Inserción de las pilas
Alcance del mando a distancia
Funciones
Sonido de gran calidad
Alto rendimiento
Funcionamiento sencillo
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
Pantalla
Panel trasero
Mando a distancia
Conexiones
Conexión de altavoces
Instalación de los altavoces
Conexión de los altavoces
Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.”
Conexión de una TV
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 3: TV sin conector HDMI
7
Conexión de un dispositivo de reproducción
8
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
8
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
9
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos
9
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
9
Conexión de una antena FM/AM
12
Conexión en una red doméstica (LAN)
13
13
16
18
21
LAN con cable
LAN inalámbrica
Conexión de un dispositivo de control externo
Conectores REMOTE CONTROL
Conexión del cable de alimentación
Reproducción
25
Funcionamiento básico
25
32
36
47
48
49
50
Encendido
Selección de la fuente de entrada
Ajuste del volumen
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)
Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc
Audición de música en un iPod
Configuración del Modo naveg.iPod
Repetición de la reproducción
Reproducción aleatoria
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de
memoria USB
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth
Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth
Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad
Audición de emisiones de FM/AM
Audición de emisiones de FM/AM
Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
directo)
Cambio del modo de sintonización (Modo tune)
Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
Auto.)
Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria)
Recepción de emisoras presintonizadas
Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
Preset)
Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset)
Cancelación de la omisión de presintonización
66
Recepción de radio Internet
67
68
70
70
71
72
74
75
77
78
79
80
81
82
82
83
83
84
85
86
Recepción de radio Internet
Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida
Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a
favoritos
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Aplicación de la configuración para compartir medios
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Cómo escuchar Pandora
Cómo escuchar Pandora
Creación de una emisora nueva
Reproducción de una emisora existente
Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas
Dar feedback y administrar emisoras
Cerrar sesión
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM
Cerrar sesión
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad
Reproducir música de iTunes con esta unidad
Selección de varios altavoces (dispositivos)
Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia
de esta unidad
Función de Spotify Connect
Reproducir música de Spotify con esta unidad
Funciones útiles
Repetición de la reproducción
Reproducción aleatoria
Registro en favoritos
Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar a favor.”
Supresión de contenido añadido a favoritos
Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda texto)
Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
(Presentación)
Ajuste del intervalo de presentación
Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la
fuente de entrada (Ajust niv.canal)
Ajuste del tono (Tono)
Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de
audio (Selec.vídeo)
Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)
105
106
106
107
107
108
108
109
110
110
111
111
112
112
113
114
115
116
117
118
Selección de un modo de sonido
Selección de un modo de sonido
Reproducción directa
Reproducción directa pura
Reproducción surround automática
Función de control de HDMI
Procedimiento de ajuste
Función de menú inteligente
Función de temporizador de dormir
Uso del temporizador de desconexión
Función plus de selección rápida
Recuperar la configuración
Cambio de los ajustes
Función de control web
Control de la unidad a través de la función de control web
Información
Conexión
Config. Wi-Fi
Ajustes
Control de red
Designación
Diagnóstico
Modo Servio
General
Idioma
ECO
Config.ZONE2
Renombrar Zona
Selec.ráp.nom.
Display Frontal
Firmware
Información
Datos de uso
Bloquear config.
197
197
197
198
201
203
203
204
205
206
206
206
209
210
210
210
211
213
214
215
Consejos
Consejos
Resolución de problemas
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Apéndice
Acerca de HDMI
Reproducción desde un dispositivos de memoria USB
Reproducción de un dispositivo Bluetooth
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS
Reproducción de radio por Internet
Función de memoria personal
Memoria de última función
Modos de sonido y canales de salida
Modos de sonido y parámetros surround
Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de
sonido
Explicación de términos
Información sobre Marcas Registradas
Especificaciones
Índice alfabético
Licencia
217
219
235
236
239
240
241
242
242
242
243
244
247
250
259
261
266
269
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
6
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Mando a distancia
(RC-1189)
Pilas R03/AAA
Cable de alimentaciónAntena interior de FMAntena AM de cuadroMicrófono de calibración de
sonido
(ACM1HB)
Soporte del micrófono de
calibración de sonido
Etiquetas de cablesGarantía
(solo para el modelo de
Norteamérica)
Nota sobre radioInstrucciones de seguridadGuía de inicio rápido
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon.
Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto.
Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
7
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Pilas R03/AAA
Aprox. 23 ft/7 m
30°30°
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Inserción de las pilas
1
2
3
Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y
sáquela.
.
Introduzca dos pilas correctamente en el
compartimiento de las pilas como se indica.
.
Coloque la tapa trasera en su lugar.
NOTA
Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:
0
No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
0
No utilice dos tipos diferentes de baterías.
0
Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo
0
de tiempo.
Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de
0
las baterías e inserte unas nuevas.
Alcance del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a
distancia.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
8
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Funciones
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Sonido de gran calidad
Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de
0
potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (120 W x 7
canales)
Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del
amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta
(no circuitos integrados).
Al usar dispositivos de alimentación discreta de alta potencia y alta
corriente, el amplificador puede hacer funcionar fácilmente altavoces
de alta calidad.
Dolby Atmos (v
0
Esta unidad está equipada con un decodificador compatible con el
formato de audio Dolby Atmos. La ubicación o movimiento del sonido
se reproduce con precisión añadiendo los altavoces superiores,
permitiéndole experimentar un campo de sonido envolvente
increíblemente natural y realista.
DTS:X
0
Esta unidad está equipada con la tecnología de descodificador DTS:X.
Con la tecnología DTS:X la experiencia de cine en casa alcanza
nuevas cotas gracias a su tecnología de audio inmersiva basada en
objetos que elimina los límites de los canales. La flexibilidad de los
objetos permite escalar el sonido en mayor o menor medida y
desplazarlo por la sala con una mayor precisión para ofrecer una
experiencia auditiva inmersiva más intensa.
p. 250)
Alto rendimiento
Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz
0
.
Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una
velocidad de entrada/salida de 60 fotogramas por segundo (60p) para
las señales de vídeo. Cuando se conecta a una TV compatible con 4K
Ultra HD y entrada de señal de vídeo de 60p, puede disfrutar la
sensación de realismo posible sólo a través de imágenes de alta
definición, incluso cuando ve vídeo de movimiento rápido.
Esta unidad también es compatible con el procesamiento de imagen de
vídeos de 4K 60p, 4:4:4 y 24 bits. Procesando el vídeo a la resolución
original, esta unidad le permite disfrutar de una calidad de imagen de
alta definición impecable.
HDCP 2.2
0
Esta unidad es compatible con el estándar de protección de los
derechos de autor HDCP2.2
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
9
Mando a
distancia
Índice
alfabético
61
SalidaEntrada
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos
0
AV digitales (6 entradas, 1 salidas)
.
Esta unidad está equipada con 6 entradas HDMI y 1 salidas HDMI que
permiten la conexión a varios dispositivos compatibles HDMI, como
por ejemplo reproductores Blu-ray Disc, consolas de videojuegos y
videocámaras de HD.
