Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite
de Dell, Inc..
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision et Dell OpenManage sont des
marques de Dell Inc. ; Intel, Speedstep et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans
l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Lecteurs d'un ordinateur de type tour
Lecteurs de l'ordinateur de bureau
connecteurs de données de carte contrôleur
Disque dur
Panneaux des lecteurs
Lecteur de disquette
Lecteur de carte
Lecteur optique
REMARQUE : Certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés
avec le système. Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE :
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Un programme de diagnostic pour mon
ordinateur
• Des pilotes pour mon ordinateur
• Le logiciel DSS (Desktop System Software)
Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Disque Drivers and Utilities
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser
le disque Drivers and Utilities pour réinstaller
les pilotes (voir «Réinstallation des pilotes
et des utilitaires» à la page 150) ou exécuter
Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics»
à la page 144).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus
sur votre disque Drivers and Utilities afin de
fournir des informations sur les modifications
techniques apportées en dernière minute
à votre système ou des informations de
référence destinées aux techniciens ou aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des
pilotes et de la documentation se trouvent
àl'adresse support.dell.com.
Recherche d'informations11
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment configurer mon ordinateur
• Comment entretenir mon ordinateur
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Comment configurer une imprimante
• Comment ouvrir mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document peut être en
option et ne pas être livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce document est disponible
au format PDF à l'adresse support.dell.com.
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les réglementations
• Des informations sur l'ergonomie
• Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
12Recherche d'informations
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Le numéro de service et le code de service
express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence
Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
•
Utilisez le numéro de service pour
identifier
accédez au site Web
votre ordinateur lorsque vous
support.dell.com
ou lorsque vous appelez le support.
• Entrez le code de service express pour
orienter votre appel lorsque vous contactez
le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité
supplémentaire, la nouvelle étiquette de
licence Microsoft Windows a une partie
manquante ou «trou» pour dissuader le
décollement de l'étiquette.
Recherche d'informations13
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Solutions — Astuces de dépannage, articles
de techniciens, cours en ligne, questions
fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec
d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations de mise
à niveau pour les composants, tels que la
mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels
de service et état des commandes, garantie
et informations sur les réparations
• Service et support — Etat des appels de
service et historique du support, contrat
de service, discussions en ligne avec le
support technique
• Service de mise à jour technique Dell —
Avertissement par e-mail des mises à jour
logicielles et matérielles correspondant
à votre ordinateur
• Référence — Documentation de l'ordinateur,
détails sur la configuration de l'ordinateur,
caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
• DSS (Desktop System Software) — Si
vous réinstallez le système d'exploitation
de votre ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit
des mises à jour essentielles pour le système
d'exploitation et la prise en charge des
processeurs, des lecteurs optiques, des
périphériques USB et autres. Il est
indispensable au fonctionnement de votre
ordinateur Dell. Ce logiciel détecte
automatiquement l'ordinateur et le système
d'exploitation installé et applique les mises
à jour requises pour votre configuration.
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou
votre secteur d'activité pour accéder au site
de support approprié.
Pour télécharger Desktop System Software :
1
Rendez-vous sur
sélectionnez votre région ou votre secteur
d'activité et entrez votre numéro de service.
2
Sélectionnez
et téléchargements] et cliquez sur
3
Cliquez sur votre système d'exploitation
et recherchez le mot clé
Software
.
support.dell.com
Drivers & Downloads
Notebook System
Go
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
,
[Pilotes
.
14Recherche d'informations
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment utiliser Microsoft Windows Vista™
• Comme utiliser les programmes et les fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Aide et support de Windows
1
Cliquez sur le bouton Démarrer Windows
Vista puis sur
2
Dans
Rechercher dans l'aide
Aide et support
, tapez un mot
ou une expression décrivant votre problème,
puis appuyez sur <Entrée> ou cliquez sur
l'icône de loupe.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
• Comment réinstaller mon système
d'exploitation
Disque Operating System
REMARQUE : Il se peut que le support
Operating System soit en option et qu'il ne
soit pas livré avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé
sur l'ordinateur. Pour réinstaller le système
d'exploitation, utilisez le disque Operating System (voir «Réinstallation de Windows XP
ou Windows Vista» à la page 158).
.
Après avoir réinstallé votre système
d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des
périphériques livrés avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product key (clé de produit)
de votre système d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du disque varie
selon le système d'exploitation que vous avez
commandé.
Recherche d'informations15
Que recherchez-vous ?Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment utiliser Linux
• Des discussions par e-mail avec d'autres
utilisateurs d'ordinateurs Dell Precision™
et de Linux
• Des informations supplémentaires sur
Linux et mon Dell Precision
3baie modulairePeut contenir un troisième disque dur (SATA ou SAS), un
Utilisez cette baie pour un lecteur optique.
Utilisez cette baie pour un lecteur optique en option.
lecteur de disquette ou un lecteur de carte (tous trois en
option).
A propos de votre ordinateur17
5
6
7
4voyant d'activité du
disque dur
5connecteur IEEE 1394
(en option)
6connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
7logo Dell™ inclinablePour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez
8bouton d'alimentation
voyant d'alimentation
9prise casqueUtilisez cette prise pour brancher un casque.
