, etc.
.
(v
p. 90)
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment
écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre
ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet
de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®,
iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute
résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre
une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement
.
(v
p. 63)
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant
sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Denon Remote App”z
pour effectuer des
opérations de base de l’unité avec des appareils iPad, iPhone ou
Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet
d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android
smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou
l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la
source.
Téléchargez le “Denon Remote App” approprié pour vos appareils iOS ou
z
Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau
local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
11
TélécommandeIndex
GMAIN ZONEHGZONE2H
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Audio multi-pièces
0
.
(v
p. 104)
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans
MAIN ZONE et dans ZONE2.
De plus, lorsque la fonction “Toutes zones stéréo” est utilisée, vous
pouvez profiter de la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE,
dans toutes les zones en même temps, ce qui est utile lorsque vous
voulez écouter BGM dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction “Mode ECO” qui vous permet de
profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation
électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille
automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation
électrique inutile.
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite,
suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre
téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour
améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
12
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ONLINE
MEDIA
PLAYER
Blu-rayCBL/SAT
3214
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMERSTATUS
TUNER
PRESET CH
SETUP MICAUX1 - HDMI
PHONES
QUICK SELECT
erty
uioQ0Q1Q2
Q
3
Q4Q
5
Q
6
qw
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
A BCDEF
.
Panneau avantAffichage
GHIJKL
MNOP
Panneau
arrière
13
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ONLINE
MEDIA
PLAYER
Blu-rayCBL/SAT
3214
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
SETUP MICAUX1 - HDMI
PHONES
QUICK SELECT
tyqewr
ui oQ0Q1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Molette SOURCE SELECT
C
Elle permet de sélectionner la source d’entrée.
Capteur de télécommande
D
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande.
Affichage
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v
Molette MASTER VOLUME
F
(v
.
Touche d’alimentation (X)
A
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve
cet appareil) en marche/arrêt (veille).
Témoin d’alimentation
B
(v p. 53)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Blanc : Mise sous tension
0
Arrêt : Veille normale
0
Rouge:
0
0
Lorsque “HDMI Pass Through” (v
p. 150) est réglé sur
“Marche”
0
Lorsque “HDMI Contrôle” (v p. 150) est réglé sur “Marche”
0
Lorsque “Contrôle IP” (v p. 184) est réglé sur “Toujours actif”
Elle permet d’ajuster le niveau du volume.
Touches de canal préréglé du tuner
G
(TUNER PRESET CH +, –)
Ceuxci sélectionnent des stations de radio préréglées.
Touche ZONE2 ON/OFF
H
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2
(pièce séparée).
Touche ZONE2 SOURCE
I
(v
p. 127)
Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2.
(v p. 127)
Touche DIMMER
J
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de
l’affichage change. (v
Touche STATUS
K
p. 191)
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations
relatives au statut affiché sur l’écran changent. (v p. 57)
(v
p. 16)
p. 54)
p. 53)
(v
(v
p. 8)
p. 75)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
14
TélécommandeIndex
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ONLINE
MEDIA
PLAYER
Blu-rayCBL/SAT
3214
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
SETUP MICAUX1 - HDMI
PHONES
QUICK SELECT
Q2
Q6Q4Q5Q3
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Borne AUX1-HDMI
N
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec
des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.
(v
p. 44)
Port USB
O
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec iPod.
(v p. 45)
Prise SETUP MIC
P
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
.
Touches QUICK SELECT
L
En appuyant une seule fois sur n’importe laquelle de ces touches, vous
pouvez faire apparaître différents réglages enregistrés sur chaque
touche, tels que les réglages de la source d’entrée, du niveau du
volume et du mode audio.
Prise de casque audio (PHONES)
M
(v
p. 120)
Ceci sert à connecter un casque audio.
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du
volume lors de l’utilisation du casque.
(v p. 165)
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
15
TélécommandeIndex
iouytqwer
Q
0
Q1Q
2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Affichage
H I
.
Témoins de mode de signal d’entrée
A
Ceuxci s’allument en fonction des réglages du mode d’entrée audio de
chaque source d’entrée.
Témoins du surround arrière
B
Ces témoins s’allument lorsque les signaux audio sont transmis à partir
des enceintes surround arrière.