0
El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de
funciones de red tales como radio por internet, etc. (v
.
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio
por Internet, reproducir archivos de audio guardados en el PC y
visualizar las fotos guardadas en el PC en un televisor.
Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que permite
transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®, iPod
touch® o iTunes®.
Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes
0
Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de
alta resolución tales como archivos DSD (2,8 MHz) y FLAC 192 kHz.
Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta
resolución.
La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede
0
llevarse a cabo fácilmente (v p. 74)
.
Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión
inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
0
Compatible con la “Denon 2015 AVR Remote”z para realizar
operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone o
dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon 2015 AVR Remote” es una aplicación de software que permite
realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con
Android o tablet con Android, como apagar y encender la unidad,
controlar el volumen o cambiar la fuente.
Descargue la “Denon 2015 AVR Remote” apropiada para su iOS o dispositivos
z
Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi
(LAN inalámbrica) a la que está conectado el iPhone o iPod touch.
En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los
altavoces, la red, etc.
Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo
0
Esta unidad está equipada con una interfaz gráfica de usuario para un
manejo mejorado.
.
Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN
ZONE y ZONE2.
Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá disfrutar
de la música reproducida en MAIN ZONE en todas las zonas al mismo
tiempo. Esta función es útil si desea que el BGM se propague por toda
la casa.
Diseño ahorrador de energía
0
Esta unidad está equipada con una función “Modo ECO” que le permite
disfrutar música y películas mientras reduce el consumo de energía
durante el uso, y también una función de modo de espera automático
que desactiva automáticamente la alimentación eléctrica cuando la
unidad no se está usando. Esto ayuda a reducir el uso innecesario de
energía.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
12
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMERSTATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA
PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
trqwey
Q
6
Q4Q
5
Q
3
Q2Q0oiQ1u
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
13
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA
PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
q
uioQ0Q1
werty
Contenido
.
Botón de alimentación (X)
A
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación de
la MAIN ZONE (habitación donde está ubicada esta unidad).
(v
p. 64)
Indicador de alimentación
B
Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la
alimentación:
Blanco: Encendido
0
Desactivado: Modo de espera normal
0
Rojo:
0
0
Si “HDMI Control” está configurado en “Activado” (v
Si “Paso fuente HDMI” está configurado en
0
“Activado” (v
Si “Control de red” está configurado en “Siempre
0
activado” (v p. 203)
p. 166)
p. 165)
Control SOURCE SELECT
C
Permite seleccionar la fuente de entrada. (v
Sensor de mando a distancia
D
p. 64)
Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Pantalla
E
Muestra información. (v
Control MASTER VOLUME
F
Permite ajustar el nivel de volumen. (v
Botones de canal preseleccionado del sintonizador
G
p. 16)
p. 65)
(TUNER PRESET CH +, –)
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
p. 83)
(v
Botón ZONE2 ON/OFF
H
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra
habitación). (v
Botón ZONE2 SOURCE
I
p. 143)
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v p. 143)
Botón DIMMER
J
Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad
de la pantalla. (v
Botón STATUS
K
p. 210)
Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado
que se muestra en pantalla.
Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI
como cámaras de vídeo y consolas de juegos. (v p. 54)
O
Puerto USB (T)
Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como
dispositivos de memoria USB) y el cable USB suministrado con iPod.
(v
p. 55)
Conector SETUP MIC
P
.
Botones QUICK SELECT
L
Con una sola pulsación de estos botones, puede recuperar diversos
ajustes que haya registrado en cada botón, como, por ejemplo, los
ajustes de fuente de entrada, nivel de volumen y modo de sonido.
(v p. 136)
Conector de auriculares (PHONES)
M
Sirve para conectar los auriculares.
Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el
audio a través de los altavoces conectados o de los conectores
SUBWOOFER.
NOTA
Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando
0
use los auriculares.
Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido
suministrado. (v
Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de
sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
Indicadores de señal de entrada
K
El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de
entrada. (v
Indicador ZONE2
L
Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra
habitación). (v
p. 174)
p. 143)
p. 65)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
17
Mando a
distancia
Índice
alfabético
q
oQ
0
Q
1
wew rtyuiq
Contenido
Panel trasero
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
18
Mando a
distancia
Índice
alfabético
qwewrtq
90°
320°
320°
90°
Contenido
.
Antenas de varilla para Bluetooth/LAN inalámbrica
A
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Coloque esta antena verticalmente al conectarse a un red mediante
LAN inalámbrica, o al conectarse a un dispositivo portátil mediante
Bluetooth. (v p. 60)
.
El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero.
0
Gire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda.
A
Tire del clip de la antena hacia usted.
B
El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad.
0
Manténgalo en un lugar seguro.
Coloque el clip de la antena siguiendo los pasos en el orden inverso
0
para extraerlo.
Conectores PRE OUT
B
Se utiliza para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un
amplificador de potencia para ZONE2.
“Conexión del subwoofer” (v
0
“Conexión 2: Conexión mediante un amplificador
0
p. 33)
externo” (v p. 142)
Conectores de audio analógico (AUDIO)
C
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
analógico. (v
Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO)
D
p. 52)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
digital.
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v
Conector NETWORK
E
p. 52)
p. 49)
Se utiliza para conectar a un cable LAN cuando conecte a una red LAN
con cable. (v p. 59)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo.
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v p. 52)
Entrada de CA (AC IN)
H
Sirve para conectar el cable de alimentación. (v
Terminales de antena FM/AM (ANTENNA)
I
Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro.
p. 57)
(v
Terminales de altavoces (SPEAKERS)
J
.
Conectores HDMI
F
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.
“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
p. 48)
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 49)
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 32)
Conector REMOTE CONTROL
K
Sirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para que
esta unidad y los dispositivos externos funcionen en una habitación
diferente. (v p. 61)
NOTA
No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga
0
electrostática puede ocasionar daños permanentes a la unidad.
cable)” (v p. 52)
“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray
0
Disc” (v
p. 53)
p. 62)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
20
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
q
r
t
y
u
w
e
i
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Mando a distancia
Botón ZONE2 ON/OFF (ZONE2 X)
A
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación).
(v
p. 143)
Botones ZONE2 VOLUME (df)
B
Esta opción permite ajustar el nivel de volumen ZONE2. (v
Botón ZONE2 SOURCE
C
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v
Botones de selección de la fuente de entrada
D
Sirven para seleccionar la fuente de entrada. (v
Botones SOUND MODE
E
Permiten seleccionar el modo de sonido. (v
Botón de información (INFO)
F
p. 64)
p. 119)
Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV.
(v
p. 214)
Botones del cursor (uio p)
G
p. 144)
p. 143)
Permiten seleccionar las opciones.
