Delonghi XM 48D User Manual

Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções
RECHARGEABLE VACUUM CLEANER ASPIRATEUR RECHARGEABLE AUFLADBARE STAUBSAUGER ASPIRAPOLVERE RICARICABILE OPLAADBARE STOFZUIGER ASPIRADOR RECARGABLES ASPIRADOR RECARREGÁVEL
º√ƒ∆π∑√ª∂¡√ ∏§∂∫∆ƒπ∫√ ™∫√À¶∞∫π
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 1
2
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
EARTHED
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green and yellow: Earth Blue: Neutral
Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The green and yellow wire must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E or the earth symbol or coloured green or green and yellow. The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The brown wire must be connected to the termi­nal marked with the letter L or coloured red.
N
E
L
ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY)
A) If your appliance comes fitted with a plug,
it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does
not fit your socket, the plug should be cut
off from the mains lead, and an appro-
priate plug fitted, as below.
WARNING: Very carefully dispose of the
cut off plug after removing the fuse: do not
insert in a 13 Amp socket elsewhere in the
house as this could cause a shock hazard.
With alternative plugs not incorporating a
fuse, the circuit must be protected by a 15
Amp fuse.
If the plug is a moulded-on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained from your nearest electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.
B) If your appliance is not fitted with a plug,
please follow the instructions provided below:
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 2
1 2 3
4 5
A
B
7
65
8
3
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 3
1
5
4
8
6
3
7
2
9
10
11
12
13
4
GB
DESCRIPTION
1. Wall support/transformer
2. Contenitore raccoglipolvere
3. Hook for fastening the container
4. Container release button
5. Charge/operating indicator
6. ON/OFF switch
7. Motor body
8. Transformer
9. Motor protection filter support
10. Motor protection filter
11. Anello blocca-filtro
12. Short crevice tool
13. Crevice tool
WARNINGS
- Carefully read the instruction booklet and keep it
for future reference.
- The appliance may only be recharged using its
original transformer
- Do not use the transformer if the power cord is
damaged.
- Never tug on the power cord to unplug it from the
socket.
- Do not leave the appliance unattended, keep it
out of the reach rate of children and unfit per-
sons.
- Before plugging the appliance into the power soc-
ket, check that the mains voltage corresponds to
the voltage indicated on the rating plate.
- Do not immerse the appliance in water.
- Always unplug the appliance from the power soc-
ket and turn the appliance off before carrying out
any maintenance or cleaning operations.
- To clean the appliance simply use a damp cloth.
- For repairs and the purchase of accessories,
always contact your dealer or an authorised
Service Centre.
- Before using the vacuum cleaner for the first
time, check that the filter is positioned correctly.
Never operate the appliance without the filter!
- Always use original filters and accessories.
- If you should decide not to use the vacuum clea­ner any longer, it is advisable to cut the power cord (after having unplugged it from the socket) so as to make the appliance unusable.
- Do not use the appliance to vacuum lighted mat­ches, cigarette butts or hot ash.
- Do not use the appliance to vacuum needles, dra­wing pins or string.
- Do not use the appliance to vacuum flammable or corrosive liquids.
- Always use the appliance as described in the instruction booklet.
- The manufacturer declines all liability for any damage caused by the incorrect use of the appliance.
- Ensure that the power cord is not damaged by sharp objects.
- Only use extension cords that are in good condi­tion.
The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
•Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
INSTALLING THE WALL SUPPORT /TRANS­FORMER
Position the wall support near a power socket
- Fasten the wall support/transformer, using the two screws supplied (Fig. 1). Make sure that the cord is positioned so that the two screws secure it in the desired direction (Fig. 2).
- After use, the appliance must always be attached to the wall support, in order to recharge it and ensure maximum operating efficiency.
STARTING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
- Connect the transformer to a power socket
- Attach the vacuum cleaner to the support, as shown in Fig. 3. The light will switch on to indica­te that the appliance is correctly fitted in the sup­port and is being recharged. The light always remains on when the appliance is in the support.
N.B.: Before being used for the first time, or
when the batteries are discharged, the vacuum cleaner must be left to charge for around 16 hours.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 4
5
USING THE VACUUM CLEANER
Remove the vacuum cleaner from the recharging sup­port and press the ON/OFF switch (Fig. 4). The appliance can be used to remove dust and dirt in general, etc.It is ideal for the rapid cleaning of blan­kets, mattresses, rugs, clothes, furniture, etc.
Using the cleaning accessories Crevice tools (fig. 5)
These tools are useful for vacuuming dust and dirt in hard-to-get-to places, such as corners, edges, drawers, etc.
Warning: this appliance must not be used to vacuum liquids.
CHARGE/OPERATING INDICATOR
The light switches on when the appliance is in the sup­port and when it is on. A reduction in vacuuming power together with the switching off of the light indicate that the appliance must be recharged.
RECHARGING THE APPLIANCE
After use, always place the appliance in the wall sup­port for recharging. The appliance is fitted with a pro­tection device that prevents the battery from “over­charging”; as a result, the vacuum cleaner can be left in the recharging support without damaging the appliance. When recharging, it is normal for the trans­former to get hot. Only if the appliance is not used for an extended period should the transformer be unplug­ged from the socket.
FILTER
Correct operation of the vacuum cleaner is closely lin­ked to the condition of the filter. The filter must be checked and cleaned regularly, depending on how often the appliance is used. Regularly check that the fil­ter is positioned correctly.
REMOVAL AND CLEANING THE FILTER
-Always turn off the appliance before performing any cleaning operations.
-Press the dust container release button to separa­te the motor body from the dust container (Fig.
6).
- Remove the filter from the dust container by grip­ping the centre of the filter, and then pulling hard (see Fig. 7).
-Brush the dust and dirt from the filter. For com­plete cleaning, the filter can be washed in warm soapy water.
- Before putting the filter back in place, check that it is completely dry and that it is not damaged, so as not to compromise the performance of the appliance.
- Replace the filter if damaged.
- Place the filter in the dust container.
- Attach the motor body to the dust container, pres­sing lightly. (Fig. 8).
CLEANING AND MAINTENANCE
To clean the outside of the appliance and the accesso­ries, use a damp cloth and soapy water. Never clean appliance with trichloroethylene or other solvents. No other type of care is required. Never operate the appliance without the dust container or the filter.
USEFUL TIPS
The battery and the transformer last longer if treated correctly. If there is a reduction in vacuuming power or an abnor­mally high level of noise, switch off the appliance and check that there are no obstructions in the suction port or in the dust container. If the defect persists, have the appliance checked at an authorised service centre.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 5
6
F
DESCRIPTION
1. Support mural / alimentateur
2. Compartiment sac poussière
3. Crochet fixation compartiment
4. Bouton ouverture compartiment
5. Indicateur charge/fonctionnement
6. Interrupteur ON/OFF
7. Bloc moteur
8. Alimentateur
9. Support filtre protection moteur
10. Filtre protection moteur
11. Collier serrage filtre
12. Suceur plat
13. Suceur plat effilé
AVERTISSEMENTS
- Lire attentivement le mode d’emploi et le conser­ver soigneusement
- L’appareil ne peut être rechargé que par son ali­mentateur d’origine.
- Ne pas utiliser l’alimentateur si le cordon d’ali­mentation est détérioré.
-. Ne jamais tirer le cordon d’alimentation pour reti­rer la fiche de la prise de courant.
-. Ne jamais laisser l’appareil en marche sans sur­veillance. Le garder hors de la portée des enfants et des personnes incapables.
- Avant de brancher l’aspirateur sur la prise élec­trique, vérifier si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
- Ne jamais plonger l’appareil ni l’alimentateur dans l’eau.
- Toujours arrêter et débrancher l’appareil avant toute opération d'entretien ou de nettoyage de celui-ci.
- Pour le nettoyage de l’appareil, un linge humide suffit.
- Pour les réparations et l’achat de pièces et acces­soires, s’adresser exclusivement au revendeur
habituel ou directement à un centre SAV agréé.
- Avant la première mise en service, vérifier si le filtre est correctement positionné.
- Ne jamais utiliser l’appareil sans filtre !
- Utiliser exclusivement des filtres et des accessoi­res d’origine.
- Dès que la décision est prise de ne plus utiliser l’a­spirateur, il est recommandé de le débrancher et de couper son cordon d’alimentation afin de ren­dre l’appareil inutilisable.
