DELL T3400 User Manual [ru]

Page 1
Руководство пользователя
Dell Precision™ Workstation T3400
Модель DCTA
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает
более эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Указывает на опасность повреждения оборудования
или потери данных и объясняет, как этого избежать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность
повреждения имущества, получения травмы или угрозу для жизни.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, мо жет быть изменена без уведомления. © 2007 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в данном документе: Dell, логотип DELL, Dell Precision и Dell OpenManage являются товарными знаками корпорации Dell; Intel и Pentium являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Intel; Microsoft, Windows и Vis ta являются товарными и/или других странах. Computrace и Absolute являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Absolute Software.
Остальные товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права на эти знаки и наименования, или продукции этих фирм. Корпорация Dell не претендует на права собственности и торговых наименований, кроме своих собственных.
знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США
в отношении любых товарных знаков
Модель DCTA
Июль 2007 г. P/N NT499 Ред. A00
Page 3

Содержание

1 Источники информации . . . . . . . . . . . 15
2 Сведения о компьютере
. . . . . . . . . . 23
Вид спереди (вертикальное положение корпуса)
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Вид сзади (вертикальное положение корпуса)
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Вид спереди (горизонтальное положение корпуса)
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Вид сзади (горизонтальное положение корпуса)
Разъемы на задней панели
Технические характеристики
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . 36
3 Дополнительные функции . . . . . . . . 45
Утилита технического контроля и администрирования LegacySelect
Возможности управления
. . . . . . . . . . . . 45
Dell OpenManage™ IT Assistant
Dell OpenManage Client Instrumentation
. . . . . . . 45
. . . . . . . 45
. . . . 46
Управление потреблением энергии
. . . . . . 46
Содержание 3
Page 4
4 Сведения о конфигурациях
RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Использование RAID с паролями защиты жестких дисков
. . . . . . . . . . . . . . 50
RAID уровня 0
RAID уровня 1
RAID уровня 5
RAID уровня 10 (1+0)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . 53
Конфигурирование компьютера для работы в режиме RAID
. . . . . . . . . . . . . . 54
Настройка компьютера для работы в режиме RAID
. . . . . . . . . . . . . 55
Конфигурирование компьютера для работы в режиме RAID с помощью утилиты Intel
®
RAID Option ROM . . . . . . . 56
Конфигурирование компьютера для работы в режиме RAID с помощью утилиты Intel Matrix Storage Manager
Переход на конфигурацию RAID уровня 0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Переход на конфигурацию RAID уровня 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Переход на конфигурацию RAID уровня 5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Переход на конфигурацию RAID уровня 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Создание резервного жесткого диска
Восстановление поврежденной конфигурации RAID уровня 1
. . . . . . . . . 71
. . . . . 60
. . . . . 70
4 Содержание
Page 5
5 Настройка компьютера . . . . . . . . . . . 73
Изменение положения корпуса компьютера (вертикальное или горизонтальное)
Изменение вертикального положения корпуса на горизонтальное
Изменение горизонтального положения корпуса на вертикальное
. . . . . . . . . . . 74
Установка компьютера в ограниченное пространство
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Перенос информации на новый компьютер
Microsoft
Microsoft Windows Vista™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . 81
. . . . . 73
. . . . . . . . . . 74
Устройства защиты питания
Фильтры бросков напряжения
Стабилизаторы напряжения
Источники бесперебойного питания
. . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . 82
. . . . . . . . . 82
. . . . 83
6 Защита компьютера . . . . . . . . . . . . . . 85
Обнаружение несанкционированного вскрытия корпуса
Замок защитного троса
Смарт-карты и устройства для считывания отпечатков пальцев
Пароли
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Сведения о паролях
Использование основного (системного) пароля
Использование пароля администратора
. . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . 88
. . . 89
Содержание 5
Page 6
Использование пароля защиты жесткого диска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Доверенный платформенный модуль (TPM)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Включение и активация функции TPM
Программное обеспечение для управления функциями защиты
Программное обеспечение для отслеживания компьютера
. . . . . . . . . . . . 93
. . . 91
. . . . . . . . 92
В случае утраты или кражи компьютера
. . . . 93
7 Уход за компьютером . . . . . . . . . . . . 95
Компьютер, клавиатура и монитор . . . . . . 95
Мышь (неоптическая) . . . . . . . . . . . . . . . 96
Дисковод гибких дисков
Компакт-диски и диски DVD
. . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . 96
8 Программа настройки системы . . . . 99
Вход в программу настройки системы . . . . 99
Экраны настройки системы
Параметры настройки системы
Boot Sequence (Последовательность загрузки)
Изменение последовательности текущей загрузки
