DELL T5400 User Manual [fr]

Guide d'utilisation Dell Precision™ T5400

Modèle DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc..
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Speedstep et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCTA
Août 2007 N/P NX046 Rév. A00

Table des matières

1 Recherche d'informations . . . . . . . . . . . 11
2 A propos de votre ordinateur . . . . . . . . . 17
Vue frontale (mode tour) . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vue arrière (mode tour)
Connecteurs de panneau arrière (mode tour)
Vue frontale (mode bureau)
Vue arrière (installation en ordinateur de bureau)
Vue de l'intérieur
Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte
Composants de la carte système
Couleur des câbles
Passage du mode tour au mode bureau
Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . 26
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Contrôle par technologie LegacySelect . . . . . . . . 43
Administration
Format ASF (Alert Standard Format) Assistant Dell OpenManage™ IT Dell OpenManage Client Instrumentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . 43
. . . . . . . . . 45
. . . . . 45
Table des matières 3
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A propos des configurations RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
RAID 0 RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
RAID 5
. . . . . . . . . . . 47
Activation de la configuration RAID sur l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration RAID de votre ordinateur à l'aide de Intel Matrix Storage Manager
Configuration du mode RAID à l'aide de l'utilitaire
®
RAID Option ROM . . . . . . . . . . . . . . 60
Intel
. . . . . . . . . 52
4 Configuration de votre ordinateur. . . . . . 65
Installation de votre ordinateur dans un espace fermé
Connexion à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration de votre connexion Internet
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Microsoft Microsoft Windows Vista™
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . 74
Périphériques de protection contre les surtensions électriques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Protecteurs de surtension Filtres de ligne Onduleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . 74
. . . 65
. . . . 68
. . . . 70
4 Table des matières
5 Sécurité de votre ordinateur . . . . . . . . . 77
Détection d'une intrusion dans le châssis . . . . . . . 77
Dépose du commutateur d'intrusion dans le châssis
Repose du commutateur d'intrusion dans le châssis
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Câble de sécurité antivol
Mots de passe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
A propos des mots de passe
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . 80
Utilisation d'un mot de passe principal (système) Utilisation d'un mot de passe d'administrateur Désactivation d'un mot de passe oublié et
définition d'un nouveau mot de passe
TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée)
Activation de la fonction TPM
Logiciel de gestion de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . 89
Activation du logiciel de gestion de sécurité Utilisation du logiciel de gestion de sécurité
Logiciel de suivi d'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 90
Si votre ordinateur est perdu ou volé
6
Programme de configuration du système
. . . 82
. . . . 85
. . . . . . . 88
. . . 89 . . . 89
. . . . . . . . . . 90
. . . 91
Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Accès au programme de configuration du système
. . . . 91
Table des matières 5
Options du programme de configuration du système . . . . 92
Menu d'amorçage
Paramètres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Sélection du périphérique d'amorçage pour le démarrage en cours
. . . . . . . . . . . . . . . . 104
Modification de la séquence d'amorçage pour tous les démarrages ultérieurs
Amorçage à partir d'un périphérique USB
7
Effacement des mots de passe oubliés
. . . . . . . . . . . 105
. . . . . 106
. . . 107
Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . . 109
Mise à jour flash du BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
8 Nettoyage de votre ordinateur . . . . . . . 111
Ordinateur, clavier et moniteur . . . . . . . . . . . 111
Lecteur de disquette CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . 111
9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Problèmes de pile Problèmes de lecteur Problèmes liés à la messagerie électronique ou
à Internet Messages d'erreur Problèmes de périphérique IEEE 1394 Problèmes de clavier Problèmes de blocage et problèmes logiciels Problèmes de mémoire
6 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . 121
Problèmes de souriss . . . . . . . . . . . . . . . 122
Problèmes de réseau Problèmes d'alimentation Problèmes d'imprimante Problèmes de scanner Problèmes de son
. . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . 126
10 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 127
Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Codes des voyants de diagnostic avant l'autotest de démarrage
Codes des voyants de diagnostic pendant l'auto-test de démarrage
. . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . 129
Codes sonores
Messages d'erreur
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . 144
Lancement de Dell Diagnostics depuis le disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities
Menu principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . 146
11 Réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . 149
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Qu'est-ce qu'un pilote ? Identification des pilotes Réinstallation des pilotes et des utilitaires
. . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . 150
Table des matières 7
Dépannage des problèmes matériels et logiciels sous les systèmes d'exploitation Microsoft et Microsoft Windows Vista™
®
Windows® XP
. . . . . . . . . . . . . . 151
Restauration de votre système d'exploitation
Utilisation de la restauration du système Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . 152
Utilisation de Dell™ PC Restore et de Dell Factory Image Restore
Utilisation du disque Operating System
. . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . 158
12 Ajout et remplacement de pièces . . . . . 161
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Outils recommandés Extinction de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Dépose du capot et du panneau avant
Dépose du capot de l'ordinateur Dépose du panneau avant Dépose du berceau de disque dur de l'ordinateur
Repose du panneau avant et du capot de l'ordinateur
Rotation du berceau de disque dur dans l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Repose du panneau avant Repose du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . 162
. . . 162
. . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . 166
. . . 167
. . . . 169
. . . . . . . . . . . . . 171
. . . . . . . . . . 172
Panneau d'E/S
Composants du panneau d'E/S Dépose du panneau d'E/S Repose du panneau d'E/S
8 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
. . . . . . . . . . . 175
. . . . . . . . . . . . . 176
. . . . . . . . . . . . . 178
Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Affectation des broches du connecteur d'alimentation continue
Dépose du bloc d'alimentation Repose du bloc d'alimentation
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
A propos de la pile Remplacement de la batterie
. . . . . . . . . . . . . . 178
. . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . 189
Processeur
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Dépose du processeur Installation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Présentation de la mémoire FB-DIMM
. . . . . . . . . . . . . . . 191
. . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . 198
Adressage de la mémoire dans des configurations de 4 Go ou supérieures (systèmes d'exploitation 32 bits uniquement)
Dépose de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . 200
Installation d'une barrette de mémoire
Cartes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Cartes d'extension prises en charge Installation d'une carte d'extension Dépose d'une carte d'extension
. . . . . . . . . . 212
. . . . . 200
. . . . . . 202
. . . . . . . 205
. . . . . . . . 206
Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Lecteurs d'un ordinateur de type tour Lecteurs de l'ordinateur de bureau connecteurs de données de carte contrôleur Disque dur Panneaux des lecteurs Lecteur de disquette Lecteur de carte Lecteur optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . . . . . . . . . . . . . . 245
. . . . . . . . . . . . . . . . 251
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
. . . . . . . 216
. . . . . . . . 217
. . . . 223
Table des matières 9
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Dépose de la carte système Repose de la carte système
. . . . . . . . . . . . 295
. . . . . . . . . . . . 299
13 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Accès à l'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Service clientèle et Support technique Services en ligne Service AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Service d'état des commandes automatisé
. . . . . . 302
. . . . 303
Problèmes avec votre commande
Informations sur les produits
. . . . . . . . . . . . 303
. . . . . . . . . . . . . . 304
Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit
Avant d'appeler
Pour prendre contact avec Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
. . . . . . . . . . . . . 307
14 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) . . . . 309
FCC Class B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
10 Table des matières

