Delonghi PACN76 Instruction manuals [sk]

169
UPOZORNENIA
POPIS
1 Mriežka prívodu vzduchu 2 Ovládací panel 3 Rukoväte 4 Kolieska 5 Filter 6 Mriežka nasávania vzduchu evaporátora 7 Miesto pre uloženie hadice na odvod
vzduchu
8 Mriežka nasávania vzduchu kondenzáto-
ra
9 Napájací kábel 10 2 Uzáver pre drenážny otvor 11 Príruba na stenu 12 Hadica na odvod vzduchu 13 Adaptér pre hadicu (2 kusy) 14 Príslušenstvo pre montáž na stenu 15 Nátrubok pre okno 16 Diakové ovládanie (iba niektoré modely)
• Používajte okálne klimatizátory iba na účely uvedené v tejto príručke. Tieto pokyny nezahŕňajú všetky možné podmienky a situá­cie, ktoré sa môžu vyskytnú. Pri inštalácii, fun­govaní a uskladnení každého domáceho elek­trospotrebiča je treba vždy postupovapoda správneho úsudku a s opatrnosou.
• Tento prístroj bol vyhotovený pre klimatizáciu domácich prostredí a nesmie bypoužívaný na iné účely.
• Je nebezpečné modifikovaalebo upravova akýmkovek spôsobom technické charakteri­stiky prístroja.
• Prístroj musí bynainštalovaný poda národných predpisov, ktoré regulujú elektrické zariadenia.
• Pre eventuálne opravy sa vždy obracajte výh­radne na strediská technického servisu, autori­zované výrobcom. Opravy vykonané neskú­seným personálom môžu bynebezpečné.
• Tento prístroj môžu používavýhradne dospelé osoby.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, psychickými a zmyslovými schopnosťami alebo osoby bez skúseností a znalostí, pokiaľ boli informované o bezpeč­nom použití prístroja a pochopili možné riziká spojené s jeho použitím. Deti by sa nemali s prí­strojom hrať. Čistenie a údržbu nemôžu vykonávať deti, pokiaľ nemajú viac ako 8 rokov a nie sú pod dohľadom. Uchovávajte prístroj a jeho šnúru mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
• Tento prístroj musí byzapojený k správnemu “uzemňovaciemu” vedeniu. Dajte skontrolova vašu elektrickú siekvalifikovanému elektrikáro­vi.
• Vyhýbajte sa používaniu predlžovačiek pre zapojenie napájacieho kábla.
• Pred každým úkonom čistenia alebo údržby vždy odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky .
• Neahajte za napájací kábel, ak chcete prístroj
premiestni.
• Neinštalujte prístroj v prostredí, kde vzduch môže obsahovaplyn, olej, síru, ani v blízkosti tepelných zdrojov.
• Udržujte prístroj vo vzdialenosti najmenej 50 cm od horavých látok (alkohol apod. ) alebo od nádob pod tlakom (napr. Sprejové obaly).
• Neodkladajte na prístroj ažké alebo teplé predmety.
Čistite vzduchový filter aspoň raz týždenne.
• Vyhýbajte sa používaniu tepelných zdrojov v blízkosti klimatizátora.
• V prípade prepravy prístroja musí tento zosta vo vertikálnej polohe alebo položený na boku. Pred prepravou odstráňte kompletne vodu, nachádzajúcu sa vo vnútri prístroja. Po prepra­ve počkajte aspoň 1 hodinu, kým prístroj uve­diete do prevádzky.
• Pri uskladnení nezakrývajte prístroj umeloh­motnými sáčkami.
• Materiály, použité na zabalenie prístroja, sú recyklovatené. Odporúča sa preto vyhodiich do príslušných kontajnerov, určených pre odde­lený zber.
• Na konci svojej úžitkovej životnosti odneste prí­stroj do príslušného zberového strediska.
Pokiaje napájací kábel poško­dený, musí byvymenený výrob­com alebo oprávnenou tech­nickou službou, aby sa predišlo akémukovek riziku.
ŠPECIFICKÉ UPOZORNENIA PRE PRÍSTROJE S CHLADI­VOM R410A*
R410 A je plyn, slúžiaci na ochladzovanie, ktorý reš­pektuje nariadenia EÚ, týkajúce sa ekológie. Pri­pomíname, že nie je dovolené prederavi chladia- ci okruh zariadenia.
INFORMÁCIA O ŽIVOTNOM PROSTREDÍ: Táto jed­notka obsahuje fluórované plyny, ktoré majú negatívny skleníkový efekt, potvrdený v Protokole z Kyoto. Úkony spojené s údržbou a likvidáciou musia byvykonávané kvalifikovaným personálom (R410A, GWP=1975).
* Skontrolujte na identifikačnom štítku typ chladiva, ktoré je použité vo vašom prístroji.
170
Následne nájdete všetky indikácie, potrebné pre zabezpečenie čo najlepšieho fungovania vášho klimatizátora.
Prístroj sa musí uviesdo prevádzky vždy po tom, čo ste skontrolovali, že na prívode alebo odvo­de vzduchu sa nenachádzajú žiadne prekážky.