. . . . . . . . . . . . . . . 116
Изменение последовательности последующих загрузок
. . . . . . . . . 100
. . . . . . . 101
. . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . 117
6 Содержание
Page 7
9 Сброс паролей и настроек
CMOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Сброс паролей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Сброс настроек CMOS
Перепрограммирование Flash BIOS
. . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . 121
10 Средства поиска и устранения
неисправностей
Индикаторы питания . . . . . . . . . . . . . . 123
Диагностические индикаторы
Коды диагностических индикаторов во время самотестирования при включении питания
Кодовые сигналы
Системные сообщения
Средство устранения неполадок оборудования
Dell Diagnostics
Когда использовать программу Dell Diagnostics
Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска
Главное меню программы
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . . . . 140
Содержание 7
Page 8
11 Поиск и устранение
неисправностей
Неполадки батарейки . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . . . 143
Неполадки дисководов
Неполадки оптического дисковода
. . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . 145
Неполадки записи на оптический дисковод
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Неполадки электронной почты, модема и подключения к Интернету
Сообщения об ошибках
Неполадки устройства IEEE 1394
Неполадки клавиатуры
. . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . 150
Зависания и неполадки программного обеспечения
Компьютер не запускается
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . 151
Компьютер не реагирует на действия пользователя
. . . . . . . . . . . 151
Программа не реагирует на действия пользователя
. . . . . . . . . . . 151
Неоднократное аварийное завершение программы
. . . . . . . . . . . 151
Программа разработана для более ранней версии операционной системы Windows
Появляется сплошной синий экран
. . . . . . . . . . . . . . . 152
. . . . . 152
Другие неполадки программного обеспечения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Неполадки памяти
Неполадки мыши
8 Содержание
. . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Page 9
Неполадки сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Неполадки питания
Неполадки принтера
Неполадки сканера
. . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . 157
Неполадки, связанные со звуком и динамиками
Не слышен звук из динамиков
Не слышен звук из наушников
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . 158
. . . . . . . 159
Неполадки видеоадаптера и монитора
На экране нет изображения
Тек ст на экране трудночитаем
. . . . . . . . 160
. . . . . . . 161
Плохое качество трехмерного изображения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Информация нормально читается только на части экрана
. . . . . . . . . . . 162
12 Переустановка программного
обеспечения
Драйверы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Что такое драйвер?
Идентификация драйверов
Переустановка драйверов и утилит
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . 164
. . . . 160
. . . . 165
Восстановление операционной системы
Использование функции восстановления системы в Microsoft
Windows . . . . . . . . 169
Использование утилит Dell PC Restore и Dell Factory Image Restore
. . . . . . . . 171
Использование диска Operating System (Операционная система)
. . . . . . . . . . 175
Содержание 9
. . 169
Page 10
13 Установка и замена
компонентов
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . 179
Рекомендуемые инструменты
Выключение компьютера
Перед началом работы с внутренними компонентами компьютера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
. . . . . . . 179
. . . . . . . . . . 179
. . . . . . . . . 180
Снятие крышки корпуса компьютера
Внутренние компоненты компьютера
Компоненты системной платы
. . . . . . . 184
Разводка контактов разъемов питания постоянным током
Снятие передней панели
. . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . 192
Переключатель устройства обнаружения вскрытия корпуса
. . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Снятие переключателя устройства обнаружения вскрытия корпуса
. . . . . . 193
Повторная установка переключателя устройства обнаружения вскрытия корпуса
. . . . . . . . . . . . . . . 195
Сброс устройства обнаружения вскрытия корпуса
Память
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Общие сведения о модулях памяти
Извлечение модуля памяти
Уст анов к а модуля памяти
Платы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Платы PCI
Платы PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . 196
. . . . . . . . . 199
. . . . . . . . . . 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
. . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . 181
. . . . 183
Дисководы и диски
10 Содержание
. . . . . . . . . . . . . . . . 228
Page 11
Конфигурация дисководов и дисков компьютеров в вертикальном исполнении
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Конфигурация дисководов и дисков компьютеров в настольном исполнении
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Сведения о металлических экранах (используются в некоторых
конфигурациях дисководов и дисков)
Общие рекомендации по установке
. . . . 232
. . . 233
Жесткий диск
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Извлечение жесткого диска (компьютер в вертикальном или настольном исполнении)
. . . . . . . . 236