Botón ENTER
H
Permite seleccionar las opciones.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
21
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q1
Q0
o
Q3
Q2
Q4
Q5
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Botón BACK
I
Permite volver a la pantalla anterior.
Botones de sistema
J
Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.
Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –)
Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM.
(v
p. 80)
Botones QUICK SELECT (1 – 4)
K
Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal
como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de
modo de sonido. (v
Transmisor de señales del mando a distancia
L
p. 136)
Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Botón de modo ECO
M
Cambia al Modo ECO. (v p. 206)
Botón POWER (X)
N
Permite encender y apagar la unidad. (v p. 64)
Botón SLEEP
O
Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 134)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
22
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1234
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q9
W1
Q8
W0
Q7
Q6
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Botones de selección canal (CHANNEL +, –)
P
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
(v p. 83)
Botones de búsqueda de página (PAGE df)
Q
Permiten cambiar de página.
Botón OPTION
R
Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV.
Botones VOLUME (df)
S
Permiten ajustar el nivel de volumen. (v
Botón SETUP
T
Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV.
Conexión de altavoces25
Conexión de una TV47
Conexión de un dispositivo de reproducción51
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
55
Conexión de una antena FM/AM57
Conexión en una red doméstica (LAN)59
Conexión de un dispositivo de control externo61
Conexión del cable de alimentación62
NOTA
No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
0
conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente confg.” esté en marcha, siga las
instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio
rápido”) para realizar las conexiones. (En el “Asistente confg.” los conectores de
entrada y salida no son conductores de corriente.)
No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
0
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
o
Cables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera
conectar.
Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 25), “Conexión de los altavoces” (v p. 32))
Instalación de los altavoces
Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces
que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación.
La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una
instalación típica.
.
FL/FR
(Altavoz delantero
izquierdo/derecho):
C
(Altavoz central):
SL/SR
(Altavoz surround
izquierdo/derecho):
SBL/SBR
(Altavoz surround
trasero izquierdo/
derecho):
SW 1/2
(Subwoofer):
Coloque los altavoces FRONT izquierdo y
derecho a la misma distancia de la posición de
audición principal. La distancia entre cada
altavoz y el TV también debe ser la misma.
Coloque el altavoz CENTER frente a y centrado
respecto de la TV, entre los altavoces frontal
izquierdo y derecho.
Coloque los altavoces SURROUND izquierdo y
derecho a la misma distancia de los lados izquierdo
y derecho de la posición de audición principal. Si
no posee altavoces surround traseros, mueva los
altavoces surround ligeramente por detrás de la
posición de audición.
Coloque los altavoces SURROUND BACK
izquierdo y derecho a la misma distancia de la
posición de audición principal y justo por detrás
de la posición de audición principal. Si utiliza un
solo altavoz surround trasero (SB), colóquelo
justo por detrás de la posición de audición.
Coloque el SUBWOOFER en una posición
adecuada cerca de los altavoces delanteros. Si
posee dos subwoofers, colóquelos
simétricamente en la parte delantera de la
habitación.
Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y
derecho directamente sobre los altavoces
delanteros. Instálelos lo más cerca posible del
techo y diríjalos hacia la posición de audición
principal.
Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y
derecho en el techo ligeramente delante de su
posición de audición principal y alineados con los
altavoces delanteros izquierdo y derecho.
Instale los altavoces TOP MIDDLE izquierdo y
derecho directamente sobre la posición de
audición principal y alineados con los altavoces
delanteros izquierdo y derecho.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
26
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FDLFDR
SDLSDR
Contenido
.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled
Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para
permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz
especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo.
Podrá disfrutar del sonido Dolby Atmos 3D incluso en un entorno en el
que los altavoces no puedan ser instalados en el techo.
FDL/FDR
(Altavoz Dolby
delantero izquierdo/
derecho):
SDL/SDR
(Altavoz surround
Dolby izquierdo/
derecho):
Panel
delantero
Coloque el altavoz FRONT Dolby Atmos Enabled
en el altavoz delantero. Para los altavoces Dolby
Atmos Enabled integrados con un altavoz
delantero, instale el altavoz Dolby Atmos Enabled
en lugar del altavoz delantero.
Coloque el altavoz SURROUND Dolby Atmos
Enabled en el altavoz envolvente. Para los
altavoces Dolby Atmos Enabled integrados con un
altavoz envolvente, coloque el altavoz Dolby
Atmos Enabled en lugar del altavoz envolvente.
PantallaPanel trasero
27
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z
1
z2
z3
Altavoz de
altura frontal
z1 30° - 45°z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
GVisto desde el lateralH
Altavoz superior medio
Altavoz superior delantero
Altavoz delantero
Altavoz
surround
Altavoz surround
trasero
Apuntando
ligeramente
hacia abajo
SL
FHL
TML
TFL
FL
SR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Disposición de los altavoces de altura
GVisto desde la parte superiorH
Contenido
Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una
0
sensación envolvente aún más amplia y profunda.
Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura
0
a la que se deberían instalar los altavoces. No es necesario que la altura sea
exactamente la misma.
.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
delantero
Panel
PantallaPanel trasero
28
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Posición de
audición
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales
o
mediante altavoces surround traseros
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la
0
posición de audición.
Cuando hay altavoces de 5.1 canales
o
instalados
.
z
1:22° - 30° z2:120°
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
29
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FHLFHR
C
FLFR
SW
SLSR
TMR
TML
C
FLFR
SW
SLSR
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Disposición incluyendo los altavoces de altura
o
y los altavoces superiores
n
Ejemplo de disposición de los altavoces de
altura
Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura
delanteros.
.
n
Ejemplo de disposición de altavoces
superiores
Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios
superiores.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
30
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FLFR
FDLFDR
SW
SLSR
Contenido
n
Ejemplo de disposición de altavoces Dolby
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Atmos Enabled
Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces Dolby
delanteros.
Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad.
En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos
típicos.
NOTA
Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente
0
antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer.
Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
0
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y - hacen
contacto entre sí. (“Circuito de protección” (v p. 258))
Nunca toque los terminales de altavoces mientras el cable de alimentación esté
0
conectado. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica. Cuando el
“Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio rápido”) está funcionando, siga
las instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” para realizar las conexiones.
(No se suministra alimentación a los terminales de altavoz mientras se está
ejecutando “Asistente confg.”).
Utilice altavoces que tengan una impedancia de 4 a 16 Ω/ohm.
0
NOTA
Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6
0
Ω/ohm.
Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la
1.
unidad principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:< NTSC>” aparece en la pantalla.
Pulse DIMMER en la unidad principal dos veces.
2.
“Sp.Imp.:<8ohms>” aparece en la pantalla.
Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH - en la unidad principal
3.
para seleccionar la impedancia.
6ohms:
4ohms:
Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
4.
Seleccione cuando la impedancia para cualquiera de los
altavoces conectados sea de 6 Ω/ohm.