Témoins du décodeur
C
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis
ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
D
Témoin Audyssey
Ces témoins s’allument lorsque “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” ou
“Dynamic Volume” a été configuré.
Panneau avantAffichage
(v
p. 161)
(v
p. 174)
®
p. 142 – 144)
(v
Panneau
arrière
JK L
Témoins de mode de réception du tuner
E
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la
source d’entrée est réglée sur “Tuner”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.
Témoin de minuterie
F
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
sélectionnée. (v
Témoin circulaire
G
Ceci est affiché lorsque la source d’entrée est “Online Music” ou “iPod/
USB” quand vous lisez de la musique.
p. 119)
16
TélécommandeIndex
o
Q1Q0Q2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Témoin de volume
H
Témoin MUTE
I
p. 54, 128)
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé.
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages
et d’autres informations sont affichés ici.
Témoins de signal d’entrée
K
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée.
(v
p. 161)
Témoin ZONE2
L
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
tension. (v p. 127)
(v
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
17
TélécommandeIndex
(ASSIGNABLE)
HDMI
SPEAKERS
ANTENNA
1
CBL/
SAT
2
DVD
3
Blu-ray
6
AUX2
7
CD
4
GAME
5
MEDIA
PLAYER
ARC
MONITOR1
MONITOR2
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1
CBL/SAT
2
DVD
NETWORK
(ASSIGNABLE)
VIDEO
ZONE2
2
1
PRE OUT
SUBWOOFER
CBL/
SAT
OPTICAL
12
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL AUDIO
TV
AUDIO
3
Blu-ray
4
CD
2
DVD
(ASSIGNABLE)
AUDIO
1
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
YPB/CB PR/CR
HDMI
AM
AC IN
ioQ
0Q1
qwertyuq
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Panneau arrière
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
18
TélécommandeIndex
(ASSIGNABLE)
HDMI
SPEAKERS
ANTENNA
1
CBL/
SAT
2
DVD
3
Blu-ray
6
AUX2
7
CD
4
GAME
5
MEDIA
PLAYER
ARC
MONITOR1
MONITOR2
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1
CBL/SAT
2
DVD
NETWORK
(ASSIGNABLE)
VIDEO
ZONE2
2
1
PRE OUT
SUBWOOFER
CBL/
SAT
OPTICAL
12
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL AUDIO
TV
AUDIO
3
Blu-ray
4
CD
2
DVD
(ASSIGNABLE)
AUDIO
1
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
YPB/CB PR/CR
HDMI
AM
wer tyu
qq
90°
320°
320°
90°
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
L’attache-câble de l’antenne peut être supprimée du panneau arrière.
Faites tourner l’attache-câble de l’antenne à 90 degrés vers la gauche.
A
Retirez l’attache-câble de l’antenne vers vous.
B
L’attache-câble de l’antenne est nécessaire lorsque vous transportez cet
0
appareil. Conservez-la dans un endroit sûr.
Fixez l’attache-câble de l’antenne en suivant les étapes pour l’enlever dans le
0
sens inverse.
Bornes audio analogiques (AUDIO)
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
.
Antennes en tige pour le Bluetooth/le réseau local sans fil
A
Tenez cette antenne verticalement lors de la connexion à un réseau via
un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable
via Bluetooth.
(v
p. 50)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
analogique.
Borne NETWORK
C
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v
Bornes PRE OUT
D
Sert à connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un
amplificateur de puissance pour ZONE2. (v p. 29, 126)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
E
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio
numérique.
Bornes HDMI
F
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
(v
p. 39, 40, 42, 43)
Prise CA (AC IN)
G
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
19
TélécommandeIndex
(v
p. 49)
(v
p. 42, 43)
p. 40, 43)
p. 51)
(ASSIGNABLE)
HDMI
SPEAKERS
ANTENNA
1
CBL/
SAT
2
DVD
3
Blu-ray
6
AUX2
7
CD
4
GAME
5
MEDIA
PLAYER
ARC
MONITOR1
MONITOR2
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
1
CBL/SAT
2
DVD
NETWORK
(ASSIGNABLE)
VIDEO
ZONE2
2
1
PRE OUT
SUBWOOFER
CBL/
SAT
OPTICAL
12
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
DIGITAL AUDIO
TV
AUDIO
3
Blu-ray
4
CD
2
DVD
(ASSIGNABLE)
AUDIO
1
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
YPB/CB PR/CR
HDMI
AM
ioQ
0Q1
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
.
