Воспроизведение данного текста любым способом без письменного разрешения корпорации Dell строго воспрещается.
Товарные знаки, упоминающиеся в тексте - Dell, эмблема Dell и PowerVault, - являются товарными знаками
корпорации Dell.
Прочие товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в этом документе для обозначения компаний
и названий продуктов. Компания Dell Inc. отказывается от каких-либо прав на товарные знаки и торговые
наименования помимо собственных.
Dell PowerVault TL2000/TL4000
Прочтите это прежде всего
Минимальные требования к версии встроенного ПО для общих
функций библиотек
Таблица 1. Минимальные требования к версии встроенного ПО для общих функций
библиотек
Минимальные требования к версии встроенного
Функция
Удаление выделенной ячейки очистки Версия встроенного ПО библиотеки должна
Шифрование Версия встроенного ПО библиотеки должна
Диагностика путей ключа Версия встроенного ПО библиотеки должна
Переключение путей Накопители на магнитных лентах LTO 4:
Поддержка IPv6 Версия встроенного ПО библиотеки: 4.50
Поддержка накопителя LT04 Версия встроенного ПО библиотеки: 3.90
ПО
быть выше 3.90.
быть 5.80 или более поздней.
Версия встроенного ПО накопителя LTO4
должна быть 77BE или более поздней.
быть выше 6.3, если функция доступна.
отсутствуют минимальные требования к
версии встроенного ПО.
Версия встроенного ПО библиотеки должна
быть выше 5.80.
Обращение в Dell
Заказчики в США могут позвонить по тел. 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Примечание: Если уваснетактивногоподключениякИнтернету,контактную
информацию можно найти в счете-фактуре, на упаковочном листе, в
счете или в каталоге продукции Dell.
Dell предлагает на выбор несколько программ интерактивной и телефонной
поддержки и обслуживания. Возможность воспользоваться ими зависит от страны и
продукта. Некоторые услуги могут быть недоступны в вашем регионе. Чтобы
связаться с Dell по вопросам сбыта, технической поддержки или обслуживания
заказчиков, выполните следующие действия.
1. Посетите Web-сайт http://support.dell.com.
2. Проверьте правильность выбора страны или региона в раскрывающемся списке
″Выберите страну/регион″ в нижнейчастистраницы.
3. Щелкните по ссылке ″Контакты″ в левой части страницы.
4. Выберите интересующий вас вид поддержки или обслуживания.
5. Выберите наиболее удобный способ связи с представителями Dell.
iii
iv РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Содержание
Прочтите это прежде всего . . . . . iii
Минимальные требования к версии встроенного ПО
для общих функций библиотек . . . . . . . . iii
Обращение в Dell . . . . . . . . . . . . . iii
Рисунки . . . . . . . . . . . . . .ix
Таблицы . . . . . . . . . . . . . xiii
Техника безопасности и условия
эксплуатации . . . . . . . . . . .xv
Замечания ″Опасно″ . . . . . . . . . . . .xv
Замечания ″Осторожно″ . . . . . . . . . .xv
Лазерные продукты: классы и техника безопасности xvi
Лазерные устройства класса 1 . . . . . . . xvi
Проверка выполнения требований техники
безопасности . . . . . . . . . . . . . . xvi
Техника безопасности для стоек . . . . . . . xvii
Предисловие . . . . . . . . . . . xix
Связанные публикации . . . . . . . . . . xix
Глава 1. Описание продукта . . . . . 1-1
Передняя панель . . . . . . . . . . . . 1-1
Задняя панель . . . . . . . . . . . . . 1-3
Библиотека - вид изнутри . . . . . . . . . 1-5
Сканер штрих-кодов . . . . . . . . . . . 1-7
Шифрование . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Поддерживаемые интернет-протоколы . . . . . 1-8
Сообщения SNMP . . . . . . . . . . . . 1-9
Максимальные значения объема памяти и скорости
передачи данных библиотеки . . . . . . . . 1-9
Накопители на магнитной ленте Ultrium . . . . 1-10
Приложение F. Примечания о
совместимости IPv6 с ОС Windows
2003/XP и 2008/Vista . . . . . . . . F-1
Примечания о совместимостии IPv6 с ОС Linux . . F-2
Приложение G. Бланк для записи
параметров конфигурации
библиотеки . . . . . . . . . . . . G-1