Уст ановк а жесткого диска или добавление второго дополнительного жесткого диска (компьютер в вертикальном или настольном исполнении)
. . . . . . . . 239
Извлечение дополнительного третьего жесткого диска (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 242
Уст анов к а дополнительного третьего жесткого диска (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 244
Извлечение дополнительного четвертого жесткого диска SATA (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 246
Уст ановк а дополнительного четвертого жесткого диска (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 247
Извлечение дополнительного третьего жесткого диска (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . 249
Уст анов к а дополнительного третьего жесткого диска (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . 252
Уст анов к а дополнительного вентилятора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Содержание 11
Page 12
Панель дисководов . . . . . . . . . . . . . . . 258
Снятие панели дисководов (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 259
Обратная установка панели дисководов (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . 260
Снятие панели дисководов (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . 262
Обратная установка панели дисководов (компьютер внастольном исполнении)
. . . . . . . . . 263
Извлечение заглушки панели дисководов
. . . . . . . . . . . . . . 265
Уст анов к а заглушки панели дисководов
. . . . . . . . . . . . . . 265
Дисковод гибких дисков или устройство чтения мультимедийных карт
. . . . . . . . . 266
Извлечение дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Уст ановк а дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Извлечение дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Уст анов к а дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Оптический дисковод
12 Содержание
. . . . . . . . . . . . . . 278
Извлечение оптического дисковода (компьютер ввертикальном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Page 13
Уст анов к а оптического дисковода (компьютер в вертикальном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Извлечение оптического дисковода (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Уст анов к а оптического дисковода (компьютер в настольном исполнении)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Установка дополнительного динамика
Процессор
Извлечение процессора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
. . . . . . . . . . . 291
Обратная установка процессора
Батарейка
Сведения о батарейке
Извлечение батарейки
Замена батарейки
Панель ввода-вывода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
. . . . . . . . . . . . 298
. . . . . . . . . . . . 299
. . . . . . . . . . . . . . 300
. . . . . . . . . . . . . . 301
Компоненты панели ввода-вывода
Извлечение панели ввода-вывода
Обратная установка панели ввода-вывода
Блок питания
Извлечение блока питания
. . . . . . . . . . . . . . . . . 305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
. . . . . . . . . 306
Обратная установка блока питания
Системная плата
Извлечение системной платы
Замена системной платы
. . . . . . . . . . . . . . . . . 308
. . . . . . . 308
. . . . . . . . . . 310
. . . . 288
. . . . . 293
. . . . . 302
. . . . . 302
. . . . . 307
Обратная установка передней панели . . . . 311
Содержание 13
Page 14
Обратная установка крышки корпуса компьютера
. . . . . . . . . . . . . . . 312
14 Получение справки . . . . . . . . . . . . . 313
Обращение за помощью . . . . . . . . . . . . 313
Техническая поддержка и обслуживание клиентов
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Онлайновые службы
Служба AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . 316
Автоматизированная система отслеживания заказов
. . . . . . . . . . 314
. . . . . . . . . . . . . 315
. . . . . . . . . . . . 316
Проблемы с заказом
Информация о продуктах
. . . . . . . . . . . . . . . 316
. . . . . . . . . . . . 316
Возврат изделий для гарантийного ремонта или в счет кредита
Прежде чем позвонить
Обращение в корпорацию Dell
. . . . . . . . . . 317
. . . . . . . . . . . . . 318
. . . . . . . . 320
15 Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Декларация соответствия правилам ФКС (только для США)
Класс B по классификации ФКС
. . . . . . . . . . . . . 321
. . . . . . 321
Предупреждение в отношении продукта компании Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . 322
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
14 Содержание
Page 15

Источники информации

ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции или носители могут являться
дополнительными и не поставляться с компьютером. Некоторые функции или диски могут быть недоступны в определенных странах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти
в документации, прилагаемой к компьютеру.
Источники информации 15
Page 16
Что требуется найти? Информация находится здесь
Программа диагностики компьютера
Драйверы для компьютера
Системное программное обеспечение настольного компьютера (DSS)
Диск Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Диск
(Драйверы и утилиты) может
Utilities
являться дополнительным и не поставляться с компьютером.
Документация и драйверы уже установлены на компьютере. Диск (Драйверы и утилиты) можно использовать для переустановки драйверов (смотрите раздел «Переустановка драйверов и утилит» на стр. 165), запуска диагностической программы Dell Diagnostics (смотрите раздел «Dell Diagnostics» на стр. 137) .
