DELONGHI ETAM 29.620.SB User Manual [nl]

INHOUD
WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID ..........7
WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID ..........8
In deze handleiding gebruikte symbolen .................8
Gebruik conform de bestemming .............................8
Gebruiksaanwijzing .................................................8
INLEIDING ........................................................ 8
Letters tussen haakjes ..............................................8
Problemen en reparaties ..........................................8
BESCHRIJVING ..................................................9
Beschrijving van het apparaat .................................9
Beschrijving van het bedieningspaneel....................9
Beschrijving van de accessoires ................................9
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN ............... 9
Het apparaat controleren .........................................9
Installatie van het apparaat .....................................9
Het apparaat aansluiten ...........................................9
Eerste inwerkingstelling van het apparaat .............10
APPARAAT INSCHAKELEN ................................ 10
APPARAAT UITSCHAKELEN ..............................10
MENUINSTELLINGEN ..................................... 10
Spoelen ..................................................................11
Ontkalking .............................................................11
Filter installeren .....................................................11
Vervanging van de lter (mits geïnstalleerd) .........11
Tijd instellen ..........................................................11
Automatische inschakeling ....................................11
Automatische uitschakeling (standby) ...................11
Energiebesparing ...................................................12
De temperatuur instellen .......................................12
Instellen van de waterhardheid .............................12
De taal instellen .....................................................12
Geluidssignaal .......................................................12
Fabrieksinstellingen (reset) ....................................12
Statistiekfunctie .....................................................13
BEREIDING VAN KOFFIE ...................................13
Het selecteren van de smaak van koe .................13
Het selecteren hoeveelheid koe in het kopje .......13
Personalisering van de hoeveelheid voor mijn
koe......................................................................13
Instellen van de koemolen ..................................13
Tips voor een warmere koe .................................13
Koe zetten met koebonen ...............................14
Koezetten met voorgemalen koe .....................14
Koe LONG+ zetten met koebonen ..................14
Personalisering hoeveelheid koe DOPPIO+ ........14
Koe LONG zetten met koebonen ......................15
Koe LONG zetten met voorgemalen koe ...........15
Personalisering hoeveelheid koe LONG ...............15
BEREIDING VAN CAPPUCCINO EN WARME MELK
OPGESCHUIMD ............................................. 15
Bereiding van warme melk (zonder schuim) ..........15
Reiniging van het stoompijpje na gebruik .............16
AFGIFTE WARM WATER ....................................16
Wijziging van de automatisch afgegeven
hoeveelheid water .................................................16
REINIGING ..................................................... 16
Het apparaat reinigen ............................................16
Reiniging van het koedikbakje ............................16
Reiniging druppelbakje en condensbakje ..............17
Reiniging van de binnenkant van het apparaat .....17
Reiniging van het waterreservoir ...........................17
Reiniging van de koe-uitloop..............................17
Reiniging van de trechter voorgemalen koe .......17
Reiniging van de zetgroep .....................................17
ONTKALKING .................................................. 18
PROGRAMMERING VAN DE WATERHARDHEID ... 19
Meting van de waterhardheid ................................19
De waterhardheid instellen ....................................19
nieuwe instelling van de waterhardheid. ...............19
VERZACHTINGSFILTER *ALLEEN BIJ SOMMIGE
MODELLEN .................................................... 19
Installatie van de lter ...........................................19
De lter vervangen ................................................20
De lter verwijderen ..............................................20
TECHNISCHE GEGEVENS .................................. 20
VUILVERWERKING .......................................... 20
OP HET DISPLAY WEERGEGEVEN BERICHTEN .... 21
PROBLEMEN OPLOSSEN ..................................22
6
WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID
Het apparaat kan gebruikt worden door personen met verminderde lichamelijke, zin­tuiglijke of verstandelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan of geïnstrueerd worden met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke risico's begrepen hebben.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Bij het schoonmaken het apparaat nooit in water onderdompelen.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bedoeld om gebruikt te worden in: ruimtes met een bestemming als keuken voor het personeel van winkels, kantoren en andere werkzones, vakantieboerderijen, hotels, motels en andere verblijfstructuren, kamerverhuur.
