Delonghi EAM 3400 Instructions Manual

INDHOLDSFORTEGNELSE
1 BESKRIVELSE AF APPARATET (jvf. side 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 39
2 SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 39
3 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 40
4 IGANGSÆTNING FØRSTE GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 40
5 TILBEREDNING AF KAFFE (MED KAFFEBØNNER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 41
6 ÆNDRING AF MÆNGDEN AF KAFFE I KOPPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 43
8 TILBEREDNING AF ESPRESSOKAFFE MED MALET KAFFE
(I STEDET FOR KAFFEBØNNER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 44
9 VARMTVANDS UDLØB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 44
10 TILBEREDNING AF CAPPUCCINO (MED BRUG AF DAMP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 45
11 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 45
11.1 RENGØRING AF MASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 46
11.2 RENGØRING AF INFUSIONSENHEDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 46
12 ÆNDRING OG INDSTILLING AF MENUPARAMETRENE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 47
12.1 INDSTILLING AF URET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 47
12.2 INDSTILLING AF TID FOR AUTOMATISK TÆNDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 47
12.3 AFKALKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 48
12.4 ÆNDRING AF KAFFETEMPERATUREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 49
12.5 ÆNDRING AF TÆNDINGENS VARIGHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 49
12.6 PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHEDSGRAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 49
12.7 TILBAGE TIL FABRIKSINDSTILLINGERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 50
12.8 VASKEPROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 50
13 ÆNDRING AF SPROG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . side 50
14 DEN VISTE BESKEDS BETYDNING, OG HVAD DER SKAL GØRES . . . . . . . . . . . . . . . . side 50
15 PROBLEMER DER KAN LØSES, INDEN MAN KONTAKTER SERVICECENTRET . . . . . . . side 52
38
VIGTIG INFORMATION ANGÅENDE BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 2002/96/CE.
Ved afslutningen af dets produktive liv må produktet ikke bortskaffes som almindeligt affald. Det bør afleve­res på et specialiseret lokalt genbrugscenter eller til en forhandler der yder denne service. At bortskaffe et elektrisk husholdningsapparat separat gør det muligt at undgå eventuelle negative konsekvenser for miljø og helbred på grund af upassende bortskaffelse og det giver mulighed for at genbruge de materialer det består af og dermed opnå en betydelig energi- og ressourcebesparelse. Som en påmindelse om nødvendigheden af at bortskaffe elektriske husholdningsapparater separat, er produktet mærket med en mobil affaldsbehol­der med et kryds.
39
1 BESKRIVELSE AF APPARATET (JVF. SIDE 3)
A. Kopvarmerbakke B. Dampbetjeningsknap C. Damprør D. Cappuccinoadapter E. Vandbeholder (aftagelig) F. Kopholderbakke G. Dråbeopsamlingsbakke (aftagelig) H. Servicelåge I. Kaffeudløbsrør (regulerbar i højden) J. Betjeningspanel K. Låg til beholderen til kaffebønner L. Midterlåg til malet kaffe M. Infusionsenhed N. El-forsyningsledning O. Cappuccinoadapter (aftagelig) P. Dyse til cappuccinoadapter (aftagelig) Q. Måleske til for-malet kaffe R. Kaffegrumsbeholder (aftagelig) S. Knap til regulering af kaffens malingsgrad T. Beholder til kaffebønner U. Sæde til måleske V. Tragt til påfyldning af for-malet kaffe Z. Bevægelig skuffe
Betjeningspanel
1. Display;
2. Tast til tænding eller slukning af apparatet;
3. Tast til valg af kaffesmag;
4. Tast til udløb for en eller to kopper med lidt,
men stærk, espressokaffe;
5. Tast til udløb for en eller to kopper normal
espressokaffe;
6. Tast til udløb for en eller to kopper med meget,
men tynd, espressokaffe;
7. Tast til valg af for-malet kaffe eller, hvis kontrol-
lampen MENU er tændt, til visning af det efter­følgende menuparameter;
8. Tast til valg af varmt vand eller, hvis kontrollam-
pen MENU er tændt, til ændring af menupara­metrene;
9. Tast til skylning eller, hvis kontrollampen MENU
er tændt, til at bekræfte menuparametrene;
10. Tast til aktivering eller deaktivering af indstillin-
gerne af menuparametrene;
11.Kontrollampe MENU.