vi РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Замечания . . . . . . . . . . . . H-1
Товарные знаки . . . . . . . . . . . . . H-1
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . I-1
Индекс . . . . . . . . . . . . . . X-1
Содержание vii
viii РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Рисунки
1-1. Передняя панель библиотеки 2U . . . . . 1-1
1-2. Передняя панель библиотеки 4U . . . . . 1-2
1-3. Задняя панель библиотеки 2U с накопителем
SCSI . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1-4. Задняя панель библиотеки 4U с накопителем
Fibre Channel полной высоты и накопителями
SCSI и SAS половинной высоты . . . . . 1-4
1-5. Задняя панель библиотеки 2U с
двухпортовым накопителем SAS полной
высоты . . . . . . . . . . . . . 1-4
1-6. Библиотека - вид изнутри . . . . . . . 1-6
1-7. Контейнер накопителя библиотеки без
пружинных держателей ESD (показан
контейнер SCSI) . . . . . . . . . . 1-11
1-8. Контейнер накопителя библиотеки с
пружинными держателями ESD [1] (показан
контейнер SAS) . . . . . . . . . . 1-11
2-1. Информация, отображаемая при включении 2-2
2-2. Страница входа в пользовательский
Web-интерфейс . . . . . . . . . . 2-6
2-3. Окно ″System Status″ для библиотеки 2U 2-6
2-4. Окно ″System Status″ для библиотеки 4U 2-6
2-5. Экран состояния системы библиотеки 4U, на
котором отображается сообщение о сбое
источника питания . . . . . . . . . 2-7
3-1. Настройка системы с одним разделом 3-4
3-2. Настройка системы с двумя разделами 3-5
3-3. Настройка системы с тремя разделами 3-5
3-4. Настройка системы с четырьмя разделами 3-5
3-5. Примеры адресации элементов SCSI 3-6
4-1. Снятие пластиковых защитных пленок с
библиотеки . . . . . . . . . . . . 4-2
4-2. Установка опор на нижней поверхности
корпуса библиотеки . . . . . . . . . 4-4
4-3. Транспортный фиксатор и наклейка 4-5
4-4. Удаление транспортного фиксатора и
наклейки . . . . . . . . . . . . 4-5
4-5. Место хранения транспортного фиксатора и
наклейки библиотеки на задней панели
библиотеки . . . . . . . . . . . . 4-6
4-6. Набор для монтажа в стойке . . . . . . 4-7
4-7. Примеры блоков EIA с круглыми и
квадратными отверстиями . . . . . . . 4-8
4-8. Узкая часть направляющей в стойке - вид
сзади . . . . . . . . . . . . . . 4-8
4-9. Стойка с направляющими - вид спереди 4-9
4-10. Боковые винты для библиотеки 2U 4-9
4-11. Фиксаторы и монтажные скобы библиотеки
2U . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4-12. Установка библиотеки 2U в стойку 4-10
4-13. Установка библиотеки 4U в стойку 4-10
4-14. Фиксация библиотеки 2U в стойке 4-11
4-15. Фиксация библиотеки 4U в стойке 4-11
4-16. Подключение кабелей SCSI ([1]), Fibre
Channel ([4]) и SAS ([2]) к библиотеке 4U . . 4-12
5-56. Страница Service Library: Reboot 5-65
6-1. Кассета для записи данных LTO Ultrium
емкостью 800 ГБ . . . . . . . . . . 6-1
6-2. Кассета с однократной записью Ultrium
WORM . . . . . . . . . . . . . 6-3
6-3. Образец этикетки со штрих-кодом на кассете
LTO Ultrium 4 . . . . . . . . . . . 6-5
6-4. Установка переключателя защиты от записи 6-6
6-5. Двойная упаковка кассет для их отправки в
другое расположение . . . . . . . . 6-8
6-6. Осмотр стыков корпуса кассеты . . . . . 6-9
7-1. Источник питания 250 Вт с индикаторами 7-9
7-2. Источник питания 80 Вт с индикаторами 7-9
9-1. Отверстия для доступа к левому магазину 9-2
9-2. Отверстия для доступа к правому магазину 9-3
9-3. Левые магазины, извлеченные из библиотеки
2U . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
9-4. Левые магазины, извлеченные из библиотеки
4U . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
10-1. Место хранения транспортного фиксатора и
наклейки библиотеки . . . . . . . . 10-2
10-2. Транспортный фиксатор и наклейка 10-2
10-3. Контейнер накопителя без пружинных
держателей ESD (показан корпус SCSI) . . 10-3
10-4. Контейнер накопителя с пружинными
держателями ESD [1] (показан контейнер
SAS) . . . . . . . . . . . . . 10-4