На диске могут быть записаны файлы readme, содержащие самую свежую информацию отехнических новшествах компьютер а или справочные материалы для опытных пользователей и технических специалистов.
Drivers and
Drivers and Utilities
16 Источники информации
Драйверы и обновления документации
найти на веб-сайте
можно
support.dell.com
Page 17
Что требуется найти? Информация находится здесь
Подготовка компьютер а к работе
Ухо д за компьютером
Основная информация по поиску
Краткий справочник
и устранению неполадок
Запуск программы Dell Diagnostics
Вспомогательные средства и утилиты
Доступ к внутренним компонентам компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот документ
в формате PDF можно найти на веб-сайте support.dell.com.
Информация по гарантийным обязательствам
Условия (только для США)
Инструкции по технике безопасности
Сведения о соответствии стандартам
Информация по эргономике
Лицензионное соглашение конечного пользователя
Информационное руководство по продуктам Dell™
Уд а ле н и е и замена компонентов
Технические характеристики
Настройка параметров системы
Устранение неисправностей и решение проблем
Руководство пользователя Dell Precision™
Центр справки и поддержки Microsoft Windows XP
1
Нажмите
Пуск
Справка и поддержка
Dell User and System Guides
и
Windows Vista
(Руководства пользователя и системные руководства корпорации Dell)
System Guides
(Системные руководства).
2
Выберите
Руководство пользователя
своего компьюте ра.
Источники информации 17
для
Page 18
Что требуется найти? Информация находится здесь
Метка производителя и код экспресс-обслуживания
Ключ продукта Microsoft
®
Windows
®
Метка производителя и ключ продукта Microsoft Windows
Эти этикетки находятся на ком пьютере .
Метка производителя требуется для идентификации компьюте ра на веб-сайте
support.dell.com
или при обращении
вслужбу поддержки.
Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы связаться с соответствующими специалистами службы поддержки.
ПРИМЕЧАНИЕ. В качестве
дополнительной меры защиты на вновь разработанной лицензионной этикетке
Microsoft Windows имеется
«
прореха»),
Solutions (Разрешение вопросов) — Подсказки и советы по поиску и устранению неисправностей, статьи технических специалистов, интерактивные курсы обучения ичасто задаваемые вопросы.
Community (Сообщество) — Форум пользователей продукции Dell в Интернете.
Upgrades (Обновления) — Информация о новых версиях различных компонентов (например, памяти, жесткого диска и операционной системы).
отсутствующая часть ( призванная предотвратить ее снятие.
Веб-сайт поддержки корпорации Dell — support.dell.com
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите свой регион
или сферу деятельности для просмотра соответствующего сайта поддержки.
18 Источники информации
Page 19
Что требуется найти? Информация находится здесь
Customer Care (Служба поддержки) — Контактная информация, информация о состоянии заявки на сервисное обслуживание или исполнении заказа, а также сведения о гарантийных обязательствах иремонте.
Service and support (Обслуживание и поддержка) — Состояние заявки на сервисное обслуживание, архив с информацией об оказании поддержки, договор на сервисное обслуживание, интерактивная дискуссия с представителями службы поддержки.
Dell Technical Update Service (Служба технических обновлений корпорации Dell) — Рассылка по электронной почте уведомлений об обновлениях программного обеспечения и аппаратных средств компьютера.
Reference (Справочная информация) — Компьюте рная документация, подробные сведения о конфигурации компьютера, технические характеристики изделий и официальные технические документы.
Downloads (Данные для загрузки) — Сертифицированные драйверы, исправления и обновления программного обеспечения.
Источники информации 19
Page 20
Что требуется найти? Информация находится здесь
Desktop System Software (Системное программное обеспечение настольного компьютер а) (DSS) — Вслучае переустановки на компьютере операционной системы следует также переустановить утилиту DSS. Утилита DSS автоматически определяет конфигурацию компьютер а и версию операционной системы, и устанавливает соответствующие обновления, обеспечивая критические обновления операционной системы и поддержку процессоров, оптических дисководов, устройств USB и т.п. Утилита DSS необходима для правильной работы компьютер а Dell.
Порядок загрузки системного программного обеспечения настольного компьютера описан ниже.
1
Перейдите на веб-сайт
support.dell.com
выберите страну/регион, а затем щелкните
Drivers & Downloads
(Драйверы и данные
для загрузки).
2
Нажмите или
Select Model
Enter a Tag
(Выберите модель)
(Введите метку), выберите
требуемую модель или введите соответствующую информацию для своего компьютера, а затем нажмите
Confirm
(Подтвердить).
