Inserción de las pilas
Alcance del mando a distancia
Funciones
Sonido de gran calidad
Alto rendimiento
Funcionamiento sencillo
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
Pantalla
Panel trasero
Mando a distancia
Conexiones
Conexión de altavoces
Instalación de los altavoces
Conexión de los altavoces
Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.”
Conexión de una TV
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 3: TV sin conector HDMI
7
Conexión de un dispositivo de reproducción
8
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
8
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
9
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos
9
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
9
Conexión de una antena FM/AM
12
Conexión en una red doméstica (LAN)
13
13
16
18
21
LAN con cable
LAN inalámbrica
Conexión de un dispositivo de control externo
Conectores REMOTE CONTROL
Conexión del cable de alimentación
Reproducción
25
Funcionamiento básico
25
32
36
47
48
49
50
Encendido
Selección de la fuente de entrada
Ajuste del volumen
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)
Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc
Audición de música en un iPod
Configuración del Modo naveg.iPod
Repetición de la reproducción
Reproducción aleatoria
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de
memoria USB
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth
Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth
Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad
Audición de emisiones de FM/AM
Audición de emisiones de FM/AM
Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
directo)
Cambio del modo de sintonización (Modo tune)
Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
Auto.)
Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria)
Recepción de emisoras presintonizadas
Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
Preset)
Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset)
Cancelación de la omisión de presintonización
66
Recepción de radio Internet
67
68
70
70
71
72
74
75
77
78
79
80
81
82
82
83
83
84
85
86
Recepción de radio Internet
Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida
Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a
favoritos
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Aplicación de la configuración para compartir medios
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Cómo escuchar Pandora
Cómo escuchar Pandora
Creación de una emisora nueva
Reproducción de una emisora existente
Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas
Dar feedback y administrar emisoras
Cerrar sesión
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM
Cerrar sesión
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad
Reproducir música de iTunes con esta unidad
Selección de varios altavoces (dispositivos)
Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia
de esta unidad
Función de Spotify Connect
Reproducir música de Spotify con esta unidad
Funciones útiles
Repetición de la reproducción
Reproducción aleatoria
Registro en favoritos
Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar a favor.”
Supresión de contenido añadido a favoritos
Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda texto)
Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
(Presentación)
Ajuste del intervalo de presentación
Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la
fuente de entrada (Ajust niv.canal)
Ajuste del tono (Tono)
Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de
audio (Selec.vídeo)
Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)
105
106
106
107
107
108
108
109
110
110
111
111
112
112
113
114
115
116
117
118
Selección de un modo de sonido
Selección de un modo de sonido
Reproducción directa
Reproducción directa pura
Reproducción surround automática
Función de control de HDMI
Procedimiento de ajuste
Función de menú inteligente
Función de temporizador de dormir
Uso del temporizador de desconexión
Función plus de selección rápida
Recuperar la configuración
Cambio de los ajustes
Función de control web
Control de la unidad a través de la función de control web
Información
Conexión
Config. Wi-Fi
Ajustes
Control de red
Designación
Diagnóstico
Modo Servio
General
Idioma
ECO
Config.ZONE2
Renombrar Zona
Selec.ráp.nom.
Display Frontal
Firmware
Información
Datos de uso
Bloquear config.
197
197
197
198
201
203
203
204
205
206
206
206
209
210
210
210
211
213
214
215
Consejos
Consejos
Resolución de problemas
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Apéndice
Acerca de HDMI
Reproducción desde un dispositivos de memoria USB
Reproducción de un dispositivo Bluetooth
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS
Reproducción de radio por Internet
Función de memoria personal
Memoria de última función
Modos de sonido y canales de salida
Modos de sonido y parámetros surround
Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de
sonido
Explicación de términos
Información sobre Marcas Registradas
Especificaciones
Índice alfabético
Licencia
217
219
235
236
239
240
241
242
242
242
243
244
247
250
259
261
266
269
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
6
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Mando a distancia
(RC-1189)
Pilas R03/AAA
Cable de alimentaciónAntena interior de FMAntena AM de cuadroMicrófono de calibración de
sonido
(ACM1HB)
Soporte del micrófono de
calibración de sonido
Etiquetas de cablesGarantía
(solo para el modelo de
Norteamérica)
Nota sobre radioInstrucciones de seguridadGuía de inicio rápido
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon.
Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto.
Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
7
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Pilas R03/AAA
Aprox. 23 ft/7 m
30°30°
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Inserción de las pilas
1
2
3
Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y
sáquela.
.
Introduzca dos pilas correctamente en el
compartimiento de las pilas como se indica.
.
Coloque la tapa trasera en su lugar.
NOTA
Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:
0
No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
0
No utilice dos tipos diferentes de baterías.
0
Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo
0
de tiempo.
Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de
0
las baterías e inserte unas nuevas.
Alcance del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a
distancia.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
8
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Funciones
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Sonido de gran calidad
Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de
0
potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (120 W x 7
canales)
Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del
amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta
(no circuitos integrados).
Al usar dispositivos de alimentación discreta de alta potencia y alta
corriente, el amplificador puede hacer funcionar fácilmente altavoces
de alta calidad.
Dolby Atmos (v
0
Esta unidad está equipada con un decodificador compatible con el
formato de audio Dolby Atmos. La ubicación o movimiento del sonido
se reproduce con precisión añadiendo los altavoces superiores,
permitiéndole experimentar un campo de sonido envolvente
increíblemente natural y realista.
DTS:X
0
Esta unidad está equipada con la tecnología de descodificador DTS:X.
Con la tecnología DTS:X la experiencia de cine en casa alcanza
nuevas cotas gracias a su tecnología de audio inmersiva basada en
objetos que elimina los límites de los canales. La flexibilidad de los
objetos permite escalar el sonido en mayor o menor medida y
desplazarlo por la sala con una mayor precisión para ofrecer una
experiencia auditiva inmersiva más intensa.
p. 250)
Alto rendimiento
Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz
0
.
Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una
velocidad de entrada/salida de 60 fotogramas por segundo (60p) para
las señales de vídeo. Cuando se conecta a una TV compatible con 4K
Ultra HD y entrada de señal de vídeo de 60p, puede disfrutar la
sensación de realismo posible sólo a través de imágenes de alta
definición, incluso cuando ve vídeo de movimiento rápido.
Esta unidad también es compatible con el procesamiento de imagen de
vídeos de 4K 60p, 4:4:4 y 24 bits. Procesando el vídeo a la resolución
original, esta unidad le permite disfrutar de una calidad de imagen de
alta definición impecable.
HDCP 2.2
0
Esta unidad es compatible con el estándar de protección de los
derechos de autor HDCP2.2
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
9
Mando a
distancia
Índice
alfabético
61
SalidaEntrada
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos
0
AV digitales (6 entradas, 1 salidas)
.
Esta unidad está equipada con 6 entradas HDMI y 1 salidas HDMI que
permiten la conexión a varios dispositivos compatibles HDMI, como
por ejemplo reproductores Blu-ray Disc, consolas de videojuegos y
videocámaras de HD.
0
El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de
funciones de red tales como radio por internet, etc. (v
.
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio
por Internet, reproducir archivos de audio guardados en el PC y
visualizar las fotos guardadas en el PC en un televisor.
Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que permite
transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®, iPod
touch® o iTunes®.
Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes
0
Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de
alta resolución tales como archivos DSD (2,8 MHz) y FLAC 192 kHz.
Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta
resolución.
La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede
0
llevarse a cabo fácilmente (v p. 74)
.
Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión
inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
0
Compatible con la “Denon 2015 AVR Remote”z para realizar
operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone o
dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon 2015 AVR Remote” es una aplicación de software que permite
realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con
Android o tablet con Android, como apagar y encender la unidad,
controlar el volumen o cambiar la fuente.