- Éviter d’aspirer les allumettes, les cendres et les mégots encore allumés.
- Éviter d’aspirer les aiguilles, les punaises et la ficelle.
- Éviter d’aspirer les liquides inflammables ou cor­rosifs.
- Utiliser l’appareil conformément à son mode d’emploi.
- Le fabricant ne pourra être tenu pour responsa­ble de dégâts découlant d’un usage impropre de l’appareil.
- Veiller à ne pas abîmer le cordon d’alimentation avec des objets tranchants
- Utiliser exclusivement des rallonges en bon état.
INSTALLATION DU SUPPORT MURAL/ ALI­MENTATEUR
Positionner le support mural à proximité d’une prise de courant
- Fixer le support mural/alimentateur en utilisant les deux vis fournies avec l’appareil (fig. 1). Attention à positionner le cordon de manière que les deux vis le bloquent dans la direction souhai­tée (fig. 2).
- Après usage, l’appareil doit toujours être rangé dans son support mural, pour se recharger et maintenir sa parfaite efficacité.
PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
- Brancher l’alimentateur sur une prise de courant.
- Accrocher l’aspirateur au support (fig. 3). Le voyant s’allumera pour indiquer que l’appareil est bien accroché et qu’il est en train de se rechar­ger. Il restera allumé tant que l’appareil ne quit­tera pas le support.
N.B. : Avant la première utilisation ou si les
batteries sont à plat, l'aspirateur doit être mis à recharger pendant environ 16 heu­res.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 6
7
UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
Sortir l’aspirateur de son support et presser l’interrup­teur ON/OFF (fig. 4). L’appareil peut être utilisé pour éliminer la poussière et la saleté. Il est parfait pour un nettoyage rapide des couvertures, matelas, tapis, vêtements, meubles, etc.
Utilisation des accessoires Suceurs plats (fig. 5)
Ces suceurs facilitent l’aspiration de la poussière et de la saleté dans les endroits d’accès difficile (coins, bords, tiroirs, etc.)
Attention : ne pas utiliser cet appareil pour aspi­rer des liquides !
INDICATEUR DE CHARGE/ FONCTIONNEMENT
La lampe témoin s’allume quand l’appareil est dans son support et quand il fonctionne. L’appareil doit être rechargé quand sa force d’aspiration diminue et que la lampe témoin s’éteint totalement.
RECHARGEMENT DE L’APPAREIL
Après usage, l’appareil doit toujours être rangé dans son support mural pour se recharger. L’appareil est doté d’un dispositif de protection qui évite la ‘surcharge’ de l’accumulateur ; il peut donc rester longtemps dans son support sans risquer de se détériorer. Pendant le rechargement, il est normal que l’alimentateur chauf­fe. Si l’appareil doit rester inutilisé longtemps, il faudra débrancher l’alimentateur.
FILTRE
Le bon fonctionnement de l’aspirateur est étroitement lié à la propreté du filtre. Celui-ci doit être contrôlé et nettoyé régulièrement en fonction de la fréquence d’u­tilisation. Vérifier régulièrement si le filtre est correcte­ment positionné.
NETTOYAGE DU FILTRE
- Toujours arrêter l’appareil avant toute opération de nettoyage.
- Presser le bouton d’ouverture du compartiment sac poussière pour séparer celui-ci du bloc moteur (fig. 6).
- Saisir le filtre au centre et tirer fort pour le sortir du compartiment sac poussière (vedi fig. 7).
- Brosser le filtre pour éliminer la poussière et la saleté. Pour un nettoyage complet, passer le filtre à l’eau tiède savonneuse.
- Avant de remonter le filtre, vérifier s’il est bien sec et en bon état, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.
- Remplacer les filtres abîmés.
- Remettre le filtre dans le compartiment sac pous­sière.
- Raccrocher le bloc moteur au compartiment sac poussière en exerçant une légère pression (fig.
8).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour nettoyer les accessoires et l’extérieur de l’appa­reil, utiliser un linge humide et de l’eau savonneuse. Ne jamais laver l’appareil au trichloréthylène ou autre solvant. L’appareil n’exige aucun autre entretien. Ne jamais faire marcher l’aspirateur sans sac poussière ni sans filtre.
CONSEILS UTILES
Traités convenablement, l’alternateur et les batteries durent longtemps. Si l’appareil aspire mal ou s’il devient trop bruyant, nous vous conseillons de l’arrêter et de contrôler si le suceur ou le compartiment sac poussière est bouché. Si le problème persiste, contacter un centre SAV agréé pour faire vérifier l’appareil.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 7
8
D
BESCHREIBUNG
1. Wandhalterung/Ladegerät
2. Staubbehälter
3. Befestigungshaken Behälter
4. Staubbehälter-Öffnungstaste
5. Lade-/Betriebsanzeige
6. EIN/AUS-Schalter
7. Motorgehäuse
8. Ladegerät
9. Aufnahme Motorschutzfilter
10. Motorschutzfilter
11. Filtersperring
12. Kurze Fugendüse
13. Fugendüse
HINWEISE
- Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung aufmerk­sam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
- Das Gerät kann nur mit dem Original-Ladegerät auf­geladen werden.
- Verwenden Sie das Ladegerät niemals mit einem beschädigten Netzkabel.
- Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt im Betrieb; Kinder und Personen, die mit der Handhabung des Geräts nicht vertraut sind, sind davon fernzuhalten. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts an das elektrische Netz, dass die Netzspannung mit der auf dem Typen-Leistungsschild angegebenen Spannung übereinstimmt. Weder den Sauger selbst noch das Ladegerät in Wasser tauchen.
- Vor der Durchführung von Wartungs- oder Reinigungsvorgängen, stets den Netzstecker ziehen und das Gerät ausschalten.
- Für die Reinigung des Geräts reicht ein weiches Tuch.
- Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen und für den Kauf von Zubehörteilen ausschließlich an Ihren Fachhändler oder direkt an eine autorisierte
Kundendienststelle. Stellen Sie vor der ersten Inbetriebsetzung des Geräts sicher, dass der Filter richtig eingesetzt ist. Nie das Gerät ohne Filter verwenden!
- Verwenden Sie ausschließlich Originalfilter und – zubehörteile. Sollte der Staubsauger ausgedient haben und nicht mehr verwendet werden, so ist dieser unbrauchbar zu machen, indem Sie zunächst den Stecker aus der Steckdose ziehen und dann das Netzkabel durchsch­neiden.
- Keine Streichhölzer, Asche und noch brennende Zigarettenstummel aufsaugen.
- Keine Nadeln, Reißnägel oder Schnur aufsaugen.
- Keine entflammbaren bzw. korrosiven Flüssigkeiten aufsaugen. Betreiben Sie das Gerät nur gemäß den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung.
- Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind.
- Achten Sie bitten darauf, dass das Netzkabel nicht mit scharfen Gegenständen in Berührung kommt, da es sonst beschädigt werden könnte.
- Verwenden Sie nur einwandfrei betriebstüchtige Verlängerungskabel.
INSTALLATION DER WANDHALTERUNG/DES LADEGERÄTS
Positionieren Sie die Wandhalterung in der Nähe einer Steckdose.
- Befestigen Sie die Wandhalterung bzw. das Ladegerät mit den beiden mitgelieferten Schrauben (Abb.1). Achten Sie darauf, das Kabel so zu positionieren, dass die beiden Schrauben es in der gewünschten Richtung blockieren (Abb.2).
- Nach dem Gebrauch ist das Gerät stets wieder in der Wandhalterung einzusetzen, damit es erneut aufgeladen werden kann und eine effiziente Betriebstüchtigkeit gewährleistet ist.
ERSTE INBETRIEBSETZUNG DES GERÄTES
- Das Ladegerät an eine Steckdose anschließen.
- Den Staubsauger wie in Abb.3 angezeigt in der Wandhalterung einsetzen. Die Kontrollanzeige leuchtet auf und zeigt damit an, dass das Gerät korrekt eingesetzt ist und sich im Ladezustand befindet. Solange das Gerät in der Wandhalterung eingesetzt ist, bleibt die Kontrollanzeige eingeschaltet.
Hinweis: Bei leeren Batterien oder vor dem
Gebrauch des Gerätes, ist dieses etwa 16 Stunden lang aufzuladen.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 8
9
GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS
Den Staubsauger aus der Halterung nehmen und den EIN/AUS-Schalter drücken (Abb.4). Das Gerät kann sowohl zum Aufsaugen von Staub sowie von sonstigem Schmutz, usw. verwendet werden. Ideal für die schnelle Reinigung von Decken, Matratzen, Teppichen, Kleidern, Möbeln, usw.