Seleccione cuando la impedancia para cualquiera de los
altavoces conectados sea de 4 Ω/ohm.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
32
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SW1SW2
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
o
Conexión de los cables para los altavoces
Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y
las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar
a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades
correctamente.
Quite aproximadamente 3/8 pulgadas (10 mm) del revestimiento
1
del extremo del cable de altavoz y enrolle firmemente el
conductor interior del cable o conéctele un terminal.
.
Gire el terminal de altavoz en el sentido contrario a las
2
agujas del reloj para soltarlo.
.
Inserte el alambre del cable de altavoz en el terminal
3
de altavoz.
.
Gire el terminal de altavoz en el sentido de las agujas
4
del reloj para apretarlo.
o
Conexión del subwoofer
Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la
conexión de dos subwoofers.
La misma señal se emite desde los terminales de subwoofer
respectivos.
Sobre la etiqueta del cable (suministrada) para
la identificación de los canales
La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz
en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal
resulte identificable.
Acople la etiqueta del cable correspondiente a cada altavoz en el
cable del altavoz. Esto facilitará la conexión de los cables adecuados
a los terminales de los altavoces situados en el panel trasero.
FRONT LBlanco
FRONT RRojo
CENTERVerde
SURROUND LAzul claro
SURROUND RAzul
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarrón
FRONT HEIGHT LBeige
FRONT HEIGHT RMarrón
ZONE2 LBeige
ZONE2 RMarrón
TOP FRONT LBeige
TOP FRONT RMarrón
TOP MIDDLE LBeige
TOP MIDDLE RMarrón
FRONT DOLBY LBeige
FRONT DOLBY RMarrón
SURROUND DOLBY LBeige
SURROUND DOLBY RMarrón
SUBWOOFERNegro
Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de
sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales,
conexiones de 2 amp. y un sistema de 2 canales para la reproducción en varias zonas. (v p. 186)
Realice los ajustes de “Asignar amplif.” para adaptar el número de habitaciones y la configuración de los altavoces a instalar. (v p. 186)
5.1 canales (conexión de amplificación doble para altavoz
delantero)
5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad
5.1 canales
Configuración de “Asignar amplif.”
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales
(salida de altavoz)
Se puede establecer en todos los
modos de “Asignar amplif.”.
Surround trasero38
Altura frontal39
Delantero sup.40
Central superior41
Dolby delantero42
Dolby surround43
2 amp.44
Frontal B45
ZONE2 (Predeterminado)46
Página de
conexión
37
El modo de sonido que puede seleccionarse varía de acuerdo a la configuración de los altavoces. Consulte “Relación entre los modos de sonido y la salida del canal”
0
p. 243) para conocer los modos de sonido compatibles.
(v
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
36
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SWC
SL
FR
SR
SLFLFRCSR
SW
SW
Contenido
Configuración y conexión estándar
o
n
5.1 canales
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales.
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround Dolby Atmos Enabled.
.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
43
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
SWC
SL
SR
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
FLFR
Contenido
Configuración y conexión aplicadas
o
n
5.1 canales (conexión de amplificación doble de altavoz delantero)
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Éste es un método para conectar amplificadores separados a los terminales de agudos y terminales de graves de altavoces compatibles con
amplificación doble. Esta conexión permita que fluya contra EMF (energía devuelta sin que salga) desde los graves a los agudos sin afectar la calidad
de sonido, produciendo una calidad de sonido mayor.
.
NOTA
Al realizar reproducción con biamplificación, retire las tarjetas (alambres) de
0
cortocircuito de los terminales de altavoces.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
44
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SW
C
SL
SR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
SW
FL (A)FR (A)CSRSLFR (B)FL (B)
Contenido
n
5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee.
.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
45
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SWC
SL
FR
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
SW
FLFRCSRSL
ZONE2RZONE2
L
Contenido
n
5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2)
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2.
MAIN ZONE
.
ZONE2
.
Panel
delantero
.
PantallaPanel trasero
46
Mando a
distancia
Índice
alfabético
No
Sí
¿Está equipado el televisor con un conector HDMI?
¿Es compatible el televisor con la función ARC (Audio Return Channel)?
Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta
unidad a través del televisor.
La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
La función ARC (Audio Return Channel) permite reproducir el sonido del televisor en esta unidad, mediante el envío de la señal de audio del televisor a
esta unidad a través del cable HDMI.
.
“Conexión 1: TV equipado con un conector
HDMI y compatible con la función ARC (Audio
Return Channel)” (v
p. 48)
“Conexión 2 : TV equipado con un conector
HDMI y compatible con la función ARC (Audio
Return Channel)” (v p. 49)
“Conexión 3: TV sin conector
HDMI” (v
p. 50)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
47
Mando a
distancia
Índice
alfabético
(ARC)
IN
HDMI
TV
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC
(Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad.
Ajuste la opción “HDMI Control” como “Activado” si utiliza un televisor que admita la función ARC. (v
.
p. 165)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
48
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
TV
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC
(Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad.
Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
Panel
delantero
.
PantallaPanel trasero
49
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
VIDEO
TV
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión 3: TV sin conector HDMI
Utilice un cable de vídeo para conectar la TV a esta unidad.
Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio
(HDMI, audio digital y audio).
Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar conexiones HDMI.
Con la conexión HDMI, las señales de vídeo y audio se transmiten a través de un solo cable HDMI.
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 52)
0
“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 53)
0
“Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 54)
0
Conecte los dispositivos a esta unidad según se indica en las fuentes de entrada impresas en los conectores de entrada de audio/vídeo de esta unidad.
0
La fuente asignada a los conectores HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, VIDEO IN y AUDIO IN puede cambiarse. Consulte “Asig.entrada” para saber cómo cambiar la fuente de
0
entrada asignada a los conectores de entrada. (v
Para reproducir señales de audio que entran en esta unidad en una TV conectada a través de HDMI, ajuste en el menú “Sal.audio HDMI” a “TV”. (v p. 164)
0
Para disfrutar de contenido protegido por derechos de autor mediante HDCP 2.2, utilice un dispositivo de reproducción y un TV compatible únicamente con HDCP 2.2
0
p. 171)
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
51
Mando a
distancia
Índice
alfabético
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
(Dispositivo incompatible con HDMI)
o
Sintonizador por satélite/
TV por cable
Sintonizador por
satélite/
TV por cable
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo.
Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar.
Panel
delantero
.
PantallaPanel trasero
52
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
HDMI
Reproductor de DVD/
Blu-ray Disc
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo.
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos
En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo.
Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos.
No es posible recibir señales de vídeo 4K 60/50 Hz en esta conexión con un formato distinto a YCbCr 4:2:0. Si su dispositivo de reproducción no es compatible con YCbCr
0
4:2:0 para el formato de salida 4K 60/50 Hz, utilice uno de los conectores HDMI del panel trasero.
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
Para conectar un iPod en esta unidad, utilice el cable del adaptador USB suministrado con el iPod.
Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un iPod” (v
(v
p. 71).
.
Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil
0
que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
p. 66) o “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB”
NOTA
Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB.
0
No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
0
No use un cable de extensión al conectar un dispositivo de memoria USB. Esto podría ocasionar radio interferencia con otros dispositivos.
0
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
55
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Modelos de iPod/iPhone admitidos
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
o
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
56
Mando a
distancia
Índice
alfabético
wqe
Antena AM de cuadro
(suministrada)
Antena interior de FM
(suministrada)
Blanco
Negro
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión de una antena FM/AM
Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la
antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A
continuación, utilice cinta adhesiva, etc. para fijar la antena en ese lugar.
(“Audición de emisiones de FM/AM” (v p. 79))
Si no puede recibir una buena señal de emisión, se recomienda instalar una
0
antena de exterior. Le recomendamos que consulte a su distribuidor habitual para
obtener información detallada.
NOTA
No conecte dos antenas FM simultáneamente.
0
Asegúrese de que los terminales del conductor de la antena AM de cuadro no
0
queden en contacto con las partes metálicas del panel.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
57
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Clavo, tachuela, etc.
Lengüeta
Orificio cuadrado
Soporte
Antena de cuadro
Contenido
o
Uso de la antena AM de cuadro
Para utilizarla suspendida de un muro
Suspéndala directamente del muro sin ensamblar.
Para utilizarla sobre una base
Para el montaje, siga el procedimiento indicado anteriormente.
Al montar, consulte “Conjunto de la antena AM de cuadro”.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
.
.
o
Conjunto de la antena AM de cuadro
Pase el soporte por la base de la antena de cuadro,
1
desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
Introduzca la lengüeta en el orificio cuadrado del
2
soporte.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
58
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Internet
Módem
PC
NAS
(Network Attached
Storage)
Enrutador
Al lado WAN
Al puerto LAN
Al puerto LAN
Puerto LAN/
conector
Ethernet
Puerto LAN/
conector
Ethernet
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión en una red doméstica (LAN)
Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o
una LAN inalámbrica.
Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo
varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a
continuación.
Reproducción de audio de red como radio Internet y desde los
0
servidores de medios
Uso de la función Apple AirPlay
0
Operaciones de esta unidad a través de la red
0
Actualización de firmware
0
Para la conexión a Internet, póngase en contacto con un ISP
(proveedor de servicios de Internet) o con una tienda de equipos
de informática.
LAN con cable
Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable
LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura
debajo.
Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las
Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para
la conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el panel
trasero.
Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN
inalámbrico. (v p. 198)
0
funciones siguientes:
Servidor DHCP incorporado
0
Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN.
Conmutador 100BASE-TX incorporado
0
Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de
conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior.
Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, (que puede encontrar
0
fácilmente en tiendas de electrónica). (se recomienda CAT-5 o superior)
Se recomienda usar el cable LAN apantallado normal.
0
Si opta por un cable plano o sin apantallar, es posible que otros dispositivos
recojan ruidos.
Al utilizar un router que sea compatile con la función WPS (Wi-Fi Protected
0
Setup), la conexión Wi-Fi puede llevarse a cabo fácilmente.
Al utilizar esta unidad conectada a una red que no tiene función DHCP, configure
0
la dirección IP, etc., en “Red”. (v
p. 197)
NOTA
Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más
0
detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática.
Esta unidad no es compatible con PPPoE. Es necesario un router compatible con
0
PPPoE si su línea contratada no está ajustada utilizando PPPoE.
No conecte un conector NETWORK directamente al puerto LAN/conector
0
Ethernet en el ordenador.
Varios servicios en línea podrían ser interrumpidos sin previo aviso.
0
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
60
Mando a
distancia
Índice
alfabético
AUX
OUT
Retransmisor
de infrarrojos
Sensor de
infrarrojos
EntradaSalida
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión de un dispositivo de control externo
Conectores REMOTE CONTROL
Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede
ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado).
También puede utilizarlo para controlar ZONE2 (otra habitación) de forma remota.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
.
61
Mando a
distancia
Índice
alfabético
(CA 120 V, 60 Hz)
A una toma de corriente doméstica
Cable de alimentación (incluido)
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Conexión del cable de alimentación
Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente.
Encendido64
Selección de la fuente de entrada64
Ajuste del volumen65
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)65
Selección de un modo de sonido119
Reproducción
Reproducción de servicio/audio de la red
Recepción de radio Internet87
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS91
Cómo escuchar Pandora
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM102
Función de AirPlay105
Función de Spotify Connect108
®
95
Reproducción de un dispositivo
Reproducción de DVD/Blu-ray Disc65
Reproducción desde un iPod66
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB71
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth74
Audición de emisiones de FM/AM79
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
Funciones útiles
Funciones útiles109
Función de control de HDMI131
Función de menú inteligente132
Función de temporizador de dormir134
Función plus de selección rápida136
Otras funciones
Función de control web139
Reproducción en ZONE2 (otra habitación)141
En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas
durante la reproducción en el iPod.
En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas
con el iPod en “En pantalla”.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “iPod/USB”.
1
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Seleccionar “Modo naveg.iPod”, y después pulse
2
ENTER.
Se muestra la pantalla “Modo naveg.iPod”.
Utilice o p para seleccionar “En pantalla” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
Las operaciones disponibles en el “En pantalla” y el “Desde el
0
iPod” aparecen en la lista siguiente.
Modo naveg.iPod
Archivos
reproducibles
Botones activos
Archivo de
música
Archivo de vídeo
Mando a
distancia (esta
unidad)
iPod
z
Sólo se reproduce el sonido.
Desde el
iPod
PP
z
PP
P
En
pantalla
Botones de
funcionamiento
1/3
8 9
ENTER
ui
PAGE df
Las acciones de los botones de operación pueden diferir.
0
La información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el
0
nombre del artista, el título del álbum, etc. cada vez que se pulsa el boton
STATUS durante la reproduccion si la opcion “Modo naveg.iPod” está ajustada
como “En pantalla”.
Se muestran caracteres, números y ciertos símbolos en inglés. Los caracteres
0
incompatibles se sustituyen por un “.” (punto).
Reproducción / Pausa
Salto a la pista anterior / siguiente
(mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido
Reproducción / Pausa
(mantener pulsado) Parada
Salto a la pista anterior / siguiente
(mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido
Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Función
Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee
4
reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
68
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Operaciones accesibles a través del menú de
o
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
opciones
Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a
“En pantalla”. (v p. 68)
“Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 68)
0
“Repetición de la reproducción” (v p. 70)
0
“Reproducción aleatoria” (v p. 70)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115)
“Ajuste del tono (Tono)” (v
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117)
“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción
3
repetida.
Desactivado
(Predeterminado) :
Una:
Todas:
Pulse ENTER.
4
Vuelve a aparecer la pantalla de reproducción.
Se guarda una configuración de “Repetir” para cada fuente de entrada.
0
El modo de reproduccion repetida
queda anulado.
