Delonghi ETAM29.620.SB Instruction manuals [sv]

INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSANVISNINGAR
.................................................................7
2. VARNINGAR FÖR SÄKERHET ........................8
2.1 Symboler som används i dessa instruktioner .8
2.2 Regelmässig användning ..............................8
2.3 Bruksanvisningar ..........................................8
3. INLEDNING ................................................8
3.1 Bokstäver inom parentes ...............................8
3.2 Fel och reparationer ......................................8
4. BESKRIVNING ............................................9
4.1 Beskrivning av maskinen ..............................9
4.2 Beskrivning av kontrollpanelen .....................9
4.3 Beskrivning av tillbehören ............................9
5. FÖRBEREDANDE PROCEDURER ...................9
5.1 Kontroll av maskinen.....................................9
5.2 Installation av maskinen ...............................9
5.3 Anslutning av maskinen ................................9
5.4 Första gången apparaten sätts på ...............10
6. PÅSLAGNING AV MASKINEN ......................10
7. STÄNGA AV APPARATEN ............................10
8. INSTÄLLNING AV MENYN .......................... 10
8.1 Sköljning .....................................................10
8.2 Avkalkning ..................................................11
8.3 Installera lter.............................................11
8.4 Byte av ltret (om installerat) .....................11
8.5 Tidsinställning.............................................11
8.6 Automatisk påslagning ...............................11
8.7 Auto o (Automatisk avstängning) (standby) .
..................................................................11
8.8 Energibesparing ..........................................12
8.9 Ställ in temperatur ......................................12
8.10 Inställning av vattnets hårdhet ...................12
8.11 Inställning av språket ..................................12
8.12 Ljudsignal ...................................................12
8.13 Fabriksvärden (reset) ...................................12
8.14 Statistikfunktion .........................................12
9. BEREDNING AV KAFFE .............................. 13
9.1 Val av kaesmak .........................................13
9.2 Val av mängd kae i koppen .......................13
9.3 Personalisering av mio caè kvantitet .........13
9.4 Justering av kaekvarnen ...........................14
9.5 Råd för varmare kae ..................................14
bönor ..........................................................14
9.7 Brygga kae genom att använda färdigmalet
kae ............................................................14
9.8 Beredning av kae DUBBEL + (stor kopp),
med användning av kae i bönor ...............15
9.9 Personalisering av kvantiteten för kae
DUBBEL+ ....................................................15
9.10 Beredning av kae LONG (stor kopp), med
användning av kae i bönor ........................15
9.11 Beredning av kae LONG med användning av
förmalt kae ...............................................15
9.12 Personalisering av kvantiteten för kae LONG .
..................................................................15
10. BEREDNING AV CAPPUCCINO OCH VARM
MJÖLK UTAN SKUM ................................ 15
10.1 Beredning av varm mjölk (utan skum) ........16
10.2 Rengöring av cappuccinoberedaren efter
användning .................................................16
11. DISPENSERING AV VARMT VATTEN ............ 16
11.1 Modiering av mängden automatiskt
dispenserat vatten ......................................16
12. RENGÖRING ............................................. 16
12.1 Rengöring av maskinen ...............................16
12.2 Rengöring av maskinens interna krets ........17
12.3 Rengöring av behållaren för kaesump ......17
12.4 Rengöring av droppkaret och kondenskaret 17
12.5 Rengöring av maskinens innandöme ..........17
12.6 Renöring av vattenbehållaren .....................17
12.7 Rengöring av kaedispenserns munstycke .18
12.8 Rengöring av tratten för matning av det
förmalda kaet ...........................................18
12.9 Rengöring av bryggruppen .........................18
13. AVKALKNING ........................................... 18
14. PROGRAMMERING AV VATTNETS HÅRDHET 19
14.1 Mätning av vattnets hårdhet .......................19
14.2 Inställning av vattnets hårdhet ...................19
15. AVHÄRDNINGSFILTER *BARA PÅ VISSA
MODELLER ............................................. 20
15.1 Installation av ltret ....................................20
15.2 Byte av lter ................................................20
15.3 Avlägsnande av ltret .................................21
16. TEKNISKA DATA ....................................... 21
17. BORTSKAFFANDE ..................................... 21
18. MEDDELANDEN SOM VISAS PÅ DISPLAYEN . 21
19. PROBLEMLÖSNING ...................................22
96
1. GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSANVISNINGAR
Enheten kan användas av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller om de har fått instruktioner om säker användning av apparaten och om de förstår de faror som medföljer användningen.