Gebrauch der Zubehörteile für die Reinigung Fugendüse (Abb.5)
Mit diesen Düsen können Sie leicht Staub und sonstigen Schmutz an schlecht zugänglichen Stellen, wie Ecken, Kanten, Schubladen, usw. aufsaugen.
Gummidüse für das Nass-Saugen
Achtung: Dieses Gerät darf nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten benutzt werden.
LADE-/BETRIEBSANZEIGE
Die Kontrollanzeige leuchtet auf, wenn das Gerät in der Halterung sitzt und wenn es in Betrieb ist. Eine Verringerung der Saugkraft zusammen mit dem voll­ständigen Erlöschen der Kontrollanzeige zeigen an, dass das Gerät neu aufgeladen werden muss.
AUFLADEN DES GERÄTS
Das Gerät nach dem Gebrauch stets wieder in die Wandhalterung einsetzen. Das Gerät ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet, die verhindert, dass sich der Akku „überlädt“; daher ist es möglich, den Staubsauger stets im Ladezustand zu lassen ohne das Gerät zu beschädigen. Während des Aufladens ist es normal, dass sich das Ladegerät erhitzt. Nur wenn das Gerät längere Zeit unbenutzt bleiben sollte, ist das Ladegerät aus der Steckdose zu ziehen.
FILTER
Ein einwandfreier Betrieb des Staubsaugers hängt von der Reinigung des Filters ab. Daher ist dieser ist dieser regelmäßig zu kontrollieren und je nach Häufigkeit des Gebrauchs zu reinigen. Regelmäßig überprüfen, dass der Filter korrekt eingesetzt ist.
ENTNAHME UND REINIGUNG DES FILTERS
- Das Gerät vor allen Reinigungsvorgängen abschalten.
- Die Staubbehälter-Öffnungstaste drücken, um so das Motorgehäuse vom Staubbehälter zu trennen (Abb.6).
- Den Filter aus dem Staubbehälter entnehmen, indem Sie den Filter am Mittelteil greifen und ihn dann kräftig herausziehen (siehe Abb.7).
- Den Staub und den Schmutz vom Filter abbür­sten. Für eine komplette Reinigung können Sie
den Filter auch in lauwarmem Seifenwasser waschen.
- Achten Sie darauf, dass der Filter vollkommen trocken und nicht beschädigt ist, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Nur so wird eine einwandfreie Betriebstüchtigkeit des Gerätes gewährleistet.
-Wechseln Sie eventuell beschädigte Filter aus.
- Den Filter wieder im Staubbehälter einsetzen.
- Das Motorgehäuse durch leichtes Andrücken wie­der am Staubbehälter einhaken (Abb.8).
REINIGUNG UND WARTUNG
Verwenden Sie für die Reinigung der äußeren Teile des Gerätes und der Zubehörteile ein weiches Tuch und Seifenwasser. Das Gerät niemals mit Trichloräthylen oder anderen Lösungsmitteln reinigen. Das Gerät bedarf sonst keiner anderen Pflege. Das Gerät niemals ohne den Staubbehälter und einge­setzten Filter betreiben.
NÜTZLICHE TIPPS
Die Batterie sowie das Ladegerät haben eine lange Lebensdauer, wenn diese sachgemäß behandelt wer­den. Sollte die Saugkraft abnehmen oder das Gerät unge­wöhnlich laut sein, empfehlen wir, den Staubsauger abzuschalten und zu überprüfen, dass die Saugdüse oder der Staubbehälter nicht verstopft sind. Sollten sich die Betriebsstörungen trotz der erfolgten Überprüfung nicht einstellen, so wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle, um das Gerät dort kontrollieren zu lassen.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 9
10
DESCRIZIONE
1. Supporto a muro/alimentatore
2. Contenitore raccoglipolvere
3. Gancio per fissaggio contenitore
4. Pulsante di apertura contenitore
5. Indicatore di carica/ funzionamento
6. Interruttore ON/OFF
7. Corpo motore
8. Alimentatore
9. Supporto filtro proteggimotore
10. Filtro proteggimotore
11. Anello blocca-filtro
12. Bocchetta a lancia corta
13. Bocchetta a lancia
AVVERTENZE
- Leggere attentamente il libretto istruzioni e con­servarlo con cura.
-L’apparecchio può essere ricaricato solo utilizzan­do il suo alimentatore originale.
- Non utilizzare l’alimentatore con il cavo di ali­mentazione danneggiato.
- Non tirare mai il cavo di alimentazione per estrarre la spina dalla presa.
- Non lasciare mai l’apparecchio acceso incustodito, tenerlo lontano dalla portata dei bambini e da persone incapaci.
- Prima di collegare l’alimentatore alla rete elettri­ca, verificare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata nella targa dati.
- Non immergere mai né l’alimentatore né l’appa­recchio in acqua.
- Staccare sempre la spina dalla presa di corrente e spegnere l’apparecchio prima di eseguire qualsia­si operazione di manutenzione o pulizia dell’ap­parecchio.
- Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare sempli­cemente un panno umido.
- Per le riparazioni e per l’acquisto di parti acces­soriali, rivolgersi esclusivamente al proprio riven-
ditore o direttamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
- Prima di utilizzare l’aspirapolvere per la prima volta, verificare che il filtro sia posizionato cor­rettamente. Mai utilizzare l’apparecchio senza fil­tro!
- Utilizzare solo filtri ed accessori originali.
- Allorché si decida di non utilizzare più l’aspira­polvere, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.
- Non aspirare fiammiferi, cenere e mozziconi di sigaretta ancora accesi.
- Non aspirare aghi, puntine o spago.
- Non aspirare liquidi infiammabili o corrosivi.
- Usare l’apparecchio soltanto come descritto nel libretto istruzioni.
- Il costruttore non può essere considerato respon­sabile per eventuali danni causati da un uso improprio dello stesso.
- Fare attenzione a non danneggiare il cavo di ali­mentazione contro parti taglienti.
- Utilizzare solo prolunghe in buono stato di con­servazione.
INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A MURO /ALIMENTATORE
Posizionare il supporto a muro in prossimità di una presa di corrente
- Fissare il supporto a muro/alimentatore, utiliz­zando le due viti in dotazione (fig. 1). Attenzione a posizionare il cavo in modo che le due viti lo blocchino nella direzione desiderata (fig. 2).
- Dopo l’uso, l’apparecchio deve essere sempre inserito nel supporto a muro, per ricaricarlo e per garantire sempre la massima efficienza dello stesso.
PRIMO AVVIO DELL’APPARECCHIO
- Collegare l’alimentatore ad una presa di corrente
- Agganciare l’aspirapolvere al supporto come indi­cato in fig. 3. La spia si accende, ad indicare che l’apparecchio è ben agganciato e che la ricarica è in corso e rimarrà accesa per tutto il tempo in cui l’apparecchio è nel supporto.
N.B.: Prima di essere utilizzato per la prima
volta, o a batterie scariche, l'aspirapolvere deve essere messo sotto carica per circa 16 ore.
I
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 10
11
UTILIZZO DELL’ASPIRAPOLVERE
Rimuovere l’aspirapolvere dal supporto di caricamento e premere l’interruttore ON/OFF (fig. 4). L’apparecchio può essere utilizzato per rimuovere la polvere e lo sporco in genere, ecc.
Utilizzo degli accessori per la pulizia Bocchette a lancia (fig. 5)
Queste bocchette facilitano l’aspirazione della polvere e dello sporco nelle parti di difficile accesso quali angoli, bordi, cassetti, ecc.
Attenzione: questo apparecchio non può essere utilizzato per l'aspirazione di liquidi.
INDICATORE DI CARICA/FUNZIONAMENTO
La lampada spia si accende quando l’apparecchio è nel supporto e quando è in funzione. Una diminuzione della capacità di aspirazione contemporaneamente allo spegnimento totale della lampada spia indicano che l’apparecchio deve essere ricaricato.