Un archivo en reproducción no deja de
repetirse.
Se repite la reproducción de todos los
archivos de la carpeta que se está
reproduciendo en este momento.
Reproducción aleatoria
Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod”
1
ajustada en “En pantalla”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Aleatoria” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción
3
aleatoria.
Desactivado
(Predeterminado) :
Activado:
Pulse ENTER.
4
Vuelve a aparecer la pantalla de reproducción.
Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una
0
pista, se selecciona de forma aleatoria otra pista de las que hay en la carpeta para
su reproducción. Por lo tanto, puede que una pista se reproduzca más de una vez
en la reproducción aleatoria.
Se guarda una configuración de “Aleatoria” para cada fuente de entrada.
0
Desactivar la reproduccion aleatoria.
Se reproducen de forma aleatoria todas
las pistas de la carpeta de reproducción
actual.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
70
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
iPiPod/
od/USB
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
123 4
ui p
ENTER
OPTION
iPod/USB
BACK
PAGE
df
1/3
8 9
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas
0
(JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB.
Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con
0
las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en
0
formato “FAT16” o “FAT32”.
Los tipos de formatos de audio/vídeo y las especificaciones
0
compatibles con esta unidad para las reproducciones son las
siguientes.
Consulte “Reproducción de un dispositivo de memoria USB” para más
detalles. (v
Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como
smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse
en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo
Bluetooth.
La comunicación es posible hasta un rango de unos 32,8 ft/10 m.
.
Panel
delantero
NOTA
Para reproducir música desde un dispositivo Bluetooth, el dispositivo Bluetooth
0
tiene que ser compatible con el perfil A2DP.
PantallaPanel trasero
74
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Modo de emparejado
Encienda la conexión Bluetooth de su
dispositivo móvil en el menú de configuración.
A continuación, seleccione
“Denon AVR-X1200W” cuando aparezca en la
lista de dispositivos.
Reproducción de música desde un
dispositivo Bluetooth
Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el
dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser
emparejado otra vez.
Pulse Bluetooth para cambiar la fuente de entrada a
1
“Bluetooth”.
.
Al utilizar por primera vez, la unidad entrará en el modo de
emparejamiento automáticamente y “Pairing...” aparecerá en la
pantalla de la unidad.
Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
2
móvil.
Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
3
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está mostrando
“Pairing” en la pantalla de la unidad.
Realice la conexión con el dispositivo Bluetooth cerca de la unidad
(alrededor de 3,3 ft/1 m).
Cuando aparece un número en la pantalla de esta
4
unidad, compruebe que es el mismo número que el
mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y,
entonces, seleccione “Enlazar” tanto para el
dispositivo Bluetooth como para la unidad.
Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la
pantalla de esta unidad.
Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
5
de su dispositivo Bluetooth.
El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a
0
distancia de esta unidad.
La próxima vez que se cambie la fuente de entrada a Bluetooth,
0
esta unidad se conectará automáticamente al último dispositivo
Bluetooth al que se hubiera conectado.
Introduzca “0000” cuando se le pida la contraseña en la pantalla del dispositivo
Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth.
Bluetooth
Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
1
móvil.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
2
“Bluetooth”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Modo emparejado” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
El dispositivo entrará en el modo de emparejamiento.
Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
4
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
Cuando aparece un número en la pantalla de esta
5
unidad, compruebe que es el mismo número que el
mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y,
entonces, seleccione “Enlazar” tanto para el
dispositivo Bluetooth como para la unidad.
Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la
pantalla de esta unidad.
0
Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del
dispositivo registrado antes que los demás.
Introduzca “0000” cuando se le pida la contraseña en la pantalla del dispositivo
0
Bluetooth.
Mantenga pulsado el botón Bluetooth del mando a distancia durante al menos 3
0
segundos para entrar en el modo de emparejamiento.
Reconexión de un dispositivo
Bluetooth a esta unidad
Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede
conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad.
Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el
dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos
1
momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese
dispositivo para desconectarlo.
Active el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth
2
que vaya a conectar.
Seleccione esta unidad en la lista de dispositivos
3
Bluetooth de su dispositivo Bluetooth.
Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
4
de su dispositivo Bluetooth.
Cuando la alimentación de esta unidad está encendida, la fuente de entrada será
0
cambiada automáticamente a “Bluetooth” si se conecta un dispositivo Bluetooth.
Cuando la configuración “Control de red” de esta unidad está ajustada en
0
“Siempre activado” y se conecta un dispositivo Bluetooth con la unidad en el
estado de modo de espera, la alimentación de la unidad se activará
automáticamente. (v p. 197)
Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar
emisiones de FM y emisiones de AM.
Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están
conectadas a esta unidad primero.
Utilice ui para seleccionar “FM/AM” y, a continuación,
4
pulse ENTER.
Muestra la pantalla de entrada de banda de recepción.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a
5
continuación, pulse ENTER.
FM:Para escuchar emisiones en FM.
AM:Para escuchar emisiones en AM.
Pulse TUNE + o TUNE - para seleccionar la emisora que
6
quiere escuchar.
Se realiza la exploración hasta que se encuentra una emisora de
radio disponible. Cuando se encuentra una emisora de radio, la
exploración se detiene automáticamente y se sintoniza.
Los modos para recibir las emisiones en FM consisten en el modo “Automática”,
0
que busca automáticamente las emisoras disponibles, y el modo “Manual”, que le
permite sintonizar las mediante los botones para cambiar la frecuencia. El ajuste
predeterminado es “Automática”. También puede utilizar “Ajuste directo” para
llevar a cabo la sintonización introduciendo directamente la frecuencia.
En el modo “Automática”, no puede sintonizar emisoras de radio si la recepción no
es buena.
Si se da el caso, utilice el modo “Manual” o modo “Ajuste directo” para lleva a cabo
la sintonización.
Botones de
funcionamiento
TUNE +, –
CHANNEL +, -
u i
o p
80
Mando a
distancia
Selecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
Selecciona las emisoras de radio
presintonizadas
Selecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
Selecciona las emisoras de radio
presintonizadas
Índice
alfabético
Función
Contenido
o
Operaciones accesibles a través del menú de
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
opciones
“Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
0
directo)” (v p. 81)
“Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” (v p. 82)
0
“Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
0
Auto.)” (v p. 82)
“Presintonización de la emisora actual (Preset
0
Memoria)” (v
“Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
0
Preset)” (v p. 84)
“Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar
0
Preset)” (v
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v
“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117)
“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v
p. 83)
p. 85)
p. 115)
p. 118)
Sintonización mediante la introducción
de la frecuencia (Ajuste directo)
Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la
sintonización.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Ajuste directo” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia.
Utilice ui para seleccionar el número y, a
3
continuación, pulse p.
Si se pulsa o, la entrada inmediatamente anterior se anula.
Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no
puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el
modo a “Manual” y sintonice manualmente.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Modo tune” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Utilice o p para seleccionar el modo de sintonizacion
3
y, a continuacion, pulse ENTER.
