Denon AVR-X1200W User Manual [es]

Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
AVR-X1200W
RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO
Manual del usuario
Panel
delantero
1
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Contenido
Accesorios
Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia
Funciones
Sonido de gran calidad Alto rendimiento Funcionamiento sencillo
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero Pantalla Panel trasero Mando a distancia
Conexiones
Conexión de altavoces
Instalación de los altavoces Conexión de los altavoces Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.”
Conexión de una TV
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)
Conexión 3: TV sin conector HDMI
7
Conexión de un dispositivo de reproducción
8
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
8
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
9
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos
9
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
9
Conexión de una antena FM/AM
12
Conexión en una red doméstica (LAN)
13
13 16 18 21
LAN con cable LAN inalámbrica
Conexión de un dispositivo de control externo
Conectores REMOTE CONTROL
Conexión del cable de alimentación
Reproducción
25
Funcionamiento básico
25 32 36
47
48
49 50
Encendido Selección de la fuente de entrada Ajuste del volumen Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc
51
52 53 54
55 57 59
59 60
61
61
62
64
64 64 65 65 65
Panel
delantero
2
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción desde un iPod
Audición de música en un iPod Configuración del Modo naveg.iPod Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad
Audición de emisiones de FM/AM
Audición de emisiones de FM/AM Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
directo) Cambio del modo de sintonización (Modo tune) Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
Auto.) Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria) Recepción de emisoras presintonizadas Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
Preset) Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset) Cancelación de la omisión de presintonización
66
Recepción de radio Internet
67 68 70 70
71
72
74
75 77 78
79
80
81 82
82 83 83
84 85 86
Recepción de radio Internet Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a
favoritos
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Aplicación de la configuración para compartir medios Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Cómo escuchar Pandora
Cómo escuchar Pandora Creación de una emisora nueva Reproducción de una emisora existente Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas Dar feedback y administrar emisoras Cerrar sesión
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM Cerrar sesión
®
®
87
88 89
90
91
92 93
95
96 98 99
99 100 101
102
103 104
Panel
delantero
3
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Función de AirPlay
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Reproducir música de iTunes con esta unidad Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia
de esta unidad
Función de Spotify Connect
Reproducir música de Spotify con esta unidad
Funciones útiles
Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar a favor.” Supresión de contenido añadido a favoritos Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda texto) Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
(Presentación) Ajuste del intervalo de presentación Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la
fuente de entrada (Ajust niv.canal) Ajuste del tono (Tono) Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de
audio (Selec.vídeo) Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)
105
106 106 107
107
108
108
109
110 110 111 111 112 112
113 114
115 116
117
118
Selección de un modo de sonido
Selección de un modo de sonido Reproducción directa Reproducción directa pura Reproducción surround automática
Función de control de HDMI
Procedimiento de ajuste
Función de menú inteligente Función de temporizador de dormir
Uso del temporizador de desconexión
Función plus de selección rápida
Recuperar la configuración Cambio de los ajustes
Función de control web
Control de la unidad a través de la función de control web
Reproducción en ZONE2 (otra habitación)
Conexión de ZONE2 Reproducción en ZONE2
119
120 121 121 122
131
131
132 134
135
136
137 138
139
139
141
141 143
Panel
delantero
4
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Ajustes
Estructura de los menús
Uso de los menús
Introducción de caracteres
Uso del teclado en pantalla
Audio
Nivel de diálogo Nivel subwoofer Parám.surround Restorer Retardo audio Volumen Audyssey EQ manual
Vídeo
Config.HDMI Texto en pant. Formato TV
®
145
148
149
150
151
151 151 152 156 157 157 158 161
164
164 169 170
Entradas
Asig.entrada Renombrar fuente Ocultar fuentes Nivel Fuente Selecc.Entradas
Altavoces Config Audyssey
Procedimiento de configuración de los altavoces (Config Audyssey®) Mensajes de error Recuperación de la configuración de “Config Audyssey®”
Config.Manual
Asignar amplif. Config.Altavoz Distancias Niveles Filtros Graves Altavoz frontal
®
171
171 173 173 173 174
175 175
177 184 185
186
186 187 192 193 194 195 196
Panel
delantero
5
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Red
Información Conexión Config. Wi-Fi Ajustes Control de red Designación Diagnóstico Modo Servio
General
Idioma ECO Config.ZONE2 Renombrar Zona Selec.ráp.nom. Display Frontal Firmware Información Datos de uso Bloquear config.
197
197 197 198 201 203 203 204 205
206
206 206 209 210 210 210 211 213 214 215
Consejos
Consejos Resolución de problemas
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Apéndice
Acerca de HDMI Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función Modos de sonido y canales de salida Modos de sonido y parámetros surround Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de
sonido Explicación de términos Información sobre Marcas Registradas Especificaciones Índice alfabético Licencia
217 219
235
236 239 240 241 242 242 242 243 244
247 250 259 261 266 269
Panel
delantero
6
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Mando a distancia
(RC-1189)
Pilas R03/AAA
Cable de alimentación Antena interior de FM Antena AM de cuadro Micrófono de calibración de
sonido
(ACM1HB)
Soporte del micrófono de
calibración de sonido
Etiquetas de cablesGarantía
(solo para el modelo de
Norteamérica)
Nota sobre radioInstrucciones de seguridadGuía de inicio rápido
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
.
Panel
delantero
7
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Pilas R03/AAA
Aprox. 23 ft/7 m
30° 30°
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Inserción de las pilas
1
2
3
Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y sáquela.
.
Introduzca dos pilas correctamente en el compartimiento de las pilas como se indica.
.
Coloque la tapa trasera en su lugar.
NOTA
Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:
0
No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
0
No utilice dos tipos diferentes de baterías.
0
Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo
0
de tiempo. Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de
0
las baterías e inserte unas nuevas.
Alcance del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a distancia.
.
Panel
delantero
8
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Funciones
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Sonido de gran calidad
Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de
0
potencia ofrece la misma calidad en los 7 canales (120 W x 7 canales)
Para un realismo óptimo y un increíble rango dinámico, la sección del amplificador de potencia incluye dispositivos de alimentación discreta (no circuitos integrados). Al usar dispositivos de alimentación discreta de alta potencia y alta corriente, el amplificador puede hacer funcionar fácilmente altavoces de alta calidad.
Dolby Atmos (v
0
Esta unidad está equipada con un decodificador compatible con el formato de audio Dolby Atmos. La ubicación o movimiento del sonido se reproduce con precisión añadiendo los altavoces superiores, permitiéndole experimentar un campo de sonido envolvente increíblemente natural y realista.
DTS:X
0
Esta unidad está equipada con la tecnología de descodificador DTS:X. Con la tecnología DTS:X la experiencia de cine en casa alcanza nuevas cotas gracias a su tecnología de audio inmersiva basada en objetos que elimina los límites de los canales. La flexibilidad de los objetos permite escalar el sonido en mayor o menor medida y desplazarlo por la sala con una mayor precisión para ofrecer una experiencia auditiva inmersiva más intensa.
p. 250)
Alto rendimiento
Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz
0
.
Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una velocidad de entrada/salida de 60 fotogramas por segundo (60p) para las señales de vídeo. Cuando se conecta a una TV compatible con 4K Ultra HD y entrada de señal de vídeo de 60p, puede disfrutar la sensación de realismo posible sólo a través de imágenes de alta definición, incluso cuando ve vídeo de movimiento rápido. Esta unidad también es compatible con el procesamiento de imagen de vídeos de 4K 60p, 4:4:4 y 24 bits. Procesando el vídeo a la resolución original, esta unidad le permite disfrutar de una calidad de imagen de alta definición impecable.
HDCP 2.2
0
Esta unidad es compatible con el estándar de protección de los derechos de autor HDCP2.2
Panel
delantero
9
Mando a
distancia
Índice
alfabético
61
SalidaEntrada
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos
0
AV digitales (6 entradas, 1 salidas)
.
Esta unidad está equipada con 6 entradas HDMI y 1 salidas HDMI que permiten la conexión a varios dispositivos compatibles HDMI, como por ejemplo reproductores Blu-ray Disc, consolas de videojuegos y videocámaras de HD.
0
El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de funciones de red tales como radio por internet, etc. (v
.
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio por Internet, reproducir archivos de audio guardados en el PC y visualizar las fotos guardadas en el PC en un televisor.
Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que permite transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®, iPod touch® o iTunes®.
Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes
0
Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de alta resolución tales como archivos DSD (2,8 MHz) y FLAC 192 kHz. Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta resolución.
p. 105)
Panel
delantero
10
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede
0
llevarse a cabo fácilmente (v p. 74)
.
Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
0
Compatible con la “Denon 2015 AVR Remote”z para realizar operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone o dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Denon 2015 AVR Remote” es una aplicación de software que permite realizar operaciones básicas con un iPad, iPhone, smartphone con Android o tablet con Android, como apagar y encender la unidad, controlar el volumen o cambiar la fuente.
Descargue la “Denon 2015 AVR Remote” apropiada para su iOS o dispositivos
z
Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) a la que está conectado el iPhone o iPod touch.
Panel
delantero
11
Mando a
distancia
Índice
alfabético
GMAIN ZONEHGZONE2H
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Audio multisala (v p. 118)
0
Funcionamiento sencillo
“Asistente confg.” con instrucciones de fácil uso
0
En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc.
Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo
0
Esta unidad está equipada con una interfaz gráfica de usuario para un manejo mejorado.
.
Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN ZONE y ZONE2. Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá disfrutar de la música reproducida en MAIN ZONE en todas las zonas al mismo tiempo. Esta función es útil si desea que el BGM se propague por toda la casa.
Diseño ahorrador de energía
0
Esta unidad está equipada con una función “Modo ECO” que le permite disfrutar música y películas mientras reduce el consumo de energía durante el uso, y también una función de modo de espera automático que desactiva automáticamente la alimentación eléctrica cuando la unidad no se está usando. Esto ayuda a reducir el uso innecesario de energía.
Panel
delantero
12
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2
ON/OFF
ZONE2
SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
trqw e y
Q
6
Q4Q
5
Q
3
Q2Q0oiQ1u
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
.
Panel
delantero
13
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2 ON/OFF
ZONE2 SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
q
uioQ0Q1
wer t y
Contenido
.
Botón de alimentación (X)
A
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación de la MAIN ZONE (habitación donde está ubicada esta unidad). (v
p. 64)
Indicador de alimentación
B
Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la alimentación:
Blanco: Encendido
0
Desactivado: Modo de espera normal
0
Rojo:
0
0
Si “HDMI Control” está configurado en “Activado” (v Si “Paso fuente HDMI” está configurado en
0
“Activado” (v Si “Control de red” está configurado en “Siempre
0
activado” (v p. 203)
p. 166)
p. 165)
Control SOURCE SELECT
C
Permite seleccionar la fuente de entrada. (v
Sensor de mando a distancia
D
p. 64)
Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Pantalla
E
Muestra información. (v
Control MASTER VOLUME
F
Permite ajustar el nivel de volumen. (v
Botones de canal preseleccionado del sintonizador
G
p. 16)
p. 65)
(TUNER PRESET CH +, –)
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
p. 83)
(v
Botón ZONE2 ON/OFF
H
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación). (v
Botón ZONE2 SOURCE
I
p. 143)
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v p. 143)
Botón DIMMER
J
Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad de la pantalla. (v
Botón STATUS
K
p. 210)
Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla.
Panel
delantero
14
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
SOURCE SELECT
ZONE2 ON/OFF
ZONE2 SOURCE
DIMMER STATUS
TUNER
PRESET CH
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA PLAYER
CBL/SAT
3214
PHONES
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
Q
3
Q4Q5Q
6
Q2
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conector AUX-HDMI
N
Se utiliza para conectar dispositivos compatibles con la salida HDMI como cámaras de vídeo y consolas de juegos. (v p. 54)
O
Puerto USB (T)
Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como dispositivos de memoria USB) y el cable USB suministrado con iPod. (v
p. 55)
Conector SETUP MIC
P
.
Botones QUICK SELECT
L
Con una sola pulsación de estos botones, puede recuperar diversos ajustes que haya registrado en cada botón, como, por ejemplo, los ajustes de fuente de entrada, nivel de volumen y modo de sonido. (v p. 136)
Conector de auriculares (PHONES)
M
Sirve para conectar los auriculares. Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el audio a través de los altavoces conectados o de los conectores SUBWOOFER.
NOTA
Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando
0
use los auriculares.
Se utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonido suministrado. (v
p. 178)
Panel
delantero
15
Mando a
distancia
Índice
alfabético
iouytqwer
Q
0
Q1Q
2
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Pantalla
.
Indicadores de señal de entrada
A
Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de audio de cada fuente de entrada. (v p. 174)
Indicador surround traseros
B
Se ilumina cuando se emiten señales de audio desde los altavoces surround traseros. (v p. 189)
Indicadores de descodificador
C
Se encienden cuando se introducen las señales Dolby o DTS o cuando se está ejecutando el descodificador Dolby o DTS.
D
Indicador Audyssey
Se ilumina al ajustar “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” o “Dynamic Volume”. (v
®
p. 158)
Indicadores de modo de recepción del sintonizador
E
Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada está ajustada a “Tuner”.
TUNED : Se ilumina cuando la emisión está sintonizada correctamente.
STEREO: Se ilumina cuando se reciben emisiones de FM estéreo. Indicador de temporizador de dormir
F
Se ilumina al seleccionar el temporizador de desconexión. (v p. 134)
Indicador circular
G
Se muestra cuando la fuente de entrada es “Online Music” o “iPod/ USB” cuando está reproduciendo música.
Panel
delantero
16
Mando a
distancia
Índice
alfabético
io
Q
2Q1
Q
0
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
Indicador de volumen
H
Indicador MUTE
I
Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v
Sección de información
J
Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
Indicadores de señal de entrada
K
El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de entrada. (v
Indicador ZONE2
L
Este indicador se ilumina cuando se enciende la ZONE2 (otra habitación). (v
p. 174)
p. 143)
p. 65)
Panel
delantero
17
Mando a
distancia
Índice
alfabético
q
oQ
0
Q
1
wew r t y u iq
Contenido
Panel trasero
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
Panel
delantero
18
Mando a
distancia
Índice
alfabético
qwewrt q
90°
320°
320°
90°
Contenido
.
Antenas de varilla para Bluetooth/LAN inalámbrica
A
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Coloque esta antena verticalmente al conectarse a un red mediante LAN inalámbrica, o al conectarse a un dispositivo portátil mediante Bluetooth. (v p. 60)
.
El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero.
0
Gire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda.
A
Tire del clip de la antena hacia usted.
B
El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad.
0
Manténgalo en un lugar seguro. Coloque el clip de la antena siguiendo los pasos en el orden inverso
0
para extraerlo.
Conectores PRE OUT
B
Se utiliza para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia para ZONE2.
“Conexión del subwoofer” (v
0
“Conexión 2: Conexión mediante un amplificador
0
p. 33)
externo” (v p. 142)
Conectores de audio analógico (AUDIO)
C
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio analógico. (v
Conectores de audio digital (DIGITAL AUDIO)
D
p. 52)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio digital.
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v “Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v
Conector NETWORK
E
p. 52)
p. 49)
Se utiliza para conectar a un cable LAN cuando conecte a una red LAN con cable. (v p. 59)
Panel
delantero
19
Mando a
distancia
Índice
alfabético
oQ
0
Q
1
yui
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conectores de vídeo (VIDEO)
G
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo.
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v p. 50)
0
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
cable)” (v p. 52)
Entrada de CA (AC IN)
H
Sirve para conectar el cable de alimentación. (v
Terminales de antena FM/AM (ANTENNA)
I
Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro.
p. 57)
(v
Terminales de altavoces (SPEAKERS)
J
.
Conectores HDMI
F
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.
“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
la función ARC (Audio Return Channel)” (v “Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
0
p. 48)
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 49) “Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
0
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 32)
Conector REMOTE CONTROL
K
Sirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para que esta unidad y los dispositivos externos funcionen en una habitación diferente. (v p. 61)
NOTA
No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga
0
electrostática puede ocasionar daños permanentes a la unidad.
cable)” (v p. 52) “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray
0
Disc” (v
p. 53)
p. 62)
Panel
delantero
20
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
q
r
t y u
w e
i
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Mando a distancia
Botón ZONE2 ON/OFF (ZONE2 X)
A
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra habitación). (v
p. 143)
Botones ZONE2 VOLUME (df)
B
Esta opción permite ajustar el nivel de volumen ZONE2. (v
Botón ZONE2 SOURCE
C
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v
Botones de selección de la fuente de entrada
D
Sirven para seleccionar la fuente de entrada. (v
Botones SOUND MODE
E
Permiten seleccionar el modo de sonido. (v
Botón de información (INFO)
F
p. 64)
p. 119)
Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV. (v
p. 214)
Botones del cursor (uio p)
G
p. 144)
p. 143)
Permiten seleccionar las opciones.
Botón ENTER
H
Permite seleccionar las opciones.
Panel
delantero
21
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q1
Q0
o
Q3
Q2
Q4 Q5
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Botón BACK
I
Permite volver a la pantalla anterior.
Botones de sistema
J
Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.
Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –)
Sirven para seleccionar emisiones de FM o emisiones de AM. (v
p. 80)
Botones QUICK SELECT (1 – 4)
K
Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de modo de sonido. (v
Transmisor de señales del mando a distancia
L
p. 136)
Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 8)
Botón de modo ECO
M
Cambia al Modo ECO. (v p. 206)
Botón POWER (X)
N
Permite encender y apagar la unidad. (v p. 64)
Botón SLEEP
O
Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 134)
Panel
delantero
22
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Q9
W1
Q8
W0
Q7
Q6
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Botones de selección canal (CHANNEL +, –)
P
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas. (v p. 83)
Botones de búsqueda de página (PAGE df)
Q
Permiten cambiar de página.
Botón OPTION
R
Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV.
Botones VOLUME (df)
S
Permiten ajustar el nivel de volumen. (v
Botón SETUP
T
Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV.
p. 148)
(v
Botón MUTE (:)
U
Permite silenciar la salida de audio. (v p. 65)
p. 65)
Panel
delantero
23
Mando a
distancia
Índice
alfabético
R
L
R
L
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexiones
o
Contenido
Conexión de altavoces 25 Conexión de una TV 47 Conexión de un dispositivo de reproducción 51 Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
55 Conexión de una antena FM/AM 57 Conexión en una red doméstica (LAN) 59 Conexión de un dispositivo de control externo 61 Conexión del cable de alimentación 62
NOTA
No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
0
conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente confg.” esté en marcha, siga las instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio rápido”) para realizar las conexiones. (En el “Asistente confg.” los conectores de entrada y salida no son conductores de corriente.)
No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
0
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
o
Cables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera conectar.
Cable para altavoz
.