RICARICA DELL’APPARECCHIO
Dopo l’uso rimettere sempre l’apparecchio nel suppor­to di ricarica a muro. L’apparecchio è dotato di un dis­positivo di protezione che evita il “sovraccaricamento” dell’accumulatore; è quindi possibile lasciare sempre l’aspirapolvere sotto carica senza danneggiare l’appa­recchio. Durante la ricarica, è normale che l’alimenta­tore si riscaldi. Solo se l’apparecchio non viene utilizza­to per lungo tempo l’alimentatore deve essere staccato dalla presa.
FILTRO
Il buon funzionamento dell’aspirapolvere è strettamen­te correlato con la pulizia del filtro. Il filtro deve essere controllato e pulito regolarmente in funzione della fre­quenza d’utilizzo. Verificare regolarmente che il filtro sia posizionato correttamente.
RIMOZIONE E PULIZIA DEL FILTRO
- Spegnere sempre l’apparecchio prima di qualsia­si operazione di pulizia.
-Premere il pulsante di sbloccaggio contenitore raccoglipolvere per separare il corpo motore dal contenitore raccoglipolvere (fig. 6).
- Estrarre il filtro dal contenitore raccoglipolvere facendo presa sulla parte centrale del filtro (vedi fig. 7), quindi tirare con forza.
- Spazzolare la polvere e lo sporco dal filtro. Per una pulizia completa è possibile lavarlo in acqua tiepida saponata.
- Prima di reinserire il filtro verificare che sia com­pletamente asciutto e che non sia danneggiato, al
fine di non pregiudicare le prestazioni dell’appa­recchio.
- Sostituire eventuali filtri danneggiati.
- Reinserire il filtro nel contenitore raccoglipolvere.
- Agganciare il corpo motore al contenitore racco­glipolvere esercitando una leggera pressione (fig.
8).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Per la pulizia delle parti esterne dell’apparecchio e degli accessori, usare uno straccio umido e acqua sapo­nata. Non lavare mai l’apparecchio con trielina o altri solventi. Nessun altro tipo di cura è richiesto. Non far mai funzionare l’apparecchio senza il conteni­tore raccoglipolvere o il filtro.
CONSIGLI UTILI
La batteria e l’alimentatore hanno lunga durata se trat­tati in modo adeguato. Se si dovesse verificare una riduzione nella capacità di aspirazione o un anomalo livello di rumorosità, si con­siglia di spegnere l’apparecchio e verificare che non ci siano ostruzioni nella bocchetta di aspirazione o nel contenitore raccoglipolvere. Se dopo tali verifiche il difetto dovesse persistere, far controllare l’apparecchio da un centro assistenza auto­rizzato.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 11
12
NL
BESCHRIJVING
1. Muurhouder/voedingseenheid
2. Stofopvangbak
3. Bevestigingshaak opvangbak
4. Drukknop opening opvangbak
5. Indicator lading/ werking
6. ON/OFF-schakelaar
7. Motorhuis
8. Voedingseenheid
9. Houder motorbeschermende filter
10. Motorbeschermende filter
11. Blokkeerring filter
12. Kort langwerpig zuigstuk
13. Langwerpig zuigstuk
WAARSCHUWINGEN
- Lees de gebruiksaanwijzingen aandachtig en bewaar ze zorgvuldig.
- Het apparaat dient uitsluitend te worden opgela­den met de originele voedingseenheid.
- Gebruik de voedingseenheid niet ingeval het net­snoer beschadigd is.
- Trek nooit aan het netsnoer om de stekker uit het stopcontact te trekken.
- Laat het apparaat nooit onbewaakt aanstaan en houd het buiten het bereik van kinderen en onbe­voegden.
- Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het gegevensplaatje, voordat u de voedingseenheid aansluit op het elektriciteitsnet.
- Het apparaat of de voedingseenheid niet onder­dompelen in water.
- Vóór elke onderhouds- of reinigingsbeurt, altijd eerst het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
- Gebruik een vochtige doek om het apparaat schoon te maken.
- Voor reparaties en de aankoop van hulpstukken dient u zich uitsluitend tot de verkoper of recht-
streeks tot een erkend technisch servicecentrum te wenden.
- Controleer of de filter goed op zijn plaats zit, alvorens de stofzuiger voor de eerste keer te gebruiken. Gebruik het apparaat nooit zonder filter!
- Gebruik uitsluitend originele filters en hulpstukken.
- Mocht u beslissen het apparaat af te danken, wordt aanbevolen het onbruikbaar te maken door het netsnoer door te knippen, nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald.
- Zuig geen brandende lucifers, as of sigaretten­peuken op.
- Zuig geen spelden, punaises of touw op.
- Zuig geen ontvlambare of corrosieve vloeistoffen op.
- Gebruik het apparaat uitsluitend op de manier beschreven in de gebruiksaanwijzingen.
- De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit een oneigenlijk gebruik van het apparaat.
- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd wordt door scherpe randen.
- Gebruik alleen verlengsnoeren die in goede staat verkeren.
INSTALLATIE VAN DE MUURHOUDER /VOE­DINGSEENHEID
Installeer de muurhouder vlakbij een stopcon­tact.
- Bevestig de muurhouder/voedingseenheid met behulp van de twee bijgeleverde schroeven (fig.
1). Let er bij het positioneren van het netsnoer op dat het door beide schroeven in de gewenste rich­ting wordt geblokkeerd (fig. 2).
- Na elk gebruik, dient het apparaat in de muur­houder te worden geplaatst, om te worden opge­laden en om borg te staan voor een maximale doelmatigheid.
EERSTE INGEBRUIKNAME APPARAAT
- Sluit de voedingseenheid aan op een stopcontact.
- Haak de stofzuiger vast in zijn houder, zoals aan­gegeven in fig. 3. Het controlelampje licht op, wat betekent dat het apparaat goed geplaatst is en wordt opgeladen. Het controlelampje blijft bran­den zolang het apparaat in de houder zit.
N.B.: Alvorens het apparaat voor de eerste keer
te gebruiken, of wanneer de batterijen ontladen zijn, dient de stofzuiger geduren­de circa 16 uur te worden opgeladen.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 12
13
GEBRUIK VAN DE STOFZUIGER
Haal de stofzuiger uit de houder waar hij werd opgela­den en druk op de ON/OFF-schakelaar (fig. 4). Het apparaat kan worden gebruikt voor het opzuigen van stof, vuil in het algemeen. Ideaal voor de snelle reiniging van bedspreien, matrassen, tapijten, kleding­stukken, meubels,…
Gebruik van de hulpstukken voor de reiniging Langwerpige zuigstukken (fig. 5)
Deze zuigstukken vereenvoudigen het opzuigen van stof of vuil in moeilijk te bereiken plekken zoals hoe­ken, boorden, laden, enz.
Let op: dit apparaat dient niet te worden gebruikt om vloeistoffen op te zuigen.
INDICATOR LADING/WERKING
Het controlelampje licht op wanneer het apparaat in zijn houder zit en wanneer het in werking is. Wanneer de zuigkracht afneemt en tegelijkertijd het lampje uit­gaat, betekent dit dat het apparaat moet worden opge­laden.
OPLADEN VAN HET APPARAAT
Na elk gebruik, dient het apparaat in de muurhouder te worden geplaatst. Het apparaat is voorzien van een beveiliging die voorkomt dat de accumulator “overver­hit”; het apparaat mag bijgevolg in de oplaadtoestand blijven zonder hierdoor beschadigd te worden. Tijdens het opladen, warmt de voedingseenheid op. Dit is nor­maal. Alleen indien het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, dient de voedingseenheid uit het stopcontact te worden gehaald.
FILTER
Om ervoor te zorgen dat de stofzuiger goed blijft wer­ken, is de reiniging van de filter heel belangrijk. Hoe vaak de filter wordt gecontroleerd en gereinigd, hangt af van de gebruiksfrequentie van het apparaat. Controleer regelmatig of de filter goed op zijn plaats zit.
VERWIJDERING EN REINIGING FILTER
- Vóór elke reinigingsbeurt, altijd eerst het appa­raat uitschakelen.
-Druk op de knop voor het vrijgeven van de sto­fopvangbak, om deze te scheiden van het motor­huis (fig. 6).
- Haal de filter uit de stofopvangbak, door het mid­delste gedeelte van de filter vast te nemen en ste­vig te trekken (zie fig. 7).
- Borstel stof en vuil van de filter. Voor een volle­dige reinigingsbeurt, kan de filter in een lauw zeepsopje worden gewassen.
- Alvorens de filter terug te plaatsen, dient deze volledig droog en niet beschadigd te zijn, om de prestaties van het apparaat niet in het gedrang te brengen.
