Delonghi ESAM420.80.TB, ESAM420.40.B Instruction manuals [hu]

ÖSSZEFOGLALÓ
1. BEVEZETŐ ..............................................212
1.1 A zárójelben olvasható betűk ....................212
1.2 Problémák és javítások ..............................212
2. LEÍRÁS .................................................. 212
2.1 A készülék leírása .....................................212
2.2 A vezérlőpult leírása (érintőképernyő).......212
2.3 Tartozékok leírása......................................213
2.4 Tejtartály leírása ........................................213
2.5 Forró víz adagoló leírása ............................213
3. A KÉSZÜLÉK ELSŐ BEINDÍTÁSA ................ 213
4. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA ...................214
5. A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA ...................214
6. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI ............................. 214
6.1 Öblítés .......................................................214
6.2 Nyelv .........................................................214
6.3 Karbantartás .............................................214
6.4 Általános ...................................................215
6.5 Statisztikák ...............................................216
7. KÁVÉKÉSZÍTÉS ....................................... 216
7.1 A kávé aromájának átmeneti megváltoztatása
................................................................216
7.2 Automata receptek készítése szemes kávéból .
................................................................216
7.3 Kávékészítés őrölt kávéból ........................217
7.4 A kávédaráló beállítása .............................218
7.5 Tanácsok melegebb kávé főzéséhez ..........218
8. KÁVÉ KANCSÓ ........................................ 218
9. TEJESJES ALAPÚ ITALOK KÉSZÍTÉSE ......... 218
9.1 Töltse fel és akassza be a tejtartályt ..........219
9.2 A tejhab mennyiségének beállítása ...........219
9.3 Tejes italok automatikus készítése .............219
9.4 A tejtartály tisztítása minden használat után .
................................................................219
10. PROGRAMOZÁS ÉS VÁLASZTÁS ................ 220
11. FORRÓ VÍZ ADAGOLÁS ............................ 220
12. TISZTÍTÁS .............................................. 220
12.1 A készülék tisztítása ..................................220
12.2 A gép belső hidr. körének tisztítása ...........220
12.3 Zacctartó tisztítása ....................................221
12.4 A csepptálca és a csepptálca rács tisztítása 221
12.5 A gép belsejének tisztítása ........................221
12.6 A víztartály tisztítása .................................221
12.7 A kávéadagoló csőrök tisztítása .................221
12.8 Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
tisztítása ...................................................221
12.9 Kávéfőző egység tisztítása .........................221
12.10 A tejtartály (D) tisztítása ...........................222
12.11 Forró víz adagoló csőrének tisztítása .........222
12.12 Forró víz adagoló tisztítása .......................222
13. VÍZKŐOLDÁS .......................................... 223
14. A VÍZ KEMÉNYSÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA 224
14.1 A víz keménységének mérése....................224
14.2 A víz keménységének beállítása ................224
15. VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐ ................................ 224
15.1 A szűrő behelyezése ..................................224
15.2 A szűrő cseréje ...........................................225
15.3 A szűrő kivétele .........................................225
16. MŰSZAKI ADATOK .................................. 226
16.1 Az Energiatakarékosságra vonatkozó tanácsok
................................................................226
17. A KIJELZŐN MEGJELENÍTETT ÜZENETEK ... 226
18. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA .................... 228
211
1. BEVEZETŐ
Köszönjük, hogy automata kávé- és cappuccino készítő gépün­ket választotta. Reméljük, sok öröme lesz új készülékében. Szánjon néhány per­cet a felhasználási útmutató elolvasására. Ezzel megelőzheti a veszélyeket vagy elkerülheti a gép sérülését.
1.1 A zárójelben olvasható betűk
A zárójelben olvasható betűk a Készülék leírása című fejezetben olvasható információkra vonatkoznak (2-3. old.).