Cable para subwoofer
Cable HDMI
Cable de vídeo
Cable digital coaxial
Cable óptico
.
.
.
.
.
Cable de audio
.
Cable LAN
.
Panel
delantero
24
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FL FR
SBL
SBR
SB
SW1
SW2
SL SR
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de altavoces
Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 25), “Conexión de los altavoces” (v p. 32))
Instalación de los altavoces
Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación. La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una instalación típica.
.
FL/FR
(Altavoz delantero izquierdo/derecho):
C (Altavoz central):
SL/SR
(Altavoz surround izquierdo/derecho):
SBL/SBR
(Altavoz surround trasero izquierdo/ derecho):
SW 1/2
(Subwoofer):
Coloque los altavoces FRONT izquierdo y derecho a la misma distancia de la posición de audición principal. La distancia entre cada altavoz y el TV también debe ser la misma.
Coloque el altavoz CENTER frente a y centrado respecto de la TV, entre los altavoces frontal izquierdo y derecho.
Coloque los altavoces SURROUND izquierdo y derecho a la misma distancia de los lados izquierdo y derecho de la posición de audición principal. Si no posee altavoces surround traseros, mueva los altavoces surround ligeramente por detrás de la posición de audición.
Coloque los altavoces SURROUND BACK izquierdo y derecho a la misma distancia de la posición de audición principal y justo por detrás de la posición de audición principal. Si utiliza un solo altavoz surround trasero (SB), colóquelo justo por detrás de la posición de audición.
Coloque el SUBWOOFER en una posición adecuada cerca de los altavoces delanteros. Si posee dos subwoofers, colóquelos simétricamente en la parte delantera de la habitación.
Panel
delantero
25
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FHL FHR
TFR
TFL
TMR
TML
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
FHL/FHR
(Altavoz altura delantero izquierdo/ derecho):
TFL/TFR
(Altavoz superior delantero izquierdo/ derecho):
TML/TMR
(Altavoz medio superior izquierdo/
.
derecho):
Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y derecho directamente sobre los altavoces delanteros. Instálelos lo más cerca posible del techo y diríjalos hacia la posición de audición principal.
Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y derecho en el techo ligeramente delante de su posición de audición principal y alineados con los altavoces delanteros izquierdo y derecho.
Instale los altavoces TOP MIDDLE izquierdo y derecho directamente sobre la posición de audición principal y alineados con los altavoces delanteros izquierdo y derecho.
Panel
delantero
26
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FDL FDR
SDL SDR
Contenido
.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled
Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo.
Podrá disfrutar del sonido Dolby Atmos 3D incluso en un entorno en el que los altavoces no puedan ser instalados en el techo.
FDL/FDR
(Altavoz Dolby delantero izquierdo/ derecho):
SDL/SDR
(Altavoz surround Dolby izquierdo/ derecho):
Panel
delantero
Coloque el altavoz FRONT Dolby Atmos Enabled en el altavoz delantero. Para los altavoces Dolby Atmos Enabled integrados con un altavoz delantero, instale el altavoz Dolby Atmos Enabled en lugar del altavoz delantero.
Coloque el altavoz SURROUND Dolby Atmos Enabled en el altavoz envolvente. Para los altavoces Dolby Atmos Enabled integrados con un altavoz envolvente, coloque el altavoz Dolby Atmos Enabled en lugar del altavoz envolvente.
27
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z
1
z2
z3
Altavoz de altura frontal
z1 30° - 45° z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
GVisto desde el lateralH
Altavoz superior medio
Altavoz superior delantero
Altavoz delantero
Altavoz surround
Altavoz surround trasero
Apuntando ligeramente hacia abajo
SL
FHL
TML
TFL
FL
SR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Disposición de los altavoces de altura
GVisto desde la parte superiorH
Contenido
Esta unidad es compatible con Dolby Atmos y DTS:X, lo cual proporciona una
0
sensación envolvente aún más amplia y profunda. Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la altura
0
a la que se deberían instalar los altavoces. No es necesario que la altura sea exactamente la misma.
.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
delantero
Panel
28
Mando a
distancia
Índice
alfabético
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Posición de
audición
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales
o
mediante altavoces surround traseros
.
z
1:22° - 30° z2:90° - 110° z3:135° - 150°
Si utiliza un solo altavoz surround trasero, colóquelo justo por detrás de la
0
posición de audición.
Cuando hay altavoces de 5.1 canales
o
instalados
.
z
1:22° - 30° z2:120°
Panel
delantero
29
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FHL FHR
C
FL FR
SW
SL SR
TMR
TML
C
FL FR
SW
SL SR
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Disposición incluyendo los altavoces de altura
o
y los altavoces superiores
n
Ejemplo de disposición de los altavoces de altura
Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros.
.
n
Ejemplo de disposición de altavoces superiores
Combinación de altavoces de 5.1 canales y altavoces medios superiores.
.
Panel
delantero
30
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FL FR
FDL FDR
SW
SL SR
Contenido
n
Ejemplo de disposición de altavoces Dolby
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Atmos Enabled
Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces Dolby delanteros.
.
Panel
delantero
31
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de los altavoces
Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos
típicos.
NOTA
Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente
0
antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer. Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
0
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y - hacen contacto entre sí. (“Circuito de protección” (v p. 258))
Nunca toque los terminales de altavoces mientras el cable de alimentación esté
0
conectado. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica. Cuando el “Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio rápido”) está funcionando, siga las instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” para realizar las conexiones. (No se suministra alimentación a los terminales de altavoz mientras se está ejecutando “Asistente confg.”).
Utilice altavoces que tengan una impedancia de 4 a 16 Ω/ohm.
0
NOTA
Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6
0
Ω/ohm.
Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la
1.
unidad principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:< NTSC>” aparece en la pantalla.
Pulse DIMMER en la unidad principal dos veces.
2.
“Sp.Imp.:<8ohms>” aparece en la pantalla.
Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH - en la unidad principal
3.
para seleccionar la impedancia.
6ohms:
4ohms:
Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
4.
Seleccione cuando la impedancia para cualquiera de los altavoces conectados sea de 6 Ω/ohm.
Seleccione cuando la impedancia para cualquiera de los altavoces conectados sea de 4 Ω/ohm.
Panel
delantero
32
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SW1 SW2
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
o
Conexión de los cables para los altavoces
Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades correctamente.
Quite aproximadamente 3/8 pulgadas (10 mm) del revestimiento
1
del extremo del cable de altavoz y enrolle firmemente el conductor interior del cable o conéctele un terminal.
.
Gire el terminal de altavoz en el sentido contrario a las
2
agujas del reloj para soltarlo.
.
Inserte el alambre del cable de altavoz en el terminal
3
de altavoz.
.
Gire el terminal de altavoz en el sentido de las agujas
4
del reloj para apretarlo.
o
Conexión del subwoofer
Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la conexión de dos subwoofers.
La misma señal se emite desde los terminales de subwoofer respectivos.
.
Panel
delantero
.
33
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
o
Sobre la etiqueta del cable (suministrada) para la identificación de los canales
La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal resulte identificable.
Acople la etiqueta del cable correspondiente a cada altavoz en el cable del altavoz. Esto facilitará la conexión de los cables adecuados a los terminales de los altavoces situados en el panel trasero.
FRONT L Blanco FRONT R Rojo CENTER Verde SURROUND L Azul claro SURROUND R Azul SURROUND BACK L Beige SURROUND BACK R Marrón FRONT HEIGHT L Beige FRONT HEIGHT R Marrón ZONE2 L Beige ZONE2 R Marrón TOP FRONT L Beige TOP FRONT R Marrón TOP MIDDLE L Beige TOP MIDDLE R Marrón FRONT DOLBY L Beige FRONT DOLBY R Marrón SURROUND DOLBY L Beige SURROUND DOLBY R Marrón SUBWOOFER Negro
Altavoz Color
Panel
delantero
34
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Altavoz
Esta unidad
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama.
Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz.
Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
G Cómo acoplar la etiqueta del cable H
.
Panel
delantero
35
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.”
Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 7 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp. y un sistema de 2 canales para la reproducción en varias zonas. (v p. 186)
Realice los ajustes de “Asignar amplif.” para adaptar el número de habitaciones y la configuración de los altavoces a instalar. (v p. 186)
Altavoz de reproducción y zona
MAIN ZONE ZONE2
5.1 canales
7.1 canales (surround trasero)
7.1 canales (altura frontal)
7.1 canales (superior delantero)
7.1 canales (medio superior)
7.1 canales (altavoz Dolby Atmos Enabled delantero)
7.1 canales (altavoz surround Dolby Atmos Enabled)
5.1 canales (conexión de amplificación doble para altavoz delantero)
5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad
5.1 canales
Configuración de “Asignar amplif.”
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo) 2 canales (salida de previo) 2 canales (salida de previo) 2 canales (salida de previo) 2 canales (salida de previo) 2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales (salida de previo)
2 canales
(salida de altavoz)
Se puede establecer en todos los
modos de “Asignar amplif.”.
Surround trasero 38
Altura frontal 39
Delantero sup. 40 Central superior 41 Dolby delantero 42
Dolby surround 43
2 amp. 44
Frontal B 45
ZONE2 (Predeterminado) 46
Página de
conexión
37
El modo de sonido que puede seleccionarse varía de acuerdo a la configuración de los altavoces. Consulte “Relación entre los modos de sonido y la salida del canal”
0
p. 243) para conocer los modos de sonido compatibles.