10-5. Компоненты контейнера накопителя
(накопитель Fibre Channel полной высоты
вверху, накопитель SCSI в середине,
накопитель SAS половинной высоты внизу)
на задней панели библиотеки 4U . . . . 10-5
10-6. Извлечение контейнера накопителя из
библиотеки (показан контейнер накопителя
без пружинных держателей ESD) . . . . 10-6
10-7. Установка контейнера накопителя в
библиотеку (показан контейнер накопителя
без пружинных держателей ESD) . . . . 10-7
10-8. Схемы применения проводящей ленты для
защиты от электростатических разрядов с
обратной стороны контейнера накопителя,
установленного в библиотеке 2U или 4U . . 10-8
10-9. Извлечение блока питания из библиотеки
2U . . . . . . . . . . . . . . 10-9
10-10. Извлечение платы контроллера
библиотеки . . . . . . . . . . . 10-10
x РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
10-11. Задняя панель библиотеки 4U с
накопителем Fibre Channel полной высоты
в верхнем положении, накопителем SCSI
половинной высоты в середине и
накопителем SAS половинной высоты в
нижнем положении Конфигурация,
показанная на этом рисунке, приведена
только в качестве примера. Подобную
конфигурацию использовать не
рекомендуется. Накопители SCSI
половинной высоты не поддерживаются в
моделях TL2000/TL4000. . . . . . . . 10-12
10-12. Удаление двух винтов монтажной скобы,
прикрепляющих библиотеку к стойке (по
одному винту с каждой стороны
библиотеки) . . . . . . . . . . . 10-13
10-13. Опоры, установленные в нижней части
корпуса библиотеки . . . . . . . . 10-14
10-14. Удаление наклейки и транспортного
фиксатора с верхней части библиотеки и
место хранения на задней панели . . . . 10-15
10-15. Место хранения транспортного фиксатора
и наклейки библиотеки на задней панели
библиотеки . . . . . . . . . . . 10-15
10-16. Извлечение платы контроллера из
библиотеки . . . . . . . . . . . 10-17
10-17. Индикаторы на передней панели
библиотеки . . . . . . . . . . . 10-18
10-18. Извлечение корпуса накопителя из
библиотеки (показан корпус накопителя
без пружинных держателей ESD) . . . . 10-19
10-19. Схемы использования ленты в корпусе
накопителя . . . . . . . . . . . 10-20
10-20. Отверстие для доступа к левому магазину
(на задней панели библиотеки) . . . . . 10-21
10-21. Отверстие для доступа к правому магазину
(на задней панели библиотеки) . . . . . 10-22
10-22. Левые магазины, извлеченные из
библиотеки 4U (перед передней панелью
библиотеки) . . . . . . . . . . . 10-23
10-23. Блок питания, извлеченный из библиотеки 10-24
10-24. Крепежные скобы и фиксаторы для
закрепления библиотеки в стойке (одна
скоба и один фиксатор с каждой стороны
библиотеки) . . . . . . . . . . . 10-25
10-25. Стойка с направляющими - вид спереди 10-25
B-1. Настройка системы с одним разделом B-4
B-2. Настройка системы с двумя разделами B-4
B-3. Настройка системы с тремя разделами B-5
B-4. Настройка системы с четырьмя разделами B-5
B-5. Примеры адресации элементов SCSI B-6
Рисунки xi
xii РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Таблицы
1. Минимальные требования к версии
встроенного ПО для общих функций
библиотек . . . . . . . . . . . . iii
1-1. Описание компонентов передней панели
библиотек 2U и 4U . . . . . . . . . 1-2
1-2. Описание задних панелей библиотек 2U и 4U 1-4
1-3. Описание внутреннего содержимого
библиотеки . . . . . . . . . . . . 1-6
1-4. Модель и интерфейс накопителя на
магнитной ленте . . . . . . . . . . 1-9
1-5. Объем памяти и скорость передачи данных
библиотеки . . . . . . . . . . . 1-10
3-1. Поддержка интерфейса накопителя хоста 3-7
3-2. Максимальная длина шины между
терминаторами . . . . . . . . . . 3-8
3-3. Рекомендуемое максимальное число
накопителей для шины SCSI . . . . . . 3-8
4-1. Критерии выбора места установки 4-1
5-1. Команды меню . . . . . . . . . . 5-1
5-2. Кнопки управления библиотеки . . . . . 5-14
5-3. Значения параметров по умолчанию 5-31
5-4. Меню пользовательского Web-интерфейса 5-35
5-5. Элементы страницы ″Library Identity″ 5-37