In geval van schade aan de stekker of de voedingskabel mogen deze uitsluitend door de Technische Dienst vervangen worden om elk risico te voorkomen.
ALLEEN VOOR DE EUROPESE MARKT:
Trek altijd de stekker uit het stopcontact indien het apparaat onbeheerd blijft en tij­dens montage, demontage en schoonmaak van het apparaat.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
Het apparaat kan gebruikt worden door personen met verminderde lichamelijke, zin­tuiglijke of verstandelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of geïnstrueerd worden met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke risico's begrepen hebben.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
De oppervlakken met dit symbool worden heet tijdens het gebruik (het symbool is alleen in bepaalde modellen aanwezig).
7
WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID In deze handleiding gebruikte symbolen
Deze symbolen geven belangrijke waarschuwingen aan. Deze waarschuwingen moeten strikt in acht genomen worden.
Gevaar!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot letsel wegens elektrische schokken met gevaar voor het leven.
Let op!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot letsel of beschadiging van het apparaat.
Gevaar voor brandwonden!
Veronachtzaming kan of zal leiden tot brandwonden.
Let op:
Dit symbool wijst op tips en belangrijke informatie voor de gebruiker.
Gevaar!
Aangezien het apparaat op elektrische stroom werkt, kan het niet uitgesloten worden dat het elektrische schokken genereert. Houdt u dus aan de volgende veiligheidsvoorschriften:
• Raak het apparaat nooit aan met natte handen of voeten.
• Raak de stekker niet aan met natte handen.
• Controleer of het stopcontact altijd vrij toegankelijk is,
zodat de stekker zo nodig eruit getrokken kan worden.
• Wilt u de stekker uit het stopcontact trekken, pak dan di-
rect de stekker vast. Trek nooit aan het snoer omdat deze hierdoor beschadigd kan raken.
• Om het apparaat volledig af te sluiten moet de stekker uit
het stopcontact getrokken worden.
• Probeer defecten van het apparaat niet zelf te repareren.
Schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcon-
tact en neem contact op met de Technische Dienst.
• Schakel het apparaat uit alvorens het te reinigen, trek de
stekker uit het stopcontact en laat de machine afkoelen.
Let op!
Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim) buiten het bereik van kinderen.
Gevaar voor brandwonden!
Dit apparaat produceert warm water: wanneer het in werking is kan er waterdamp ontstaan. Wees voorzichtig om niet in contact te komen met waterspatten of hete stoom. Wanneer het apparaat in werking is kan het kopjesblad (A6) heet worden.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koe en het ver­warmen van dranken. Elk ander gebruik dient als oneigenlijk en dientengevolge als gevaarlijk te worden beschouwd. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door oneigenlijk ge­bruik van het apparaat.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze instructies aandachtig door alvorens het apparaat te gebruiken. Het negeren van deze instructies kan leiden tot letsel en schade aan het apparaat. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet respecteren van deze gebruiksaanwijzingen.
Let op:
Bewaar deze instructies zorgvuldig. Indien het apparaat wordt overgedragen aan andere personen, moet ook deze gebruiks­aanwijzing worden meegeven.
INLEIDING
Wij danken u voor uw voorkeur voor dit automatische apparaat voor koe en cappuccino. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat. Neem even de tijd om deze instructies voor het gebruik te lezen. Zo voor­komt u gevaarlijke situaties en schade aan het apparaat.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes verwijzen naar de legenda in de Be­schrijving van het apparaat (p. 2-3).
Problemen en reparaties
Indien er zich problemen voordoen, probeer deze eerst op te los­sen door het opvolgen van de aanwijzingen van de paragrafen "Op het display weergegeven berichten" op pag. 21 en “Proble­men oplossen” op pag. 22. Indien deze aanwijzingen niet doeltreend blijken te zijn of wenst u verdere opheldering raden wij u aan de klantenservice te bellen. Het telefoonnummer is vermeld op het bijgevoegde blad "Klantenservice". Als uw land niet op dit blad vermeld is, bel dan het nummer dat op de garantie staat. Voor eventuele reparaties dient u zich uitsluitend te wenden tot de Technische Dienst van De’Longhi. De adressen staan vermeld op het bij de machine behorende garantiebewijs.