Recherche d'informations

REMARQUE : Certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés
avec le système. Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE :
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Des pilotes pour mon ordinateur
• Le logiciel DSS (Desktop System Software)
Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Disque Drivers and Utilities
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes (voir «Réinstallation des pilotes et des utilitaires» à la page 150) ou exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 144).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre disque Drivers and Utilities afin de fournir des informations sur les modifications techniques apportées en dernière minute à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des
pilotes et de la documentation se trouvent àl'adresse support.dell.com.
Recherche d'informations 11
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment configurer mon ordinateur
• Comment entretenir mon ordinateur
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Comment configurer une imprimante
• Comment ouvrir mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document peut être en
option et ne pas être livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce document est disponible
au format PDF à l'adresse support.dell.com.
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie (États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les réglementations
• Des informations sur l'ergonomie
• Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
12 Recherche d'informations
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Le numéro de service et le code de service express
• L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
®
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de service pour identifier accédez au site Web
votre ordinateur lorsque vous
support.dell.com
ou lorsque vous appelez le support.
• Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité
supplémentaire, la nouvelle étiquette de licence Microsoft Windows a une partie manquante ou «trou» pour dissuader le décollement de l'étiquette.
Recherche d'informations 13
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations
• Service et support — Etat des appels de service et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Service de mise à jour technique Dell — Avertissement par e-mail des mises à jour logicielles et matérielles correspondant à votre ordinateur
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
• DSS (Desktop System Software) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des processeurs, des lecteurs optiques, des périphériques USB et autres. Il est indispensable au fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement l'ordinateur et le système d'exploitation installé et applique les mises à jour requises pour votre configuration.
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou
votre secteur d'activité pour accéder au site de support approprié.
Pour télécharger Desktop System Software :
1
Rendez-vous sur sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service.
2
Sélectionnez et téléchargements] et cliquez sur
3
Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le mot clé
Software
.
support.dell.com
Drivers & Downloads
Notebook System
Go
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
,
[Pilotes
.
14 Recherche d'informations
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment utiliser Microsoft Windows Vista™
• Comme utiliser les programmes et les fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Aide et support de Windows
1
Cliquez sur le bouton Démarrer Windows Vista puis sur
2
Dans
Rechercher dans l'aide
Aide et support
, tapez un mot ou une expression décrivant votre problème, puis appuyez sur <Entrée> ou cliquez sur l'icône de loupe.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
Disque Operating System
REMARQUE : Il se peut que le support
Operating System soit en option et qu'il ne soit pas livré avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé sur l'ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le disque Operating System (voir «Réinstallation de Windows XP ou Windows Vista» à la page 158).
.
Après avoir réinstallé votre système d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques livrés avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product key (clé de produit) de votre système d'exploitation se trouve sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du disque varie
selon le système d'exploitation que vous avez commandé.
Recherche d'informations 15
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants
• Comment utiliser Linux
• Des discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Dell Precision™ et de Linux
• Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
• Linux.dell.com
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux­precision
16 Recherche d'informations

A propos de votre ordinateur

Vue frontale (mode tour)

1
2
12
11
10
3
4
9
8
1 baie de lecteurs
5,25 pouces supérieure
2 baie de lecteurs
5,25 pouces inférieure
3 baie modulaire Peut contenir un troisième disque dur (SATA ou SAS), un
Utilisez cette baie pour un lecteur optique.
Utilisez cette baie pour un lecteur optique en option.
lecteur de disquette ou un lecteur de carte (tous trois en option).
A propos de votre ordinateur 17
5
6
7
4 voyant d'activité du
disque dur
5 connecteur IEEE 1394
(en option)
6 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
7 logo Dell™ inclinable Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez
8 bouton d'alimentation
voyant d'alimentation
9 prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque. 10 connecteur de
microphone
11 voyant de liaison réseau Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité
12 voyants de diagnostic (4) Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les
Le voyant de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes.
que vous connectez occasionnellement : clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables (voir «Programme de configuration du système» à la page 91 pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
d'une installation en tour à une configuration de bureau : déposez le l'ordinateur» à la page 163 poignée de plastique située derrière la plaque.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de marche. Pour plus d’informations, voir «Boutons et voyants» à la page 40.
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, voir «Voyants de diagnostic» à la page 127.
panneau avant (voir
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez
pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
«Dépose du capot de
)
, retournez-le et tournez la
18 A propos de votre ordinateur

Vue arrière (mode tour)