5-6. Элементы страницы Drive Identity 5-38
5-7. Элементы страницы Library Status 5-40
5-8. Элементы страницы Drive Status 5-42
5-9. Элементы страницы ″Configure Library:
General″ . . . . . . . . . . . . 5-46
5-10. Элементы страницы ″Configure Library:
Specific″ . . . . . . . . . . . . 5-46
5-11. Элементы страницы Drive Identity 5-51
6-1. Совместимость кассет Ultrium для записи
данных и чистки головок с накопителями на
магнитной ленте Ultrium . . . . . . . 6-2
6-2. Кассеты и серийные номера (VOLSER),
совместимые с накопителями на магнитной
ленте Ultrium 3 и Ultrium 4 . . . . . . . 6-5
6-3. Среда для работы, хранения и
транспортировки кассет с лентой LTO
Ultrium . . . . . . . . . . . . . 6-10
7-1. Таблица ″Устранение неполадок″ . . . . 7-5
7-2. Значения световых индикаторов источника
питания . . . . . . . . . . . . . 7-9
8-1. коды ошибок . . . . . . . . . . . 8-2
8-2. Дополнительные коды ошибок . . . . . 8-9
B-1. Библиотека 2U - Типы и адреса элементов
SCSI . . . . . . . . . . . . . . B-1
B-2. Библиотека 4U - Типы и адреса элементов
SCSI . . . . . . . . . . . . . . B-1
B-3. Библиотека 2U - Адреса элементов SCSI
ячеек памяти и ячейки накопителя . . . . B-1
B-4. Библиотека 4U - адреса элементов SCSI
ячеек памяти и ячеек накопителя . . . . . B-2
C-1. Флаги TapeAlert, поддерживаемые
накопителем Ultrium . . . . . . . . . C-3
D-1. Коды ошибок библиотеки, ASC и ASCQ D-1
D-2. Данные об ошибках накопителя на
магнитной ленте LTO . . . . . . . . D-6
xiii
xiv РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Техника безопасности и условия эксплуатации
При работе с этим продуктом следует выполнять все рекомендации, приведенные в
замечаниях ″Опасно″ и ″Осторожно″, а также предостерегающих и предупреждающих
замечаниях, включенных в данное руководство. Каждое замечание содержит
символы, соответствующие серьезности описанного в нем условия безопасности.
В следующих разделах рассмотрены все типы замечаний и приведены примеры.
Замечания ″Опасно″
Замечания ″Осторожно″
Замечание ″Опасно″ содержит информацию о ситуации,
которая может привести к летальному исходу или является
крайне опасной для человека. Кроме того, в таком замечании
всегда содержится символ молнии, указывающий на
опасность, связанную с электрооборудованием.
Замечание ″Осторожно″ содержит информацию о ситуации, которая по каким-либо
причинам может быть опасна для окружающих. В такое замечание может быть
включен один из следующих символов:
Если в замечание
включен символ... Это означает, что....
Опасность связана с электротехническим оборудованием; серьезность
возможного события ниже, чем при поражении электрическим током.
Опасность носит общий характер, и возможные события не представлены
никакими символами.
Опасность вызвана применением лазерного оборудования в продукте.
Вместе с символом лазерной опасности всегда указывается его класс в
соответствии с классификацией Министерства здравоохранения США
(например, класс 1, класс 2 и т.д.).
Опасность, связанная с наличием внешних или внутренних движущихся
частей.
Опасность вызвана весом модуля. Вместе с соответствующим символом
указывается примерный вес продукта.
xv
Лазерные продукты: классы и техника безопасности
Перед применением библиотеки необходимо ознакомиться с приведенными ниже
требованиями техники безопасности по работе с лазерными устройствами.
Лазерные устройства класса 1
Библиотека может содержать устройство, соответствующее стандартам Управления
по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (США)
для лазерных устройств класса 1. Лазерные устройства класса 1 не производят
опасного излучения. Библиотека оборудована необходимым защитным корпусом и
средствами сканирования, благодаря которым при работе с данным устройством
лазерное излучение отсутствует или не превосходит величин, допустимых для
устройств класса 1. Внешние агентства по оценке техники безопасности изучили
библиотеку и подтвердили ее соответствие действующим стандартам.
