opis - varnostna opozorila
Pred namestitvijo in uporabo aparata pozorno preberite tale navodila. Le tako boste dobili najboljše rezultate in dosegli maksimalno varnost uporabe.
Opis aparata (glej str. 3)
Na naslednjih straneh bodo vedno uporabljeni naslednji
terminološki izrazi:
A. Pokrov vrča
B. Luknjice na šobi
C. Vrč
D. Okrogli lter
E. Tesnilo
F. Varnostni ventil
G. Grelnik
H. Obroček - adapter za prilagajanje polovici kafetjere
I. Lijakasti lter
L. Napajalni kabel
M. Električna osnova
N. Električni konektor
O. Stikalo ON/OFF
Varnostna opozorila
Opomba:
Ta simbol spremlja nasvete in informacije, pomembne za uporabnika.
• Ta naprava je namenjena “kuhanju kave”. Nikoli ne upora-
bljajte ekstraktov, praškov za kakav, kamilic, ostalih čajev
ali instant napitkov: lahko zamašijo luknjice v ltru.
• Po odstranitvi embalaže preverite celovitost aparata. Če
ste v dvomih, aparata ne uporabljajte, temveč se obrnite
na ustrezno usposobljeno osebje.
• Elementi embalaže (plastične vrečke, stiropor, itd.) ne
smejo priti na doseg otrokom, saj so za njih lahko nevarni.
• Ta naprava je narejena za pripravo kave. Vsaka drugačna
uporaba velja za neprimerno. Ta aparat ni primeren za komercialno uporabo.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica ne-
primerne uporabe aparata.
Ta aparat je namenjen izključno domači uporabi, vsaka
drugačna uporabe se šteje za neustrezno in torej nevarno. Uporaba ni predvidena v: čajnih kuhinjah za zaposlene v trgovinah, uradih in drugih delovnih področjih, na
turističnih kmetijah, v hotelih, motelih in drugih namestitvenih objektih ter v sobah, namenjenih oddajanju.
Pozor!
Neupoštevanje teh opozoril ima lahko za posledico poškodbe
oseb ali aparata.
• Kafetiera se lahko uporablja le s priloženo električno osno-
vo.
• Aparata naj ne uporabljajo osebe z zmanjšanimi psiho zično-senzoričnimi sposobnostmi (vključno z otroci) ali
osebe, ki nimajo zadostnih izkušenj in znanja, razen pod
strogim nadzorom in ob upoštevanju napotkov osebe, odgovorne za njihovo varnost in zdravje.
Otroci naj bodo ves čas pod nadzorom, da se z aparatom ne
bi igrali.
• Za zagotavljanje varnosti aparata se prepričajte, da varnostni ventil deluje brezhibno. V primeru dvoma ali poškodb
prenehajte z uporabo in se obrnite na pooblaščeni servisni
center proizvajalca. Kakršenkoli poseg na varnostnem
ventilu mora opraviti osebje, ki ga za to pooblasti proizvajalec.
• V primeru okvare ali nepravilne uporabe aparata, ga ugasnite in se ga ne dotikajte. Za morebitna popravila se obr-
nite na Pooblaščen Ser visni Center in zahtevajte uporabo
originalnih nadomestnih delov. V primeru neupoštevanja
zgornjih opozoril lahko ogrozite varnost aparata.
Nevarnost opeklin!
Neupoštevanje ima lahko za posledico opekline.
• Bodite pozorni na opekline v primeru brizgov vode, izhajanja pare ali nepravilne uporabe aparata.
• Med uporabo se ne dotikajte vročih delov aparata. Uporabljajte tipke ali ročaj.
Nevarnost!
Neupoštevanje navodil ima lahko za posledico električni udar z
možnostjo hudih poškodb, tudi smrtnih.
• Med čiščenjem nikoli ne potapljajte električne osnove ali
grelnika v vodo: gre za električen aparat.
• Kafetiera mora delovati izključno na električno napajanje
in nikoli na ostalih kuhalnih ploščah ter na vklopljenih ali
vročih kuhališčih.
• Aparata se nikoli ne dotikajte z mokrimi ali vlažnimi rokami ali nogami.
• V primeru, da je za zamenjavo napajalnega kabla potrebno
posebno orodje, le-tega ne sme zamenjati uporabnik sam.
V primeru poškodbe napajalnega kabla ali če ga je potrebno zamenjati, se obrnite na proizvajalčev pooblaščeni
servisni center in se tako izognite vsakršnemu tveganju.
Namestitev
• Aparat namestite na delovno površino, daleč od pipe in
umivalnika.
• Prepričajte se, da omrežna napetost odgovarja zahtevam,
navedenim na tablici aparata. Aparat priključite samo v
vtičnico z najnižjo tokovno obremenitvijo 6 A in učinkovito
ozemljitvijo.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne
nesreče, nastale zaradi nepravilne ozemljitve električne
osnove aparata.
