Delonghi PACW 130HP User manual [es]

W SERIES
CONDIZIONATORE ACQUA/ARIA
WATER/AIR AIR CONDITIONER
CLIMATISEUR EAU-AIR
KLIMAGERÄT MIT WASSERLUFT-SYSTEM
WATER/LUCHT AIRCONDITIONER
CLIMATIZADOR AGUA/AIRE
§πª∞Δπ™Δπ ∫√ ¡∂ƒ√À/∂ƒ∞
ä
йзСасайзЦкЗйСД/ЗйбСмп
VÍZ-LEVEGŐ ÜZEMELÉSŰ LÉGKONDICIONÁLÓ
KLIMATIZÁTOR VODA/VZDUCH
KLIMATYZATOR NA WOD˘/POWIETRZE
VANN/LUFT-DREVET LUFTKJØLER
LUFTKONDITIONERING MED VATTEN & LUFT
KLIMAANLÆG MED VAND OG LUFT
VESI/ILMAKÄYTTÖINEN ILMASTOINTILAITE
ADVERTENCIAS
• Emplear el aparato sólo como lo indica este manual. Estas instrucciones no contemplan todas las condiciones o situaciones posibles que pue­dan presentarse. Es necesario recurrir al sentido común y a la prudencia en lo que se refie­re a la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de cada electrodoméstico.
• Este aparato ha sido fabricado para acondicionar los ambientes domésticos y no debe ser utilizado para otros fines.
• Es peligroso modificar o alterar de cualquier forma las características del aparato.
• Instale el aparato según las normas nacionales inherentes a las instalaciones eléctricas.
• Para eventuales reparaciones, diríjase siempre y exclusivamente a los Centros de Asistencia Técnica Autorizados por el Fabricante. Las reparaciones efectuadas por personal incompetente pueden resultar peligrosas.
• Este aparato debe ser utilizado exclusivamente por adultos.
• No permitir el uso del aparto a personas (incluso niños) con reducida capacidad psico-físi­co-sensorial o con experiencia o conocimientos insuficientes, a menos que sean vigilados y formados por un encargado de su incolumidad. Vigilar a los niños, asegurándose de que no jueguen con el aparato
• Este aparato debe estar conectado a una toma de tierra eficaz. Haga controlar la instalación eléctrica por un electricista cualificado.
• Evite utilizar alargadores para el cable de alimentación eléctrica.
• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desenchufe siempre el aparato de la corriente.
• No tire del cable de alimentación para cambiar de lugar el aparato.
• No instale el aparato en ambientes donde el aire pueda contener gas, aceite, azufre o cerca de fuentes de calor.
• Mantenga el aparato al menos a 50 cm. de distancia de substancias inflamables (alcohol, etc.) o de recipientes bajo presión (por ejemplo sprays).
• No apoye objetos pesados o calientes sobre el aparato.
• Limpie el filtro del aire al menos semanalmente.
• Evite utilizar aparatos de calefacción cerca del climatizador.
• Si debe transportar el aparato, colóquelo siempre en posición vertical o apoyado sobre un lado. Antes del transporte quite toda el agua contenida en el aparato. Después del trans­porte, espere por lo menos 1 hora antes de poner en marcha el aparato.
• No cubra el aparato con bolsas de plástico cuando lo guarde.
• Los materiales usados para el embalaje son reciclables. Le aconsejamos, por lo tanto, ponerlos en los correspondientes contenedores para la reco­gida selectiva.
• Al final de su vida útil, entregue el climatizador a los centros de recogida correspondien­tes.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica a fin de evitar cualquier riesgo.
• Recuerde realizar la descalcificación al final de cada estación y en cualquier caso cada 500 horas de funcionamiento (ver pág. 118). En zonas donde el agua es especialmente dura, se aconseja añadir al agua el aditivo específico anticalcáreo que puede solicitarse en los Centros de Asistencia Autorizados.
ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS PARA APARATO CON GAS REFRIGERANTE R410A*
R410 A es un gas refrigerante que cumple con los reglamentos de la CE sobre ecología. Se recomienda no perforar el circuito frigorífico del aparato. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL: Esta unidad contiene gases fluorados de efecto inverna­dero contemplados por el Protocolo de Kyoto. Las operaciones de mantenimiento y eliminación deben ser efectuadas por personal cualifi­cado (R410A, GWP=1975).
* Compruebe en la placa de características el tipo de gas refrigerante empleado en su aparato.
102
ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS PARA APARATO CON GAS REFRIGERANTE R290*
• Leer con atención las advertencias.
• Para el proceso de descongelación y para la limpieza no emplear instrumentos diferentes de los aconsejados por el fabricante.
• El aparato debe colocarse en un ambiente sin fuentes de llama con funcionamiento con­tinuo (como por ejemplo: Llamas libres, aparatos a gas o eléctricos en funcionamiento).
• No agujerear ni quemar.
• Los gases refrigerantes pueden ser inodoros.
• El aparato debe instalarse, emplearse y mantenerse en un ambiente con una superficie superior a los 15 m
2
.
• Este aparato contiene aproximadamente 300 gr. de gas refrigerante R290.
• R290 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre el medio ambiente. No perforar ninguno de los componentes del circuito frigorífico.
• El local no ventilado en el cual se instala, utiliza o conserva el aparato debe impedir la acu­mulación de eventuales pérdidas de refrigerante con el consiguiente peligro de incendio o de explosión, debido al encendido del gas refrigerante provocado por estufas eléctri­cas, hornillos u otras fuentes de ignición.
• El aparato debe mantenerse de forma que se eviten las averías mecánicas.
• Las personas que trabajan o intervienen en un circuito frigorífico deben poseer la debida certificación, emitida por un ente acreditado, que certifique la capacidad para manejar los gases refrigerantes en conformidad con una evaluación específica reconocida por las asociaciones del sector.
• Las intervenciones de reparación deben ejecutarse cumpliendo con las recomendaciones de la empresa fabricante del aparato. Las operaciones de mantenimiento y de reparación que requieran de la asistencia de otro personal cualificado deben ser efectuadas bajo la supervisión de la persona especializa­da en el uso de refrigerantes inflamables.
* Compruebe en la placa de características el tipo de gas refrigerante empleado en su aparato.
103
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/CE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y per-
mite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésti­cos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Antes de enchufar el aparato, compruebe lo siguiente:
• La tensión de la red debe ser compatible con el valor indicado en la placa de caracterí­sticas técnicas, situada en la parte trasera de la máquina;
• El enchufe de corriente y la línea de alimentación eléctrica deben estar dimensionados para soportar la carga requerida;
• El enchufe de corriente debe ser compatible con la clavija; si no es así, haga sustituir el enchufe;
• El enchufe de corriente debe estar conectado a una eficaz toma a tierra.
El fabricante queda eximido de toda responsabilidad en caso de incumplirse esta norma para la prevención de accidentes.
104
¿QUÉ ES EL PINGUINO AGUA-AIRE?
En la estación veraniega, las condiciones de bienestar se alcanzan con una temperatura comprendida entre los 24 y 27°C y con una humedad relativa con valores de alrededor del 50%.
El climatizador es una máquina que sustrae la humedad y el calor del ambiente en el que está colocado. Con respecto a los modelos que requieren una instalación, los climatizadores portátiles presentan la ventaja de poder cambiarse de una habitación a otra en la casa y de trasladarse de un edificio a otro.
El aire caliente de su habitación pasa por un intercambiador de calor enfriado por un gas refrigerante. De este modo cede el exceso de calor y de humedad antes de volver a introducirse en el ambiente.
En los modelos monobloque, una pequeña parte de este aire se utiliza para enfriar el gas refrigerante y, por lo tanto, una vez caliente y húmedo, se expulsa al exterior.
En los modelos agua-aire, una exclusiva de De’Longhi, el calor es extraído de la habitación empleando el efecto enfriador del agua que, como puede intuirse, es muy superior al del aire. Por este motivo tanto el efecto frigorífico como la eficiencia de este climatizador no tienen parangón.
MODELOS CON GAS REFRIGERANTE R290
Pinguino ECO es el climatizador ecológico
de última generación. Pinguino ECO, no contiene gases nocivos para el ozono atmosférico (CFC/HCFC), ni gases con elevado efecto invernadero (HFC). La gran eficiencia del aparato, permite no sólo el ahorro de consumo eléctrico sino que además minimiza el impacto sobre el efecto invernadero.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A Rejilla de salida del aire B Panel de control con display LCD avanzado C Asa D Rejilla E Ruedas F Rejilla de aspiración de aire con filtro anti-
polvo
G Alojamiento del tubo de salida del aire H Trampilla tubos de drenaje agua I Trampilla alojamiento cable de alimenta-
ción
J Trampilla de carga agua K Tubo de salida del aire L Mando a distancia M Jarra para cargar agua N Boquilla para ventana O Filtro iones de plata (sólo en algunos
modelos)
P Filtro 3M (sólo en algunos modelos) Q Ventosa R Dispositivo de bloqueo ruedas S Brida con tapón T Barra extensible U Conector para la salida de la condensa-
ción
V Tubo para la salida de la condensación
con acoplamiento
105
AA
AA
BB
FF
CC
DD
EE
JJ
II
GG
HH
KK
LL
MM
NN
OO
PP
QQ
RR
SS
TT
UU
VV
PREPARACIÓN PARA EL USO
A continuación, hallará todas las indicaciones necesarias para preparar de la mejor forma su climatizador para el funciona­miento. Coloque siempre el aparato en un lugar donde no haya obstáculos para la aspiración y la salida del aire.
CLIMATIZACIÓN SIN INSTALACIÓN
Con pocas y simples operaciones, Pinguino le devolverá las con­diciones de bienestar:
• Fije el tubo de salida del aire en su correspondiente aloja­miento, colocado en la parte trasera del aparato (fig. 1).
• Aplique la boquilla para ventana en la extremidad del tubo.
• Acerque el climatizador a una ventana o puertaventana.
• Alargue el tubo lo suficiente como para llegar a la ventana.
• Asegúrese de no obstruir el tubo de salida del aire.
• Deje entreabierta la ventana o puertaventana y coloque la boquilla (fig. 2).
• Con una ventana de dos hojas, use las ventosas que se entre­gan con el aparato para mantener entrecerrados los crista­les (fig. 3).
Si se desea se puede emplear el accesorio “Barra extensible
- Introducir la boca para ventanas en el alojamiento espe-
cífico de la barra (fig. 4).
- Posicionar la barra en el alféizar y extenderla en las guías
de la persiana; si se desea es posible bloquear la medida con una estaca (se suministra una estaca de plástico junto con el aparato) y luego bajar la persiana (fig. 5).
- Aplicar el tubo de aire al extremo de la boca.
• Acercar el climatizador a la ventana o puerta ventana y conectar el extremo del tubo como lo indica la fig. 6.
Limitar al máximo la longitudy las curvas del tubo del aire para impedir el estrangulamiento.
Si piensa hacer funcionar el aparato en el modo calefacción o smart, ha de colocar el tubo de salida de la condensación de la forma siguiente:
• Siga las indicaciones de la fig. 7 para acoplar el tubo con acoplamiento rápido.
• Asegúrese de haber encajado completamente el acopla­miento en la unión para que la salida en continuo pueda fun­cionar correctamente. Para desengancharlo, presione el col­lar de la unión.
1
2
1
2
1
2
106
3
4
5
1
2
1
2
6
Loading...
+ 14 hidden pages