Проверка выполнения требований техники безопасности
Перед обслуживанием устройства выполните следующие процедуры:
1. Прекратите всякое взаимодействие между сервером и накопителями библиотеки.
2. Выключите питание библиотеки. Для этого нажмите кнопку Power (Питание) (1),
изображенную на рисунке 1-1, стр. 1-1, и удерживайте ее в течение 4 секунд.
3. Если носители подключены с помощью SCSI, отсоедините кабель SCSI и
проверьте состояние терминатора шины SCSI.
4. Отключите кабель питания библиотеки от электрической сети и от источника
питания библиотеки.
5. Убедитесь, что кабель питания библиотеки не поврежден. Кабель не должен
иметь защемленных или перетертых участков, а также участков с нарушенной
изоляцией.
6. Если носители подключены с помощью SCSI, убедитесь, что сигнальный кабель
шины SCSI не поврежден.
7. Если носители подключены с помощью FC/SAS, убедитесь, что кабель FC/SAS
накопителя на магнитной ленте не поврежден.
8. Убедитесь, что у крышки библиотеки нет острых углов, повреждений или
изменений, нарушающих защиту внутренних компонентов.
9. Убедитесь, что крышка библиотеки установлена правильным образом. Она
должна быть установлена на место и надежно закреплена.
10. Убедитесь, что напряжение сети переменного тока совпадает с напряжением,
указанным на наклейке, расположенной на задней панели корпуса библиотеки.
xvi РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Техника безопасности для стоек
Информация по технике безопасности, приведенная ниже, относится ко всем
устройствам, монтируемым в стойке.
v
v Всегда устанавливайте на стойке опоры стабилизатора.
v Для того чтобы не возникало опасных ситуаций из-за неравномерного
распределения механической нагрузки, всегда устанавливайте более тяжелое
оборудование в нижней части стойки. Серверы и дополнительные устройства
всегда устанавливайте, начиная снизу.
v Устройства встойкенельзяиспользоватькакполки.Некладитенанихникакие
предметы.
v К однойстойкеможетподходитьнесколькокабелейпитания.Передтемкак
начать обслуживание какого-либо устройства, установленного в стойку,
необходимо убедиться, что от нее отсоединены все кабели питания.
v Источники питаниядлявсехустройстввстойкедолжныбытьустановленывэтой
же стойке. Нельзя подключать кабель питания устройства, установленного в
одной стойке, к источнику питания, установленному в другой стойке.
v Неправильное подключениекэлектрическойрозеткеможетпривестикподаче
опасного напряжения на металлические части системы или подключенных к ней
устройств. Ответственность за правильное подключение и заземление
электрических розеток лежит на заказчике.
ОСТОРОЖНО:
v Не устанавливайтеустройствовстойку,есливнутренняятемпературавоздухав
стойке превышает значение, рекомендуемое производителем для всех устройств,
монтируемых в стойке.
v Не устанавливайтеустройствовстойке,есликнемунеобеспечиваетсядостаточный
доступ воздуха. Убедитесь, что к устройству со всех сторон обеспечивается
свободный доступ воздуха.
v Необходимо обеспечитьподключениеоборудованияксетипитаниятак,чтобы
перегрузка сети не могла повредить электропроводку и не мешала защите от
сверхтоков. Для того чтобы обеспечить правильную подачу питания в стойку и
определить требования к питанию, ознакомьтесь с этикетками, на которых указаны
номинальные параметры. Этикетками должно быть снабжено оборудование в стойке.
v(для скользящихблоковнакопителей) Не вынимайтеинеустанавливайтеблок
накопителей, если к стойке не подключен стабилизатор. Не вынимайте несколько
блоков накопителей сразу. Если вы это сделаете, стойка может потерять
устойчивость.
v(для неподвижныхблоковнакопителей) Не перемещайтенеподвижныйблок
накопителей. Попытка полного или частичного перемещения блока накопителей
может привести к потере устойчивости стойки или выпадению блока накопителей.
Техника безопасности и условия эксплуатации xvii
ОСТОРОЖНО:
Удаление компонентов из верхней части стойки позволяет повысить ее устойчивость при
перемещении. При перемещении заполненной стойки в комнате или здании необходимо
соблюдать следующие общие рекомендации:
v Уменьшите весстойки,удаливчастьоборудования;впервуюочередьследует
удалять устройства, расположенные в верхних отсеках. Если это возможно, после
перемещения необходимо восстановить ту конфигурацию стойки, в которой она была
поставлена. Если эта конфигурация неизвестна, необходимо сделать следующее:
– Удалите все устройства в отсеках 32U и выше.