-Vervang eventueel beschadigde filters.
- Plaats de filter in de stofopvangbak.
- Haak het motorhuis vast aan de stofopvangbak, door een lichte druk uit te oefenen (fig. 8).
REINIGING EN ONDERHOUD
Gebruik een vochtige vod en een zeepsopje om de bui­tenkant van het apparaat en de hulpstukken schoon te maken. Reinig het apparaat nooit met trychloorethyleen of andere oplosmiddelen. Verdere reiniging is overbodig. Laat het apparaat nooit werken in afwezigheid van de stofopvangbak of de filter.
NUTTIGE TIPS
De batterij en de voedingseenheid gaan lang mee, voor zover ze op correcte wijze worden gehanteerd. Mocht u een afname van de zuigkracht waarnemen of indien het apparaat ongewoon veel lawaai maakt, is het raadzaam het uit te schakelen en te controleren of het zuigstuk of de stofopvangbak niet belemmerd zijn. Indien het probleem na deze controle aanhoudt, dient u zich met het apparaat te wenden tot een erkend ser­vicecentrum.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 13
14
E
DESCRIPCIÓN
1. Soporte para pared/alimentador
2. Contenedor recogepolvo
3. Gancho para fijación contenedor
4. Botón de abertura contenedor
5. Indicador de carta/funcionamiento
6. Interruptor ON/OFF
7. Cuerpo motor
8. Alimentador
9. Soporte filtro protege motor
10. Filtro protege motor
11. Anillo bloquea filtro
12. Boquilla en lanza corta
13. Boquilla en lanza
ADVERTENCIAS
- Leer detenidamente el manual de instrucciones y conservarlo cuidadosamente.
- El aparato se puede recargar sólo usando su ali­mentador original.
- No usar el alimentador con el cable de alimenta­ción en mal estado.
- No tirar nunca del cable de alimentación para desenchufar el aparato.
- No dejar nunca el aparato encendido sin vigilan­cia. Mantenerlo alejado del alcance de los niños y de personas incapaces.
- Antes de enchufar el aparato a la corriente, com­probar que la tensión de red corresponde al valor indicado en la placa de datos.
- No sumergir nunca el alimentador ni el aparato en el agua.
- Desenchufar siempre el aparato de la corriente y apagarlo antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza del aparato.
- Utilizar un paño húmedo para la limpieza del aparato.
- Para las reparaciones y la adquisición de repue­stos, ponerse en contacto exclusivamente con el
propio vendedor o con un Centro de Asistencia Técnica autorizado
- Antes de utilizar el aspirador por primera vez, comprobar que el filtro esté colocado correcta­mente.
- ¡No utilizar nunca el aparato sin filtro!
- Utilizar solamente filtros y accesorios originale.
- En caso de decidir dejar de utilizar el aspirador, se aconseja cortar el cable de alimentación, después de haber desenchufado el aparato para que éste sea inutilizable.
- No aspirar cerillas, ceniza o colillas aún encendi­das.
- No aspirar agujas, chinchetas o hilo bramante.
- No aspirar líquidos inflamables o corrosivos.
- Usar el aparato solamente según se describe en el manual de instrucciones.
- El Fabricante no es responsable por los daños eventuales derivados de un uso inadecuado del aparato.
- Tener cuidado para no estropear el cable de ali­mentación con partes cortantes.
- Utilizar solamente alargadores en buen estado de conservación.
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE PARED /ALI­MENTADOR
Colocar el soporte de pared cerca de una toma de corriente
- Fijar el soporte de pared/alimentador, usando los dos tornillos que se entregan con el aparato (fig.
1). Vigilar en colocr el cable de forma que los dos tornillos bloqueen en el dirección deseada (fig.
2).
- Después de usar el aparato dejarlo siempre en el soporte de pared, para recargarlo y para garan­tizar siempre la máxima eficacia del mismo.
PRIMERA PUESTA EN MARCHA DEL APARATO
- Conectar el alimentador a una toma de corriente.
- Enganchar el aspirador al soporte como se indica en la fig. 3. Se enciende el piloto para indicar que el aparato está bien enganchado y que la recar­ga está en curso y permanecerá encendido mien­tras el aparato esté en el soporte.
N.B.: Cargar el aspirador durante aproximada-
mente 16 horas, antes de usarlo por pri­mera vez, o cuando las baterías están descargadas.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 14
15
USO DEL ASPIRADOR
Retirar el aspirador del soporte de carga y pulsar el interruptor ON/OFF (fig. 4). El aparato se pude usar para quitar el polvo y la sucie­dad en general, etc. Es ideal para la limpieza rápida de mantas, colchones, alfombras, trajes, muebles, etc.
Uso de los accesorios para la limpieza Boquillas en lanza (fig. 5)
Estas boquillas facilitan la aspiración del polvo y la suciedad en las partes de difícil acceso como ángulos, bordes, cajones, etc.
Atención: este aparato no se puede usar para aspirar líquidos.
INDICAR DE CARGA /FUNCIONAMIENTO
La lámpara piloto se enciende cuando el aparato está en el soporte y cuando está en funcionamiento. Una disminución de la capacidad de aspiración simultánea al apagado total de la lámpara piloto indica que el apa­rato se tiene que recargar.
RECARGA DEL APARATO
Después de usar el aparato colocarlo siempre en el soporte de recarga en la pared. El aparato está provi­sto de un dispositivo de protección que evita la "sobre­carga" del acumulador; por lo que se puede dejar siem­pre el aspirador cargándose sin dañar al aparato. Durante la recarga, es normal que el alimentador se caliente. El alimentador sólo se tiene que desenchufar si el aparato no se tiene que usar durante mucho tiem­po.
FILTRO
El buen funcionamiento del aspirador está estrecha­mente relacionado con la limpieza del filtro. El filtro se tiene que controlar y limpiar con regularidad en fun­ción de la frecuencia de uso. Comprobar regularmente que el filtro esté bien colocado.
RETIRADA Y LIMPIEZA DEL FILTRO
- Apagar siempre el aparato antes de cualquier operación de limpieza.
- Apretar el pulsador de desbloqueo del contenedor recogepolvo para separar el cuerpo del motor del contenedor recogepolvo (fig. 6).
- Extraer el filtro del contenedor recogepolvo para ello coge el filtro por su parte central y después tirar del mismo con fuerza (ver fig. 7).
- Eliminar el polvo y la suciedad del filtro cepillán­dolo. Para una limpieza completa se puede labar con agua jabonosa templada.
- Para no perjudicar las prestaciones del aparato, antes de volver a insertar el filtro comprobar que esté completamente seco y que no esté dañado.
- Sustituir los posibles filtros dañados.
- Volver a colocar el filtro en el contenedor recoge­polvo.
- Enganchar el cuerpo del motor al contenedor recogepolvo realizando una ligera presión (fig.
8).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para la limpieza de las partes externas del aparato y de los accesorios, usar un paño húmedo y agua jabonosa. No lavar nunca el aparato con tricloroetileno u otros disolventes. No es necesario ningún otro tipo de cuidado. No hacer funcionar nunca el aparato sin el contenedor recogepolvo o sin el filtro.
CONSEJOS ÚTILES
La batería y el alimentador tienen una larga duración si se tratan de modo adecuado. Si se observa una disminución en la capacidad de aspi­ración o un nivel de ruido anómalo, se aconseja apagar el aparato y comprobar que no haya ninguna obstruc­ción en la boquilla de aspiración o en el contenedor recogepolvo. Si después de esta comprobación el defecto sigue persi­stiendo, llevar el aparato a un centro de asistencia autorizado.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 15
16
P
DESCRIÇÃO
1. Suporte de parede/alimentador
2. Recipiente colector de pó
3. Gancho para fixação do recipiente
4. Botão de abertura do recipiente
5. Indicador de carga/funcionamento
6. Interruptor ON/OFF
7. Corpo do motor
8. Alimentador
9. Suporte do filtro de protecção do motor
10. Filtro de protecção do motor
11. Anel de bloqueio do filtro
12. Bocal curto para cantos
13. Bocal para cantos
ADVERTÊNCIAS
- Leia atentamente este manual de instruções e conserve-o cuidadosamente.
- O aparelho só pode ser recarregado com o seu alimentador original.
- Não utilize o alimentador com o cabo de alimen­tação danificado.