Descargue la “Denon 2015 AVR Remote” apropiada para su iOS o dispositivos
z
Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi
(LAN inalámbrica) a la que está conectado el iPhone o iPod touch.
En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los
altavoces, la red, etc.
Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo
0
Esta unidad está equipada con una interfaz gráfica de usuario para un
manejo mejorado.
.
Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN
ZONE y ZONE2.
Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá disfrutar
de la música reproducida en MAIN ZONE en todas las zonas al mismo
tiempo. Esta función es útil si desea que el BGM se propague por toda
la casa.
Diseño ahorrador de energía
0
Esta unidad está equipada con una función “Modo ECO” que le permite
disfrutar música y películas mientras reduce el consumo de energía
durante el uso, y también una función de modo de espera automático
que desactiva automáticamente la alimentación eléctrica cuando la
unidad no se está usando. Esto ayuda a reducir el uso innecesario de
energía.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
12
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMERSTATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA
PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
trqwey
Q
6
Q4Q
5
Q
3
Q2Q0oiQ1u
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
13
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA
PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
q
uioQ0Q1
werty
Contenido
.
Botón de alimentación (X)
A
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación de
la MAIN ZONE (habitación donde está ubicada esta unidad).
(v
p. 64)
Indicador de alimentación
B
Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la
alimentación:
Blanco: Encendido
0
Desactivado: Modo de espera normal
0
Rojo:
0
0
Si “HDMI Control” está configurado en “Activado” (v
Si “Paso fuente HDMI” está configurado en
0
“Activado” (v
Si “Control de red” está configurado en “Siempre
0
activado” (v p. 203)
p. 166)
p. 165)
Control SOURCE SELECT
C
Permite seleccionar la fuente de entrada. (v
Sensor de mando a distancia
D
p. 64)
Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Pantalla
E
Muestra información. (v
Control MASTER VOLUME
F
Permite ajustar el nivel de volumen. (v
Botones de canal preseleccionado del sintonizador
G
p. 16)
p. 65)
(TUNER PRESET CH +, –)
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
p. 83)
(v
Botón ZONE2 ON/OFF
H
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra
habitación). (v
Botón ZONE2 SOURCE
I
p. 143)
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v p. 143)
Botón DIMMER
J
Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad
de la pantalla. (v
Botón STATUS
K
p. 210)
Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado
que se muestra en pantalla.
Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI
como cámaras de vídeo y consolas de juegos. (v p. 54)
O
Puerto USB (T)
Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como
dispositivos de memoria USB) y el cable USB suministrado con iPod.
(v
p. 55)
Conector SETUP MIC
P
.
Botones QUICK SELECT
L
Con una sola pulsación de estos botones, puede recuperar diversos
ajustes que haya registrado en cada botón, como, por ejemplo, los
ajustes de fuente de entrada, nivel de volumen y modo de sonido.
(v p. 136)
Conector de auriculares (PHONES)
M
Sirve para conectar los auriculares.
Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el
audio a través de los altavoces conectados o de los conectores
SUBWOOFER.
NOTA
Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando
0
use los auriculares.
Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido
suministrado. (v
Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de
sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
Indicadores de señal de entrada
K
El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de
entrada. (v
Indicador ZONE2
L
Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra
habitación). (v
p. 174)
p. 143)
p. 65)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
17
Mando a
distancia
Índice
alfabético
q
oQ
0
Q
1
wew rtyuiq
Contenido
Panel trasero
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
18
Mando a
distancia
Índice
alfabético
qwewrtq
90°
320°
320°
90°
Contenido
.
Antenas de varilla para Bluetooth/LAN inalámbrica
A
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Coloque esta antena verticalmente al conectarse a un red mediante
LAN inalámbrica, o al conectarse a un dispositivo portátil mediante
Bluetooth. (v p. 60)
.
El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero.
0
Gire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda.
A
Tire del clip de la antena hacia usted.
B
El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad.