1.2 Problémák és javítások
Problémák esetén először mindig próbálja megoldani azokat a „17. A kijelzőn megjelenített üzenetek” és „18. A problé­mák megoldása” leírt útmutatásokat követve. Amennyiben nem sikerül megoldani a problémát, vagy továb­bi információra van szüksége, kérjük, hívja a vevőszolgálatot a mellékelt "Ügyfélszolgálati" dokumentumon feltüntetett telefonszámon. Amennyiben az Ön országa nem szerepel a felsoroltak között, hívja a jótállási jegyen feltüntetett telefonszámot. Az esetleges javításokért kizárólag a De'Longhi műszaki vevőszolgálatához forduljon. A márkaszervizek címét a készülékhez mellékelt jó­tállási jegyen találja.
2. LEÍRÁS
2.1 A készülék leírása
(3.old. - A ) A1. Szemes kávé tartó A2. Szemes kávé tartó fedele A3. A tölcsér és az adagoló kanál helyének fedele A4. A z őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér(Kivehető) A5. Adagoló kanál helye A6. Csészetartó tálca (csészemelegítő, amikor az Energiata-
karékos üzemmód inaktív) A7. ON/STAND-BY gomb A8. A z őrlés nomságát szabályozó gomb A9. Főkapcsoló (a gép hátulján) A10. Tápkábel A11. Víztartály fedél A12. Víztartály A13. Vízlágyító szűrő helye A14. Szervíz ajtó (a zacctartóhoz és a kávéfőző egységhez lehet
hozzáférni) A15. Forró víz csőr A16. Kávéadagoló (magasságban állítható) A17. Kávéfőző egység (nyitott ajtó mellett hozzáférhető) A18. Kávé kifolyó csatorna (az ajtón belül) A19. Csészetartó tálca
A20. A csepptálcában a víz szintjét jelző úszó A21. Csepptálca rács A22. Csepptálca A23. Zacctartó
2.2 A vezérlőpult leírása (érintőképernyő)
(2 - B old. ) B1. Kijelző B2. : a készülék beállítások menüje / nyomja meg a
menüből való kilépéshez
B3. : Saját italok kiválasztási menüje (my). Első
használatkor közvetlenül el kell végezni az ital személyre
szabását / Görgető nyíl B4. : A választás megerősítéséhez / Aroma választás B5. : Görgető nyíl / Ital választó menü (eltér a közvetlen
kiválasztású italoktól):
Italok ESAM42X.4Y ESAM42X.8Y
2 Espresso
Ristretto
2 Ristretto
Espresso Lungo
2 Espresso Lungo
Hosszú (közvetlen kivá-
lasztású gomb)
Doppio+
Caelatte
Forró tej (közvetlen
kiválasztású
gomb: Tej)
Forró Víz
Kávéskanna
Flat White -
Cappuccino+ -
B6. Espresso: egy csésze espresso kávé készítéséhez B7. Coee: egy csésze kávé készítéséhez B8. Cappuccino: egy csésze cappuccino készítéséhez B9. Latte Macchiato: egy csésze Latte Macchiato
készítéséhez B10. * Long: egy csésze Long kávé készítéséhez B11. * Milk: egy csésze forró tej készítéséhez
*Csak ESAM42X.8Y modellhez
Megjegyzés :
Az ikonok aktiválása érdekében elég egy gyengéd érintés.
212
2.3 Tartozékok leírása
(2 - C old. ) C1. Vízkeménység mérő csík "Total Hardness Test" C2. Őrölt kávé adagoló kanál C3. Vízkőoldószer C4. Vízlágyító szűrő (ha van) C5. Ecset a tisztításhoz C6. Kancsó* (Csak ESAM42X.8Y modellhez)
2.4 Tejtartály leírása
(2 - D old. ) D1. Kávéhabosító fedele D2. Hab szabályozógomb és CLEAN funkció D3. Tejhab adagoló cső D4. Fedél kioldó gombok D5. Tejfelszívó cső D6. Tejtartály D7. Tejfelszívó cső csatlakozó (a fedél alatt)
2.5 Forró víz adagoló leírása
(2 - E old. ) E1. Kioldó gomb E2. Adagoló E3. Forró víz csőr E4. Levehető burkolat
3. A KÉSZÜLÉK ELSŐ BEINDÍTÁSA
Megjegyzés:
Az első használatkor forró vízzel öblítse le az összes eltá­volítható tartozékot, amelyik a vízzel vagy tejjel érintkezik.