Barn får inte använda maskinen som leksak.
Sänk aldrig ned apparaten i vatten vid rengöring.
Denna apparat är avsedd uteslutande för hushållsbruk. Den är inte avsedd att använ­das i: personalkök för anställda i butiker, kontor och andra arbetsplatser, stugor, ho­tell, motell och andra inkvarteringsmöjligheter, rum att hyra.
I händelse av skador på kontakten eller matningskabeln, låt dem bytas ut uteslutande av Teknisk Assistans, för att förebygga alla risker.
ENDAST FÖR EUROPEISKA MARKNADER:
Koppla alltid bort apparaten från strömtillförseln om den lämnas utan tillsyn och innan du monterar, demonterar, eller rengör den.
Denna apparat får inte användas av barn. Förvara apparaten och dess kabel utom räckhåll för barn.
Enheten kan användas av personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller om de har fått instruktioner om säker användning av apparaten och om de förstår de faror som medföljer användningen.
Barn får inte använda maskinen som leksak.
Ytorna som försetts med denna symbol blir varma under användning (symbolen fö­rekommer endast på vissa modeller).
97
2. VARNINGAR FÖR SÄKERHET
2.1 Symboler som används i dessa instruktioner
De viktiga varningarna är försedda med följande symboler. Det är absolut nödvändigt att iaktta dessa varningar.
Fara!
Underlåtenhet att iaktta denna varning, kan medföra skador genom elektriska stötar med risk för livet.
Varning!
Underlåtenhet att iaktta denna varning, kan vara eller är orsak till personskador eller skador på maskinen.
Varning för brännskada!
Underlåtenhet att iaktta denna varning, kan vara eller är orsa­ken till brännskador.
Observera:
Denna symbol anger råd och informationer som är viktiga för användaren.
Fara!
Eftersom maskinen fungerar med elektrisk ström, kan man inte utesluta att den orsakar elektriska stötar. Iaktta därför följande säkerhetsanvisningar:
• Rör inte vid maskinen med våta händer eller fötter.
• Rör inte vid kontakten med våta händer.
• Försäkra dig att eluttaget som används alltid är lätt att
komma åt, eftersom det endast på detta sätt är möjligt att dra ut kontakten vid behov.
För att ta ut kontakten från eluttaget ska du gripa tag i
själva kontakten. Dra aldrig i sladden, eftersom den då kan skadas.
För att koppla bort maskinen fullständigt ska du ta ut kon-
takten från eluttaget.
Försök inte att reparera apparaten om ett fel uppstår.
Slå av maskinen, dra ut kontakten från uttaget och kon-
takta Teknisk Assistans.
Före varje rengöringsingrepp ska du stänga av maskinen,
ta ut stickkontakten ur vägguttaget och låta maskinen svalna.
Varning:
Förvara förpackningsmaterialet (plastpåsar, polistyren) utom räckhåll för barn.
Varning för brännskada!
Denna maskin producerar varmt vatten och när den är påslagen kan vattenånga bildas. Var försiktig att inte komma i kontakt med vattenstänk eller varm ånga. När apparaten är påslagen, kan avställningsytan för kopparna bli varm.
2.2 Regelmässig användning
Denna maskin är utformad för beredning av kae och för att värma drycker. Alla andra former av användning ska betraktas som felaktiga och därför farliga. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har sitt ursprung i felaktig användning av maskinen.
2.3 Bruksanvisningar
Läs noggrant dessa instruktioner innan du använder maskinen. Underlåtenhet att iaktta dessa instruktioner kan vara orsak till personskador eller skador på maskinen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har sitt ursprung i un­derlåtenhet att iaktta dessa bruksanvisningar.
Observera:
Förvara noggrant dessa instruktioner. Om maskinen överlåts till tredje part, överlämna även dessa bruksanvisningar.
3. INLEDNING
Tack för att du valt en automatisk kae-och cappuccinomaskin. Vi önskar dig mycket nöje med din nya maskin. Ta dig ett par minuter för att läsa dessa bruksanvisningar. På så sätt kommer du att undvika faror och skador på maskinen.
3.1 Bokstäver inom parentes
Bokstäverna inom parentes överensstämmer med förklaringen som återges i Beskrivning av maskinen (sid 2-3).