- Nunca puxe pelo cabo de alimentação para reti­rar a ficha da tomada.
- Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância e mantenha-o fora do alcance das crianças e de pessoas incapazes.
- Antes de ligar o alimentador à rede eléctrica, cer­tifique-se de que a tensão da rede corresponde à indicada na chapa de características.
- Nunca mergulhe o alimentador nem o aparelho em água.
- Retire sempre a ficha da tomada de alimentação e desligue o aparelho antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou limpeza.
- Para a limpeza do aparelho, utilize simplesmente um pano húmido.
- Para eventuais reparações e aquisição de acessó­rios, contacte única e exclusivamente o próprio
revendedor ou directamente um Centro de Assistência Técnica autorizado.
- Antes de utilizar o aspirador pela primeira vez, certifique-se de que o filtro está devidamente colocado. Nunca utilize o aparelho sem o filtro!
- Utilize apenas filtros e acessórios originais.
- Se decidir eliminar o aspirador, inutilize-o, cor­tando-lhe o cabo de alimentação, depois de reti­rar a ficha da tomada.
- Não aspire fósforos, cinzas ou pontas de cigarro ainda acesas.
- Não aspire agulhas, pregos ou fios.
- Não aspire líquidos inflamáveis ou corrosivos.
- Utilize o aparelho somente conforme descrito no manual de instruções.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabi­lidade por eventuais danos provocados por uma utilização inadequada do aparelho.
- Tenha cuidado para não danificar o cabo de ali­mentação em superfícies cortantes.
- Utilize apenas extensões que estejam em bom estado de conservação.
INSTALAÇÃO DO SUPORTE DE PAREDE/ALI­MENTADOR
Coloque o suporte de parede próximo de uma tomada de alimentação
- Fixe o suporte de parede/alimentador, utilizando os dois parafusos fornecidos (fig. 1). Coloque o cabo de modo a que os dois parafusos o blo­queiem na direcção desejada (fig. 2).
- Após a utilização, o aparelho deve ser sempre inserido no suporte de parede para ser recarre­gado e garantir a máxima eficácia do mesmo.
PRIMEIRA LIGAÇÃO DO APARELHO
- Ligue o alimentador a uma tomada de alimenta­ção
- Encaixe o aspirador no suporte conforme indica­do na fig. 3. A luz piloto acende-se, o que indica que o aparelho está devidamente encaixado e que a recarga está em curso, e permanecerá acesa enquanto o aparelho estiver no suporte.
N.B.: Antes de ser utilizado pela primeira vez,
ou em caso de pouca bateria, o aspirador deve ser posto a recarregar durante cerca de 16 horas.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 16
17
UTILIZAÇÃO DO ASPIRADOR
Retire o aspirador do suporte de recarga e prima o interruptor ON/OFF (fig. 4). O aparelho pode ser utilizado para eliminar poeiras e sujidade em geral, etc. É ideal para uma limpeza rápida de cobertas, colchões, tapetes, vestidos, móveis, etc.
Utilização dos acessórios para a limpeza Bocal para cantos (fig. 5)
Estes bocais facilitam a aspiração de poeiras e da suji­dade em geral nas partes de difícil acesso, tais como cantos, rebordos, gavetas, etc.
Atenção: este aparelho não pode ser utilizado para a aspiração de líquidos.
INDICADOR DE CARGA/FUNCIONAMENTO
A lâmpada piloto acende-se quando o aparelho está no suporte e quando está em funcionamento. Se a capaci­dade de aspiração diminuir ao mesmo tempo que a lâmpada piloto se apagar totalmente, é sinal de que o aparelho deve ser recarregado.
RECARGA DO APARELHO
Após a utilização, coloque sempre o aparelho no supor­te de recarga de parede. O aparelho possui um dispo­sitivo de protecção que evita a “sobrecarga” do acu­mulador. É, por isso, possível deixar sempre o aspirador a recarregar sem que tal danifique o aparelho. Durante a recarga, é normal que o alimentador aqueça. O ali­mentador só deve ser desligado da tomada se o apa­relho não for utilizado durante um longo período.
FILTRO
O bom funcionamento do aspirador está estreitamente relacionado com a limpeza do filtro. O filtro deve ser controlado e limpo regularmente consoante a frequên­cia de utilização. Verifique regularmente se o filtro está devidamente posicionado.
REMOÇÃO E LIMPEZA DO FILTRO
- Desligue sempre o aparelho antes de efectuar qualquer operação de limpeza.
- Prima o botão de desbloqueio do recipiente colector de pó para o separar do corpo do motor (fig. 6).
- Retire o filtro do recipiente colector de pó pegan­do na parte central do filtro e, depois, puxe com força (veja a fig. 7).
- Elimine o pó e a sujidade do filtro com uma esco­va. Para uma limpeza completa, lave-o em água tépida com sabão.
- Antes de inserir novamente o filtro, certifique-se de que ele está completamente seco e de que não apresenta danos, a fim de não comprometer o rendimento do aparelho.
- Substitua quaisquer filtros danificados.
- Introduza novamente o filtro no recipiente colec­tor de pó.
- Encaixe o corpo do motor no recipiente colector de pó pressionando-o ligeiramente. (fig. 8).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para a limpeza das partes exteriores do aparelho e dos acessórios, utilize um pano húmido e água com sabão. Nunca lave o aparelho com trielina ou outros solventes. Não são necessários quaisquer outros cuidados. Nunca faça funcionar o aparelho sem o recipiente colector de pó ou sem o filtro.
CONSELHOS ÚTEIS
A bateria e o alimentador têm uma longa duração se forem tratados de modo adequado. Se se verificar uma redução da capacidade de aspira­ção ou um nível anómalo de ruído, é aconselhável des­ligar o aparelho e ver se existem obstruções no bocal de aspiração ou no recipiente colector de pó. Se o defeito persistir após tais verificações, leve o apa­relho a um centro de assistência autorizado para que seja examinado.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 17
18
GR
¶∂ƒπ°ƒ∞º∏
1. µ¿ЫЛ ЩФ›¯Ф˘/КФЪЩИЫЩ‹˜
2. ¢Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘
3. °¿ÓÙ˙Ô˜ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘
4. ¶Ï‹ÎÙÚÔ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ ‰Ô¯Â›Ô˘
5. ŒУ‰ВИНЛ КfiЪЩИЫЛ˜/ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜
6. ¢È·ÎfiÙ˘ ON/OFF
7. ªÔÙ¤Ú
8. ªÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹˜
9. µ¿ÛË Ê›ÏÙÚÔ˘
10. º›ÏÙÚÔ
11. ¢·ÎÙ‡ÏÈÔ˜ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ Ê›ÏÙÚÔ˘
12. ªÈÎÚfi ÛÙfiÌÈÔ ÁÈ· Û¯ÈṲ̂˜
13. ™ÙfiÌÈÔ ÁÈ· Û¯ÈṲ̂˜
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™
- ¢И·‚¿ЫЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩФ ВБ¯ВИЪ›‰ИФ Ф‰ЛБИТУ О·И К˘П¿НЩВ ЩФ.
- °И· ЩЛ КfiЪЩИЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ Ъ¤ВИ У· ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И МfiУФ Ф БУ‹ЫИФ˜ КФЪЩИЫЩ‹˜.
- ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩФ КФЪЩИЫЩ‹ ·У ЩФ ЛПВОЩЪИОfi О·ПТ‰ИФ ·ЪФ˘ЫИ¿˙ВИ КıФЪ¤˜.
- ªЛУ ЩЪ·‚¿ЩВ ФЩ¤ ЩФ ЛПВОЩЪИОfi О·ПТ‰ИФ БИ· У· ·ФЫ˘У‰¤ЫВЩВ ЩФ КИ˜ ·fi ЩЛУ Ъ›˙·.
- ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÔÙ¤ ·Ó·Ì̤ÓË ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜ ÂÈÙ‹ÚËÛË, Î·È Ê˘Ï¿ÍÙ ÙËÓ Ì·ÎÚÈ¿
·fi ·È‰È¿ Î·È ·Ó‹ÌÔÚ· ¿ÙÔÌ·.
- ¶ЪИУ Ы˘У‰¤ЫВЩВ ЩФ МВЩ·Ы¯ЛМ·ЩИЫЩ‹ ЫЩФ ЛПВОЩЪИОfi ‰›ОЩ˘Ф, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ Л Щ¿ЫЛ ЩФ˘ ‰ИОЩ‡Ф˘ В›У·И ›‰И· МВ ·˘Щ‹У Ф˘
·У·БЪ¿КВЩ·И ЫЩЛУ ВЩИО¤Щ· ¯·Ъ·ОЩЛЪИЫЩИОТУ.