8
BESCHRIJVING
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A) A1. Deksel koebonenreservoir A2. Deksel trechter voorgemalen koe A3. Koebonenreservoir A4. Trechter voorgemalen koe A5. Knop
A6. Kopjesplaat A7. Selectiering stoompijpje A8. Stoompijpje A9. Spuitkop stoompijpje A10. Koeuitloop (in hoogte verstelbaar) A11. Condensbakje A12. Kopjesblad A13. Indicator waterniveau van het druppelbakje A14. Druppelbakje A15. Koedik bakje A16. Hoofdschakelaar (ON/OFF) A17. Voedingskabel A18. Deurtje zetgroep A19. Zetgroep A20. Waterreservoir A19 Locatie waterverzachtend lter A22. Deksel waterreservoir A23. Regelknop maalgraad
: voor het in- en uitschakelen van het apparaat
(stand-by)
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pag. 2 - B )
Sommige iconen op het paneel hebben een dubbele functie: die is in de beschrijving tussen haakjes aangegeven. B1. Icoon OK (Voor het bevestigen van het geselecteerde item in
het programmeer-menu)
B2. Icoon B3. Display B4. Icoon
B5. Icoon selectie aroma
B6. Icoon
B7. Icoon
B8. Icoon
B9. Icoon B10. Icoon B11. Icona
om de programmering te openen of te sluiten
: voor het kiezen van de sterkte van de koe
(In het programmeermenu: druk om door de menu-items te
bladeren)
: Druk om de smaak van de kof-
e te selecteren (In het programmeermenu: druk om door
de menu-items te bladeren)
: om 2 koppen koe te zetten met de op het
display weergegeven instellingen
: om 1 kop koe te zetten met de op het display
weergegeven instellingen
: Om een koe LONG te zetten
: Om een koe DOPPIO+ te zetten
: voor afgifte van warm water
: voor de stoom-afgifte
Beschrijving van de accessoires
(pag. 2 - C ) C1. Doseerschepje voorgemalen koe C2. Kwastje voor de reiniging C3. Reactiestrookje "Total Hardness Test" C4. Verzachtend lter (*alleen bij sommige modellen) C5. Ontkalker
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN Het apparaat controleren
Na het verwijderen van de verpakking, controleren of het ap­paraat intact is en alle accessoires aanwezig zijn. Gebruik het apparaat niet als er zichtbare schade is. Neem contact op met de Technische Dienst De Longhi.
Installatie van het apparaat
Let op!
Bij het installeren van het apparaat moeten de volgende veilig­heidswaarschuwingen in acht genomen worden:
• Het apparaat geeft warmte aan de omgeving af. Het ap­paraat op het werkvlak plaatsen en controleren of er een vrije ruimte van circa 3 cm overblijft tussen de oppervlak­ken van het apparaat en de zij- en achterwanden, en een ruimte van minstens 15 cm boven de espressomachine.
• Water dat het apparaat eventueel binnendringt kan schade berokkenen.
Plaats het apparaat niet in de buurt van kranen of
wasbakken.
• Indien het water in het apparaat bevriest kan dit schade veroorzaken.
Installeer het apparaat niet in een ruimte waar de tempe-
ratuur kan dalen tot onder het vriespunt.
• Plaats de voedingskabel zodanig dat deze niet beschadigd kan worden door scherpe randen of door contact met hete oppervlakken (bijv. elektrische platen).
Het apparaat aansluiten
Let op!
Controleer of de spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt met de op het plaatje op de onderkant van het apparaat aan­gegeven waarde. Sluit het apparaat alleen aan op een vakkundig geïnstalleerd stopcontact met een minimale stroomsterkte van 10A en een eciënte aardleiding. Indien de stekker van het apparaat en stopcontact niet overeen­komen laat dan het stopcontact door gekwaliceerd personeel vervangen met een geschikt type.
9
Eerste inwerkingstelling van het apparaat
Let op:
• Het apparaat is in de fabriek gecontroleerd met gebruik van koe, het is dus heel gewoon in de koemolen nog wat koesporen aan te treen. Wij garanderen in elk geval dat dit apparaat nieuw is.