3.2 Fel och reparationer
Vid problem ska du först och främst försöka att åtgärda felet genom att följa de anvisningar som nns i kapitel ”18 Medde­landen som visas på displayen” och ”19 Felavhjälpning”. Om dessa inte skulle vara tillräckliga eller för ytterligare förkla­ringar, rekommenderar vi att konsultera kundtjänst genom att ringa numret som anges i bladet "Kundtjänst" i bilaga. Om ditt land inte skulle vara upptaget i bladet, ring numret som anges i garantin. För eventuella reparationer, vänd dig uteslu­tande till Teknisk Assistans hos De’Longhi. Adresserna återges på garantisedeln, som medföljer maskinen.
98
4. BESKRIVNING
4.1 Beskrivning av maskinen
(sid. 3 - A ) A1. Lock för behållaren för kaebönor A2. Lock för tratten för förmalt kaet A3. Behållare för kaebönor A4. Tratt för förmalt kae A5. Knapp : för att slå på och stänga av maskinen (stand
by) A6. Avställningsyta för koppar A7. Ratt för val av cappuccinoberedaren A8. Cappuccinoberedare A9. Munstycke cappuccinoberedare A10. Kaemunstycke (justerbart i höjd) A11. Kondensuppsamlingskar A12. Bricka för koppar A13. Vattennivåvisare för droppkaret A14. Droppkar A15. Behållare för kaesump A16. Huvudströmbrytare (PÅ/AV) A17. Matningskabel A18. Brygglucka A19. Bryggrupp A20. Vattentank A21 Utrymme för vattenavhärdningslter A22. Lock vattentank A23. Ratt för justering av malningsgraden
4.2 Beskrivning av kontrollpanelen
(sid 2 - B )
Vissa av panelens knappar har dubbelfunktion: denna anges inom parentes i beskrivningen. B1. Symbol OK (När du går in i programmeringsmenyn, tryck in
för att bekräfta den markerade titeln)
B2. Symbol för att komma in i eller lämna
programmeringsmenyn B3. Display B4. Symbol : för att välja mängden kae (När program-
meringsmenyn nås, trycker du in denna för att bläddra bland
menyns titlar)
B5. Symbol för val av arom : tryck in för att välja kae-
smak (När programmeringsmenyn nås, trycker du in denna
för att bläddra bland menyns titlar)
B6. Symbol : för att göra 2 koppar kae med de inställ-
ningar som visas på displayen. B7. Symbol : För att göra 1 kopp kae med de inställningar
som visas på displayen B8. Symbol : för att förbereda en stor kopp kae (LONG) B9. symbol : för att förbereda en stor kopp kae DOPPIO+
B10. Symbol : för att få hett vatten B11. Knapp : För att dispensera ånga
4.3 Beskrivning av tillbehören
(sid 2 - C ) C1. Reaktionssticka "Total Hardness Test" C2. Doseringsmått för förmalt kae C3. Avkalkningsmedel C4. Avhärdningslter (*bara på vissa modeller) C5. Pensel för rengöring
5. FÖRBEREDANDE PROCEDURER
5.1 Kontroll av maskinen
Efter att ha avlägsnat förpackningsmaterialet, försäkra dig att utrustningen är hel och att alla tillbehör nns med. Använd inte utrustningen vid bentlighet av uppenbara skador. Vänd dig till Teknisk Assistans vid De'Longhi.
5.2 Installation av maskinen
Varning!
När du installerar utrustningen ska följande säkerhetsvarningar iakttas:
Maskinen avger värme i den omgivande miljön. Efter att ha placerat maskinen på arbetsbänken, kontrollera att ett fritt avstånd på minst 3 cm nns mellan maskinens ytor, sidorna och baksidan och ett fritt utrymme på minst 15 cm ovanför kaemaskinen.
• Eventuellt inträngande av vatten i maskinen, kan skada den.
Placera inte maskinen i närheten av vattenkranar eller
tvättställ.
Maskinen kan ta skada om vattnet i dess innandöme skulle frysa.
Installera inte maskinen i en miljö där temperaturen kan
sjunka under fryspunkten.
Placera matningskabeln, på så sätt att den inte skadas av vassa hörn eller av kontakt med varma ytor (t ex elektriska plattor).
5.3 Anslutning av maskinen
Varning!
Försäkra dig att elnätets spänning överensstämmer med den som anges på skylten på maskinens botten. Anslut maskinen endast till ett eluttag, som är regelmässigt in­stallerat och med en minimum kapacitet på 10A och är försett med eektiv jordning.
99
I händelse av inkompatibilitet mellan uttaget och maskinens kontakt, låt byta ut uttaget med ett annat av lämplig typ, av kvalicerad personal.