Automática:
Manual:
Se busca y se sintoniza
automáticamente una emisora de radio
que se pueda recibir.
Se cambia manualmente la frecuencia
un intervalo por cada pulsación del
botón.
Sintonización de emisoras y
presintonización automática (Preset
Auto.)
Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma
automática.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Preset Auto.” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Pulse ENTER.
3
La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de radio
y las presintoniza.
Cuando se ha finalizado la presintonización, se muestra
0
“Finalizado” durante unos 5 segundos y se apaga la pantalla del
menú de opciones.
Omisión de las emisoras
presintonizadas (Saltar Preset)
Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar
todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria. Seleccionar una
emisora se vuelve más fácil omitiendo las memorias innecesarias.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Saltar Preset” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Saltar Preset”.
Para definir las emisoras que quiere omitir por
n
3
grupos
Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere
A
que se omitan.
Pulse u para seleccionar “Fijarz – z para saltar” y, a
B
continuación, pulse ENTER.
Omita todas las emisoras que están incluidas en el grupo
seleccionado “z-z”.
(z es el número de grupo seleccionado).
Para definir las emisoras que quiere omitir
n
Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere
A
que se omitan.
Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
0
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión
en una red doméstica (LAN)” (v p. 59))
Pulse ONLINE MUSIC.
2
También puede pulsar INTERNET RADIO para seleccionar
0
directamente la fuente de entrada “Internet Radio”.
Utilice uio p para seleccionar “Internet Radio” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda
4
para la emisora de radio que desea reproducir y, a
continuación, pulse ENTER.
Nombre del país:
Buscar emisoras :
Buscar podcasts :
Emisoras
recomendadas :
radiodenon.com :
Reproducidos
recientemente :
Buscar por palabra :
Seleccione las diferentes regiones.
Muestra las emisoras de radio por
Internet típicas.
Muestra todas las emisoras de radio
Internet que esta unidad puede sintonizar.
Muestra las emisoras de radio Internet en
los podcasts que esta unidad puede
sintonizar.
Muestra las emisoras de radio Internet
recomendadas.
Muestra las emisoras de radio Internet
añadidas a favoritos en vTuner. Para ver
las instrucciones sobre cómo añadir a
favoritos en vTuner, consulte “Utilización
de vTuner para añadir emisoras de radio
Internet a favoritos” (v p. 90).
Muestra las emisoras de radio Internet
reproducidas recientemente.
“Reproducidos recientemente” puede
almacenar un máximo de 20 emisoras.
Muestra las emisoras de radio Internet
que se han buscado por palabra clave.
Para la introducción de caracteres,
consulte la “Uso del teclado en
pantalla” (v p. 150).
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
88
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a
5
continuación, pulse ENTER.
La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la
memoria intermedia llega a “100%”.
Botones de manejoFunción
1/3
ENTER(mantener pulsado) Parada
PAGE df
Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
0
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc.
Los caracteres que no se pueden mostrar se sustituyen por “.” (punto).
0
NOTA
El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar
0
disponible sin previo aviso.
Reproducir / Parada
Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Reproducción de la última emisora de
radio por Internet recibida
Pulse INTERNET RADIO.
1
La fuente cambiará a “Internet Radio” y se reproducirá la última
emisora de radio recibida.
o
Operaciones accesibles a través del menú de
opciones
“Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda
0
texto)” (v p. 112)
“Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
0
(Presentación)” (v p. 113)
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115)
“Ajuste del tono (Tono)” (v
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117)
“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
Utilización de vTuner para añadir
emisoras de radio Internet a favoritos
Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad
puede sintonizarlas todas, pero encontrar la que quiere escuchar puede
resultar difícil porque el número de emisoras que existen es muy elevado.
Si se da el caso, utilice vTuner, un sitio web de búsqueda de emisoras de
radio Internet diseñado específicamente para esta unidad. Puede utilizar
su PC para buscar emisoras de radio Internet y añadirlas a sus favoritos.
Esta unidad puede reproducir las emisoras de radio añadidas con vTuner.
Compruebe la dirección MAC de esta unidad.
1
(“Información” (v p. 197))
La dirección MAC es necesaria al crear una cuenta en vTuner.
0
Utilice su PC para acceder al sitio web de vTuner
2
(http://www.radiodenon.com).
Introduzca la dirección MAC para esta unidad y, a
3
continuación, haga clic en “Go”.
Introduzca su dirección de correo electrónico y una
4
contraseña de su elección.
Seleccione los criterios de búsqueda (género, región,
5
idioma, etc.) que desee.
También puede introducir una palabra clave para buscar una
0
emisora que quiera escuchar.
Seleccione la emisora de radio que desee de la lista y,
6
a continuación, haga clic en el icono Añadir a favoritos.
Introduzca el nombre del grupo de favoritos y, a
7
continuación, haga clic en “Go”.
Se ha creado un nuevo grupo de favoritos que incluye la emisora de
radio seleccionada.
Las emisoras de radio añadidas a favoritos con vTuner se
0
pueden reproducir desde “radiodenon.com” con esta unidad.
(v p. 88)
También puede añadir una emisora de radio que no está en la lista de vTuner.
0
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
90
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIEGAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
123 4
iPiPod/
od/USB
ONLIN
ONLINE
MUSIC
uio p
ENTER
OPTION
BACK
PAGE
df
1/3
8 9
ONLINE
MUSIC
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de
0
música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento
conectado a la red (NAS) que admita DLNA.
La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se
0
conecta al servidor mediante las tecnologías que se muestran a
continuación.
Servicio de Windows Media Player para compartir recursos a través de
la red
Los tipos de formatos de audio/vídeo y las especificaciones
0
compatibles con esta unidad para las reproducciones son las
siguientes.
Para obtener detalles al respecto, consulte “Reproducción de un
archivo almacenado en un PC o el NAS” (v
WMA
0
MP3
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
ALAC
0
AIFF
0
DSD
0
JPEG
0
p. 241).
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
91
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Aplicación de la configuración para compartir medios
Aquí aplicamos los ajustes para compartir archivos de música almacenados en un PC y NAS en la red.
Si está utilizando un servidor de medios, asegúrese de aplicar en primer lugar esta opción.
.
o
Al utilizar Windows Media Player 12
(Windows 7 / Windows 8)
Inicie Windows Media Player 12 en el PC.
1
Seleccione “Más opciones de transmisión por
2
secuencias...” en la opción “Transmitir”.
Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de
3
“Denon AVR-X1200W”.
Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de
4
“Programas multimedia de este equipo y conexiones
remotas...”.
Siga las instrucciones en pantalla para terminar la
5
configuración.
o
Al utilizar Windows Media Player 11
Inicie Windows Media Player 11 en el PC.
1
Seleccione “Uso compartido de multimedia” en
2
“Biblioteca”.