Az első használat során a hidr. rendszer még üres, ezért a gép nagyon hangos lehet: a rendszer feltöltése során a zaj lassan csökkenni fog.
A készüléket a gyártó üzemi körülmények között kávé felhasználásával próbálta ki, ezért természetes következ­mény, ha kávényomokat talál a készülékben. Természete­sen garantáljuk, hogy a gép új.
Tanácsos minél előbb beállítani a víz keménységét az egyéni igényeknek megfelelően a kézikönyv „14. A víz keménységének programozása” fejezetében leírt eljárást követve.
1. Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra (1. ábr.) és győződjön meg arról, hogy a készülék hátulján el­helyezett főkapcsoló I állásban legyen (2. ábr.);
2. „Language” (nyelv): nyomja meg (B3) vagy (B5) görgető nyilakat, amíg meg nem jelenik a kívánt nyelv: majd nyomjon (B4) a megerősítéshez.
Majd kövesse a gép kijelzőjén megjelenő utasításokat:
3. Vegye ki a víztartályt (A12) (3. ábr.), töltse fel (a tartályra vésett) MAX jelzésig friss vízzel (4. ábr.); majd tegye vissza a víztartályt (5. ábr.);
4. Ellenőrizze, hogy a forró víz adagoló (E) a csőrre (A15) van helyezve (6 ábr.), és tegyen a csőr alá egy legalább 600 ml-es tartályt (7. ábr.);
5. Nyomjon (B4) a megerősítéshez: a készülék az ada­golón (8. ábr.) keresztül vizet adagol, majd automatikusan kikapcsol.
Majd végezze el a tej kör öblítését az alábbiak szerint:
6. Kapcsolja be ismét a gépet a (A7) gomb megnyo­másával (g. 9): a készülék automatikusan elvégez egy előmelegítő és egy öblítő ciklust, amelyet nem lehet félbeszakítani;
7. Töltse fel vízzel a tejtartályt (D6) a MAX szintig;
8. Tegye vissza a fedelet a tejtartályra;
9. Ha jelen van, vegye ki a forró víz adagolót a kiakasztó gomb (E1) megnyomásával (18.ábr.);
10. A tartályt teljesen benyomva akassza rá a csőrre (19. ábr.): ekkor a gép hangjelzést ad (ha az be van kapcsolva);
11. Forgassa el a tejhab szabályozó gombot (D2) állásba (nincs hab);
12. Tegyen egy legalább 600ml űrtartalmú tartályt a tej ada­goló cső (D3) alá;
13. Végezzen egymás után három „Forró tej” adagolást:
• ESAM42X.4Y: Nyomjon (B5) és válassza a „Forró
tejet”. Majd hagyja jóvá a (B4) megnyomásával.
• ESAM42X.8Y: Nyomjon (B11).
Megjegyzés:
Minden egyes adagolás után nyomjon (B2) a tej­tartály tisztítási kérelmének törlése érdekében.
14. Vegye ki a tejtartályt.
A kávéfőzőgép készen áll a normál használatra.
Nota Bene:
Az első használat során legalább 4 - 5 espresso adagolá­sára van szükség, mielőtt a készülék elfogadható kávét készítene.
Az első 4 - 5 cappuccino készítése során normális, ha a forrásban lévő víz hangját hallja: a későbbiekben a zaj csökkenni fog.
A gép jobb teljesítménye érdekében azt tanácsoljuk, hogy telepítsen vízlágyító szűrőt (C4) a „15. Vízlágyító szűrő” fejezetben leírt útmutatásokat követve. Ha az önök készü­lékéhez nincs készletben szűrő, igényelhetnek egyet vala­melyik hivatalos De'Longhi márkaszervizben.
213
4. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a készülék hátulján található főkapcsoló (A9) be van nyomva (2. ábr.). Minden bekapcsolás előtt a készülék automatikusan elvégez egy előmelegítő és egy öblítő ciklust, amelyet nem lehet fél­beszakítani. A készülék csak ezen ciklus elvégzését követően áll használatra készen.
Égési sérülés veszélye!
Az öblítés során a kávéadagoló csőreiből (A16)néhány csepp forró víz távozik, amelyet az alá helyezett csepptálca (A22) fog fel. Kerülje a forró vízzel való érintkezést.