0
Manténgalo en un lugar seguro.
Coloque el clip de la antena siguiendo los pasos en el orden inverso
0
para extraerlo.
Conectores PRE OUT
B
Se utiliza para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un
amplificador de potencia para ZONE2.
“Conexión del subwoofer” (v
0
“Conexión 2: Conexión mediante un amplificador
0
p. 33)
externo” (v p. 142)
Conectores de audio analógico (AUDIO)
C
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
analógico. (v
Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO)
D
p. 52)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
digital.
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v
Conector NETWORK
E
p. 52)
p. 49)
Se utiliza para conectar a un cable LAN cuando conecte a una red LAN
con cable. (v p. 59)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo.
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v p. 52)
Entrada de CA (AC IN)
H
Sirve para conectar el cable de alimentación. (v
Terminales de antena FM/AM (ANTENNA)
I
Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro.
p. 57)
(v
Terminales de altavoces (SPEAKERS)
J
.
Conectores HDMI
F
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.
“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
p. 48)
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 49)
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 32)
Conector REMOTE CONTROL
K
Sirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para que
esta unidad y los dispositivos externos funcionen en una habitación
diferente. (v p. 61)
NOTA
No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga
0
electrostática puede ocasionar daños permanentes a la unidad.
cable)” (v p. 52)
“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray
0
Disc” (v
p. 53)
p. 62)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
20
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
q
r
t
y
u
w
e
i
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Mando a distancia
Botón ZONE2 ON/OFF (ZONE2 X)
A
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación).
(v
p. 143)
Botones ZONE2 VOLUME (df)
B
Esta opción permite ajustar el nivel de volumen ZONE2. (v
Botón ZONE2 SOURCE
C
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v
Botones de selección de la fuente de entrada
D
Sirven para seleccionar la fuente de entrada. (v
Botones SOUND MODE
E
Permiten seleccionar el modo de sonido. (v
Botón de información (INFO)
F
p. 64)
p. 119)
Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV.
(v
p. 214)
Botones del cursor (uio p)
G
p. 144)
p. 143)
Permiten seleccionar las opciones.
Botón ENTER
H
Permite seleccionar las opciones.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
21
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q1
Q0
o
Q3
Q2
Q4
Q5
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Botón BACK
I
Permite volver a la pantalla anterior.
Botones de sistema
J
Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.
Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –)
Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM.
(v
p. 80)
Botones QUICK SELECT (1 – 4)
K
Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal
como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de
modo de sonido. (v
Transmisor de señales del mando a distancia
L
p. 136)
Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Botón de modo ECO
M
Cambia al Modo ECO. (v p. 206)
Botón POWER (X)
N
Permite encender y apagar la unidad. (v p. 64)
Botón SLEEP
O
Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 134)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
22
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q9
W1
Q8
W0
Q7
Q6
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Botones de selección canal (CHANNEL +, –)
P
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
(v p. 83)
Botones de búsqueda de página (PAGE df)
Q
Permiten cambiar de página.
Botón OPTION
R
Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV.
Botones VOLUME (df)
S
Permiten ajustar el nivel de volumen. (v
Botón SETUP
T
Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV.
Conexión de altavoces25
Conexión de una TV47
Conexión de un dispositivo de reproducción51
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
55
Conexión de una antena FM/AM57
Conexión en una red doméstica (LAN)59
Conexión de un dispositivo de control externo61
Conexión del cable de alimentación62
NOTA
No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
0
conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente confg.” esté en marcha, siga las
instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio
rápido”) para realizar las conexiones. (En el “Asistente confg.” los conectores de
entrada y salida no son conductores de corriente.)
No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
0
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
o
Cables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera
conectar.
Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 25), “Conexión de los altavoces” (v p. 32))
Instalación de los altavoces
Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces
que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación.
La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una
instalación típica.
.