2 SIKKERHEDSANVISNINGER
LÆS FØLGENDE BRUGSANVISNINGER OMHYGGELIGT OG OPBEVAR DEM TIL SENERE BRUG!
• Denne maskine er fremstillet til at „brygge kaffe” og til at „opvarme drikke”: pas på, man kan brænde
sig på vandstråler eller damp, eller ved fejlagtig brug af maskinen.
• Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Anvendelse til ethvert andet formål anses
for at være uhensigtsmæssig og derfor farlig.
• Fabrikanten kan ikke holdes til ansvar for eventuelle skader forårsaget af uhensigtsmæssig eller forkert
brug, eller anvendelse uden omtanke.
• Rør ikke ved maskinens ophedede komponenter under brug. Anvend tasterne eller håndtagene.
• Rør ikke ved apparatet med våde eller fugtige hænder eller fødder.
• Lad ikke børn eller inhabile personer anvende apparatet uden opsyn.
• Tillad ikke at børn leger med apparatet.
• Prøv ikke på at reparere apparatet, hvis det går i stykker eller fungerer dårligt; sluk det ved at trække stik-
ket ud af stikkontakten. Skulle der opstå behov for reparationer, skal man henvende sig til et, af fabri­kanten, autoriseret servicecenter og kræve, at der anvendes originale reservedele. Hvis disse forskrifter tilsidesættes, kan det være farligt at anvende apparatet.
3 INSTALLATION
• Efter at have fjernet emballagen, skal man kontrollere produktets integritet. I tvivlstilfælde, bør apparatet
ikke tages i brug og man bør henvende sig til en kvalificeret fagmand.
• Emballagens materialer (plastikposer, ekspanderet polystyren osv.), kan være farlige for børn og skal der-
for anbringes udenfor deres rækkevidde.
• Anbring apparatet på en arbejdsflade, langt væk fra vandhaner, vaske og varmekilder.
• Sørg for, at apparatet placeres så der er cirka 5 cm fra apparatets overflader til væggen ved siden af
og bagved apparatet, og der skal være mindst 20 cm fri plads over kaffemaskinen.
• Installer ikke maskinen i et rum, hvor temperaturen kan blive mindre end eller lig med 0°C (hvis van-
det fryser, kan apparatet tage skade).
• Kontroller at det elektriske nets spænding svarer til det, der er angivet på apparatets typeskilt.
Apparatet skal sluttes til en stikkontakt der har en kapacitet på mindst 10A og en velfungerende jordfor­bindelse. Fabrikanten kan ikke holdes til ansvar for eventuelle skader, der skyldes mangel på jordforbin­delse.
• Hvis apparatets stik ikke passer til stikkontakten, skal man lade en fagmand udskifte stikket med et andet
stik af egnet type.
• Brugeren må under ingen omstændigheder selv erstatte apparatets strømledning, idet udskiftningen kræ-
ver, at der anvendes specialredskaber. Hvis ledningen er defekt eller skal udskiftes, skal man henvende sig til et, af fabrikanten, autoriseret Servicecenter, for at undgå enhver form for risiko.
• Det anbefales at foretage indstillingerne m.h.t. vandets hårdhedsgrad hurtigst mulig, dette gøres ved at
følge proceduren der er beskrevet i afsnit 12.6.
Det er nødvendigt, første gang du anvender kaffemaskinen, at du omhyggeligt følger brugsanvisningerne i de følgende kapitler trin for trin, så du lærer at betjene den korrekt.
4 IGANGSÆTNING FØRSTE GANG
1. Første gang apparatet tages i brug, er det nødvendigt at vælge et af de disponible sprog: engelsk, ita-
liensk, tysk, fransk, spansk, hollandsk, portogisisk, chekisk. For at indstille sproget til engelsk, sættes el­ledningens stik i stikkontakten, og der ventes til der på displayet vises beskeden:
PRESS OK TO INSTALL ENGLISH (TRYKK OK FOR Å INSTALLERE ENGELSK)
Tryk derefter i mindst 3 sekunder på tasten, indtil der vises beskeden:
ENGLISH INSTALLED (TRYKK OK FOR Å INSTALLERE ENGELSK)
Herefter viser maskinen på engelsk den indstilling der er foretaget.