A készülék kikapcsolásához nyomja meg a (A7) gombot (9. ábr.).
Melegítést követően a készülék automatikusan öblítést
végez; így a kazán felmelegítése mellett a gép meleg vizet
enged a belső csövekbe, hogy azok is felmelegedjenek. A készülék akkor áll működésre készen, amikor megjelenik a főképernyő.
5. A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA
Amennyiben a használat során a készülék kávét főzött, a ké­szülék minden kikapcsoláskor elvégez egy automatikus öblítő programot.
1. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a (A7) gom-
bot (9. ábr.).
2. Ha be van tervezve, a készülék öblítést végez, majd auto-
matikusan kikapcsol (stand-by).
Megj.:
Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót:
1. Előbb kapcsolja ki a gépet a (A7) gomb megnyomá-
sával (9. ábr.);
2. Nyomja a készülék hátulján elhelyezett főkapcsolót (A9)
(2.ábr.) 0 állásba.
Figyelem!
Soha ne nyomja meg a főkapcsolót, amikor a készülék be van kapcsolva.
6. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI
A menüben 5 opció van, néhány opcióhoz alcsoportok tartoznak:
Öblítés;
Nyelv;
Karbantartás:
- Vízkőoldás,
- A szűrő felszerelése,
- (ha a szűrő fel van sze­relve): Cserélje ki a szűrőt,
- (ha a szűrő fel van szerelve): Távolítsa el a szűrőt;
- Hidr. kör ürítése;
Általános:
- Állítsa be a hőm.,
- Vízkeménység,
- Aut. kikapcs.,
- Energiatakarékosság,
- Hangjelzés,
- Gyári italok,
- Gyári beállítások;
Statisztikák.
6.1 Öblítés
Ezzel a funkcióval forró vizet engedhet le a kávéfőzőből (A16) és a forró víz adagolóból (E) , ha be van helyezve úgy, hogy meg­tisztítsa és felmelegítse a gép hidr. rendszerét.
1. A kávé és forró víz adagoló alá (10. ábr.) egy legalább 200ml űrtartalmú edény kell helyezni;
2. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
3. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a kívánt menüpont;
4. Nyomjon (B4): néhány másodperc után, először a kávé, majd a forró víz adagolóból (ha be van helyezve), forró víz távozik, amelyik megtisztítja és felmelegíti a gép hidr. körét;
5. Az öblítés megszakításához nyomjon vagy várja meg az automatikus megszakítást.
Megjegyzés:
Ha a készüléket 3-4 napnál hosszabb ideig nem használja, a készülék újbóli bekapcsolásakor végezzen 2/3 öblítést a használat megkezdése előtt;
Teljesen természetes, hogy ezen funkció elvégzését köve­tően víz marad a zacctartóban (A23).
6.2 Nyelv
A kijelző nyelvének (D6) módosításához az alábbiak szerint jár­jon el:
1. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a kívánt menüpont;
3. Nyomjon (B4);
4. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a kívánt nyelv;
5. Nyomjon (B4): a készülék visszatér a menübe;
6. Majd nyomjon (B2) a menüből való kilépéshez.
6.3 Karbantartás
Ebben a részben vannak felsorolva azok a karbantartási műve­letek, melyek elvégzése az idő múlásával szükségessé válik a gépen:
Vízkőoldás: A vízkőoldással kapcsolatos utasításokért ol­vassa el a „13. Vízkőoldás” fejezetet.
Szűrő telepítése/Szűrőcsere/Vegye ki a szűrőt: A szűrő (C4) telepítésével/cseréjével/eltávolításával kapcso­latos utasításokért tanulmányozza a „15. Vízlágyító szűrő” fejezetet.