10 connecteur de
microphone
11 voyant de liaison réseau Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité
12 voyants de diagnostic (4) Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les
Le voyant de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou
écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut également
être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD,
fonctionne.
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des
périphériques de données à haut débit tels que des appareils
photo numériques et des périphériques de stockage externes.
que vous connectez occasionnellement : clés de mémoire
flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables
(voir «Programme de configuration du système» à la page 91
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un
périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une
imprimante ou un clavier.
d'une installation en tour à une configuration de bureau :
déposez le
l'ordinateur» à la page 163
poignée de plastique située derrière la plaque.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de marche. Pour
plus d’informations, voir «Boutons et voyants» à la page 40.
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin
d'entrer des données vocales ou musicales dans un
programme audio ou de téléphonie.
est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou
1000 Mbps (1 Gbps).
problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus
d'informations, voir «Voyants de diagnostic» à la
page 127.
panneau avant (voir
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez
pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur.
Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
«Dépose du capot de
)
, retournez-le et tournez la
18A propos de votre ordinateur
Vue arrière (mode tour)
1
2
3
1 connecteur
d'alimentation
2 logements de cartes Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI
3 connecteurs du
panneau arrière
PRÉCAUTION : Assurez-vous qu'aucune sortie d'air du système n'est bloquée.
Les bloquer peut provoquer de sérieux problèmes de température.
Insérez le câble d'alimentation.
et PCI Express installées.
Les quatre emplacements centraux prennent en charge les
cartes pleine longueur. Les emplacements situés de part et
d'autre prennent en charge les cartes demi-longueur (un
logement PCI Express x8 (câblé en x4) et un logement PCI-X).
Reliez chaque périphérique USB, audio et les autres périphériques
au connecteur approprié (voir
(mode tour)» à la page 20 pour plus d'informations).
«Connecteurs de panneau arrière
A propos de votre ordinateur19
Connecteurs de panneau arrière (mode tour)
1connecteur
parallèle
2connecteur de
souris PS/2
3connecteur
d'entrée ligne
4connecteur de
sortie ligne
12357
8
Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante,
etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un
connecteur USB.
Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si
l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur
parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations,
voir «Options du programme de configuration du système» à la
page 92.
Raccordez une souris PS/2 standard au connecteur de souris
(vert). Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés
avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous disposez
d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Utilisez le connecteur d'entrée ligne bleu pour raccorder un
appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur MP3,
un lecteur de CD ou un magnétoscope.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur de sortie ligne vert pour raccorder le
casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs
intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
9
46
10
20A propos de votre ordinateur
5voyant d'intégrité
de la liaison
6connecteur de
carte réseau
7voyant d'activité
réseau
connecteurs série (2)
8
9connecteur de
clavier PS/2
10connecteurs
USB 2.0 (5)
Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre un
réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
Orange — Une connexion de bonne qualité est établie entre
un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
Jaune — Une connexion de bonne qualité est établie entre un
réseau à 1000 Mbps (1 Gbps) et l'ordinateur.
Eteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique
au réseau.
Pour brancher l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut
débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une
prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique haut
débit. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans
le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique
que le câble de réseau est correctement inséré.
Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire,
utilisez les connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière
du système pour configurer plusieurs connexions réseau (intranet
ou extranet distinct).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir
un fonctionnement fiable.
Ce voyant clignote en jaune lorsque l'ordinateur transmet ou
reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important
peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
Utilisez ce port pour brancher un périphérique série (assistant
de poche, etc). Si nécessaire, sresse peut être modifiée à l'aide
du «Programme de configuration du système» à la page 91.
Si vous disposez d'un clavier PS/2 standard, reliez-le au
connecteur violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le
à un connecteur USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant
pour les périphériques que vous connectez occasionnellement
(clés de mémoire flash, appareils photo ou pour les périphériques
USB amorçables).
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière du système pour
les périphériques qui restent connectés (imprimante ou clavier).
A propos de votre ordinateur21
Vue frontale (mode bureau)
123
1baie de lecteurs
5,25 pouces
supérieure
2baie de lecteurs
5,25 pouces
inférieure
3baie modulairePeut contenir un lecteur de disquette ou de carte.
4connecteur IEEE
1394 (en option)
Utilisez cette baie pour un lecteur optique.
Utilisez cette baie pour un lecteur optique ou un disque dur
SATA en option.
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des
périphériques de données à haut débit tels que des appareils
photo numériques et des périphériques de stockage externes.
4
67
5
9101112
8
22A propos de votre ordinateur
5connecteurs
USB 2.0 (2)
6voyant d'activité
du disque dur
7logo Dell™
inclinable
8bouton
d'alimentation
voyant
d'alimentation
9prise casqueUtilisez cette prise pour brancher un casque.
10connecteur de
microphone
11voyant de liaison
réseau
12Voyants de
diagnostic (4)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement : clés de mémoire
flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables
(voir «Programme de configuration du système» à la page 91
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un
périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière pour
les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
Le voyant de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données sur le disque dur. Il peut également être allumé
pendant le fonctionnement d'un autre périphérique tel que le
lecteur de CD.
Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une
installation en tour à une configuration de bureau : déposez le
panneau avant (voir
retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière
la plaque.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de marche. Pour
plus d’informations, voir «Voyants de diagnostic» à la page 127.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas
le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez
plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer
des données vocales ou musicales dans un programme audio
ou de téléphonie.
Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est
établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps
(1 Gbps).
Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes
grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations,
voir «Voyants de diagnostic» à la page 127.
«Dépose du panneau avant» à la page 166),
A propos de votre ordinateur23
Vue arrière (installation en ordinateur de bureau)
123
1connecteurs du
panneau arrière
logements de cartes
2
3connecteur
d'alimentation
Branchez les périphériques série, USB et les autres périphériques
connecteurs appropriés
sur les
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
Les logements 2-4 peuvent recevoir des cartes pleine longueur :
• deux logements PCI Express x16
• un logement PCI
les logements 1, 5 et 6 peuvent recevoir des cartes demi-longueur :
• deux logements PCI-X
• un logement PCI Express x8
Insérez le câble d'alimentation.
.
24A propos de votre ordinateur
Vue de l'intérieur
1
3
4
5
1bloc d'alimentation2baie de disque dur pivotante
3baie modulaire4baie de lecteurs 5,25 pouces
inférieure
5baie de lecteurs 5,25 pouces
supérieure
2
A propos de votre ordinateur25
Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte
1
2
5
4
1bloc d'alimentation2carte système3ventilateur de mémoire
4ventilateur avant5ventilateur des cartes
3
26A propos de votre ordinateur
Composants de la carte système
34567112891
28
27
10
12
13
14
15
16
17
18
19
25
26
24
A propos de votre ordinateur27
212223
20
1connecteur du processeur principal
(CPU_0)
3connecteur du ventilateur avant
(FAN_FRONT)
5connecteur du haut-parleur interne
(INT_SPKR)
7USB (INT_USB)8cavalier du mot de passe (PSWD)
9connecteur du voyant du disque dur
auxiliaire (AUX_LED)
11cavalier de réinitialisation
RTC (RTCRST)
13connecteur d'alimentation principal
(POWER1)
15connecteurs SATA
(SATA _0, SATA _1)
17connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
19logement PCI-X (SLOT5_PCIX)20connecteur d'intrusion dans le châssis
21logement PCI Express 2.0 x16
(SLOT4_PCIE)
23logement PCI Express 2.0 x16
(SLOT2_PCIE)
25logement PCI Express x8, câblé en x4
(SLOT1_PCIE)
27connecteurs de modules de mémoire
(DIMM_1-8)
2connecteur du processeur secondaire
(CPU_1)
4ventilateur du bâti des cartes
(FAN_CCAG)
6connecteur d'alimentation (POWER2)
10voyant du bloc d'alimentation auxiliaire
(AUX_PWR)
12connecteur de la pile (BATTERY)
14connecteurs SATA
(SATA _2, SATA _3 et SATA_4)
16lecteur de disquette (DSKT)
18logement PCI-X (SLOT6_PCIX)
(INTRUDER)
22logement PCI (SLOT3_PCI)
24connecteur audio avant (FP_AUDIO)
26connecteur du ventilateur de disque dur
(FAN_HDD)
28connecteur du ventilateur de mémoire
(FAN_MEM)
28A propos de votre ordinateur
Couleur des câbles
PériphériqueCouleur
Disque dur SATACâble bleu
lecteur de disquetteLanguette d'extraction noire
lecteur optiquecâble orange
panneau avantlanguette de retrait jaune
Passage du mode tour au mode bureau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité du
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur
de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux
composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant
de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, vous pouvez toucher
une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager une unité, ne la placez pas sur une surface dure.
Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
REMARQUE : Pour passer d'une installation en tour à une installation de type bureau
ou inversement, vous devez utiliser un kit en option disponible auprès de Dell. Pour
plus d'informations sur la commande de produits auprès de Dell, voir «Informations
sur les produits» à la page 304.
Guide d'information sur le produit
Si vous achetez un kit en option auprès de Dell, vous pouvez modifier la configuration
de votre ordinateur Dell Precision pour passer d'une installation en tour à une
installation de type bureau, et inversement.
.
REMARQUE : l'installation en tour permet d'installer un troisième disque dur SAS
ou SATA dans la baie modulaire. L'installation de type bureau ne prend en charge
qu'un troisième disque SATA.
A propos de votre ordinateur29
Mode tour
Mode bureau
1
Suivez les procédures décrites dans la section «Avant de commencer» à la
page 161.
2
Déposez le capot de l'ordinateur (voir «Dépose du capot de l'ordinateur»
à la page 163).
3
Si vous passez d'une configuration en tour à une configuration de type bureau,
repérez la retenue de la carte de réserve située à côté du ventilateur des cartes,
tirez-la pour l'extraire du métal qui l'entoure et tirez-la vers le haut pour la
sortir du châssis.
30A propos de votre ordinateur
Loading...
+ 298 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.