2. Efter nogle sekunder viser maskinen:
FILL TANK (FYLD BEHOLDER)
For at fylde vandbeholderen, tages den ud (fig. 1), skylles og fyldes med koldt vand uden at komme over MAX linien. (Når beholderen trækkes ud, skal cappuccinoadapteren altid placeres ind mod midten af maskinen, ellers vil den forhindre at beholderen kan trækkes ud). Sæt beholderen i igen og skub den helt i bund.
3. Nu viser maskinen:
TURN THE STEAM KNOB (DREJ DAMPBETJENINGSKNAPPEN)
Flyt cappuccinoadapteren udad (fig. 2) og sæt en kop under. Drej dampbetjeningsknappen i retning mod uret, så langt den kan komme (fig. 3).
40
Efter få sekunder, løber der lidt vand ud af cappuccinoadapteren. Når der er fyldt cirka 33 ml vand i koppen, drejes dampbetjeningsknappen i retning med uret (fig. 4) så langt den kan komme, så vandud­løbet afbrydes.
4. Nu viser maskinen følgende besked:
TURNING OFF PLEASE WAIT (SLUKNING I GANG VENT VENLIGST)
og derefter slukker den.
5. Fyld beholderen med kaffebønner (fig. 5).
VIGTIGT: For at undgå dårlig funktion, må der ikke kommes formalet kaffe, frysetørret kaffe, karamelle­rede kaffebønner, eller genstande der kan beskadige apparatet, i kaffemaskinen.
6. Tryk på tasten (fig. 6), maskinen viser beskeden:
HEATING UP PLEASE WAIT (VARMER OP VENT VENLIGST)
for at indikere, at maskinen for-opvarmer.
7. Når for-opvarmningen er fuldført, viser maskinen:
RINSING PLEASE WAIT (SKYLNING VENT VENLIGST)
og udfører automatisk en skylning (der vil løbe lidt vand ud af udløbsrøret, og ned i dråbeopsamling­sbakken nedenunder).
Anbefaling: ønsker man en stærk espressokaffe (mindre end 60 ml), kan man, for at få kaffen varmere, lade det varme vand fra skylningen løbe ned i koppen. Lad det stå i koppen et øjeblik (inden det hældes ud) så koppen opvarmes.
8. Nu vil maskinen vise beskeden om, at den er klar til brug:
READY STANDARD TASTE (KLAR TIL BRUG NORMAL SMAG)
5 TILBEREDNING AF KAFFE (MED KAFFEBØNNER)
1. Maskinen er indstillet fra fabrikken til at lave kaffe med normal smag. Det er muligt at lave kaffe med for-
skellig smag, som f.eks. ekstra-let, let, stærk, eller ekstra-stærk. For at vælge den ønskede smag, trykkes på tasten (fig. 7): den ønskede kaffesmag vises på displayet
2. Anbring en kop under udløbsrørets haner, hvis du vil brygge 1 kop kaffe (fig. 8) eller 2 kopper til 2 kop-
per kaffe (fig. 9). For at opnå en mere cremet kaffe, føres udløbsrøret så tæt som muligt på kopperne, dette gøres ved at trykke røret nedad (fig. 10).
3. Tryk på tasten , hvis man ønsker en lille men stærk kaffe (fig. 11), eller tasten , hvis man ønsker
en normal kaffe, eller tasten for en stor, men tynd kaffe.
Hvis man derimod ønsker at lave 2 kopper kaffe, trykkes 2 gange på tasten (indenfor 2 sekunder). Hvis man vil ændre på den mængde af kaffe, som maskinen automatisk laver, er fremgangsmåden beskrevet i afsnit 6.
(På dette punkt maler maskinen kaffebønnerne, og kaffen løber ud i koppen. Når den forud indstillede mængde kaffe er løbet igennem, standser maskinen automatisk udløbet og sørger derefter for, at det brugte kaffepulver falder ned i kaffegrumsbeholderen).
4. Efter nogle skunder, viser maskinen igen beskeden om, at den er klar til brug, og man kan derefter lave
den næste kop kaffe.