Active la casilla “Compartir mi multimedia” seleccione
3
“Denon AVR-X1200W” y, a continuación, haga clic en
“Permitir”.
Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del
4
dispositivo (otros PC y dispositivos móviles) que
quiera utilizar como controlador de medios y, a
continuación, haga clic en “Permitir”.
Haga clic en “Aceptar” para finalizar.
5
o
Compartir medios almacenados en el NAS
Cambie la configuración del NAS para permitir que esta unidad y otros
dispositivos (PC y dispositivos móviles) utilizados como controladores
de medios puedan acceder al NAS. Para obtener información, consulte
el manual de usuario que acompaña al NAS.
Reproducción de archivos
almacenados en un PC y el NAS
Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de
imagen o listas de reproducción.
Prepare la reproducción.
1
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
A
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión
en una red doméstica (LAN)” (v p. 59))
Prepare el ordenador. (vInstrucciones de operación del
B
ordenador)
Pulse ONLINE MUSIC.
2
Utilice uio p para seleccionar “Media Server” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el
4
fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER.
Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a
5
continuación, pulse ENTER.
La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la
memoria intermedia llega a “100%”.
Avance rápido
Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
93
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
0
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum.
Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye
0
datos Album Art, se puede visualizar la carátula del álbum durante la reproducción
de los archivos de música.
Si utiliza la versión 11 o posterior de Windows Media Player, se visualizará la
0
carátula del álbum de los archivos WMA.
Se pueden reproducir los archivos comprimidos sin pérdida WMA Lossless si se
0
utiliza un servidor compatible con la transcodificación, como Windows Media
Player versión 11 o posterior.
Esta unidad reproduce archivos de imágenes (JPEG) en el orden en el que están
0
guardados en la carpeta.
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
NOTA
Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una
0
LAN inalámbrica, se puede interrumpir el sonido en función de su entorno LAN
inalámbrico. En este caso, conecte utilizando un LAN con cable.
Dependiendo del tamaño que el archivo de imagen fija (JPEG) tenga, puede
0
tardar algunos instantes en visualizarse.
El orden en el que se muestran las pistas/archivos depende de las
0
especificaciones del servidor. Si debido a las especificaciones del servidor, las
pistas/archivos no aparecen en orden alfabético, es posible que la búsqueda por
la primera letra no funcione correctamente.
o
Operaciones accesibles a través del menú de
opciones
“Repetición de la reproducción” (v p. 110)
0
“Reproducción aleatoria” (v p. 110)
0
“Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda
0
texto)” (v
“Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
0
(Presentación)” (v
“Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 114)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115)
“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117)
“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
Pandora es servicio de recomendaciones musicales automáticas y de
radio por Internet creado por Music Genome Project.
Para poder escuchar Pandora, necesitará una cuenta gratuita de
Pandora.
Si no tiene una cuenta en Pandora puede crear una en www.pandora.com
o desde la aplicación para smartphone Pandora.
La reproducción de Pandora en esta unidad requiere que la cuenta
Pandora esté vinculada a la unidad. Por lo tanto, acceda a http://
www.pandora.com/denon desde su ordenador personal y realice la
vinculación.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
95
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FavoritesInternet Radio
Online Music
Media Server
BACK
BACK
Pandora
Tengo una cuenta Pandora
Vaya a
http://www.pandora.com/denon y siga
las instrucciones para crear su cuenta.
Código de activación : zzzzzz
Soy nuevo en Pandora
Cancelar
Introducir
Se trata de un código de identificación
requerido para registrar el producto que ha
adquirido en el servicio Pandora.
Este código se usa para conseguir su cuenta.
Contenido
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
Cómo escuchar Pandora
Prepare la reproducción.
1
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
0
®
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión
en una red doméstica (LAN)” (v p. 59))
Pulse ONLINE MUSIC.
2
Utilice uio p para seleccionar “Pandora” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Si tiene una cuenta de Pandora, utilice ui para
4
seleccionar “Tengo una cuenta Pandora” y, a
continuación, pulse ENTER.
Si no dispone de una cuenta Pandora, seleccione “Soy nuevo en
0
Pandora” y, acto seguido, pulse ENTER. Se muestra la URL de
Pandora y el código de activación. Acceda a la página web de
Pandora desde su PC y registre el código de activación y la
información de cuenta que se muestra. Después, pulse ENTER.
.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
96
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OPTION
OPTION
My Station[1/4]
Opciones
New Station
Shuffle
Music1 Radio
Sign Out
Contenido
Introduzca la información en los campos “Correo
5
electrónico” y “Contraseña”.
Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado
0
ConexionesReproducciónAjustesConsejosApéndice
en pantalla” (v p. 150).
Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice
0
“¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí” y luego pulse
ENTER.
Tras introducir la información de los campos “Correo
6
electrónico” y “Contraseña”, seleccione “OK” y, a
continuación, pulse ENTER.
Si la información de los campos “Correo electrónico” y “Contraseña”
se corresponden, aparece el menú superior de Pandora.
Introduzca una pista o el nombre de un artista y, a
2
continuación, pulse “OK”.
Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado
0
en pantalla” (v p. 150).
Utilice ui para seleccionar “Buscar por artista” o
3
“Buscar por nombre” y, a continuación, pulse ENTER.
Puede buscar y visualizar una lista por pista o artista.
Utilice ui, seleccione un archivo de la lista y, a
4
continuación, pulse ENTER.
Se crea la nueva emisora.
La nueva emisora reproducirá música con características similares a las del artista
0
o la pista que haya introducido.
Botones de
funcionamiento
1/3
9
ENTER
i
PAGE df
Función
Reproducción / Pausa
Salto a la pista siguiente
Reproducción / Pausa
(mantener pulsado) Parada
Salto a la pista siguiente
Cambie a la página anterior/siguiente en la
Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras.
Pulse p mientras se reproduce una pista.
1
Se muestra la pantalla del menú de Pandora.
Pulse cuando le guste la pista que se
está reproduciendo.
I like this track :
I don’t like this track :
Why is this track
playing? :
Create station :
Reproduce una pista favorita.
Muestra el icono E (pulgar hacia
arriba).
Pulse cuando no le guste la pista que
se está reproduciendo.
Borra esa pista de la emisoras de radio.
Muestra el icono D (pulgar hacia
abajo).
Muestra el motivo por el cual Pandora
ha seleccionado esta pista.
Crea una emisora para la pista o el
artista que se está reproduciendo.
Bookmark this track :
I’m tired of this track :
Delete this station :
Marca el artista que se está
reproduciendo actualmente.
Puede comprobarlo en un ordenador,
iPhone, etc.
Para obtener información, consulte la
página web de Pandora.
Pulse esta opción si no le gusta la pista
que se está reproduciendo.
La pista no se reproducirá durante 1
mes.
Pulse esta opción cuando quiera
eliminar la emisora que se está
reproduciendo.
Panel
delantero
PantallaPanel trasero
100
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.