Hidr. kör ürítése:
A kívánt művelet kiválasztásához az alábbi módon járjon el:
214
1. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a „Karbantartás”;
3. Nyomjon (B4);
4. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a kívánt menüpont;
5. Nyomjon a kijelöléshez;
6. Nyomjon a megerősítéshez vagy az előző képernyőre való visszatéréshez;
Kövesse a varázslót:
7. Vegye és ürítse ki a zacctartót (A23). Nyomjon ;
8. Ürítse ki a csepptálcát (A22) és tegye vissza a zacctartóval és a ráccsal (A21) együtt. Nyomjon ;
9. Helyezzen egy edényt a kávé adagoló (A16) és a forró víz adagoló (E) alá. Nyomjon ;
10. A készülék a kávé adagoló keresztül öblítést végez;
11. Vegye ki a tartályt (A12), teljesen ürítse ki, majd nyomjon
;
12. (Ha a szűrő telepítve van) Vegye ki a tartályból a szűrőt (C4), majd nyomjon ;
13. Tegye vissza a tartályt, majd nyomjon ;
14. Várja meg, amíg a gép megkezdi az ürítést (Figyelem: forró víz az adagolókból!). A hidr. kör kiürülésével egyidőben fokozódhat a készülék zajossága: ez készülék működését kísérő, teljesen normális jelenség.
15. Vegye ki, ürítse ki és tegye vissza a csepptálcát, majd nyomjoní ;
16. A műveleti sorrend elvégzését követően nyomjon . A készülék kikapcsol.
Megj.:
A következő bekapcsoláskor a gép kéri a hidr. kör feltöltését: kövesse a bekezdés 3. Pontjában foglalt útmutatásokat „3. A készülék első beindítása”.
6.4 Általános
Ebben a részben találhatók a készülék legfontosabb funkcióinak a beállításai:
1. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik az „Általános”;
3. Nyomjon (B4) a megerősítéshez;
4. Nyomja meg a vagy görgető nyilakat, amíg meg nem jelenik a kívánt menüpont:
Állítsa be a hőm.:
Amennyiben a kávé elkészítéséhez használt víz hőmérsékletét szeretné módosítani, az alábbiak szerint járjon el:
Nyomjon (B4). A kijelzőn (D6) megjelenik az aktuá­lisan beállított érték, és villog az "Új" érték;
Jelölje ki az új értéket, amelyet szeretne beállítani a (B3) vagy (B5) görgető nyilakkal;
5. A kívánt érték kijelölése után (alacsony, közepes, magas), nyomjon .
A készülék visszatér az előző képernyőre.
Megjegyzés:
A hőmérséklet-változás hatékonyabb a hosszú italok esetében.
Vízkeménység
A vízkeménység meghatározásával és beállításával kapcsolatos utasításokért tekintse meg a „16. A víz keménységének meg­adása” c. fejezetet.
Aut. kikapcs. (stand-by):
Az automata kikapcsolás előtti időtartamot tetszés szerint be­állíthatja úgy, hogy a készülék 15 perc, 30 perc, 1, 2 vagy 3 óra tétlenség után kapcsoljon ki
Nyomjon (B4). A kijelzőn (B1) megjelenik az aktu­álisan beállított érték, és villog az "Új" jel;
Jelölje ki az új értéket, amelyet szeretne beállítani a (B3) vagy (B5) görgető nyilakkal;
A kívánt érték kiválasztása után (15 perc, 30 perc, 1 óra, 2 vagy 3 óra), nyomjon .
A készülék visszatér az előző képernyőre.
Energiatakarékosság:
Az "energiatakarékosság" üzemmód inaktiválásához vagy újbóli aktiválásához az alábbiak szerint járjon el:
Nyomjon (B4). A kijelzőn (D6) megjelenik az aktuá­lis állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerő­sítésre váró művelet, melyhez meg kell nyomni a gombot ("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
Nyomjon a funkció inaktiválásához vagy aktiválásához.
A készülék visszatér az előző képernyőre.
Megjegyzés:
amikor a funkció aktív, a kijelzőn az "ECO" szimbólum je­lenik meg.
Energiatakarékos üzemmódban a gépnek szüksége lehet néhány másodpercre, mielőtt az első kávét vagy tejes italt lefőzné, mert fel kell melegednie.
Ha a tejtartály (D) be van illesztve, az „energiatakarékos­ság” funkció nem hatékony.