– Убедитесь, что самые тяжелые устройства установлены в нижней части стойки.
– Убедитесь, что стойка не содержит пустых отсеков, расположенных ниже уровня
v Проверьте путь перемещения стойки и устраните возможные опасности.
v Убедитесь, что выбранный путь позволяет переместить стойку нужного веса.
Определить вес загруженной стойки можно с помощью документации.
v Убедитесь, чторазмерывсехдверныхпроемовравны762x2032мм(30x80дюймов)
или более.
v Убедитесь, что все устройства, полочки, ящики, двери и кабели надежно закреплены.
v Убедитесь, что все опорные панели полностью подняты.
v Убедитесь, что в перемещаемой стойке не установлены стабилизирующие скобы.
v Не перемещайте стойку по поверхностям, наклон которых превосходит десять
градусов.
v Переместив стойку,выполнитеследующиеоперации:
– Опустите четыре опорных панели.
– Установите стабилизаторы.
– Если из стойки были удалены какие-либо устройства, поместите их обратно,
конфигурацию стойки, в которой она была получена. Упакуйте стойку в
первоначальную упаковку или в аналогичную ей. Кроме того, необходимо убрать
ролики с площадки и прикрепить стойку к площадке с помощью винтов.
xviii РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Предисловие
В этом руководстве приведены сведения и инструкции, необходимые для установки,
эксплуатации и обслуживания библиотек на магнитных лентах Dell™ PowerVault
TL2000 и TL4000.
Связанные публикации
Дополнительная информация приведена в следующих публикациях.
vDell PowerVaultTL2000TapeLibraryandTL4000TapeLibrary:SCSIReference. Здесь
рассмотрены поддерживаемые команды SCSI, а также протокол, управляющий
интерфейсом SCSI.
™
xix
xx РуководствопользователябиблиотекмагнитныхлентDellPowerVaultTL2000иTL4000
Глава 1. Описание продукта
Библиотеки магнитных лент Dell™ PowerVault™ TL2000 (2U) и Dell PowerVault TL4000
(4U) представляют собой компактные, экономные и эффективные решения большой
емкости для автоматического резервного копирования. Компактная библиотека
формата 4U вмещает 48 кассет с магнитной лентой (или 45 кассет и необязательную
станцию ввода-вывода, занимающую 3 ячейки) и предоставляет удобный доступ к
кассетам с помощью четырех съемных магазинов. Компактная библиотека формата
2U вмещает 24 кассеты с магнитной лентой (или 23 кассеты и необязательную
станцию ввода-вывода, занимающую 1 ячейку) и предоставляет удобный доступ к
кассетам с помощью двух съемных магазинов.
Библиотека TL2000/TL4000 поддерживает ленточные накопители LT03 и LT04 со
следующими интерфейсами: Small Computer Systems (SCSI), Fibre Channel (FC) или
Serial Attached SCSI (SAS). Накопители LTO 3 и LTO 4 половинной высоты
поддерживают только интерфейс SAS, а накопители LTO 4 полной высоты - только
SAS и Fibre Channel. Накопители LTO3 полной высоты поддерживают только
интерфейсы SCSI и Fibre Channel.
Передняя панель
3
8
Рисунок 1-1. Передняя панель библиотеки 2U
12
7
6
3
a77ug173
5
44
1-1
8
12
67
4
33
a77ug172
5
Рисунок 1-2. Передняя панель библиотеки 4U
В таблице Табл. 1-1 приведены описания компонентов передней панели как для
библиотеки 2U (рис. 1-1 на стр. 1-1), так и для библиотеки 4U (рис. 1-2).
Таблица 1-1. Описание компонентов передней панели библиотек 2U и 4U
Номер Компонент Описание
1Кнопка
выключателя
питания
2Индикаторы
передней панели
(слева направо)
3 Магазины кассет
4 Вентиляторы Поддерживают оптимальный температурный режим за счет подачи холодного воздуха
Однократное нажатие этой кнопки позволяет включить библиотеку. Для выключения
библиотеки следует нажать эту кнопку и удерживать ее нажатой в течение четырех
секунд. На задней панели библиотеки не предусмотрен другой выключатель питания.
или недопустимый носитель. После экспорта из библиотеки всех недопустимых кассет
этот индикатор выключается. Желтый индикатор также может загораться при отказе
источника питания или вентилятора источника питания, а также при повреждении,
отсутствии контейнера накопителя или установке другого типа накопителя.