-
¶ÔÙ¤ ÌË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ ‹ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ÓÂÚfi.
- ∞ФЫ˘У‰¤ВЩВ ¿УЩ· ЩФ КИ˜ ·fi ЩЛУ Ъ›˙· ЩФ˘ ЪВ‡М·ЩФ˜ О·И Ы‚‹УВЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ЪИУ ·fi О¿ıВ В¤М‚·ЫЛ Ы˘УЩ‹ЪЛЫЛ˜ ‹ О·ı·ЪИЫМФ‡ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜.
- °И· ЩФУ О·ı·ЪИЫМfi ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ·П¿ ¤У· ˘БЪfi ·У›.
- °È· ÙȘ ÂÈÛ΢¤˜ Î·È ÙËÓ ·ÁÔÚ¿
·ÍÂÛÔ˘¿Ú, ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∞ÓÙÈÚÔÛˆ›· ‹ ·¢ı›·˜ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ™¤Ú‚Ș.
- ¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛУ ЛПВОЩЪИО‹ ЫОФ‡· БИ· ЪТЩЛ КФЪ¿, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ ЩФ К›ПЩЪФ В›У·И ЫˆЫЩ¿ ЩФФıВЩЛМ¤УФ. ¶ФЩ¤ МЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ¯ˆЪ›˜ К›ПЩЪФ!
- ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МfiУФ БУ‹ЫИ· К›ПЩЪ· О·И
·ÍÂÛÔ˘¿Ú.
- ™В ВЪ›ЩˆЫЛ Ф˘ ‰ВУ ЪfiОВИЩ·И У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ П¤ФУ ЩЛУ ЛПВОЩЪИО‹ ЫОФ‡·, Ы˘УИЫЩ¿Щ·И У· ЩЛУ
·¯ЪЛЫЩВ‡ЫВЩВ Оfi‚ФУЩ·˜ ЩФ ЛПВОЩЪИОfi О·ПТ‰ИФ, ·КФ‡ ЪТЩ· ·ФЫ˘У‰¤ЫВЩВ ЩФ КИ˜ ·fi ЩЛУ Ъ›˙· ЩФ˘ ЪВ‡М·ЩФ˜.
- ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ БИ·
·Ó·ÚÚfiÊËÛË Û›ÚÙˆÓ, ÛÙ¿¯Ù˘ ηÈ
·Ó·ÌÌ¤ÓˆÓ ·ÔÙÛ›Á·ÚˆÓ.
- ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ БИ·
·У·ЪЪfiКЛЫЛ О·ЪКИЩЫТУ, ИУВ˙ТУ ‹ Ы¿БОФ˘.
- ªЛ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ БИ· ЩЛУ
·У·ЪЪfiКЛЫЛ В‡КПВОЩˆУ ‹ ‰И·‚ЪˆЩИОТУ ˘БЪТУ.
- ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ МfiУФ Ы‡МКˆУ· МВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ЩФ˘ ВБ¯ВИЪИ‰›Ф˘.
- √ О·Щ·ЫОВ˘·ЫЩ‹˜ ‰ВУ МФЪВ› У· ıВˆЪЛıВ› ˘В‡ı˘УФ˜ БИ· Щ˘¯fiУ ˙ЛМИ¤˜ Ф˘ ФКВ›ПФУЩ·И ЫВ ·О·Щ¿ППЛПЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜.
- ¶ЪФЫ¤НЩВ У· МЛУ О·Щ·ЫЩЪ¤„ВЩВ ЩФ ЛПВОЩЪИОfi О·ПТ‰ИФ ЫВ ОФКЩВЪ¿ ЫЛМВ›·.
- ГЪЛЫИМФФИВ›ЩВ МfiУФ ЪФВОЩ¿ЫВИ˜ ЫВ О·П‹ О·Щ¿ЫЩ·ЫЛ.
∂°∫∞∆∞™∆∞™∏ µ∞™∏™ ∆√πÃ√À/º√ƒ∆π™∆∏
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË ‚¿ÛË ÎÔÓÙ¿ Û Ú›˙· Ú‡̷ÙÔ˜
- ™ЩВЪВТЫЩВ ЩЛ ‚¿ЫЛ ЩФ›¯Ф˘/КФЪЩИЫЩ‹, ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ ЩИ˜ ‰‡Ф ‰И·ЩИı¤МВУВ˜ ‚›‰В˜ (ВИО. 1). ∆ФФıВЩ‹ЫЩВ ЩФ О·ПТ‰ИФ ЪФЫВОЩИО¿, ¤ЩЫИ ТЫЩВ ФИ ‰‡Ф ‚›‰В˜ У· ЩФ МПФО¿ЪФ˘У ЫЩЛУ ВИı˘МЛЩ‹ О·ЩВ‡ı˘УЫЛ (ВИО. 2).
- ªВЩ¿ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ, Л Ы˘ЫОВ˘‹ Ъ¤ВИ У· ЩФФıВЩВ›ЩВ ¿УЩ· ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ЫЩЛ ‚¿ЫЛ ЩФ›¯Ф˘ БИ· У· КФЪЩ›˙ВЩ·И О·И У· ВН·ЫК·П›˙ВЩ·И ¿УЩ· Л М¤БИЫЩЛ ·fi‰ФЫЛ.
Ã∏™∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ °π∞ ¶ƒø∆∏ º√ƒ∞
- ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÌÂÙ·Û¯ËÌ·ÙÈÛÙ‹ Û ̛· Ú›˙· Ú‡̷ÙÔ˜
- ™ЩВЪВТЫЩВ ЩФ ЫОФ˘¿ОИ ЫЩЛ ‚¿ЫЛ fiˆ˜ К·›УВЩ·И ЫЩЛУ ВИО. 3. ∏ ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ·У¿‚ВИ ˘Ф‰ВИОУ‡ФУЩ·˜ fiЩИ Л Ы˘ЫОВ˘‹ ¤¯ВИ ЩФФıВЩЛıВ› ЫˆЫЩ¿ О·И КФЪЩ›˙ВЩ·И, ·Ъ·М¤УФУЩ·˜
·Ó·Ì̤ÓË fiÛÔ ¯ÚfiÓÔ Ë Û˘Û΢‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙË ‚¿ÛË Ù˘.
™∏ª.: ¶ЪИУ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛ
Û˘Û΢‹ ÁÈ· ÚÒÙË ÊÔÚ¿ ‹ Ì ¿‰ÂȘ Ì·Ù·Ú›Â˜, Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ÙÔ ÛÎÔ˘¿ÎÈ ÂÚ›Ô˘ ÁÈ· 16 ÒÚ˜.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 18
19
Ã∏™∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™
µБ¿ПЩВ ЩФ ЫОФ˘¿ОИ ·fi ЩЛ ‚¿ЫЛ КfiЪЩИЫЛ˜ О·И И¤ЫЩВ ЩФ ‰И·ОfiЩЛ ON/OFF (ВИО. 4). ∏ Ы˘ЫОВ˘‹ МФЪВ› У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıВ› БИ· ЩЛУ ·У·ЪЪfiКЛЫЛ ЫОfiУЛ˜, ЫЩВЪВТУ ЫˆМ·ЩИ‰›ˆУ ОП. ∂›У·И И‰·УИО‹ БИ· БЪ‹БФЪФ О·ı·ЪИЫМfi ОФ˘‚ВЪЩТУ, ЫЩЪˆМ¿ЩˆУ, ¯·ПИТУ, ВУ‰˘М¿ЩˆУ, В›ПˆУ ОП.
ГЪ‹ЫЛ ЩˆУ ·НВЫФ˘¿Ъ О·ı·ЪИЫМФ‡ ™ЩfiМИ· БИ· Ы¯ИЫМ¤˜ (ВИО. 5)
∆· ÛÙfiÌÈ· ·˘Ù¿ ‰È¢ÎÔχÓÔ˘Ó ÙËÓ
·У·ЪЪfiКЛЫЛ˜ ЩЛ˜ ЫОfiУЛ˜ О·И ЩЛ˜ ‚ЪˆМИ¿˜ ·fi ЫЛМВ›· МВ ‰‡ЫОФПЛ ЪfiЫ‚·ЫЛ fiˆ˜ БˆУ›В˜, ¿ОЪ·, Ы˘ЪЩ¿ЪИ· ОП.