1
2
3
1 connecteur
d'alimentation
2 logements de cartes Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI
3 connecteurs du
panneau arrière
PRÉCAUTION : Assurez-vous qu'aucune sortie d'air du système n'est bloquée.
Les bloquer peut provoquer de sérieux problèmes de température.
Insérez le câble d'alimentation.
et PCI Express installées. Les quatre emplacements centraux prennent en charge les cartes pleine longueur. Les emplacements situés de part et d'autre prennent en charge les cartes demi-longueur (un logement PCI Express x8 (câblé en x4) et un logement PCI-X).
Reliez chaque périphérique USB, audio et les autres périphériques au connecteur approprié (voir (mode tour)» à la page 20 pour plus d'informations).
«Connecteurs de panneau arrière
A propos de votre ordinateur 19

Connecteurs de panneau arrière (mode tour)

1 connecteur
parallèle
2 connecteur de
souris PS/2
3 connecteur
d'entrée ligne
4 connecteur de
sortie ligne
12357
8
Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, voir «Options du programme de configuration du système» à la page 92.
Raccordez une souris PS/2 standard au connecteur de souris (vert). Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Utilisez le connecteur d'entrée ligne bleu pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur MP3, un lecteur de CD ou un magnétoscope. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur de sortie ligne vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
9
46
10
20 A propos de votre ordinateur
5 voyant d'intégrité
de la liaison
6 connecteur de
carte réseau
7 voyant d'activité
réseau
connecteurs série (2)
8
9 connecteur de
clavier PS/2
10 connecteurs
USB 2.0 (5)
Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur. Orange — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur. Jaune — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 1000 Mbps (1 Gbps) et l'ordinateur. Eteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
Pour brancher l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique haut débit. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré. Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez les connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système pour configurer plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct). Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
Ce voyant clignote en jaune lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
Utilisez ce port pour brancher un périphérique série (assistant de poche, etc). Si nécessaire, sresse peut être modifiée à l'aide du «Programme de configuration du système» à la page 91.
Si vous disposez d'un clavier PS/2 standard, reliez-le au connecteur violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou pour les périphériques USB amorçables). Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière du système pour les périphériques qui restent connectés (imprimante ou clavier).
A propos de votre ordinateur 21

Vue frontale (mode bureau)

1 23
1 baie de lecteurs
5,25 pouces supérieure
2 baie de lecteurs
5,25 pouces
inférieure 3 baie modulaire Peut contenir un lecteur de disquette ou de carte. 4 connecteur IEEE
1394 (en option)
Utilisez cette baie pour un lecteur optique.
Utilisez cette baie pour un lecteur optique ou un disque dur SATA en option.
Le connecteur IEEE 1394 (en option) permet de brancher des périphériques de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des périphériques de stockage externes.
4
67
5
9101112
8
22 A propos de votre ordinateur
5 connecteurs
USB 2.0 (2)
6 voyant d'activité
du disque dur
7 logo Dell™
inclinable
8 bouton
d'alimentation voyant d'alimentation
9 prise casque Utilisez cette prise pour brancher un casque. 10 connecteur de
microphone
11 voyant de liaison
réseau
12 Voyants de
diagnostic (4)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement : clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB amorçables (voir «Programme de configuration du système» à la page 91 pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Le voyant de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un autre périphérique tel que le lecteur de CD.
Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une installation en tour à une configuration de bureau : déposez le panneau avant (voir retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de marche. Pour plus d’informations, voir «Voyants de diagnostic» à la page 127.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas
le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10, 100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, voir «Voyants de diagnostic» à la page 127.
«Dépose du panneau avant» à la page 166),
A propos de votre ordinateur 23

Vue arrière (installation en ordinateur de bureau)

1 2 3
1 connecteurs du
panneau arrière
logements de cartes
2
3 connecteur
d'alimentation
Branchez les périphériques série, USB et les autres périphériques
connecteurs appropriés
sur les Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées. Les logements 2-4 peuvent recevoir des cartes pleine longueur :
• deux logements PCI Express x16
• un logement PCI les logements 1, 5 et 6 peuvent recevoir des cartes demi-longueur :
• deux logements PCI-X
• un logement PCI Express x8 Insérez le câble d'alimentation.
.
24 A propos de votre ordinateur

Vue de l'intérieur

1
3
4
5
1 bloc d'alimentation 2 baie de disque dur pivotante 3 baie modulaire 4 baie de lecteurs 5,25 pouces
inférieure
5 baie de lecteurs 5,25 pouces
supérieure
2
A propos de votre ordinateur 25

Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte

1
2
5
4
1 bloc d'alimentation 2 carte système 3 ventilateur de mémoire 4 ventilateur avant 5 ventilateur des cartes
3
26 A propos de votre ordinateur

Composants de la carte système

34567 112891
28
27
10
12
13
14
15
16
17
18
19
25
26
24
A propos de votre ordinateur 27
212223
20
1 connecteur du processeur principal
(CPU_0)
3 connecteur du ventilateur avant
(FAN_FRONT)
5 connecteur du haut-parleur interne
(INT_SPKR) 7 USB (INT_USB) 8 cavalier du mot de passe (PSWD) 9 connecteur du voyant du disque dur
auxiliaire (AUX_LED) 11 cavalier de réinitialisation
RTC (RTCRST) 13 connecteur d'alimentation principal
(POWER1) 15 connecteurs SATA
(SATA _0, SATA _1) 17 connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL) 19 logement PCI-X (SLOT5_PCIX) 20 connecteur d'intrusion dans le châssis
21 logement PCI Express 2.0 x16
(SLOT4_PCIE) 23 logement PCI Express 2.0 x16
(SLOT2_PCIE) 25 logement PCI Express x8, câblé en x4
(SLOT1_PCIE) 27 connecteurs de modules de mémoire
(DIMM_1-8)
2 connecteur du processeur secondaire
(CPU_1)
4 ventilateur du bâti des cartes
(FAN_CCAG)
6 connecteur d'alimentation (POWER2)
10 voyant du bloc d'alimentation auxiliaire
(AUX_PWR)
12 connecteur de la pile (BATTERY)
14 connecteurs SATA
(SATA _2, SATA _3 et SATA_4)
16 lecteur de disquette (DSKT)
18 logement PCI-X (SLOT6_PCIX)
(INTRUDER)
22 logement PCI (SLOT3_PCI)
24 connecteur audio avant (FP_AUDIO)
26 connecteur du ventilateur de disque dur
(FAN_HDD)
28 connecteur du ventilateur de mémoire
(FAN_MEM)
28 A propos de votre ordinateur

Couleur des câbles

Périphérique Couleur
Disque dur SATA Câble bleu
lecteur de disquette Languette d'extraction noire
lecteur optique câble orange
panneau avant languette de retrait jaune

Passage du mode tour au mode bureau

PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez
et respectez les consignes de sécurité du
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur
de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux
composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager une unité, ne la placez pas sur une surface dure.
Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
REMARQUE : Pour passer d'une installation en tour à une installation de type bureau
ou inversement, vous devez utiliser un kit en option disponible auprès de Dell. Pour plus d'informations sur la commande de produits auprès de Dell, voir «Informations sur les produits» à la page 304.
Guide d'information sur le produit
Si vous achetez un kit en option auprès de Dell, vous pouvez modifier la configuration de votre ordinateur Dell Precision pour passer d'une installation en tour à une installation de type bureau, et inversement.
.
REMARQUE : l'installation en tour permet d'installer un troisième disque dur SAS
ou SATA dans la baie modulaire. L'installation de type bureau ne prend en charge qu'un troisième disque SATA.
A propos de votre ordinateur 29
Mode tour
Mode bureau
1
Suivez les procédures décrites dans la section «Avant de commencer» à la page 161.
2
Déposez le capot de l'ordinateur (voir «Dépose du capot de l'ordinateur» à la page 163).
3
Si vous passez d'une configuration en tour à une configuration de type bureau, repérez la retenue de la carte de réserve située à côté du ventilateur des cartes, tirez-la pour l'extraire du métal qui l'entoure et tirez-la vers le haut pour la sortir du châssis.
30 A propos de votre ordinateur
Loading...
+ 298 hidden pages