• Wij raden u aan de waterhardheid zo snel mogelijk in te stellen volgens de procedure die beschreven wordt in pa­ragraaf “Programmering van de waterhardheid” (pag. 19).
1. Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet en controleer of de hoofdschakelaar aan de achterzijde van het apparaat ingedrukt is (g. 1).
2. Verwijder het waterreservoir (g. 2), open het deksel (g.
3), vul het tot de lijn MAX met koud water; het deksel slui­ten en het reservoir terugplaatsen.
De gewenste taal moet gekozen worden door voor- of achter­uit te gaan met de toets talen zich automatisch afwisselen op het display (ca. elke 3 seconden):
3. wanneer op het display "Nederlands" verschijnt, hou dan gedurende enkele seconden de icoon OK (g. 4) ingedrukt, tot het verschijnen van het bericht: “Nederlands ingesteld”.
Volg nu de door het apparaat op het display weergegeven aanwijzingen:
4. “WARM WATER, Druk op OK": plaats onder het stoompijpje een recipiënt (g. 5) met een minimum inhoud van 100mL.
5. Druk op de icoon OK om te bevestigen (g. 4): het apparaat zal water afgeven uit het stoompijpje en schakelt vervol­gens automatisch uit.
Nu is de espressomachine klaar voor normaal gebruik.
Let op:
Bij het eerste gebruik moet u 4-5 kopjes koe zetten voor­dat de machine een bevredigend resultaat zal geven.
• Om te genieten van een koe die nog beter smaakt en voor betere prestaties van de machine, is het aanbevolen om de verzachtingslter te installeren volgens de aanwij­zingen in paragraaf “VERZACHTINGSFILTER” (pag. 19 ). Als uw model niet voorzien is van deze lter, kan men er een aanvragen bij de bevoegde centra voor Technische Dienst van De’Longhi.
of of wacht totdat de
derbroken mag worden. Het apparaat is pas klaar voor gebruik na het uitvoeren van deze cyclus.
Gevaar voor brandwonden!
Tijdens het spoelen kan een beetje heet water uit de koe­zetgroep komen dat in het druppelbakje eronder opgevangen wordt. Wees voorzichtig niet in contact te komen met de waterspatten.
• Druk, om het apparaat aan te zetten, op de toets (g. 6): het display toont het bericht "Opwarmen, wachten aub."
Zodra de opwarming is voltooid, toont het apparaat een ander bericht: “Spoeling”. Zo wordt niet alleen de ketel verwarmd maar laat het apparaat ook warm water door de binnenleidin­gen stromen zodat ook deze verwarmd worden. Het apparaat is op temperatuur wanneer op het display het bericht verschijnt dat het aroma en de hoeveelheid koe aangeeft.
APPARAAT UITSCHAKELEN
Bij elke uitschakeling en indien men koe heeft bereid voert het apparaat automatisch een spoeling uit.
Gevaar voor brandwonden!
Tijdens het spoelen kan een beetje heet water uit de koezet­groep komen. Wees voorzichtig niet in contact te komen met de waterspatten.
• Om het apparaat uit te schakelen, drukt u op de toets (g. 6).
• Het display toont het bericht "Uitschakelen in uitvoering, wachten aub": indien van toepassing, voert het apparaat een spoeling uit om vervolgens uit te schakelen (standby).
Let op:
Als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt, trek dan de stekker uit het stopcontact:
• Schakel eerst het apparaat uit door op de toets (g.
6) te drukken;
• Druk op de hoofdschakelaar aan de zijkant van het appa­raat (g. 1).
Let op!
Druk nooit op de hoofdschakelaar wanneer het apparaat aan staat.
APPARAAT INSCHAKELEN
Let op:
• Controleer, alvorens het apparaat aan te zetten, of de hoofdschakelaar ingedrukt is (g. 4).
• Bij elke inwerkingtreding wordt automatisch een cyclus van voorverwarming en spoeling uitgevoerd die niet on-
MENUINSTELLINGEN
Voor toegang tot het programmeermenu druk op de icoon (B2)
: blader door de items van het menu door te drukken op
of
(g. 7).