Таблица 1-1. Описание компонентов передней панели библиотек 2U и 4U (продолжение)
Номер Компонент Описание
5Кнопки
управления
v UP (+) - верхняя левая кнопка используется для прокрутки пунктов меню вверх.
v DOWN (-) - нижняя левая кнопка используется для прокрутки пунктов меню вниз.
v CANCEL (X) - верхняя правая кнопка позволяет отменить действия пользователя и
Информация, приведенная на служебной метке, необходима для предоставления
гарантии.
Монохромный графический дисплей с разрешением 128 х 64 пикселей.
оператора
8Станция
ввода-вывода
Станция ввода-вывода применяется для импорта и экспорта кассет.
v В библиотеке2Uимеетсянеобязательнаястанцияввода-вывода,занимающаяодну
ячейку.
v В библиотеке4Uимеетсянеобязательнаястанцияввода-вывода,занимающаятри
ячейки.
Задняя панель
Рисунок 1-3. Задняя панель библиотеки 2U с накопителем SCSI
Глава 1. Описание продукта 1-3
1
10
3
9
8
7
42
a77ug100
5
6
Рисунок 1-4. Задняя панель библиотеки 4U с накопителем Fibre Channel полной высоты и накопителями SCSI и
SAS половинной высоты. Конфигурация, показанная на этом рисунке, приведена только в качестве примера.
Подобную конфигурацию использовать не рекомендуется. Накопители SCSI половинной высоты не
поддерживаются в моделях TL2000/TL4000.
1
2
3
4
10
8
9
6
7
5
Рисунок 1-5. Задняя панель библиотеки 2U с двухпортовым накопителем SAS полной высоты
Таблица 1-2. Описание задних панелей библиотек 2U и 4U
Таблица 1-2. Описание задних панелей библиотек 2U и 4U (продолжение)
Номер Компонент Описание
3Контейнер
накопителя на
магнитной ленте
Эта библиотека поддерживает накопители на магнитной ленте Ultrium 3 и Ultrium 4.
Каждый накопитель на магнитной ленте устанавливается в отдельный контейнер.
Корпуса накопителей поставляются в конфигурации с полной высотой или
половинной высотой. Контейнер накопителя представляет собой компонент,
заменяемый заказчиком (CRU). Конструкция контейнера обеспечивает его быстрое
удаление и замену.
4Место хранения
транспортного
фиксатора и
Транспортный фиксатор, закрепляющий аксессор во время доставки, и его наклейка
хранятся на задней панели библиотеки для последующего использования. См.
“Удаление и хранение транспортного фиксатора” на стр. 4-4.
штрих-кодов. Аксессор перемещает кассеты между следующими компонентами:
v станция ввода-вывода;
v ячейки для кассет;
v накопители на магнитной ленте.
4Плата контроллера
библиотеки
5Контейнер накопителяна
магнитной ленте
Этот компонент, заменяемый заказчиком (CRU), предназначен для хранения
пользовательской конфигурации и данных реестра (VPD).
Обе библиотеки поддерживают накопители на магнитной ленте Ultrium 3 и
Ultrium 4. Каждый накопитель на магнитной ленте устанавливается в корпус,
называемый контейнером. Контейнер накопителя представляет собой
компонент, заменяемый заказчиком (CRU). Конструкция контейнера позволяет
быстро удалить его из библиотеки и заменить.
v В библиотеку2Uможноустановитьодинконтейнернакопителянамагнитной
ленте полной высоты либо до двух контейнеров накопителей половинной
высоты.
v В библиотеку4Uможноустановитьдодвухконтейнеровнакопителейполной
высоты либо до четырех контейнеров накопителей половинной высоты.
Допустимы комбинации контейнеров накопителей полной и половинной
высоты.
Это единственный источник питания библиотеки. Библиотека 2U содержит один
блок питания. Библиотека 4U содержит один блок питания и дополнительно
может оснащаться вторым (резервным) блоком питания.
Сканер штрих-кодов
Сканер штрих-кодов входит в состав аксессора библиотеки. Сканер штрих-кодов
предоставляет сведения о реестре кассет приложению хоста, панели оператора и
пользовательскому Web-интерфейсу путем чтения этикеток со штрих-кодом кассет.
Библиотека хранит эти данные в памяти.
Встроенным ПО библиотеки поддерживается 6- или 8-значный серийный номер тома
(VOLSER), указанный на этикетке со штрих-кодом на кассете. Для библиотек с кодом
4.50 и выше возможен выбор штрих-кода.