KLIMATIZÁCIA BEZ INŠTALÁCIE
Stačí niekoko jednoduchých operácií a váš prístroj vám zabezpečí podmienky pohody:
• Zaskrutkujte adaptér pre hadicu na
jeden koniec hadice na odvod vzduchu 12.
• Druhý adaptér namontujte na príslušné miesto uloženia hadice na odvod vzdu­chu nachádzajúce sa na zadnej stra­ne prístroja. (pozri obr. A).
• Zaskrutkujte koniec hadice bez adaptéra k adaptéru, ktorý ste predtým namontovali na prístroj (pozri obr. A).
7
13
13
• Namontujte nátrubok pre okno na hadicu pre odvod vzduchu ako je znázornené na obr. B.
• Umiestnite klimatizátor v blízkosti okna alebo dverového okna.
• Ubezpečte sa, že hadica na odvod vzdu­chu nie je upchatá.
15
12
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Snažte sa obmedzi na minimum dĺžku a ohyby vzduchových hadíc, vyhnite sa ich priškrteniu.
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
Pred zapojením zástrčky do elektrickej zásuvky je potrebné skontrolova, či:
• sieové napätie zodpovedá hodnote, uvedenej na identifikačnom štítku, ktorý je umiestnený na zadnej časti prístroja;
• zásuvka a elektrická napájacia linka sú dimenzované pre požadované zaaženie;
• zásuvka zodpovedá typu zástrčky, v opačnom prípade ju treba vymeni;
• zásuvka je zapojená k bezpečnému uzemneniu. Výrobca sa zbavuje akejkovek zodpovednosti v prípa-
de, že táto protiúrazová norma nebude dodržaná.
Napájací kábel môže vymeniiba kvalifikovaný personál.
• Pootvorte okno alebo dverové okno a umiestnite nátrubok do polohy ako je znázornené na obrázku C.
15
A
B
C
2
1
171
KLIMATIZÁCIA S INŠTALÁCIOU
Pokiasi želáte, je možné nainštalovaváš prí­stroj polo-trvalým spôsobom (Obr. D).
• Nasate na otvor prírubu ktorá je v dotácii ako príslušenstvo.
• Namontujte adaptér
na príslušné mie-
sto uloženia hadice na odvod vzduchu
nachádzajúce sa na zadnej strane
prístroja. (pozri obr. A).
• Zaskrutkujte komponent pre montáž na stenu
k hadici na odvod vzduchu
alebo, ak jet o potrebné, odstráňte
adaptér z hadice na odvod
vzduchu
a namontujte namiesto neho
koncovku pre inštaláciu na stenu (Obr. F).
• Namontujte koniec hadice na prírubu
ako je uvedené na obr. G.
13
12
14
7
13
11
12
14
12
11
V tomto prípade bude potrebné:
•Vyvŕta otvor (ø134mm) do steny, ktorá komunikuje s vonkajším prostredím; alebo do skla na okne. Dodržiavajte výšku a roz­mery otvorov, ako je uvedené na obrázku E.
134
MAX100 cm
MIN 35 cm
Vždy, kehadica
nie je zasunutá, otvor je
možné uzavriepomocou uzáveru na prírube
.
POZNÁMKA
Ak vykonávate polotrvalú montáž, odporúča­me vám ponechatrochu pootvorené dvere (stačí aj 1 cm), aby bola zaistení správna výmena vzduchu.
11
12
do skla na okne
o steny: odporúčame vám izolovatúto čas steny vhodným izolačným mate­riálom
do dre­veného prahu na dverovom okne
E
Snažte sa obmedzi na minimum dĺžku a ohyby vzduchových hadíc, vyhnite sa ich priškrteniu.
30 cm
30 cm
D
F
G
1
2
172
OVLÁDACÍ PANEL
POPIS OVLÁDACIEHO PANELU
A Tlačidlo ON/OFF (zapnutý/vypnutý) B Tlačidlo voby funkcií MODE
Klimatizácia, odvlhčovanie, ventilácia
C Tlačidlo voby rýchlosti ventilácie (MAX/MED/MIN) D Tlačidlo timer E Tlačidlo zvýšenia teploty/doby naprogramovaného fungovania F Tlačidlo zníženia teploty/doby naprogramovaného fungovania G Displej Zobrazuje nastavené hodnoty teploty, teplotu prostredia a dobu naprogramo-
vaného fungovania
H Kontrolka timer vo funkcii I/L/M Kontrolky rýchlosti ventilácie N Kontrolka funkcie ventilácia O Kontrolka funkcie klimatizácia P Kontrolka funkcie odvlhčovanie Q Kontrolka alarmu R Prijímač signálu diakového ovládania S Kontrolka: zobrazuje teplotu prostredia T Kontrolka: zobrazuje nastavenú teplotu prostredia
H
C
D
I
L
M
Q
G
B
A
E
F
T
S
O
P
N
R
Nikdy nevypínajte klimatizátor priamym odpojením zástrčky, ale stlačte tlačidlo a počkaj­te niekoko minút, kým zástrčku vytiahnete: iba tak prístroj môže vykonasériu kontrol, ktoré preverujú stav správneho fungovania..
Loading...
+ 7 hidden pages