FL/FR
(Altavoz delantero
izquierdo/derecho):
C
(Altavoz central):
SL/SR
(Altavoz surround
izquierdo/derecho):
SBL/SBR
(Altavoz surround
trasero izquierdo/
derecho):
SW 1/2
(Subwoofer):
Coloque los altavoces FRONT izquierdo y
derecho a la misma distancia de la posición de
audición principal. La distancia entre cada
altavoz y el TV también debe ser la misma.
Coloque el altavoz CENTER frente a y centrado
respecto de la TV, entre los altavoces frontal
izquierdo y derecho.
Coloque los altavoces SURROUND izquierdo y
derecho a la misma distancia de los lados izquierdo
y derecho de la posición de audición principal. Si
no posee altavoces surround traseros, mueva los
altavoces surround ligeramente por detrás de la
posición de audición.
Coloque los altavoces SURROUND BACK
izquierdo y derecho a la misma distancia de la
posición de audición principal y justo por detrás
de la posición de audición principal. Si utiliza un
solo altavoz surround trasero (SB), colóquelo
justo por detrás de la posición de audición.
Coloque el SUBWOOFER en una posición
adecuada cerca de los altavoces delanteros. Si
posee dos subwoofers, colóquelos
simétricamente en la parte delantera de la
habitación.
Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y
derecho directamente sobre los altavoces
delanteros. Instálelos lo más cerca posible del
techo y diríjalos hacia la posición de audición
principal.
Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y
derecho en el techo ligeramente delante de su
posición de audición principal y alineados con los
altavoces delanteros izquierdo y derecho.
Instale los altavoces TOP MIDDLE izquierdo y
derecho directamente sobre la posición de
audición principal y alineados con los altavoces
delanteros izquierdo y derecho.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
26
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FDLFDR
SDLSDR
Contenido
.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled
Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para
permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz
especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo.
Podrá disfrutar del sonido Dolby Atmos 3D incluso en un entorno en el
que los altavoces no puedan ser instalados en el techo.
FDL/FDR
(Altavoz Dolby
delantero izquierdo/
derecho):
SDL/SDR
(Altavoz surround
Dolby izquierdo/
derecho):
Panel
delantero
Coloque el altavoz FRONT Dolby Atmos Enabled
en el altavoz delantero. Para los altavoces Dolby
Atmos Enabled integrados con un altavoz
delantero, instale el altavoz Dolby Atmos Enabled
en lugar del altavoz delantero.
Coloque el altavoz SURROUND Dolby Atmos
Enabled en el altavoz envolvente. Para los
altavoces Dolby Atmos Enabled integrados con un
altavoz envolvente, coloque el altavoz Dolby
Atmos Enabled en lugar del altavoz envolvente.
PantallaPanel trasero
27
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z
1
z2
z3
Altavoz de
altura frontal
z1 30° - 45°z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
GVisto desde el lateralH
Altavoz superior medio
Altavoz superior delantero
Altavoz delantero
Altavoz
surround
Altavoz surround
trasero
Apuntando
ligeramente
hacia abajo
SL
FHL
TML
TFL
FL
SR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Disposición de los altavoces de altura
GVisto desde la parte superiorH
Contenido
Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una
0
sensación envolvente aún más amplia y profunda.
Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura
0
a la que se deberían instalar los altavoces. No es necesario que la altura sea
exactamente la misma.
.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
delantero
Panel
PantallaPanel trasero
28
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Posición de
audición
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales
o
mediante altavoces surround traseros
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la
0
posición de audición.
Cuando hay altavoces de 5.1 canales
o
instalados
.
z
1:22° - 30° z2:120°
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
29
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FHLFHR
C
FLFR
SW
SLSR
TMR
TML
C
FLFR
SW
SLSR
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Disposición incluyendo los altavoces de altura
o
y los altavoces superiores
n
Ejemplo de disposición de los altavoces de
altura
Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura
delanteros.
.
n
Ejemplo de disposición de altavoces
superiores
Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios
superiores.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
30
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Loading...
+ 247 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.