(v
Panel
delantero
36
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SW C
SL
FR
SR
SLFLFR C SR
SW
SW
Contenido
Configuración y conexión estándar
o
n
5.1 canales
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales.
.
.
Panel
delantero
37
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SW C
SL
FR
SR
SBRSBL
SW
FLFR C SR SL SBR SBL
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
n
7.1 canales (surround trasero)
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros.
.
.
Si utiliza un solo altavoz surround trasero, conéctelo en el terminal SURROUND
0
BACK L.
Panel
delantero
38
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SW C
SL
FHR
FR
SR
FHL
SW
FLFR C SR SL FHR FHL
Contenido
n
7.1 canales (altura frontal)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de altura frontales.
.
.
Panel
delantero
39
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FL FR
SW
SL SR
TFR
TFL
SW
FLFR C SR SL TFR TFL
Contenido
n
7.1 canales (superior delantero)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces superiores delanteros.
.
.
Panel
delantero
40
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FL FR
SW
SL SR
TMR
TML
SW
FLFR C SR SL
TMR TML
Contenido
n
7.1 canales (medio superior)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces medios superiores.
.
.
Panel
delantero
41
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
SWFL FR
SL SR
FDL FDR
SW
FLFR C SR SL
FDR FDL
Contenido
n
7.1 canales (Dolby Atmos Enabled delantero)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby Atmos Enabled delanteros.
.
.
Panel
delantero
42
Mando a
distancia
Índice
alfabético
C
FL FR
SW
SL SR
SDL SDR
SW
FLFR C SR SL
SDR SDL
Contenido
n
7.1 canales (altavoz surround Dolby Atmos Enabled)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround Dolby Atmos Enabled.
.
.
Panel
delantero
43
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
SW C
SL
SR
wqwq
(R) (L)
SW
CSRSL
FLFR
Contenido
Configuración y conexión aplicadas
o
n
5.1 canales (conexión de amplificación doble de altavoz delantero)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Éste es un método para conectar amplificadores separados a los terminales de agudos y terminales de graves de altavoces compatibles con amplificación doble. Esta conexión permita que fluya contra EMF (energía devuelta sin que salga) desde los graves a los agudos sin afectar la calidad de sonido, produciendo una calidad de sonido mayor.
.
NOTA
Al realizar reproducción con biamplificación, retire las tarjetas (alambres) de
0
cortocircuito de los terminales de altavoces.
Panel
delantero
44
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SW
C
SL
SR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
SW
FL (A)FR (A) C SR SL FR (B) FL (B)
Contenido
n
5.1 canales + altavoz delantero de la segunda unidad
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee.
.
.
Panel
delantero
45
Mando a
distancia
Índice
alfabético
FL
SW C
SL
FR
SR
ZONE2
L
ZONE2
R
SW
FLFR C SR SL
ZONE2RZONE2
L
Contenido
n
5.1 canales (MAIN ZONE) + 2 canales (ZONE2)
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Este método de conexión construye un sistema de altavoces de 5.1 canales en MAIN ZONE y un sistema de 2 canales en ZONE2.
MAIN ZONE
.
ZONE2
.
Panel
delantero
.
46
Mando a
distancia
Índice
alfabético
No
¿Está equipado el televisor con un conector HDMI?
¿Es compatible el televisor con la función ARC (Audio Return Channel)?
No
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de una TV
Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor.
La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor. La función ARC (Audio Return Channel) permite reproducir el sonido del televisor en esta unidad, mediante el envío de la señal de audio del televisor a
esta unidad a través del cable HDMI.
.
“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)” (v
p. 48)
“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 49)
“Conexión 3: TV sin conector HDMI” (v
p. 50)
Panel
delantero
47
Mando a
distancia
Índice
alfabético
(ARC)
IN
HDMI
TV
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control” como “Activado” si utiliza un televisor que admita la función ARC. (v
.
p. 165)
Panel
delantero
48
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
OPTICAL
OUT IN
IN
HDMI
TV
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
Panel
delantero
.
49
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
OPTICAL
OUT IN
IN
VIDEO
TV
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión 3: TV sin conector HDMI
Utilice un cable de vídeo para conectar la TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
.
Panel
delantero
50
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de un dispositivo de reproducción
Esta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y audio).
Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar. Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar conexiones HDMI. Con la conexión HDMI, las señales de vídeo y audio se transmiten a través de un solo cable HDMI.
“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 52)
0
“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 53)
0
“Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 54)
0
Conecte los dispositivos a esta unidad según se indica en las fuentes de entrada impresas en los conectores de entrada de audio/vídeo de esta unidad.
0
La fuente asignada a los conectores HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, VIDEO IN y AUDIO IN puede cambiarse. Consulte “Asig.entrada” para saber cómo cambiar la fuente de
0
entrada asignada a los conectores de entrada. (v Para reproducir señales de audio que entran en esta unidad en una TV conectada a través de HDMI, ajuste en el menú “Sal.audio HDMI” a “TV”. (v p. 164)
0
Para disfrutar de contenido protegido por derechos de autor mediante HDCP 2.2, utilice un dispositivo de reproducción y un TV compatible únicamente con HDCP 2.2
0
p. 171)
Panel
delantero
51
Mando a
distancia
Índice
alfabético
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
(Dispositivo incompatible con HDMI)
o
Sintonizador por satélite/
TV por cable
Sintonizador por
satélite/
TV por cable
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar.
Panel
delantero
.
52
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OUT
HDMI
Reproductor de DVD/
Blu-ray Disc
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo.
Panel
delantero
.
53
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
MER STATUS
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA PLAYER
CBL/SAT
3214
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
OUT
HDMI
Cámara de
vídeo
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos
En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos.
No es posible recibir señales de vídeo 4K 60/50 Hz en esta conexión con un formato distinto a YCbCr 4:2:0. Si su dispositivo de reproducción no es compatible con YCbCr
0
4:2:0 para el formato de salida 4K 60/50 Hz, utilice uno de los conectores HDMI del panel trasero.
.
Panel
delantero
54
Mando a
distancia
Índice
alfabético
QUICK SELECT
MASTER VOLUME
MER STATUS
DVD/Blu-ray
ONLINE
MEDIA PLAYER
CBL/SAT
3214
SETUP MICAUX - HDMI
5V/1A
iPod
o
Dispositivo de memoria USB
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB
Para conectar un iPod en esta unidad, utilice el cable del adaptador USB suministrado con el iPod. Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un iPod” (v
(v
p. 71).
.
Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil
0
que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
p. 66) o “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB”
NOTA
Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB.
0
No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
0
No use un cable de extensión al conectar un dispositivo de memoria USB. Esto podría ocasionar radio interferencia con otros dispositivos.
0
Panel
delantero
55
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Modelos de iPod/iPhone admitidos
• iPod classic
• iPod nano
• iPod touch
• iPhone
o
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
Panel
delantero
56
Mando a
distancia
Índice
alfabético
wqe
Antena AM de cuadro
(suministrada)
Antena interior de FM
(suministrada)
Blanco
Negro
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de una antena FM/AM
Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A continuación, utilice cinta adhesiva, etc. para fijar la antena en ese lugar. (“Audición de emisiones de FM/AM” (v p. 79))
Si no puede recibir una buena señal de emisión, se recomienda instalar una
0
antena de exterior. Le recomendamos que consulte a su distribuidor habitual para obtener información detallada.
NOTA
No conecte dos antenas FM simultáneamente.
0
Asegúrese de que los terminales del conductor de la antena AM de cuadro no
0
queden en contacto con las partes metálicas del panel.
Panel
delantero
57
.
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Clavo, tachuela, etc.
Lengüeta
Orificio cuadrado
Soporte
Antena de cuadro
Contenido
o
Uso de la antena AM de cuadro
Para utilizarla suspendida de un muro
Suspéndala directamente del muro sin ensamblar.
Para utilizarla sobre una base
Para el montaje, siga el procedimiento indicado anteriormente. Al montar, consulte “Conjunto de la antena AM de cuadro”.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
.
.
o
Conjunto de la antena AM de cuadro
Pase el soporte por la base de la antena de cuadro,
1
desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
Introduzca la lengüeta en el orificio cuadrado del
2
soporte.
.
Panel
delantero
58
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Internet
Módem
PC
NAS
(Network Attached
Storage)
Enrutador
Al lado WAN
Al puerto LAN
Al puerto LAN
Puerto LAN/
conector Ethernet
Puerto LAN/
conector Ethernet
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión en una red doméstica (LAN)
Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o una LAN inalámbrica.
Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a continuación.
Reproducción de audio de red como radio Internet y desde los
0
servidores de medios Uso de la función Apple AirPlay
0
Operaciones de esta unidad a través de la red
0
Actualización de firmware
0
Para la conexión a Internet, póngase en contacto con un ISP (proveedor de servicios de Internet) o con una tienda de equipos de informática.
LAN con cable
Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura debajo.
.
Panel
delantero
59
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Internet
Módem
Al lado WAN
Router con punto de
acceso
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
LAN inalámbrica
Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las
Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para la conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el panel trasero.
Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN inalámbrico. (v p. 198)
0
funciones siguientes:
Servidor DHCP incorporado
0
Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN. Conmutador 100BASE-TX incorporado
0
Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior.
Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, (que puede encontrar
0
fácilmente en tiendas de electrónica). (se recomienda CAT-5 o superior) Se recomienda usar el cable LAN apantallado normal.
0
Si opta por un cable plano o sin apantallar, es posible que otros dispositivos recojan ruidos.
