Delonghi XVT 8000 Instructions Manual

28
Cher Client, Nous vous félicitons de votre choix et nous vous remercions de votre confiance. Chacun de nos produits est le fruit d’une étude approfondie et de tests techniques méticuleux. Nous avons préparé ce mode d’emploi pour vous permettre d’utiliser au mieux votre appareil et d’en ap­précier toutes les qualités. Nous sommes certains que si vous suivez scrupuleusement les indications fournies dans cette notice, vous pourrez vous en servir longtemps et en être entièrement satisfait Cet appareil exploite la puissance de la vapeur pour vous aider dans vos travaux ménagers de tous les jours.En exploitant la force de la vapeur, vous contribuerez à réduire la pollution découlant de la disper­sion de détergents chimiques. Cet appareil a été spécialement étudié pour obtenir une meilleure hygiène des surfaces et des papiers peints.
FRANÇAIS
Accessoires fournis
(différents
selon les modèles) Aspiration à sec
27. Suceur multifonctions
28. Brosse à meubles
29. Suceur plat effilét
Lavage par extraction et à la vapeur
27. Suceur multifonctions
30. Suceur fauteuils-canapés
31. Élément lave-vitres
32. Suceur vapeur + brosse ronde
33. Buse
34. Brosse droite
35. Brosse ronde
Description
1. Couvercle fermeture
2. Bidon récupération solides/liquides extractible
3. Convoyeur air/eau
4. Filtre en polyuréthanne
5. Couvercle bidon
6. Poignée pour extraction bidon
7. Filtre air
8. Flotteur
9. Poignée
10. Détente ouverture couvercle avant
11. Réservoir eau
12. Prise pour tuyau
13. Volet de sécurité
14. Touche alimentation
15. Touche marche chaudière
16. Voyant alimentation
17. Voyant marche chaudière
18. Voyant vapeur prête
19. Bouton réglage vapeur (seulement sur certains modèles)
20. Bouton réglage aspiration
21. Bouton aspiration ON/OFF
22. Bouton sortie vapeur
23. Fiche tuyau
24. Fixation à baïonnette
25. Flexible complet
26. Tubes de rallonge rigides
29
Avertissements
1) Lisez attentivement le mode d’emploi
2) Lorsque l’appareil fonctionne, il contient de la vapeur sous pression : une utilisation incorrec­te peut être dangereuse. L’appareil est destiné à un usage exclusivement domestique. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts découlant d’une utilisation impro­pre de l’appareil.
3) Après usage et avant toute opération de nettoyage et entretien, débranchez toujours l’ap-
pareil.
4) Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
5) Branchez l’appareil sur une prise de courant d’une intensité minimale de 10 A et munie d’u­ne mise à la terre efficace.
6) Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des prises électriques ni sur des appareils contenant
des composants électriques (intérieur de four) : ils pourraient se détériorer.
7) Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur l’appareil.
8) Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation ni sur l’appareil pour débrancher celui-ci.
9) Afin d’éviter d’endommager l’isolation, évitez de passer l’appareil sur le cordon.
10) Pour ajouter de l’eau, sortez toujours le réservoir de l’appareil et évitez de le mettre sous
le robinet.
11) Évitez tout contact de la vapeur avec la peau. La haute température peut être la cause de brûlures graves. Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des personnes ou des animaux, ni sur des objets ou des surfaces qui ne résisteraient pas à cette température.
12) Ne manipulez pas la fiche les mains mouillées.
13) Pour déplacer l’appareil en marche, prenez-le par sa poignée. Comme il contient une chau­dière, sa surface chauffe dès qu’il est utilisé. Les personnes affectées de pathologies particulières de sensibilité à la chaleur doivent utiliser cet appareil avec toutes les précautions nécessaires.
14) Assurez-vous que l’appareil est toujours en position horizontale quand il est en marche.
15) N’introduisez aucun détergent dans la chaudière. Utilisez exclusivement de l’eau froide.
16) Ne lavez jamais l'appareil avec du trichloréthylène ou autres solvants. Utilisez exclusive-
ment de l’eau additionnée de détergents liquides ordinaires.
17) Ne refermez pas la porte sur le cordon et ne le frottez pas contre les arêtes. Ne l’approchez pas des surfaces chaudes
18) N’aspirez pas de liquides inflammables.
19) Évitez d’aspirer les objets durs et coupants pour ne pas abîmer l’appareil.
20) Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que les filtres nécessaires sont à leur
place.
21) N’utilisez jamais l’appareil si le filtre en polyuréthanne n’est pas introduit dans le panier porte flotteur.
22) Versez toujours de l’eau dans le bidon avant d’utiliser l’aspirateur pour la poussière.
30
23) Soyez très prudent lorsque vous utilisez l’aspirateur sur une échelle.
24) Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et des personnes incapables de l’utiliser
sans surveillance.
25) N’utilisez jamais un appareil qui vous semble défectueux. Adressez-vous à votre revendeur ou à un Centre de Service agréé.
26) En cas d’intervention du limiteur de température de sécurité, l’appareil cesse de fonctionner. Pour le remettre en marche, adressez-vous à un Centre de Service agréé.
27) Évitez d’exposer l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil, gel, etc.)
28) Le chauffage et le refroidissement de la chaudière peuvent être accompagnés de bruits dus à de normales dilatations de l’acier inox avec lequel elle est construite.
29) Pour les réparations, adressez-vous à votre revendeur ou au Centre de Service agréé, vous sauvegarderez ainsi l’efficacité de votre appareil et vous conserverez la validité de la garan­tie. Pour les mêmes raisons, il est conseillé de toujours utiliser des pièces de rechange d’origine.
30) Le remplacement du cordon d’alimentation doit être exécuté exclusivement dans un Centre
de service agréé.
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI
Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis les appareils et accessoires fournis. L’appareil est conforme aux normes en vigueur en matière de sécurité électrique et compati­bilité électromagnétique.
Avertissements pour l'élimination correcte du produit aux termes de la Directive européenne 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ur­bains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'admi­nistration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées né­gatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources.Pour rappeler l'obligation d'élimi­ner séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
31
Préparation de l’appareil comme aspirateur eau et poussières
Ouvrez le couvercle avant en agissant sur la détente (10) si­tuée sous la poignée.
Retirez le groupe bidon récupération de solides/liquides en maintenant la pression sur la détente et en soulevant le bi­don par la poignée qui sert à l’extraire (6).
Retirez le couvercle du bidon avec système flotteur Pour extraire correctement le couvercle, appuyez sur les le­viers marqués de la lettre A tout en appuyant sur le levier B, dans le bas, pour décrocher le couvercle Sans relâcher les leviers A, soulevez le couvercle et videz le bidon.
Soulevez le couvercle et videz le bidon. Retirez le convoyeur air/eau (3) et versez l’eau dans le bidon jusqu’à couvrir les deux protubérances au fond du bidon (envi­ron 800 cc). Remettez le convoyeur à sa place, remettez le couvercle du bi­don en appuyant bien dessus pour l’accrocher puis, tout en maintenant la pression sur la détente (10) remettez le bidon à sa place. Refermez le couvercle.
N.B. : Pour utiliser l’appareil pour aspirer les liquides, il n’e­st pas indispensable de verser de l’eau dans le bidon.
B
A
A
Loading...
+ 8 hidden pages