5.4 Första gången apparaten sätts på
Observera:
Maskinen har kontrollerats vid fabriken, med användning av helt vanligt kae, varför det är möjligt att nna spår av kae i kvarnen. Det är emellertid garanterat att denna ma­skin är ny.
• Vi rekommenderar att så snart som möjligt personalisera vattnets hårdhet, enligt proceduren som beskrivs i kapitel 14 Programmering av vattnets hårdhet”.
1. Anslut apparaten till eluttaget och försäkra dig att huvud­strömbrytaren (A16) på maskinens sida är intryckt (g. .1).
2. Dra ut vattentanken (A20) (g. 2), öppna locket (A22) (g.
3), fyll med färskt vatten till MAX linjen; stäng locket och återmontera sedan själva tanken.
Det är nödvändigt att välja önskat språk genom att gå fram eller tillbaka med knappen (B4) eller (B5) eller genom att låta språken skifta automatiskt på displayen (B3) (var 3:e sekund ungefär):
3. när ”English”eller”Svenska” kommer upp, tryck in symbo­len OK (B1) (g. 4) i några sekunder, tills displayen visar bekräftelsemeddelandet: ”English set” eller "svenska installerat".
Fortsätt sedan genom att följa instruktionerna som anges på själva maskinens display:
4. ”HOT WATER, Press OK” ("VARMVATTEN, Tryck på OK") pla­cera en behållare under cappuccinoberedaren (A8) (g. 5) med kapacitet på minst 100ml.
5. Tryck in ikonen OK för att bekräfta (g. 4): maskinen avger varmt vatten och stängs sedan av automatiskt..
Nu är maskinen klar för normal användning.
Observera:
Vid den första användningen är det nödvändigt att bereda 4-5 kae innan maskinen börjar ge ett tillfredsställande resultat.
• För att avnjuta en ännu bättre kopp kae och för att för­bättra maskinens prestanda, rekommenderar vi att instal­lera avhärdningsltret (C4) enligt anvisningarna i kapitel ”15 Avhärdningslter (*bara på vissa modeller)". Om din modell inte har något medföljande lter, är det möjligt att beställa det från Auktoriserade De’Longhi Service Center.
6. PÅSLAGNING AV MASKINEN
Observera!
• Innan du slår på maskinen, försäkra dig att huvudström­brytaren (A16)är intryckt (g.1).
• Vid varje påslagning, utför maskinen automatiskt en för­uppvärmnings- och sköljningscykel, som inte kan avbry­tas. Maskinen är klar för användning endast efter utföran­det av denna cykel.
Risk för brännskada!
Under sköljningen, kommer lite varmt vatten ut ur kaedis­penserns munstycken (A10), vilket kommer att samlas upp i droppkaret (A14). Var försiktig att inte komma i kontakt med vattenstänk.
För att slå på maskinen, tryck in knappen (A5) (g. 6): på displayen (B3) visas meddelandet ”Heating up, Please wait” (Uppvärmning, var god vänta).
När uppvärmningen fullbordats, kommer maskinen att visa ett annat meddelande: "Rinsing (Sköljning)", på detta sättet, låter maskinen, förutom att värma upp bryggruppen, varmt vatten yta igenom de inre rören, så att även dessa värms upp. Maskinen har nått temperaturen när displayen visar meddelan­det som anger smak och mängd kae.
7. STÄNGA AV APPARATEN
Vid varje avstängning, utför maskinen en automatisk sköljning, om kae har beretts.
Risk för brännskada!
Under sköljningen, kommer lite varmt vatten ut ur kaedispen­serns munstycken (A10). Var försiktig att inte komma i kontakt med vattenstänk.
• För att stänga av maskinen, tryck in knappen (A10) (g. 6).
• På displayen (B3) visas texten “Avstängning på gång, var god vänta”: om förutsett, utför apparaten sköljningen och stängs sedan av (stand-by).
Observera!
Om maskinen inte används under en längre tid, koppla bort den från elnätet:
• stäng först av maskinen, genom att trycka in knappen
(g. 6);
tryck in huvudströmbrytaren (A16)som är placerad på ap­paratens sida (g. 1).
Varning!
Tryck aldrig in huvudströmbrytaren när maskinen är påslagen.
100
8.
INSTÄLLNING AV MENYN
8.1
Sköljning
Med den här funktionen kan du släppa ut varmvatten från kaf­fedispensern (A10), för att rengöra och värma upp maskinens inre krets. Placera en behållare under dispensern för kae med kapacitet på min. 100ml. För att aktivera denna funktionen, utför följande:
1. Tryck in
2. Tryck in (B4) eller (B5) (g. 7) tills displayen
3.