Al utilizar un router que sea compatile con la función WPS (Wi-Fi Protected
0
Setup), la conexión Wi-Fi puede llevarse a cabo fácilmente. Al utilizar esta unidad conectada a una red que no tiene función DHCP, configure
0
la dirección IP, etc., en “Red”. (v
p. 197)
NOTA
Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más
0
detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática. Esta unidad no es compatible con PPPoE. Es necesario un router compatible con
0
PPPoE si su línea contratada no está ajustada utilizando PPPoE. No conecte un conector NETWORK directamente al puerto LAN/conector
0
Ethernet en el ordenador. Varios servicios en línea podrían ser interrumpidos sin previo aviso.
0
.
Panel
delantero
60
Mando a
distancia
Índice
alfabético
AUX OUT
Retransmisor de infrarrojos
Sensor de infrarrojos
Entrada Salida
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión de un dispositivo de control externo
Conectores REMOTE CONTROL
Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado).
También puede utilizarlo para controlar ZONE2 (otra habitación) de forma remota.
Panel
delantero
.
61
Mando a
distancia
Índice
alfabético
(CA 120 V, 60 Hz)
A una toma de corriente doméstica
Cable de alimentación (incluido)
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Conexión del cable de alimentación
Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente.
.
Panel
delantero
62
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
o
Contenido
Funcionamiento básico
Encendido 64 Selección de la fuente de entrada 64 Ajuste del volumen 65 Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 65 Selección de un modo de sonido 119
Reproducción
Reproducción de servicio/audio de la red
Recepción de radio Internet 87 Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 91 Cómo escuchar Pandora Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM 102 Función de AirPlay 105 Función de Spotify Connect 108
®
95
Reproducción de un dispositivo
Reproducción de DVD/Blu-ray Disc 65 Reproducción desde un iPod 66 Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 71 Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 74 Audición de emisiones de FM/AM 79
Panel
delantero
Funciones útiles
Funciones útiles 109 Función de control de HDMI 131 Función de menú inteligente 132 Función de temporizador de dormir 134 Función plus de selección rápida 136
Otras funciones
Función de control web 139 Reproducción en ZONE2 (otra habitación) 141
63
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
S
OUOUND
ND MOMODE
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
QUIC
K K SE
SELECT
P
AG
AGE
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
ONLIN
ONLINE
MUSIC
PO
POWER
VOVOLU
LUME
MUTE
MUTE
POWER
MUTE
VOLUME
X
df
:
Botones
selectores de
fuente de
entrada
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Funcionamiento básico
Encendido
Pulse POWER X para encender la unidad.
1
Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está
0
en modo de espera para activar la alimentación. También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad
0
principal.
Selección de la fuente de entrada
Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que
1
desee reproducir.
Se puede seleccionar directamente la fuente de entrada deseada.
También puede seleccionar la fuente de entrada si gira la rueda SOURCE
0
SELECT de la unidad principal.
.
Panel
delantero
64
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Ajuste del volumen
Utilice VOLUME df para ajustar el volumen.
1
El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del
0
nivel de canal. El volumen principal se puede ajustar girando la rueda MASTER VOLUME en la
0
unidad principal.
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)
Pulse MUTE :.
1
El indicador MUTE de la pantalla parpadea.
0
: aparece en la pantalla del televisor.
0
El sonido se reduce al nivel establecido en “Nivel silenciam.” en el menú.
0
p. 158)
(v Para cancelar el modo silencioso, ajuste el volumen del sonido o pulse MUTE :
0
nuevamente.
Reproducción reproductor de DVD/Blu­ray Disc
A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD.
Prepare la reproducción.
1
Encienda la alimentación de la televisión, el subwoofer y el
A
reproductor. Configure la entrada de televisión en esta unidad.
B
Pulse POWER X para encender la unidad.
2
Pulse DVD/Blu-ray o Blu-ray para cambiar la fuente de
3
entrada del reproductor a ser reproducido.
Inicie la reproducción en el reproductor de DVD o de
4
Blu-ray Disc.
o
Reproducción surround (v p. 119)
Panel
delantero
65
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
iPiPod/
od/USB
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
1 2 3 4
uio p
ENTER
OPTION
iPod/USB
BACK
PAGE
df
1/3 8 9
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción desde un iPod
Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el
0
iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga almacenada.
Para obtener información sobre los modelos de iPod que se pueden
0
reproducir con esta unidad, consulte “Modelos de iPod/iPhone admitidos” (v p. 56).
Consulte “Función de AirPlay” (v p. 105) para saber cómo reproducir
0
un archivo de música guardado en un iPhone, iPod touch, iPad o iTunes en esta unidad a través de la red.
.
Panel
delantero
66
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Audición de música en un iPod
Conecte el iPod al puerto USB. (v p. 55)
1
Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a
2
“iPod/USB”.
En la pantalla de la unidad se muestra la indicación “Browse from iPod”.
No se muestra nada en la pantalla de la TV.
0
Utilice el iPod directamente mientras ve cómo su
3
pantalla reproduce música.
“Modo naveg.iPod” dispone de dos modos, “Desde el iPod” y “En pantalla”. La
0
configuración predeterminada es “Desde el iPod” que opera el propio iPod mientras mira la pantalla del iPod.
Para cambiar al “En pantalla”, en el cual realiza las operaciones mientras se
0
muestra la información del iPod en la pantalla de la TV, consulte “Configuración del (Modo naveg.iPod)” (v p. 68).
NOTA
Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser
0
posible utilizar ciertas funciones. Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier
0
problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
o
Operaciones accesibles a través del menú de opciones
Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “Desde el iPod”. (v p. 68)
“Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 68)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v
p. 118)
p. 115)
Panel
delantero
67
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Configuración del Modo naveg.iPod
En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas durante la reproducción en el iPod.
En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas con el iPod en “En pantalla”.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “iPod/USB”.
1
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Seleccionar “Modo naveg.iPod”, y después pulse
2
ENTER.
Se muestra la pantalla “Modo naveg.iPod”.
Utilice o p para seleccionar “En pantalla” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
Las operaciones disponibles en el “En pantalla” y el “Desde el
0
iPod” aparecen en la lista siguiente.
Modo naveg.iPod
Archivos reproducibles
Botones activos
Archivo de música
Archivo de vídeo Mando a
distancia (esta unidad)
iPod
z
Sólo se reproduce el sonido.
Desde el
iPod
P P
z
P P
P
En
pantalla
Botones de funcionamiento
1/3
8 9
ENTER
u i
PAGE d f
Las acciones de los botones de operación pueden diferir.
0
La información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el
0
nombre del artista, el título del álbum, etc. cada vez que se pulsa el boton STATUS durante la reproduccion si la opcion “Modo naveg.iPod” está ajustada como “En pantalla”.
Se muestran caracteres, números y ciertos símbolos en inglés. Los caracteres
0
incompatibles se sustituyen por un “.” (punto).
Reproducción / Pausa Salto a la pista anterior / siguiente (mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido Reproducción / Pausa (mantener pulsado) Parada Salto a la pista anterior / siguiente (mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Función
Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee
4
reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
Panel
delantero
68
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Operaciones accesibles a través del menú de
o
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
opciones
Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 68)
“Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 68)
0
“Repetición de la reproducción” (v p. 70)
0
“Reproducción aleatoria” (v p. 70)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115) “Ajuste del tono (Tono)” (v
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v p. 118)
p. 116)
Panel
delantero
69
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Repetición de la reproducción
Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod”
1
ajustada en “En pantalla”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Repetir” y, a
2
continuacion, pulse ENTER.
Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción
3
repetida.
Desactivado (Predeterminado) :
Una:
Todas:
Pulse ENTER.
4
Vuelve a aparecer la pantalla de reproducción.
Se guarda una configuración de “Repetir” para cada fuente de entrada.
0
El modo de reproduccion repetida queda anulado.
Un archivo en reproducción no deja de repetirse.
Se repite la reproducción de todos los archivos de la carpeta que se está reproduciendo en este momento.
Reproducción aleatoria
Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod”
1
ajustada en “En pantalla”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Aleatoria” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Utilice o p para seleccionar el modo de reproducción
3
aleatoria.
Desactivado (Predeterminado) :
Activado:
Pulse ENTER.
4
Vuelve a aparecer la pantalla de reproducción.
Durante la reproducción aleatoria, cada vez que finaliza la reproducción de una
0
pista, se selecciona de forma aleatoria otra pista de las que hay en la carpeta para su reproducción. Por lo tanto, puede que una pista se reproduzca más de una vez en la reproducción aleatoria.
Se guarda una configuración de “Aleatoria” para cada fuente de entrada.
0
Desactivar la reproduccion aleatoria.
Se reproducen de forma aleatoria todas las pistas de la carpeta de reproducción actual.
Panel
delantero
70
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
iPiPod/
od/USB
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
1 2 3 4
ui p
ENTER
OPTION
iPod/USB
BACK
PAGE
df
1/3 8 9
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas
0
(JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con
0
las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad. Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en
0
formato “FAT16” o “FAT32”. Los tipos de formatos de audio/vídeo y las especificaciones
0
compatibles con esta unidad para las reproducciones son las siguientes. Consulte “Reproducción de un dispositivo de memoria USB” para más detalles. (v
WMA
0
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
ALAC
0
AIFF
0
DSD
0
JPEG
0
p. 239)
.
Panel
delantero
71
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Folder1 Folder2 Folder3 Music1 Music2 Music3 Music4
OPTION
OPTION
USB [1/9]
Opciones
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de memoria USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB.