• Če vtičnica ni združljiva z vtičem aparata, naj jo usposo-
bljeno osebje zamenja.
Opomba: pred prvo uporabo umijte kafetiero in vse
njene dele s toplo vodo ter naredite kakšno kavo v prazno.
Kako pripraviti kavo
• Prepričajte se, da je kafetiera hladna: odvijte jo, tako da
držite grelnik (G) z eno roko in z drugo roko zavrtite vrč (C)
v smer, nasprotno urinemu kazalcu.
• Vzemite ven lijakasti lter (I) in, če želite pripraviti polno
kafetiero, napolnite grelec z vodo do kapljice , označene
na vrhu grelnika (slika 2, 3 in 4), ne da bi dosegla varnostni
ventil (viden znotraj grelca). Če želite pripravite polovico
kafetiere, grelnik napolnite do kapljice , označene na
polovici grelnika (slika 2, 3 in 4).
Opomba: priporočljivo je uporabljati svežo in me-
hko vodo. Slana ali trda voda poslabšata okus kave: svetu-
jemo, da količina kave doseže vrh ltra.
Pozor! ne prižigajte aparata brez vode v grelniku in
ne uporabljajte vroče vode, da bi pospešili čas priprave.
• Vstavite lijakasti lter (I) v grelnik (slika 5). Če želite pripraviti polovico kafetiere, vstavite v lijakasti lter (I) okrogli adapter (H) (slika 6).
• Dobro napolnite lijakasti lter (I) z zmleto kavo ne da bi jo
stisnili (slika 7). Filter polnite počasi in pazite, da kave ne
razsujete.
• Kavo enakomeno razporedite po ltru in odstranite
odvečno kavo z roba ltra.
Opomba: uporabljajte kvalitetno srednje zmleto
kavo, pakirano za uporabo v kafetierah.
• Odločno zavijte in zaprite kafetiero, a ne pretiravajte držite grelnik z eno roko in z drugo zavijajte vrč v smeri
urinega kazalca, ne pritiskajte na ročaj.
Nevarnost opeklin! v izogib opeklinam zaradi
brizgov vroče vode ne vklapljajte aparata, če okrogli lter
(F) ni pravilno vstavljen.
• Postavite kafetiero na priloženo električno osnovo (slika
8). Pokrijte s pokrovom (A).
• Pritisnite tipko ON/OFF (O). Vgrajena kontrolna lučka
navodila za uporabo
pokaže da je kafetiera vklopljena.
• Kava priteče ven po nekaj minutah.
• Ko priteče ven vsa kava, jo premešajte, da se okus enako-
merno porazdeli.
Ohranjanje toplote
Ko je kava pripravljena, jo lahko pustite na toplem za približno
30 minut preprosto tako, da je ne umikate z električne osnove.
Za deaktivacijo te funkcije pritisnite tipko ON/OFF (O). Če
vzamete kafetiero z osnove, avtomatsko prekinete dovajanje
toplote. Upoštevajte dejstvo, da pogreta kava izgubi svojo
značilno aromo.
Čiščenje in vzdrževanje
Nevarnost opeklin! Preden se lotite čiščenja
počakajte, da je kafetiera dobro ohlajena.
Nevarnost! Izključite električno osnovo (M) z
vtičnice preden začnete s čiščenjem.
• Občasno se prepričajte, da luknjice v ltru niso zamašene.
Pri čiščenju si pomagajte z iglo (slika 9).
• Tekom časa se tesnilo (E) in lijak (I) obrabita: ko vidite, da
pokažeta znake obrabe in poslabšanja, ju morate zamen-
jati. Uporabljajte takšno tesnilo in lijak, kot ju lahko kupite
v pooblaščenih sevisnih centrih oz. takšna, kot sta bila originalna.
• Občasno preverite, da luknjice v okroglem ltru niso
zamašene - očistite jih z iglo (slika 10).
• Ne pomivajte kafetiere v pomivalnem stroju.
• Za čiščenje grelnika (G), ventila (F) in podlage (M) n upo-
rabljajte razredčil ali abrazivnih detergentov. Dovolj je, da
jih očistite z mokro krpo, bodite pozorni, da voda ne prodre
v konektor.
Nevarnost opeklin! ob odstranjevanju okroglega
ltra zaradi čiščenja ali zamenjave tesnila (E), naj spomnimo, da ga je treba ponovno vstaviti (pred uporabo kafetiere) in se izogniti nevarnim brizgom vroče vode.
• Grelnika (G) nikoli ne spirajte pod pipo in ga ne potapljajte
v vodo (slika 11).
Tehnični podatki
Napetost/frekvenca: 220-240 V~ 50/60 Hz
Priključna moč: 550W
Dimenzije (LxPxH): EMKM4 194x127x219mm
EMKM6 194x127x261mm
EMKM2 194x127x203mm
Dolžina kabla: 0,98 m