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
H
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM.
(v
p. 47)
Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
I
Utilisées pour connecter des enceintes. (v
Panneau avantAffichage
p. 28)
Panneau
arrière
Bornes vidéo (VIDEO)
J
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.
(v p. 42, 43)
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
K
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo
composantes. (v p. 42, 43)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une
éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre
appareil.
20
TélécommandeIndex
q
w
e
t
r
u
y
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Télécommande
Touches ZONE SELECT (MAIN, ZONE2)
A
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2)
pilotée par la télécommande.
Touches sélection de source d’entrée
B
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.
127)
Touches de sélection de canal/page (CH/PAGE df)
C
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages
ou aux pages du commutateur. (v
Touche MUTE (:)
D
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
Touche Information (INFO)
E
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du
téléviseur.
Touches curseurs (uio p)
F
Elles permettent de sélectionner des éléments.
Touche BACK
G
Elle permet de revenir à l’écran précédent.
(v
p. 192)
(v
p. 127, 132)
p. 57, 75)
(v
(v
(v
p. 132)
(v
p. 53,
p. 54, 128)
p. 132)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
21
TélécommandeIndex
Q0
o
Q2
Q1
i
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touches du système
H
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
(v
p. 57)
Touche de saut (8, 9)
0
Touche de lecture/pause (1/3)
0
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.
(v p. 69)
Touches QUICK SELECT (1 – 4)
I
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche,
comme la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du
mode son. (v p. 120)
Touches SOUND MODE
J
(v
(v
p. 118)
p. 105)
(v
Elles permettent de sélectionner le mode audio.
Touche MOVIE
0
Touche MUSIC
0
Touche GAME
0
Touche PURE
0
Émetteur infrarouge de télécommande
K
Il transmet les signaux provenant de la télécommande.
Touche SLEEP
L
Elle permet de régler la minuterie sommeil.
p. 8)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
22
TélécommandeIndex
Q3
Q5
Q4
Q8
Q6
Q7
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Touche POWER (X)
M
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.
127)
N
Touche du mode ECO (G)
Ceci permet de commuter sur le Mode ECO.
Touches VOLUME (df)
O
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.
Touche OPTION
P
Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
(v
p. 94)
Touche ENTER
Q
Elle permet de déterminer la sélection.
Touche SETUP
R
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur.
(v
(v
p. 132)
p. 187)
(v
(v
p. 54, 128)
(v
p. 53,
p. 132)
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
23
TélécommandeIndex
R
L
R
L
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexions
Contenu
o
Connexion des enceintes25
Connexion d’un téléviseur38
Connexion d’un dispositif de lecture41
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB45
Connexion d’une antenne FM/AM47
Connexion à un réseau domestique (LAN)49
Connexion du cordon d’alimentation51
REMARQUE
Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
0
connexions. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution,
suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 8 du “Guide de
démarrage rapide” séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque “Assistant de
config.” est ouvert, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous
0
risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
o
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble d’enceinte
.
Câble subwoofer
Câble HDMI
.
.
Câble vidéo composante
.
Câble vidéo
Câble optique
.
.
Câble audio
.
Câble LAN
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
24
TélécommandeIndex
FHL
FL
SW1
C
SL
SBL
FHR
FR
SR
SBR
SB
SW2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Installez les enceintes et connectez-les à cet appareil. (v p. 25, 28)
Installation des enceintes
Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées
et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une
installation typique.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
FL/FR (Enceinteavant gauche/droite) :
C (Enceintecentrale) :
SL/SR (Enceinte
surround gauche/
droite) :
SBL/SBR
(Enceinte
surround arrière
gauche/droite) :
FHL/FHR (Enceintes
avant hautes
gauche/droite) :
SW 1/2 (Subwoofer) :
25
TélécommandeIndex
Placez les enceintes droite et gauche FRONT à
une distance égale de la position d’écoute
principale. Il doit y avoir la même distance entre
chaque enceinte et votre téléviseur.