¶ЪФЫФ¯‹: Л Ы˘ЫОВ˘‹ ·˘Щ‹ ‰ВУ МФЪВ› У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıВ› БИ· ЩЛУ
·Ó·ÚÚfiÊËÛË ˘ÁÚÒÓ.
∂¡¢∂π•∏ º√ƒ∆π™∏™/ §∂π∆√Àƒ°π∞™
∏ ВУ‰ВИОЩИО‹ П˘¯У›· ·У¿‚ВИ fiЩ·У Л Ы˘ЫОВ˘‹ ‚Ъ›ЫОВЩ·И ЫЩЛ ‚¿ЫЛ О·И fiЩ·У ПВИЩФ˘ЪБВ›. ∏ МВ›ˆЫЛ ЩЛ˜ ИЫ¯‡Ф˜
·У·ЪЪfiКЛЫЛ˜ МВ ЩФ Щ·˘Щfi¯ЪФУФ Ы‚‹ЫИМФ ЩЛ˜ ВУ‰ВИОЩИО‹˜ П˘¯У›·˜ ˘Ф‰ЛПТУВИ ЩЛУ ·У¿БОЛ В·У·КfiЪЩИЫЛ˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜.
º√ƒ∆π™∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™
ªВЩ¿ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ, ЩФФıВЩВ›ЩВ ¿УЩ· ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ЫЩЛУ В›ЩФИ¯Л ‚¿ЫЛ КfiЪЩИЫЛ˜. ∏ Ы˘ЫОВ˘‹ ‰И·ı¤ЩВИ Ы‡ЫЩЛМ· ЪФЫЩ·Ы›·˜ Ф˘ ‰ВУ ВИЩЪ¤ВИ ЩЛУ "˘ВЪКfiЪЩˆЫЛ" ЩФ˘ Ы˘ЫЫˆЪВ˘Щ‹; МФЪВ›ЩВ О·Щ¿ Ы˘У¤ВИ· У· ·К‹УВЩВ ¿УЩ· ЩФ ЫОФ˘¿ОИ ЫЩЛ ‚¿ЫЛ ¯ˆЪ›˜ У· ЪФО·ПФ‡УЩ·И ‚П¿‚В˜. ∫·Щ¿ ЩЛ ‰И¿ЪОВИ· ЩЛ˜ КfiЪЩИЫЛ˜ В›У·И К˘ЫИФПФБИОfi У· ıВЪМ·›УВЩ·И Ф МВЩ·Ы¯ЛМ·ЩИЫЩ‹˜. √ МВЩ·Ы¯ЛМ·ЩИЫЩ‹˜ Ъ¤ВИ У·
·ФЫ˘У‰¤ВЩ·И ·fi ЩЛУ Ъ›˙· ЩФ˘ ЪВ‡М·ЩФ˜ МfiУФ ·У Л Ы˘ЫОВ˘‹ ‰ВУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И БИ· МВБ¿ПФ ¯ЪФУИОfi ‰И¿ЫЩЛМ·.
ºπ§∆ƒ√
∏ О·П‹ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ ВН·ЪЩ¿Щ·И ·fi ЩЛУ О·ı·ЪИfiЩЛЩ· ЩФ˘ К›ПЩЪФ˘. ¶Ъ¤ВИ У· ВП¤Б¯ВЩВ О·И У· О·ı·Ъ›˙ВЩВ Щ·ОЩИО¿ ЩФ К›ПЩЪФ ·У¿ПФБ· МВ ЩЛ Ы˘¯УfiЩЛЩ· ¯Ъ‹ЫЛ˜. ∂П¤Б¯ВЩВ Щ·ОЩИО¿ ·У ЩФ К›ПЩЪФ В›У·И ЫˆЫЩ¿ ЩФФıВЩЛМ¤УФ.
∞º∞πƒ∂™∏ ∫∞π ∫∞£∞ƒπ™ª√™ ∆√À ºπ§∆ƒ√À
- ™‚‹ÓÂÙ ¿ÓÙ· ÙË Û˘Û΢‹ ÚÈÓ
·fi О¿ıВ ВУ¤ЪБВИ· О·ı·ЪИЫМФ‡.
- ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·ÂÏ¢ı¤ÚˆÛ˘ ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘ ÁÈ· Ó· ·ÔÛ¿ÛÂÙ ÙÔ ÌÔÙ¤Ú ·fi ÙÔ
‰Ô¯Â›Ô (ÂÈÎ. 6).
- µÁ¿ÏÙ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·fi ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘ ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ·fi ÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Î·È ÙÚ·‚ÒÓÙ·˜ Ì ‰‡Ó·ÌË (ÂÈÎ. 7).
- ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË ÛÎfiÓË Î·È ÙË ‚ÚˆÌÈ¿
·fi ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. °È· ηχÙÂÚÔ Î·ı·ÚÈÛÌfi ÌÔÚ›Ù ӷ ÙÔ χÓÂÙ Û ¯ÏÈ·Úfi ÓÂÚfi Ì ۷Ô˘Ó¿‰·.
- ¶ЪИУ ЩФФıВЩ‹ЫВЩВ ¿ПИ ЩФ К›ПЩЪФ, ‚В‚·ИˆıВ›ЩВ fiЩИ ¤¯ВИ ЫЩВБУТЫВИ О·П¿ О·И ‰ВУ ·ЪФ˘ЫИ¿˙ВИ КıФЪ¤˜, ¤ЩЫИ ТЫЩВ У· МЛУ ВЛЪВ¿˙ФУЩ·И ФИ ВИ‰fiЫВИ˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜.
- ∞ÓÙÈηıÈÛٿ٠ٷ Ê›ÏÙÚ· Ô˘ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙Ô˘Ó ÊıÔÚ¤˜
- ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¿ÏÈ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ ÛÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘.
- ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÌÔÙ¤Ú ÛÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ÂÏ·ÊÚ¿. (ÂÈÎ. 8).
∫∞£∞ƒπ™ª√™ ∫∞π ™À¡∆∏ƒ∏™∏
°И· ЩФУ О·ı·ЪИЫМfi ЩˆУ ВНˆЩВЪИОТУ ВИК·УВИТУ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜ О·И ЩˆУ
·НВЫФ˘¿Ъ, ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ¤У· ˘БЪfi
·У› МВ Ы·Ф˘УfiУВЪФ. ªЛУ П¤УВЩВ ФЩ¤ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ МВ ЩЪИ¯ПˆЪФ·Иı˘П¤УИФ ‹ ¿ППФ˘˜ ‰И·П‡ЩВ˜. ¢ВУ ··ИЩВ›Щ·И О·М›· ¿ППЛ Ы˘УЩ‹ЪЛЫЛ. ªЛУ ·К‹УВЩВ ФЩ¤ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ У· ПВИЩФ˘ЪБВ› ¯ˆЪ›˜ ЩФ ‰Ф¯В›Ф Ы˘ППФБ‹˜ ЫОfiУЛ˜ ‹ ЩФ К›ПЩЪФ.
Ã∏™πª∂™ ™Àªµ√À§∂™
∏ М·Щ·Ъ›· О·И Ф КФЪЩИЫЩ‹˜ ‰И·ЪОФ‡У ВЪИЫЫfiЩВЪФ fiЩ·У ¯ЪЛЫИМФФИФ‡УЩ·И ЫˆЫЩ¿. ∂¿У ·ЪФ˘ЫИ·ЫЩВ› ЩТЫЛ ЩЛ˜ ИЫ¯‡Ф˜
·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ‹ ·ÓÒÌ·ÏË ¤ÓÙ·ÛË
ıÔÚ‡‚Ô˘, Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ó· Û‚‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Î·È Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ ·Ó Â›Ó·È ‚Ô˘ÏˆÌ¤ÓÔ ÙÔ ÛÙfiÌÈÔ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘
‹ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÛÎfiÓ˘. ∂¿Ó ÌÂÙ¿ ÙÔ˘˜ ÂϤÁ¯Ô˘˜ ÙÔ Úfi‚ÏËÌ· ÂÍ·ÎÔÏÔ˘ı› Ó· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ™¤Ú‚Ș ÁÈ· ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 19
176IDL/09.02
XM36/48D 3-09-2002 11:59 Pagina 20
Loading...