1
(v p. 55)
Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a
2
“iPod/USB”.
.
Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee
3
reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
Botones de funcionamiento
1/3
Reproducción / Pausa
Función
Salto a la pista anterior / siguiente
8 9
(mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido
ENTER
Reproducción / Pausa (mantener pulsado) Parada Salto a la pista anterior / siguiente
u i
(mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido
PAGE d f
Cuando un archivo de música MP3 incluye datos Album Art, se puede visualizar la
0
carátula del álbum durante la reproducción del archivo. Esta unidad reproduce archivos de imágenes (JPEG) en el orden en el que están
0
guardados en la carpeta.
Cambie a la página anterior/siguiente en la lista mostrada
NOTA
Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los
0
datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB.
Panel
delantero
72
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
o
Operaciones accesibles a través del menú de
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
opciones
“Repetición de la reproducción” (v p. 110)
0
“Reproducción aleatoria” (v p. 110)
0
“Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda
0
texto)” (v “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
0
(Presentación)” (v “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 114)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v p. 118)
p. 112)
p. 113)
Panel
delantero
73
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA
PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
Blulu
etoo
etooth
ENT
ENTER
I
NF
NFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
1/3 8 9
ui
ENTER
OPTION
Bluetooth
BACK
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo Bluetooth.
La comunicación es posible hasta un rango de unos 32,8 ft/10 m.
.
Panel
delantero
NOTA
Para reproducir música desde un dispositivo Bluetooth, el dispositivo Bluetooth
0
tiene que ser compatible con el perfil A2DP.
74
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Modo de emparejado Encienda la conexión Bluetooth de su dispositivo móvil en el menú de configuración. A continuación, seleccione “Denon AVR-X1200W” cuando aparezca en la lista de dispositivos.
Bluetooth
Cancelar
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth
Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser emparejado otra vez.
Pulse Bluetooth para cambiar la fuente de entrada a
1
“Bluetooth”.
.
Al utilizar por primera vez, la unidad entrará en el modo de emparejamiento automáticamente y “Pairing...” aparecerá en la pantalla de la unidad.
Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
2
móvil.
Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
3
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está mostrando “Pairing” en la pantalla de la unidad. Realice la conexión con el dispositivo Bluetooth cerca de la unidad (alrededor de 3,3 ft/1 m).
Cuando aparece un número en la pantalla de esta
4
unidad, compruebe que es el mismo número que el mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y, entonces, seleccione “Enlazar” tanto para el dispositivo Bluetooth como para la unidad.
Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la pantalla de esta unidad.
Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
5
de su dispositivo Bluetooth.
El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a
0
distancia de esta unidad. La próxima vez que se cambie la fuente de entrada a Bluetooth,
0
esta unidad se conectará automáticamente al último dispositivo Bluetooth al que se hubiera conectado.
Introduzca “0000” cuando se le pida la contraseña en la pantalla del dispositivo
0
Bluetooth.
Panel
delantero
75
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Botones de funcionamiento
1/3
Reproducción / Pausa
Función
Salto a la pista anterior / siguiente
8 9
(mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido
ENTER
Reproducción / Pausa (mantener pulsado) Parada Salto a la pista anterior / siguiente
u i
(mantener pulsado) Retroceso rápido / Avance rápido
Pulse STATUS en esta unidad durante la reproducción para conmutar entre el
0
título, nombre del artista, nombre del álbum, etc. Se muestran caracteres, números y ciertos símbolos en inglés. Los caracteres
0
incompatibles se sustituyen por un “.” (punto).
NOTA
Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el
0
dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos
0
los dispositivos Bluetooth. Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, esta unidad emite audio ajustado a
0
la configuración del volumen del dispositivo Bluetooth.
o
Operaciones accesibles a través del menú de opciones
“Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth” (v p. 77)
0
“Repetición de la reproducción” (v p. 110)
0
“Reproducción aleatoria” (v
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115) “Ajuste del tono (Tono)” (v
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v p. 118)
p. 110)
p. 116)
Panel
delantero
76
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Emparejamiento con otros dispositivos
Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth.
Bluetooth
Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
1
móvil.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
2
“Bluetooth”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Modo emparejado” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
El dispositivo entrará en el modo de emparejamiento.
Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
4
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Cuando aparece un número en la pantalla de esta
5
unidad, compruebe que es el mismo número que el mostrado en la pantalla del dispositivo Bluetooth y, entonces, seleccione “Enlazar” tanto para el dispositivo Bluetooth como para la unidad.
Al final del emparejamiento, el nombre del dispositivo aparece en la pantalla de esta unidad.
0
Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del dispositivo registrado antes que los demás.
Introduzca “0000” cuando se le pida la contraseña en la pantalla del dispositivo
0
Bluetooth. Mantenga pulsado el botón Bluetooth del mando a distancia durante al menos 3
0
segundos para entrar en el modo de emparejamiento.
Panel
delantero
77
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad
Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad.
Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos
1
momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese dispositivo para desconectarlo.
Active el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth
2
que vaya a conectar.
Seleccione esta unidad en la lista de dispositivos
3
Bluetooth de su dispositivo Bluetooth.
Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
4
de su dispositivo Bluetooth.
Cuando la alimentación de esta unidad está encendida, la fuente de entrada será
0
cambiada automáticamente a “Bluetooth” si se conecta un dispositivo Bluetooth. Cuando la configuración “Control de red” de esta unidad está ajustada en
0
“Siempre activado” y se conecta un dispositivo Bluetooth con la unidad en el estado de modo de espera, la alimentación de la unidad se activará automáticamente. (v p. 197)
Panel
delantero
78
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
P
AG
AGE
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
1 2 3 4
ECO
ONLIN
ONLINE
MUSIC
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
TUNUNER
ENT
ENTER
I
NF
NFO
OP
OPTIOION
BACK
SET
SETUP
TUNUNE
TU
TUNE
CHAHANNNNEL
uio p
ENTER
OPTION
TUNER
BACK
TUNE +, –
CHANNEL +,
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Audición de emisiones de FM/AM
Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están conectadas a esta unidad primero.
.
Panel
delantero
79
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OPTION
OPTION
AUTO
AUTO
Tuner
CH 1
FM 92.10MHz
Sintonizar Predefinir Opciones
01 FM 92.10MHz
GPantalla de esta unidadH
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Audición de emisiones de FM/AM
Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/
1
AM” (v p. 57))
Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a
2
“Tuner”.
G Pantalla de TV H
.
.
Pulse OPTION.
3
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “FM/AM” y, a continuación,
4
pulse ENTER.
Muestra la pantalla de entrada de banda de recepción.
Panel
delantero
Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a
5
continuación, pulse ENTER.
FM: Para escuchar emisiones en FM. AM: Para escuchar emisiones en AM.
Pulse TUNE + o TUNE - para seleccionar la emisora que
6
quiere escuchar.
Se realiza la exploración hasta que se encuentra una emisora de radio disponible. Cuando se encuentra una emisora de radio, la exploración se detiene automáticamente y se sintoniza.
Los modos para recibir las emisiones en FM consisten en el modo “Automática”,
0
que busca automáticamente las emisoras disponibles, y el modo “Manual”, que le permite sintonizar las mediante los botones para cambiar la frecuencia. El ajuste predeterminado es “Automática”. También puede utilizar “Ajuste directo” para llevar a cabo la sintonización introduciendo directamente la frecuencia.
En el modo “Automática”, no puede sintonizar emisoras de radio si la recepción no es buena. Si se da el caso, utilice el modo “Manual” o modo “Ajuste directo” para lleva a cabo la sintonización.
Botones de funcionamiento
TUNE +, –
CHANNEL +, -
u i
o p
80
Mando a
distancia
Selecciona la emisora de radio (arriba/ abajo)
Selecciona las emisoras de radio presintonizadas
Selecciona la emisora de radio (arriba/ abajo)
Selecciona las emisoras de radio presintonizadas
Índice
alfabético
Función
Contenido
o
Operaciones accesibles a través del menú de
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
opciones
“Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
0
directo)” (v p. 81) “Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” (v p. 82)
0
“Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
0
Auto.)” (v p. 82) “Presintonización de la emisora actual (Preset
0
Memoria)” (v “Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
0
Preset)” (v p. 84) “Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar
0
Preset)” (v “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v
p. 83)
p. 85)
p. 115)
p. 118)
Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)
Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la sintonización.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Ajuste directo” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia.
Utilice ui para seleccionar el número y, a
3
continuación, pulse p.
Si se pulsa o, la entrada inmediatamente anterior se anula.
0
Repita el paso 3 e introduzca la frecuencia de la
4
emisora de radio que quiere escuchar.
Al finalizar la configuración, pulse ENTER.
5
La frecuencia predeterminada está sintonizada.
Panel
delantero
81
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cambio del modo de sintonización (Modo tune)
Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el modo a “Manual” y sintonice manualmente.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Modo tune” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Utilice o p para seleccionar el modo de sintonizacion
3
y, a continuacion, pulse ENTER.
Automática:
Manual:
Se busca y se sintoniza automáticamente una emisora de radio que se pueda recibir.
Se cambia manualmente la frecuencia un intervalo por cada pulsación del botón.
Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset Auto.)
Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma automática.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Preset Auto.” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Pulse ENTER.
3
La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de radio y las presintoniza.
Cuando se ha finalizado la presintonización, se muestra
0
“Finalizado” durante unos 5 segundos y se apaga la pantalla del menú de opciones.
La memoria de presintonización se sobrescribe.