Placez l’enceinte CENTER à l’avant et au centre
de la TV, entre les enceintes avant gauche et
droite.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à
une distance égale des côtés gauche et droite de la
position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas
d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les
enceintes surround derrière votre position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche SURROUND
BACK à une distance égale de la position d’écoute
principale et directement derrière la position d’écoute
principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte
surround arrière (SB), placez-la directement derrière la
position d’écoute.
Placez les enceintes droite et gauche FRONT
HEIGHT juste devant les enceintes droite et
gauche avant. Fixez-les aussi près du plafond
que possible et dirigez-les vers la position
d’écoute.
Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré
près des enceintes avant.
z
Enceinte
avant-haut
Légèrement
orientée vers le bas
GVue de côtéH
Enceinte
surround
Enceintes
surround arrière
Enceintes avant
z
Recommandé pour Dolby Pro Logic gz
At least 1 m
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Pro Logic gz
0
offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
Pour utiliser la norme Dolby Pro Logic gz, installez des enceintes avant-haut.
L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit
0
être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
(v
p. 236) qui
26
TélécommandeIndex
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Position
d’ écoute
z1
z2
z3
FHLFHR
FL
SW
C
SL
FR
SR
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
l’aide d’enceintes surround arrière
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement
derrière la position d’écoute.
En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à
o
l’aide d’enceintes avant-haut
.
z
1:22° - 30° z2:22° - 45° z3:90° - 110°
Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées
o
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
.
27
TélécommandeIndex
z
1:22° - 30° z2:120°
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet
appareil.
Cette section décrit comment les connecter en partant d’exemples
classiques.
REMARQUE
Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
0
connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
0
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (
protection” (v
Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
0
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque le “Assistant de config.”
(page 8 du “Guide de démarrage rapide” séparé) est en cours d’exécution, suivez
les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour réaliser des connexions. (Les
enceintes ne sont pas alimentées en électricité lorsque “Assistant de config.” est
en cours d’exécution).
Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16
0
p. 243))
“Circuit de
Ω/ohms.
REMARQUE
Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une
0
impédance de 4 – 6
Maintenez ZONE2 SOURCE et STATUS sur l’appareil principal pendant au
1.
moins 3 secondes.
“V.Format:< PAL>” s’affiche sur l’écran.
Appuyez deux fois sur DIMMER sur l’appareil principal.
2.
“Sp.Imp.:<8ohms>” s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil
3.
principal pour sélectionner l’impédance.
6
ohms:
4
ohms:
Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage.
4.
Ω/ohms.
6 Ω/ohms à 8 Ω/ohms est sélectionné, même si c’est pour une
enceinte avec une impédance connectée.
4 Ω/ohms à 8 Ω/ohms est sélectionné, même si c’est pour une
enceinte avec une impédance connectée.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
28
TélécommandeIndex
SPEAKERS
1
CBL/SAT
2
DVD
(ASSIGNABLE)
VIDEO
CBL/
SAT
3
Blu-ray
4
CD
2
DVD
(ASSIGNABLE)
AUDIO
1
CBL/
SAT
(ASSIGNABLE)
COMPONENT VIDEO
YPB/CB PR/CR
ZONE2
2
1
PRE OUT
SUBWOOFER
IMPEDANCE : 4㹼16
Ȑ
SW1SW2
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
Connexion des câbles d’enceinte
o
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités +
(rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce
que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
1
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
2
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
3
garde de la borne de l’enceinte.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
4
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
.
Connexion du subwoofer
o
Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de
raccorder deux subwoofers à cet appareil.
Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer.
.
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
29
TélécommandeIndex
Cet appareilEnceintes
ContentsConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
À propos de l’étiquette du câble d’enceinte
o
(fournie) pour une identification du canal
La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le
panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de
chaque canal.
Bornes d’enceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT R
CENTERVert
SURROUND L
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK R
SUBWOOFERNoir
Attachez l’étiquette du câble d’enceinte pour chaque canal à son câble
d’enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau ci-dessus et attachez l’étiquette à chaque
câble d’enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte
corresponde à l’étiquette du câble d’enceinte.
GComment attacher l’étiquette du câble d’enceinteH
Rouge
Bleu clair
Marron
.
Panneau avantAffichage
Panneau
arrière
30
TélécommandeIndex
Loading...
+ 231 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.