10
Spoelen
Door middel van deze functie is het mogelijk warm water uit de afgiftegroep koe (A10) te laten stromen om het binnenste circuit van de machine te reinigen en te verwarmen. Plaats onder de afgiftegroep koe een recipiënt met een mini­mum inhoud van 100mL. Ga als volgt te werk om deze functie te activeren:
1. Druk op de
2. Druk op opschrift “Spoelen” verschijnt; Druk op de icoon OK (g.4): het display toont
3. “Bevestigen?”;
Laat de machine nooit onbeheerd tijdens de afgifte van warm water.
4. Druk op de afgiftegroep koe warm water dat het binnenste circuit van de machine reinigt en verwarmt.
• De afgifte kan op ieder moment gestopt worden door te drukken op een willekeurig icoon.
• Wanneer het apparaat langer dan 3-4 dagen niet gebruikt wordt is het raadzaam, na het inschakelen van het appa­raat en alvorens het gebruik, 2/3 spoelingen uit te voeren.
icoon
Let op! Gevaar voor brandwonden.
icoon OK
Let op:
(B2) voor toegang tot het menu;
of (g. 7) totdat op het display het
: na een paar seconden stroomt uit de
Ontkalking
Zie voor de instructies over de ontkalking pag. 18 .
Filter installeren
Voor instructies betreende het installeren van de lter, zie pa­ragraaf “Verzachtingslter" (pag. 19).
Vervanging van de lter (mits geïnstalleerd)
Zie voor instructies betreende het vervangen van de lter de paragraaf “De lter vervangen” (pag. 20).
7. Druk op De tijd is nu ingesteld: druk vervolgens op menu te verlaten.
de icoon OK
om te bevestigen.
de icoon
om het
Automatische inschakeling
Het is mogelijk om het tijdstip van automatische inschakeling zo in te stellen dat men het apparaat op een bepaald uur (‘s mor­gens bijvoorbeeld) klaar voor gebruik aantreft en onmiddellijk koe kan zetten.
Let op:
Opdat de functie geactiveerd wordt, is het nodig dat de tijd reeds correct is ingesteld.
Ga als volgt te werk om de automatische inschakeling te activeren:
1. Druk op
2. Druk op
3. Druk op
4. Druk op
5.
6. Druk op
7. Druk op
8. Druk op
9. Druk vervolgens op
Na de tijd te hebben bevestigd, is de activering van de automati­sche inschakeling aangegeven op het display door het symbool
Om de functie te deactiveren:
1. Selecteer het item automatische inschakeling in het menu;
2. Druk op
3. Druk op Op het display wordt het symbool
de icoon
opschrift “
Automatische inschakeling
de icoon OK
bericht “
Activeren? de icoon OK
Druk op
de icoon OK
de icoon OK
verlaten.
dat naast de tijd wordt weergegeven.
de icoon
"
Deactiveren?
de icoon OK
weergegeven.
(B2) voor toegang tot het menu;
of (g. 7) totdat op het display het
(g. 4): op het display verschijnt het
”;
om te bevestigen;
of
om de uren in te stellen;
om te bevestigen.
of om de minuten in te stellen;
om te bevestigen;
de icoon
: op het display verschijnt het bericht
";
om te bevestigen;
” verschijnt;
om het menu te
niet meer
Tijd instellen
Ga als volgt te werk indien men de tijd op het display wenst in te stellen:
1. Druk op de
2. Druk op opschrift “
3. Druk op
4. Druk op
5. Druk op
6. Druk op
de icoon OK (g. 4
knipperen;
icoon
Tijd instellen
de icoon OK
(B2) voor toegang tot het menu;
of (g. 7) totdat op het display het
” verschijnt;
): de uren knipperen;
of om de uren te wijzigen;
om te bevestigen: de minuten
of om de minuten te wijzigen;
Automatische uitschakeling (standby)
Het is mogelijk de automatische uitschakeling in te stellen zodat het apparaat na 15 of 30 minuten of na 1, 2 of 3 uur uitgescha­keld wordt. Ga als volgt te werk om de automatische uitschakeling te programmeren:
1. Druk op
2. Druk op
3. Druk op
11
de icoon
opschrift “Automatische uitschakeling” verschijnt;
de icoon OK
(B2) voor toegang tot het menu;
of (g. 7) totdat op het display het
(g. 4);
Loading...
+ 12 hidden pages