0
Panel
delantero
82
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Presintonización de la emisora actual (Preset Memoria)
Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego sintonizarlas fácilmente.
Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras.
Sintonice la emisora que desee presintonizar.
1
(“Audición de emisiones de FM/AM” (v p. 80))
Pulse OPTION.
2
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Preset Memoria” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la lista de canales ya presintonizados.
Utilice ui para seleccionar el canal que desee
4
presintonizar y, a continuación, pulse ENTER.
La emisora actual que se ha presintonizado.
Para presintonizar otras emisoras, repita los pasos 1 a 4.
0
Canal Ajustes predeterminados
1 – 8
9 – 16
17 – 24
25 – 32
33 – 40
41 – 48
49 – 56
92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz
94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz
98,10 / 98,30 / 98,50 / 98,70 / 98,90 / 99,10 / 100,10 / 100,30 MHz
100,50 / 100,70 / 100,90 / 101,10 / 101,30 / 101,50 / 101,70 / 101,90 MHz
103,10 / 103,30 / 103,50 / 103,70 / 103,90 / 104,10 / 104,30 / 104,50 MHz
104,70 / 104,90 / 105,10 / 105,30 / 105,50 / 105,70 / 105,90 / 106,10 MHz
106,30 / 106,50 / 106,70 / 106,90 / 107,10 / 107,30 / 107,50 / 107,90 MHz
Recepción de emisoras presintonizadas
Utilice CHANNEL + o CHANNEL - para seleccionar el
1
canal presintonizado que desee.
También puede seleccionar emisoras presintonizadas si pulsa TUNER PRESET
0
CH + o TUNER PRESET CH - en la unidad principal.
Panel
delantero
83
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre Preset)
Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo. Se puede introducir un máximo de ocho caracteres.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Nombre Preset” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla Nombre Preset.
Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras al
3
que quiere poner nombre.
Utilice ui para seleccionar la emisora a la que desea
4
poner nombre y, a continuación, pulse ENTER.
Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y,
5
a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset.
Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la
0
frecuencia.
Introduzca los caracteres y, a continuación, pulse
6
“OK”.
Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado
0
en pantalla” (v p. 150).
Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior.
7
Panel
delantero
84
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset)
Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria. Seleccionar una emisora se vuelve más fácil omitiendo las memorias innecesarias.
Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea
1
“Tuner”.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
Utilice ui para seleccionar “Saltar Preset” y, a
2
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Saltar Preset”.
Para definir las emisoras que quiere omitir por
n
3
grupos
Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere
A
que se omitan. Pulse u para seleccionar “Fijarzz para saltar” y, a
B
continuación, pulse ENTER. Omita todas las emisoras que están incluidas en el grupo
seleccionado “z-z”. (z es el número de grupo seleccionado).
Para definir las emisoras que quiere omitir
n
Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere
A
que se omitan. Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se
B
omita. Utilice o p para seleccionar “Saltar”.
C
No se muestra la emisora que ha seleccionado.
Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior.
4
Panel
delantero
85
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cancelación de la omisión de presintonización
Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice
1
o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
Utilice ui para seleccionar una emisora para la que
2
quiera cancelar la omisión.
Utilice o p para seleccionar “Activado”.
3
Se ha cancelado la omisión.
NOTA
No se puede cancelar la omisión de grupos de emisoras presintonizadas.
0
Panel
delantero
86
Mando a
distancia
Índice
alfabético
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
T
UN
UNER
iPiPod/
od/USB
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
1 2 3 4
ECO
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
SET
SETUP
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
PAGAGE
ONLIN
ONLINE
MUSIC
1/3
uio p
ENTER
OPTION
INTERNET
PAGE
df
BACK
ONLINE
MUSIC
RADIO
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Recepción de radio Internet
El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a
0
través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo el mundo.
La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del
0
servicio de base de datos proporcionado por la emisora de radio vTuner.
Los tipos de formatos de audio y las especificaciones compatibles con
0
esta unidad para las reproducciones son las siguientes. Consulte “Reproducción de una emisora de radio por Internet” (v
WMA
0
MP3
0
MPEG-4 AAC
0
p. 242) para más detalles.
.
Panel
delantero
87
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Favorites Internet Radio Media Server
Online Music
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Recepción de radio Internet
Prepare la reproducción.
1
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
0
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión en una red doméstica (LAN)” (v p. 59))
Pulse ONLINE MUSIC.
2
También puede pulsar INTERNET RADIO para seleccionar
0
directamente la fuente de entrada “Internet Radio”.
Utilice uio p para seleccionar “Internet Radio” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda
4
para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER.
Nombre del país:
Buscar emisoras :
Buscar podcasts :
Emisoras recomendadas :
radiodenon.com :
Reproducidos recientemente :
Buscar por palabra :
Seleccione las diferentes regiones. Muestra las emisoras de radio por
Internet típicas. Muestra todas las emisoras de radio
Internet que esta unidad puede sintonizar. Muestra las emisoras de radio Internet en
los podcasts que esta unidad puede sintonizar.
Muestra las emisoras de radio Internet recomendadas.
Muestra las emisoras de radio Internet añadidas a favoritos en vTuner. Para ver las instrucciones sobre cómo añadir a favoritos en vTuner, consulte “Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a favoritos” (v p. 90).
Muestra las emisoras de radio Internet reproducidas recientemente. “Reproducidos recientemente” puede almacenar un máximo de 20 emisoras.
Muestra las emisoras de radio Internet que se han buscado por palabra clave. Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en pantalla” (v p. 150).
Panel
delantero
88
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a
5
continuación, pulse ENTER.
La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”.
Botones de manejo Función 1/3 ENTER (mantener pulsado) Parada
PAGE d f
Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
0
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc. Los caracteres que no se pueden mostrar se sustituyen por “.” (punto).
0
NOTA
El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar
0
disponible sin previo aviso.
Reproducir / Parada
Cambie a la página anterior/siguiente en la lista mostrada
Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida
Pulse INTERNET RADIO.
1
La fuente cambiará a “Internet Radio” y se reproducirá la última emisora de radio recibida.
o
Operaciones accesibles a través del menú de opciones
“Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda
0
texto)” (v p. 112) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
0
(Presentación)” (v p. 113) “Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115) “Ajuste del tono (Tono)” (v
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v
p. 118)
p. 116)
Panel
delantero
89
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a favoritos
Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad puede sintonizarlas todas, pero encontrar la que quiere escuchar puede resultar difícil porque el número de emisoras que existen es muy elevado. Si se da el caso, utilice vTuner, un sitio web de búsqueda de emisoras de radio Internet diseñado específicamente para esta unidad. Puede utilizar su PC para buscar emisoras de radio Internet y añadirlas a sus favoritos. Esta unidad puede reproducir las emisoras de radio añadidas con vTuner.
Compruebe la dirección MAC de esta unidad.
1
(“Información” (v p. 197))
La dirección MAC es necesaria al crear una cuenta en vTuner.
0
Utilice su PC para acceder al sitio web de vTuner
2
(http://www.radiodenon.com).
Introduzca la dirección MAC para esta unidad y, a
3
continuación, haga clic en “Go”.
Introduzca su dirección de correo electrónico y una
4
contraseña de su elección.
Seleccione los criterios de búsqueda (género, región,
5
idioma, etc.) que desee.
También puede introducir una palabra clave para buscar una
0
emisora que quiera escuchar.
Seleccione la emisora de radio que desee de la lista y,
6
a continuación, haga clic en el icono Añadir a favoritos.
Introduzca el nombre del grupo de favoritos y, a
7
continuación, haga clic en “Go”.
Se ha creado un nuevo grupo de favoritos que incluye la emisora de radio seleccionada.
Las emisoras de radio añadidas a favoritos con vTuner se
0
pueden reproducir desde “radiodenon.com” con esta unidad. (v p. 88)
También puede añadir una emisora de radio que no está en la lista de vTuner.
0
Panel
delantero
90
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
1 2 3 4
iPiPod/
od/USB
ONLIN
ONLINE
MUSIC
uio p
ENTER
OPTION
BACK
PAGE
df
1/3 8 9
ONLINE
MUSIC
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de
0
música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento conectado a la red (NAS) que admita DLNA. La función de reproducción de audio de la red de esta unidad se
0
conecta al servidor mediante las tecnologías que se muestran a continuación.
Servicio de Windows Media Player para compartir recursos a través de la red
Los tipos de formatos de audio/vídeo y las especificaciones
0
compatibles con esta unidad para las reproducciones son las siguientes. Para obtener detalles al respecto, consulte “Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS” (v
WMA
0
MP3
0
WAV
0
MPEG-4 AAC
0
FLAC
0
ALAC
0
AIFF
0
DSD
0
JPEG
0
p. 241).
.
Panel
delantero
91
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Aplicación de la configuración para compartir medios
Aquí aplicamos los ajustes para compartir archivos de música almacenados en un PC y NAS en la red. Si está utilizando un servidor de medios, asegúrese de aplicar en primer lugar esta opción.
.
o
Al utilizar Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)
Inicie Windows Media Player 12 en el PC.
1
Seleccione “Más opciones de transmisión por
2
secuencias...” en la opción “Transmitir”.
Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de
3
“Denon AVR-X1200W”.
Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de
4
“Programas multimedia de este equipo y conexiones remotas...”.
Siga las instrucciones en pantalla para terminar la
5
configuración.
o
Al utilizar Windows Media Player 11
Inicie Windows Media Player 11 en el PC.