5. Maskinen slukkes ved at trykke på tasten .
(Inden den slukker, udfører maskinen automatisk en skylning: lidt varmt vand løber ud af hanerne og ned i dråbeopsamlingsbakken nedenunder.
Pas på, det er varmt
).
41
NOTE 1:
Hvis kaffen løber ud dryppende, eller slet ikke løber ud,
er det nødvendigt at dreje knappen til regulering af malingsgraden (fig. 15) et hak i retning med uret (jvf. afsnit 7). Gå frem, et hak ad gangen, indtil udløbet bliver tilfredsstillende.
NOTE 2:
Hvis kaffen løber for hurtigt ud og kaffecremen ikke er tilfredsstillende,
drejes knappen til regule­ring af malingsgraden (fig. 15) et hak i retning mod uret (jvf. afsnit 7). Pas på ikke at dreje knappen til regulering af malingsgraden for meget, ellers vil kaffen, når man ønsker at lave 2 kopper kaffe, kun dryppe ud.
NOTE 3:
Sådan bliver kaffen varmere:
• Hvis man, lige efter at have tændt maskinen, ønsker en lille, men stærk, kaffe (mindre end 60 ml), bru-
ges det varme vand fra skylningen til at for-opvarme kopperne. Hvis der derimod er gået mere end 2/3 minutter fra sidste gang man har lavet kaffe, er det nødvendigt at for-opvarme infusionsenheden, inden man laver en ny kop kaffe, dette gøres ved at trykke på tasten
(fig. 12). Lad derefter vandet løbe ned i dråbeopsamlingsbakken nedenunder, eller fyld vandet i den kop der skal bruges til kaffen (vandet hældes ud af koppen efter nogle sekunder), på denne måde for-opvarmes koppen.
• Brug ikke for tykke kaffekopper, idet de opsuger for meget varme, med mindre de forinden er blevet for­opvarmede.
• Brug kopper der i forvejen er opvarmede, ved at skylle dem i varmt vand, eller ved at anbringe dem i mindst 20 minutter på kopvarmerbakken på maskinens låg, mens den er tændt.
NOTE 4: Det er muligt, når som helst, mens maskinen laver kaffen, at stoppe udløbet, dette gøres ved at trykke på samme tast med hvilken man valgte kaffe, enten eller eller .
NOTE 5: Hvis man ønsker at øge mængden af kaffe i koppen, er det tilstrækkeligt, i det øjeblik udløbet stop­per, at holde samme tast, enten eller eller , nede, indtil man når den ønskede mængde kaffe (denne handling skal foretages indenfor 3 sekunder efter at kaffeudløbet er stoppet).
NOTE 6: når der på displayet vises beskeden:
FILL TANK (FYLD BEHOLDER)
er det nødvendigt at fylde vandbeholderen, ellers kan maskinen ikke tilberede kaffen. (Det er normalt, at der er lidt vand tilovers i beholderen når beskeden vises).
NOTE 7: maskinen tæller det antal kopper kaffe der bliver lavet. Efter hver 14. enkelt kop kaffe (eller 7 dobbelte), vises beskeden:
EMPTY GROUNDS CONTAINER (TØM KAFFEGRUMSBEHOLDEREN)
der gør opmærksom på at kaffegrumsbeholderen er fuld, og det er nødvendigt at tømme og rense den. Så længe der ikke foretages rensning af kaffegrumsbeholderen, vises ovennævnte besked, og maskinen kan ikke lave kaffe. For at foretage rengøringen, åbnes servicelågen på forsiden af maskinen, ved at trække i håndtaget (fig.
13), træk derefter dråbeopsamlingsbakken ud (fig. 14), tøm og rens den. Tøm og rens kaffegrumsbeholde-
ren omhyggeligt, og sørg for at fjerne alle eventuelle aflejringer på bunden.
VIGTIGT: når man trækker dråbeopsamlingsbakken ud, SKAL man altid tømme kaffegrumsbeholderen, selv om den ikke er fyldt helt op. Hvis denne operation ikke foretages, kan det ske at kaffegrumsbeholderen under de følgende brygninger fyldes for meget op, og maskinen derfor tilstoppes af grums.
42
Loading...
+ 11 hidden pages