Hangjelzés:
Ezzel a funkcióval lehet bekapcsolni vagy kikapcsolni a hangjel­zést. Az alábbiak szerint járjon el:
Nyomjon (B4). A kijelzőn (D6) megjelenik az aktuá­lis állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerő­sítésre váró művelet, melyhez meg kell nyomni a gombot ("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
Nyomjon a funkció inaktiválásához vagy aktiválásához.
A készülék visszatér az előző képernyőre.
215
Gyári italok
Ezzel a funkcióval vissza lehet állítani a gyári beállításokat az összes ital esetében, vagy az egyes, személyre szabott italokhoz.
Nyomjon (B4). A kijelzőn (D6) megjelennek azok az italok, amelyeket személyre szabtak, illetve az "Összes" felirat;
Ha az összes italhoz vissza kívánja állítani a gyári aroma és mennyiség beállításokat, akkor válassza az "Összes" opci­ót, vagy pedig válassza ki a kívánt italt és nyomjon ;
Ha vissza kíván térni a gyári értékekre, nyomjon .
A készülék megerősíti a visszaállítást és visszatér az előző oldalra.
Végezze el egy másik ital visszaállítását vagy nyomjon (B2) a menüből való kilépéshez .
Gyári értékek:
Ezzel a funkcióval vissza lehet állítani a készülék és az italok összes beállítását (kivéve a nyelvet, mely a legelőször beállított nyelv marad).
4. Nyomjon (B4);
5. Nyomjon , hogy visszaállítsa az összes beállítást;
6. A készülék megerősíti a visszaállítást és visszatér az előző képernyőre.
Nyomjon (B2) a menübő való kilépéshez .
6.5 Statisztikák
Ezzel a funkcióval jeleníthetők meg a gép statisztikai adatai. Az adatok megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a (B3) vagy (B5)görgető nyila­kat, amíg meg nem jelenik a „Statisztikák” menüpont;
3. Nyomjon (B4): a kijelzőn (D6) megjelennek a gép statisztikai adatai: a görgető nyilakkal vagy görgesse le a menüpontokat;
4. Majd nyomjon a kilépéshez.
A főképernyőre való visszatéréshez ismét nyomjon .
7. KÁVÉKÉSZÍTÉS
7.1 A kávé aromájának átmeneti
megváltoztatása
Az automata receptek kávé aromájának átmeneti személyre szabása érdekében nyomjon (B4):
my
Saját beáll. (ha be van programozva) / Standard
EXTRA GYENGE
GYENGE
KÖZEPES
ERŐS
EXTRA ERŐS
(lásd a „7.3 Kávékészítés őrölt kávéból”)
Megjegyzés:
A gép nem menti el az aroma megváltoztatását, hanem a következő automata italkészítéskor a készülék az előre beállított értéket választja (
Ha az aroma átmeneti megváltoztatását követő néhány másodpercben nem kerül sor a kávé készítésére, a gép visz­szaáll az előre beállított értékre (
my).
my).
7.2 Automata receptek készítése szemes
kávéból
Figyelem!
Ne használjon zöld, karamellizált vagy cukrozott kávészemeket, mert beleragadhatnak a kávédarálóba, és tönkretehetik azt.
1. Töltse be a szemes kávét a megfelelő tartályba (A1) (10. ábr.);
2. A kávéadagoló csőrei alá helyezzen (A16):
- 1 csészét, ha 1 kávét kíván elkészíteni (11. ábr.);
- 2 csésze, ha 2 csésze kávét kíván készíteni (lásd a szakasz végén olvasható megjegyzést).
3. Engedje le a kávé kieresztőt úgy, hogy az a lehető legkö­zelebb legyen a csészékhez: ezáltal krémesebb lesz a kávé (12. ábr.);
4. Válassza ki a kívánt kávét:
Közvetlenül választható kávék Recept Mennyi-
40 ml
(B6)
180 ml
(B7)
Csak ESAM42X.8Y típus
160 ml
(B10)
A (B5) választható és (B4) gombbal jóváhagy- ható, kávék
Ristretto
30 ml
ség
Beál­lítható mennyiség
30-tól 80ml-ig
100-tól 240ml-ig
115-től 250ml-ig
20-tól 40ml-ig
Előre meg­határozott aroma
216
Loading...
+ 14 hidden pages