1
Seleccione “Uso compartido de multimedia” en
2
“Biblioteca”.
Active la casilla “Compartir mi multimedia” seleccione
3
“Denon AVR-X1200W” y, a continuación, haga clic en “Permitir”.
Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del
4
dispositivo (otros PC y dispositivos móviles) que quiera utilizar como controlador de medios y, a continuación, haga clic en “Permitir”.
Haga clic en “Aceptar” para finalizar.
5
o
Compartir medios almacenados en el NAS
Cambie la configuración del NAS para permitir que esta unidad y otros dispositivos (PC y dispositivos móviles) utilizados como controladores de medios puedan acceder al NAS. Para obtener información, consulte el manual de usuario que acompaña al NAS.
Panel
delantero
92
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Favorites Internet Radio Media Server
Online Music
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de imagen o listas de reproducción.
Prepare la reproducción.
1
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
A
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión en una red doméstica (LAN)” (v p. 59)) Prepare el ordenador. (vInstrucciones de operación del
B
ordenador)
Pulse ONLINE MUSIC.
2
Utilice uio p para seleccionar “Media Server” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el
4
fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER.
Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a
5
continuación, pulse ENTER.
La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”.
Botones de manejo Función
1/3
8 9
ENTER
u i
PAGE d f
Reproducción / Pausa Anterior / Siguiente (mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido Reproducción / Pausa (mantener pulsado) Parada Anterior / Siguiente (mantener pulsado) Retroceso rápido /
Avance rápido Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Panel
delantero
93
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido
Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
0
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye
0
datos Album Art, se puede visualizar la carátula del álbum durante la reproducción de los archivos de música.
Si utiliza la versión 11 o posterior de Windows Media Player, se visualizará la
0
carátula del álbum de los archivos WMA. Se pueden reproducir los archivos comprimidos sin pérdida WMA Lossless si se
0
utiliza un servidor compatible con la transcodificación, como Windows Media Player versión 11 o posterior.
Esta unidad reproduce archivos de imágenes (JPEG) en el orden en el que están
0
guardados en la carpeta.
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
NOTA
Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una
0
LAN inalámbrica, se puede interrumpir el sonido en función de su entorno LAN inalámbrico. En este caso, conecte utilizando un LAN con cable.
Dependiendo del tamaño que el archivo de imagen fija (JPEG) tenga, puede
0
tardar algunos instantes en visualizarse. El orden en el que se muestran las pistas/archivos depende de las
0
especificaciones del servidor. Si debido a las especificaciones del servidor, las pistas/archivos no aparecen en orden alfabético, es posible que la búsqueda por la primera letra no funcione correctamente.
o
Operaciones accesibles a través del menú de opciones
“Repetición de la reproducción” (v p. 110)
0
“Reproducción aleatoria” (v p. 110)
0
“Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda
0
texto)” (v “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez
0
(Presentación)” (v “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 114)
0
“Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente
0
de entrada (Ajust niv.canal)” (v p. 115) “Ajuste del tono (Tono)” (v p. 116)
0
“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
0
(Selec.vídeo)” (v p. 117) “Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
0
zonas)” (v p. 118)
p. 112)
p. 113)
Panel
delantero
94
Mando a
distancia
Índice
alfabético
SOUOU
ND
ND MOMODE
PO
POWER
VO
LU
LUME
C
HAHANN
NNEL
MUTE
MUTE
QUICK K SESELECT
VOVOLU
LUME
Bl
Blu-r-rayC
BL/SAT
BL/SAT
GA
GAME
D
VD/
VD/
Blu-ra
Blu-ray
AUX
MEDEDIA PLAY
PLAYER
TV A AUDIDIO
B
luluetoo
etooth
INTE
INTE
RNET
RNET
R
ADI
ADIO
TUNUNER
PUREMOVIE GAMEMUSIC
T
UN
UNE
TU
TUNE
ECO
ZO
ZONE 2
SOUOURCRCE
SLELEEP
INFNFO
BACK
SET
SETUP
PAGAGE
ENT
ENTER
OP
OPTIOION
BACK
1 2 3 4
iPiPod/
od/USB
ONLIN
ONLINE
MUSIC
1/3
9
uio p
ENTER
OPTION
BACK
PAGE
df
ONLINE
MUSIC
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cómo escuchar Pandora
®
Pandora es servicio de recomendaciones musicales automáticas y de radio por Internet creado por Music Genome Project.
Para poder escuchar Pandora, necesitará una cuenta gratuita de Pandora.
Si no tiene una cuenta en Pandora puede crear una en www.pandora.com o desde la aplicación para smartphone Pandora.
La reproducción de Pandora en esta unidad requiere que la cuenta Pandora esté vinculada a la unidad. Por lo tanto, acceda a http:// www.pandora.com/denon desde su ordenador personal y realice la vinculación.
.
Panel
delantero
95
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Favorites Internet Radio
Online Music
Media Server
BACK
BACK
Pandora
Tengo una cuenta Pandora
Vaya a
http://www.pandora.com/denon y siga
las instrucciones para crear su cuenta.
Código de activación : zzzzzz
Soy nuevo en Pandora
Cancelar
Introducir
Se trata de un código de identificación requerido para registrar el producto que ha adquirido en el servicio Pandora. Este código se usa para conseguir su cuenta.
Contenido
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Cómo escuchar Pandora
Prepare la reproducción.
1
Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a
0
®
continuación, encienda la alimentación de la unidad. (“Conexión en una red doméstica (LAN)” (v p. 59))
Pulse ONLINE MUSIC.
2
Utilice uio p para seleccionar “Pandora” y, a
3
continuación, pulse ENTER.
.
Si tiene una cuenta de Pandora, utilice ui para
4
seleccionar “Tengo una cuenta Pandora” y, a continuación, pulse ENTER.
Si no dispone de una cuenta Pandora, seleccione “Soy nuevo en
0
Pandora” y, acto seguido, pulse ENTER. Se muestra la URL de Pandora y el código de activación. Acceda a la página web de Pandora desde su PC y registre el código de activación y la información de cuenta que se muestra. Después, pulse ENTER.
.
Panel
delantero
96
Mando a
distancia
Índice
alfabético
OPTION
OPTION
My Station [1/4]
Opciones
New Station Shuffle
Music1 Radio
Sign Out
Contenido
Introduzca la información en los campos “Correo
5
electrónico” y “Contraseña”.
Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado
0
Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
en pantalla” (v p. 150). Pulse BACK para cancelar la entrada. Cuando se visualice
0
“¿Desea cancelar la entrada?”, seleccione “Sí” y luego pulse ENTER.
Tras introducir la información de los campos “Correo
6
electrónico” y “Contraseña”, seleccione “OK” y, a continuación, pulse ENTER.
Si la información de los campos “Correo electrónico” y “Contraseña” se corresponden, aparece el menú superior de Pandora.
.
Panel
delantero
97
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Creación de una emisora nueva
Puede crear hasta 100 emisoras de radio.
Utilice ui para seleccionar “New Station” y, a
1
continuación, pulse ENTER.
Introduzca una pista o el nombre de un artista y, a
2
continuación, pulse “OK”.
Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado
0
en pantalla” (v p. 150).
Utilice ui para seleccionar “Buscar por artista” o
3
“Buscar por nombre” y, a continuación, pulse ENTER.
Puede buscar y visualizar una lista por pista o artista.
Utilice ui, seleccione un archivo de la lista y, a
4
continuación, pulse ENTER.
Se crea la nueva emisora.
La nueva emisora reproducirá música con características similares a las del artista
0
o la pista que haya introducido.
Botones de funcionamiento
1/3 9
ENTER
i
PAGE d f
Función
Reproducción / Pausa Salto a la pista siguiente Reproducción / Pausa (mantener pulsado) Parada Salto a la pista siguiente Cambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
Panel
delantero
98
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Reproducción de una emisora existente
Utilice ui y seleccione la emisora de radio que desea
1
escuchar y, a continuación, pulse ENTER.
Puede omitir hasta 6 pistas que se estén reproduciendo en un plazo de 1 hora.
0
Reproducción aleatoria de emisoras de radio creadas
Utilice ui para seleccionar “Shuffle” y, a
1
continuación, pulse ENTER.
Las emisoras de radio creadas se seleccionan de manera aleatoria y las pistas se transmiten.
Panel
delantero
99
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
Dar feedback y administrar emisoras
Puede realizar comentarios para personalizar las emisoras.
Pulse p mientras se reproduce una pista.
1
Se muestra la pantalla del menú de Pandora.
Pulse cuando le guste la pista que se está reproduciendo.
I like this track :
I don’t like this track :
Why is this track playing? :
Create station :
Reproduce una pista favorita. Muestra el icono E (pulgar hacia
arriba). Pulse cuando no le guste la pista que
se está reproduciendo. Borra esa pista de la emisoras de radio.
Muestra el icono D (pulgar hacia abajo).
Muestra el motivo por el cual Pandora ha seleccionado esta pista.
Crea una emisora para la pista o el artista que se está reproduciendo.
Bookmark this track :
I’m tired of this track :
Delete this station :
Marca el artista que se está reproduciendo actualmente. Puede comprobarlo en un ordenador, iPhone, etc. Para obtener información, consulte la página web de Pandora.
Pulse esta opción si no le gusta la pista que se está reproduciendo. La pista no se reproducirá durante 1 mes.
Pulse esta opción cuando quiera eliminar la emisora que se está reproduciendo.
Panel
delantero
100
Mando a
distancia
Índice
alfabético
Loading...