Lämna aldrig maskinen oövervakad när varmt vatten dispenseras.
4. Tryck in
• Det är möjligt att stoppa dispenseringen när som helst
• Vid stillastående över 3-4 dagar rekommenderas starkt,
8.2
För instruktioner om hur avkalkningen ska genomföras hänvisas till kapitel ”13 Avkalkning”.
symbolen
(B3) visar texten "Rinse" (Sköljning). Tryck in symbolen OK (B1) (g.4): displayen visar "Con­frim?" (Bekräfta?)”.
Varning! Fara för brännskador
symbolen OK
varma vattnet ut ur kaedispensern, som rengör och vär­mer maskinens inre krets.
Observera!
genom att trycka in vilken symbol som helst.
när maskinen satts på igen att utföra 2/3 genomskölj­ningar innan den används.
(B2) för att gå in i menyn.
: efter ett par sekunder kommer det
Avkalkning
8.3 Installera lter
För instruktionerna beträande installation av ltret, hänvisas till kapitlet "15 Avhärdningslter (*bara på vissa modeller)".
8.4 Byte av ltret (om installerat)
För instruktioner beträande utbyte av ltret , hänvisas till pa­ragrafen “15.2 Byte av ltret”.
8.5
Tidsinställning
Om du önskar ställa in tiden på displayen (B3), utför följande:
1. Tryck in
2. Tryck in (B4) eller (B5) (g. 7 tills displayen
3. Tryck in
4. Tryck in eller för att ändra timmar.
5. Tryck in
6. Tryck in eller för att modiera minuterna;
symbolen
visar texten “
Set time" "Justera tiden
symbolen OK (B1) (g. 4
symbolen OK
(B2) för att gå in i menyn.
”.
): timmarna blinkar
för att bekräfta, minuterna blinkar;.
7. Tryck in
Tiden är nu inställd: tryck sedan in menyn
symbolenOK
för att bekräfta.
symbolen
för att lämna
8.6 Automatisk påslagning
Det är möjligt att ställa in tiden för automatisk påslagning för att maskinen ska vara klar för användning vid en önskad tid­punkt (t ex på morgonen) och på så sätt genast kunna bereda kaet.
Observera!
För att aktivera denna funktionen, är det nödvändigt att tiden är korrekt inställd.
För att aktivera den automatiska påslagningen utför följande:
1. Tryck in
2. Tryck in (B4) eller (B5) (g. 7) tills displaen
3. Tryck in
4. Tryck in
5.
6. Tryck in
7. Tryck in eller för att modiera minuterna;
8. Tryck in
9. Tryck sedan in
När tiden bekräftats, signaleras aktiveringen av den automa­tiska påslagningen, på displayen med symbolen som visas bredvid tidpunkten. För att avaktivera funktionen:
1. Välj i menyn titeln automatisk påslagning.
2. Tryck in
3. Tryck in
Displayen visar inte längre symbolen .
symbolen
visar (B3)texten “
symbolen OK (B1)
texten“
Enable? (Aktivera?)
symbolenOK
Tryck in
Disable?(Inaktivera)
eller
symbolenOK
symbolenOK
symbolen
symbolen OK
symbolen OK
(B2) för att gå in i menyn;
Auto on (Automatisk påslagning)
(g. 4): på displayen visas
”.
för att bekräfta.
för att välja timmar;
för att bekräfta.
för att bekräfta.
för att gå ut ur menyn.
: på displayen visas texten
”;
för att bekräfta.
8.7 Auto o (Automatisk avstängning)
(standby)
Det är möjligt att ställa in automatisk avstängning, så att ma­skinen stängs av efter 15 eller 30 minuter eller efter 1, 2 eller 3 timmars användning. För att programmera den automatiska avstängningen utför följande:
1. Tryck in
2. Tryck in (B4) eller (B5) (g. 7) tills displaen
3. Tryck in
4. Tryck in eller tills önskad funktionstid visas
5. Tryck in
101
symbolen
visar (B3)texten “Auto o (Automatisk avstängning)”.
symbolen OK
(15 eller 30 minuter, eller efter 1, 2 eller 3 timmar).
symbolenOK
(B2) för att gå in i menyn;
(B1) (g. 4).
för att bekräfta.
”.
Loading...
+ 12 hidden pages