Шифрование
Накопитель на магнитной ленте LTO Ultrium 4 поддерживает шифрование,
управляемое приложениями (AME), и шифрование, управляемое библиотекой (LME).
Поддерживаются методы шифрования T10. Шифрование возможно только на
накопителях с интерфейсом SAS и Fibre Channel и только при использовании кассет
LTO Ultrium 4. Кроме того, шифрование поддерживается при использовании
встроенного ПО библиотеки версии 5.80 и более поздней и встроенного ПО
накопителя версии 77BE или более поздней.
Накопитель с возможностью шифрования оснащен всем необходимым
оборудованием и встроенным программным обеспечением для шифрования и
расшифровки данных приложения хоста, предназначенного для работы с
магнитными лентами. Политика и ключи шифрования определяются приложением
хоста или сервером. Цифровой сертификат накопителя устанавливается в процессе
производства. Каждому накопителю присваивается уникальный серийный номер и
сертификат. Приложение T10 может проверить подлинность каждого отдельного
накопителя путем проверки его цифрового сертификата.
ОСТОРОЖНО:
Перед установкой лицензионных ключей или изменением настроек необходимо
отключить всех пользователей от библиотеки и извлечь все носители из накопителей.
См. разделы “Кнопка выключателя питания” на стр. 2-4 и “Извлечение кассет из ячеек
магазина” на стр. 9-1 для получения инструкций об отключении библиотеки и
извлечении носителей из накопителей.
Для предотвращения возможной потери данных из-за сбоя сервера EKM компания Dell
рекомендует использовать основной и вспомогательный серверы EKM. Такая
конфигурация позволяет выполнять дублирование в случае, когда основной сервер EKM
выходит из строя или становится недоступен. См. раздел ″Использование нескольких
диспетчеров ключей для обеспечения избыточности″ в главе 2 Руководства
пользователя Dell EKM и раздел “Страница ″Configure Library: Encryption″
(Настройка библиотеки: шифрование)” на стр. 5-48 для получения сведений о настройке
основного и вспомогательного серверов EKM для библиотеки.
Глава 1. Описание продукта 1-7
Если задание резервного копирования не выполнено из-за сбоя сервера EKM, задание
будет восстановлено на сервере EKM до окончания времени ожидания, настроенного в
приложении резервного копирования.
Включение шифрования, управляемого библиотекой, в моделях PowerVault TL2000
или TL4000 осуществляется в шесть этапов.
1. Обновление встроенного ПО библиотеки и накопителя до последней версии.
Последние версии встроенного ПО можно загрузить с Web-сайта
http://support.dell.com.
2. Включение шифрования, управляемого библиотекой, с помощью лицензионного
ключа, если лицензирование еще не выполнено. См. рис. 2-25 для получения
инструкций по активации.
Если функция шифрования, управляемого библиотекой, была приобретена вместе
с библиотекой, в качестве резервной копии вместе с библиотекой предоставляется
печатная копия лицензионного ключа. При возникновении проблем с
использованием приобретенного вместе с библиотекой лицензионного ключа для
шифрования, управляемого библиотекой, посетите Web-сайт
http://www.dell.com/tapeautomation, чтобыполучитьлицензионныйключ.Для
получения лицензионного ключа необходимо указать серийный номер библиотеки
и глобальное имя узла. См. следующие таблицы в документе для получения
инструкций о поиске этой информации:
v Табл. 1.2 для получения серийного номера библиотеки
v Табл. 4.5 для получения глобального имени узла библиотеки
3. Настройка шифрования, управляемого библиотекой. Для получения инструкций
см. рис. 2-26.
4. Установка приложения Dell Encryption Key Manager (EKM) на сервере,
выделенном для EKM. Для получения инструкций см. главу 3 в Руководстве пользователяDellEncryptionKeyManager. Этотдокументможнозагрузитьс
Web-сайта http://support.dell.com.
5. Настройка приложения EKM. Для получения инструкций см. главу 4 в
РуководствепользователяDellEncryptionKeyManager.
6. Запуск приложения EKM. Для получения инструкций см. главу 5 в Руководстве пользователяDellEncryptionKeyManager.
проверять после каждого сброса настроек накопителя или библиотеки.
Это необходимо потому, что мог быть добавлен новый накопитель или
существующий накопитель мог быть заменен другим.
Поддерживаемые интернет-протоколы
Библиотека поддерживает следующие интернет-протоколы: