Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite
de Dell, Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Dell Precision et Dell OpenManage sont
des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Vis ta sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et
dans d'autres pays. Computrace et Absolute ssont des marques déposées de Absolute Software Corporation.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme
appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques
et les noms commerciaux autres que les siens.
Détection d'une intrusion dans le châssis . . . . . . . 71
Câble de sécurité antivol
Cartes à puce ou lecteurs d'empreinte digitale
Mots de passe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
A propos des mots de passe
Utilisation d'un mot de passe principal (système)
Utilisation d'un mot de passe d'administrateur
Utilisation d'un mot de passe de disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . 72
. . . . . . . . . . . . 73
. . . 74
. . . 75
. . . . 75
TPM (Enabling Trusted Platform Module - Module
de plate-forme approuvée)
Installation d'un disque dur ou Ajout d'un deuxième
disque dur en option (mode tour ou bureau)
. . . . 205
Dépose d'un troisième disque dur en option
(mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Installation d'un troisième disque dur en option
(mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Dépose d'un quatrième disque dur SATA en option
(mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Installation d'un quatrième disque dur en option
(mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Dépose d'un troisième disque dur en option
(mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Installation d'un troisième disque dur en option
(mode bureau)
Installation d'un ventilateur supplémentaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
. . . . 220
Panneau des lecteurs
Dépose du panneau des lecteurs (mode tour)
Réinstallation du panneau des lecteurs
(mode tour)
Dépose du panneau des lecteurs (mode bureau)
Repose du panneau des lecteurs (mode bureau)
Dépose d'un cache de lecteur
Installation d'un cache du panneau des lecteurs
Lecteur de disquette ou lecteur de carte
Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur
de carte (mode tour)
Installation d'un lecteur de disquette ou d'un
lecteur de carte (mode tour)
Dépose d'un lecteur de disquette ou d'un lecteur
de carte (mode bureau)
Installation d'un lecteur de disquette ou d'un
lecteur de carte (mode bureau)
REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports de données peuvent être en
option et ne pas être livrés avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou
supports de données peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées
avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• Programme de diagnostics pour mon
ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• Le logiciel DSS (Desktop System
Software)
Disque Drivers and Utilities
REMARQUE : Le disque Drivers and
Utilities peut être en option et n'est pas
forcément livré avec votre ordinateur.
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l'ordinateur. Vous pouvez
utiliser le disque Drivers and Utilities pour
réinstaller les pilotes (voir «Réinstallation
des pilotes et utilitaires» à la page 140),
exécuter Dell Diagnostics (voir «Dell
Diagnostics» à la page 116).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus
sur votre disque afin de fournir des
informations sur les modifications
techniques apportées en dernière minute
à votre système ou des informations de
référence destinées aux techniciens ou
aux utilisateurs expérimentés.
Les dernières mises à jour des pilotes et de
la documentation se trouvent à l'adresse
support.dell.com.
Recherche d'informations13
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• Comment configurer mon ordinateur
• Comment entretenir mon ordinateur
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Des outils et des utilitaires
• Comment ouvrir mon ordinateur
Référence rapide
REMARQUE : Ce manuel est disponible
sous forme de fichier PDF à l'adresse
support.dell.com.
• Informations sur la garantie
• Termes et Conditions (États-Unis
uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques
• Comment configurer les paramètres
système
• Comment dépanner et résoudre les
problèmes
14Recherche d'informations
Guide d'utilisation Dell Precision™
Centre d'aide et de support Microsoft
Windows XP et Windows Vista
1
Cliquez sur
support
système Dell
2
Cliquez sur le
votre ordinateur.
Démarrer→
→
Guides utilisateur et
→
Guides système
Guide d'utilisation
™
Aide et
.
de
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• Numéro de service et code de service
express
• Clé du produit Microsoft
®
Windows
Numéro de service et clé du produit
Microsoft Windows
®
Ces étiquettes sont apposées sur
l'ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour
identifier votre ordinateur lorsque vous
accédez au site Web
ou lorsque vous appelez le support.
• Entrez le code de service express pour
orienter votre appel lorsque vous
contactez le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité
supplémentaire, la nouvelle étiquette de
licence Microsoft Windows a une partie
manquante ou trou pour dissuader le
décollement de l'étiquette.
support.dell.com
Recherche d'informations15
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• Solutions — Astuces de dépannage,
articles de techniciens, cours en ligne et
questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne
avec d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations de mise
à niveau pour les composants, tels que la
mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels
de service et état des commandes, garantie
et informations sur les réparations
• Service et support — Etat des appels de
service, historique du support, contrat
de service, discussions en ligne avec le
support technique
• Service de mise à jour technique Dell —
Avertissement par e-mail des mises
à jour logicielles et matérielles
correspondant à votre ordinateur
• Référence — Documentation de
l'ordinateur, détails sur la configuration
de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et
mises à jour logicielles agréés
Site web de Support Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région
ou votre secteur d'activité pour voir le site
de support qui vous concerne.
16Recherche d'informations
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• DSS (Desktop System Software) — Si
vous réinstallez le système d'exploitation
de votre ordinateur, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. DSS détecte
automatiquement votre ordinateur et
votre système d'exploitation et y installe
les mises à jour correspondant à votre
configuration, notamment les mises
à niveau critiques pour votre système
d'exploitation et la prise en charge des
processeurs, lecteurs optiques et
périphériques USB, etc. DSS est requis
pour le bon fonctionnement de votre
ordinateur Dell.
Pour télécharger DSS, procédez comme
suit :
1
Allez à l'adresse
sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur
(Pilotes et téléchargement).
2
Cliquez sur
un modèle) ou
série, Faites les choix ou entrez les
informations correspondant à votre
ordinateur, puis cliquez sur le bouton
Confirm
3
Faites défiler jusqu'à
Configuration Utilities
systèmes et utilitaires de configuration)
Desktop System Software
Download Now
sur
maintenant).
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos
sélections.
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser Windows Vista
• Comment utiliser des programmes et
des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
2
Tapez un mot ou une expression qui
décrit votre problème, puis cliquez sur
l'icône représentant une flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre
problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent
àl'écran.
support.dell.com
Drivers & Downloads
Select Model
(Sélectionner
Enter a Tag
(Confirmer).
System and
(Utilitaires
, puis cliquez
(Télécharger
Démarrer→
Aide et support
,
(Numéro de
→
.
Recherche d'informations17
Que recherchez-vous ?Trouvez-le ici
• Comment réinstaller mon système
d'exploitation
Média Operating System (système
d'exploitation)
Le système d'exploitation est déjà installé
sur votre ordinateur. Pour réinsaller le
système d'exploitation, utiliez le support
de réinstallation Operating System livré avec
votre ordinateur (voir «Restauration de
votre système d'exploitation» à la page 144).
Après avoir réinstallé votre système
d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities en option pour réinstaller les
pilotes des périphériques livrés avec votre
ordinateur.
L'étiquette de la Product key (clé de
produit) de votre système d'exploitation
se trouve sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du média
d'installation du système d'exploitation
dépend du système d'exploitation commandé.
• Comment utiliser Linux
• Discussions par e-mail avec d'autres
utilisateurs des ordinateurs Dell Precision
et du système d'exploitation Linux
• Informations supplémentaires sur Linux
et mon ordinateur Dell Precision
Peut recevoir un disque optique ou un disque dur
supplémentaire (SATA seulement).
Peut recevoir un lecteur de disquette, un lecteur de
carte ou un disque dur supplémentaire (SATA ou SAS).
À propos de votre ordinateur19
4Baie de lecteurs
3,5 pouces inférieure
5Voyant d'activité du
disque dur
6Connecteur
IEEE 1394 (en option)
7Connecteurs
USB 2.0 (2)
Peut recevoir un lecteur de disquette ou un lecteur
de carte.
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données sur le disque dur. Il peut également être
allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique
tel qu'un lecteur optique.
Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de
brancher des périphériques de données à haut débit
tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques que vous connectez occasionnellement :
clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques
USB amorçables (voir «Programme de configuration du
système» à la page 83 pour plus de détails concernant le
démarrage à partir d'un périphérique USB).
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés
en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
8Badge Dell (pivotant) Utilisez la poignée en plastique à l'arrière du badge
Dell pour le faire pivoter lors du passage de bureau en
tour ou de tour en bureau.
9Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez
pas directement le bouton d'alimentation pour
éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du
système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée,
l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant
de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton
d'alimentation.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également
être utilisé pour réactiver le système lorsqu'il est en
veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie (voir «Gestion de l'alimentation» à la page 38
pour plus d'informations).
20À propos de votre ordinateur
10 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste
allumé, selon l'état :
• Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt
mécanique).
• Vert fixe — L'ordinateur est en mode de
fonctionnement normal.
• Vert clignotant — l'ordinateur est en mode économie
d'énergie (S1 ou S3).
• Voyant orange fixe ou clignotant — Voir «Problèmes
d'alimentation» à la page 131.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez
sur le bouton d'alimentation. Vous pouvez également
utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant
que périphériques de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques de Windows. Pour plus d'informations
sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir «Gestion
de l'alimentation» à la page 38.
Pour une description des codes des voyants de
diagnostic lors du dépistage de problèmes sur votre
ordinateur, voir «Voyants de diagnostic» à la page 106.
11 Connecteur de
microphone
12 Prise casqueUtilisez cette prise pour brancher un casque.
13 Voy ant s d e
diagnostic (4)
14 Voy ant de lia iso n
réseau
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin
d'entrer des données vocales ou musicales dans un
programme audio ou de téléphonie.
Utilisez les voyants de diagnostic pour vous aider
à dépister un problème sur votre ordinateur (voir
«Voyants de diagnostic» à la page 106).
Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne
qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10,
100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
À propos de votre ordinateur21
Vue arrière (mode tour)
1
2
3
4
1 Connecteur
d'alimentation
2 Sélecteur de
tension
Insérez le câble d'alimentation.
Lisez les consignes de sécurité du document Guide d'information sur le produit pour plus de détails.
REMARQUE : Le sélecteur de tension n'est disponible que
sur l'alimentation 375 W.
3 Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques série, USB et les autres
périphériques sur les connecteurs appropriés.
22À propos de votre ordinateur
4 Logements de
cartes
Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes
PCI ou PCI Express installées.
REMARQUE : Les 5 connecteurs du haut acceptent les cartes
pleine longueur ; le connecteur du bas permet d'installer une
carte mi-longueur.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec
les cartes pour vous assurer que celles-ci sont compatibles
avec votre configuration. Certaines cartes plus encombrantes
et consommant plus d'électricité (cartes graphiques PCI
Express, par exemple) peuvent restreindre la possibilité
d'utiliser d'autres cartes.
Vue avant (mode bureau)
127
1Baie de lecteurs
5,25 pouces supérieure
2Baie de lecteurs
5,25 pouces inférieure
3Baie de lecteurs
3,5 pouces
3
56
4
Peut recevoir un disque optique.
Peut recevoir un disque optique ou un disque dur
supplémentaire (SATA seulement).
Peut recevoir un lecteur de disquette ou un lecteur de
carte.
9101112
8
À propos de votre ordinateur23
4Voyant d'activité du
disque dur
5Connecteur
IEEE 1394 (en option)
6Connecteurs
USB 2.0 (2)
7Bouton
d'alimentation
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données sur le disque dur. Il peut également être
allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique
tel qu'un lecteur optique.
Le connecteur IEEE1394 (en option) permet de
brancher des périphériques de données à haut débit
tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques que vous connectez occasionnellement :
clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques
USB amorçables (voir «Programme de configuration du
système» à la page 83 pour plus de détails concernant le
démarrage à partir d'un périphérique USB).
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés
en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez
pas directement le bouton d'alimentation pour
éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du
système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée,
l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant
de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton
d'alimentation.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également
être utilisé pour réactiver le système ou pour le mettre
dans l'état économie d'énergie. Pour plus d'informations,
voir «Gestion de l'alimentation» à la page 38.
24À propos de votre ordinateur
8Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste
allumé, selon l'état :
• Eteint — L'ordinateur est arrêté (S4, S5 ou arrêt
mécanique).
• Vert fixe — L'ordinateur est en mode de
fonctionnement normal.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode
économie d'énergie (S1 ou S3).
• Voyant orange fixe ou clignotant — Voir
«Problèmes d'alimentation» à la page 131.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez
sur le bouton d'alimentation. Vous pouvez également
utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant
que périphériques de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques de Windows. Pour plus d'informations
sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir «Gestion
de l'alimentation» à la page 38.
Pour une description des codes des voyants de diagnostic
lors du dépistage de problèmes sur votre ordinateur,
voir «Voyants de diagnostic» à la page 106.
9Voyants de
diagnostic (4)
10 Connecteur de
microphone
11 Prise casqueUtilisez cette prise pour brancher un casque.
12 Voyant de liaison
réseau
Utilisez les voyants de diagnostic pour vous aider
à dépister un problème sur votre ordinateur (voir
«Voyants de diagnostic» à la page 106).
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin
d'entrer des données vocales ou musicales dans un
programme audio ou de téléphonie.
Ce voyant s'allume lorsqu'une connexion de bonne
qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau à 10,
100 ou 1000 Mbps (1 Gbps).
À propos de votre ordinateur25
Vue arrière (mode bureau)
1
4
1Logements de cartesPermettent d'accéder aux connecteurs de toutes les
cartes PCI ou PCI Express installées.
32
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie
avec les cartes pour vous assurer que celles-ci sont
compatibles avec votre configuration. Certaines cartes
plus encombrantes et consommant plus d'électricité
(cartes graphiques PCI Express, par exemple) peuvent
restreindre la possibilité d'utiliser d'autres cartes.
2Connecteur
d'alimentation
3Sélecteur de tensionLisez les consignes de sécurité du document Guide
Insérez le câble d'alimentation.
d'information sur le produit pour plus de détails.
REMARQUE : Le sélecteur de tension n'est disponible
que sur l'alimentation 375 W.
4Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques série, USB et les autres
périphériques sur les connecteurs appropriés.
26À propos de votre ordinateur
Connecteurs du panneau arrière
1
1Connecteur de la
souris
2Connecteur
parallèle
3Voyant d'intégrité
du lien
2345
6
7
891011
Connecteur vert permettant d'installer une souris PS/2.
Eteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés
avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous
disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante,
etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un
connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée
contient un connecteur parallèle configuré avec la même
adresse. Pour plus d'informations, voir «Options du programme
de configuration du système» à la page 85.
• Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre
un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
• Orange — Une connexion de bonne qualité est établie
entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
• Jaune — Une connexion de bonne qualité est établie entre
un réseau à 1000 Mbps (1 Gbps) et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
À propos de votre ordinateur27
4Connecteur de
carte réseau
5Voyant d'activité
réseau
6Connecteur de
sortie ligne
7Connecteur
d'entrée ligne
8Doubles
connecteurs USB
2.0 à l'arrière (2)
Pour brancher l'ordinateur à un périphérique réseau ou haut
débit, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une
prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique
haut débit. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au
connecteur de la carte réseau de votre ordinateur. Un déclic
indique que le câble est correctement inséré.
AVIS : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Sur les ordinateurs avec une carte de connexion réseau
supplémentaire, utilisez les connecteurs sur la carte et
à l'arrière de l'ordinateur lorsque vous mettez en place des
connexions réseaux multiples (comme des réseaux interne
et externe séparés).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs
de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage
de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour
garantir un fonctionnement fiable.
Le voyant d'activité réseau est allumé (clignotant) quand
l'ordinateur envoie ou reçoit des données sur le réseau.
Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce
voyant est fixe.
Utilisez le connecteur sortie ligne vert pour raccorder le casque
et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le
connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur d'entrée ligne bleu pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (microphone,
magnétophones, lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le
connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques
connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
pour les périphériques USB amorçables).
28À propos de votre ordinateur
9Quadruples
connecteurs USB
2.0 à l'arrière (4)
10 Connecteur sérieUtilisez ce port pour raccorder un périphérique série (assistant
11 Connecteur de
clavier
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques
connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser les connecteurs
USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
pour les périphériques USB amorçables).
de poche, etc.). Les désignations par défaut sont COM1
pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur
série 2 en option.
Pour plus d'informations, voir «Options du programme de
configuration du système» à la page 85.
Si vous disposez d'un clavier PS/2, reliez-le au connecteur
violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un
connecteur USB.
Caractéristiques
REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus
d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Aide et support et sélectionnez l'option qui permet de consulter les informations sur