3
Путем прокрутки выберите
Configuration Utilities
System and
(Системные программы и утилиты конфигурирования)
Software
(Системное программное
Desktop System
обеспечение настольных компьютеров), а затем нажмите
Download Now
(Загрузить).
ПРИМЕЧАНИЕ. Интерфейс
support.dell.com
Справка и поддержка
Работа в Windows XP
Работа в Windows Vista
Работа с программами и файлами
Задание индивидуальных настроек «рабочего стола»
пользователя на сайте может быть различным в зависимости от сделанного вами выбора.
Центр справки и поддержки Windows
1
Нажмите
2
Введите слово или фразу, описывающие
Пуск→
неполадку, и щелкните значок стрелки.
3
Выберите раздел, соответствующий возникшей проблеме.
4
Следуйте инструкциям на экране.
,
.
20 Источники информации
Page 21
Что требуется найти? Информация находится здесь
Переустановка операционной системы
Диск Operating System (Операционная система)
Операционная система уже установлена на компьютере. Для переустановки операционной системы используйте установочный диск (Операционная система), прилагаемый к компьютеру (смотрите раздел «Восстановление операционной системы» на стр. 169).
После переустановки операционной системы используйте дополнительный диск
Drivers and Utilities
для переустановки драйверов устройств, поставляемых вместе с компьютером.
Наклейка с ключом продукта для операционной системы находится на компьютере.
Operating System
(Драйверы и утилиты)
ПРИМЕЧАНИЕ. Цвет установочного
диска с операционной системой может быть различным в зависимости от заказанной операционной системы.
Источники информации 21
Page 22
Что требуется найти? Информация находится здесь
Работа с Linux
Обсуждения по электронной почте с пользователями изделий Dell Precision и операционной системы Linux
Дополнительная информация по Linux и комп ьютеру Dell Precision
Сайты по Linux, поддерживаемые корпорацией Dell
linux.dell.com
lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux­precision
22 Источники информации
Page 23

Сведения о компьютере

Вид спереди (вертикальное положение корпуса)

1
14
13
12
2
3
4
5
11
10
9
Сведения о компьютере 23
6
7
8
Page 24
1 верхний
5,25-дюймовый отсек дисковода
2 нижний
5,25-дюймовый отсек дисковода
3 верхний
3,5-дюймовый отсек
дисковода
4 нижний
3,5-дюймовый отсек
дисковода
5 индикатор активности
жесткого диска
6 разъем IEEE 1394
(дополнительно)
7 разъемы USB 2.0 (2) Разъемы USB на передней панели предназначены
8 значок Dell
(поворачиваемый)
Служит для установки оптического дисковода.
Служит для установки оптического дисковода или дополнительного жесткого диска (только SATA).
Служит для установки дисковода гибких дисков, устройства чтения мультимедийных карт или дополнительного жесткого диска (SATA или SAS).
Служит для установки устройства чтения мультимедийных карт.
Индикатор активности жесткого диска горит во время чтения компьютер ом данных с жесткого диска или записи данных на жесткий диск. Индикатор также может гореть во время работы какого-либо устройства (например, оптического дисковода).
Дополнительный разъем IEEE 1394 служит подключения устройств с высокой скоростью передачи данных (например, цифровых видеокамер и внешних накопительных устройств).
для устройств, кото рые лишь изредка подключаются к компьютеру (например, флэш-накопители или камеры), или для загрузочных устройств USB
(дополнительную информацию по загрузке с устройства USB смотрите в разделе «Программа настройки системы» на стр.99).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств, которые обычно постоянно подключены к компьютеру (например, принтеры и клавиатуры), рекомендуется использовать разъемы USB на задней панели.
Чтобы повернуть значок (в зависимости от вертикального или горизонтального положения корпу са), используйте пластмассовую ручку с тыльной стороны значка Dell.
дисковода гибких дисков или
для
24 Сведения о компьютере
Page 25
9 кнопка питания Нажмите эту кнопку, чтобы включить компьютер.
ВНИМАНИЕ. Во избежание потери данных
не следует выключать компьютер нажатием кнопки питания. Вместо этого следует выполнить процедуру завершения работы операционной системы.
ВНИМАНИЕ. Если в операционной
системе включен расширенный интерфейс конфигурации питания (ACPI), то при нажатии кнопки питания компьютера будет выполнена процедура завершения работы операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью кнопки питания также можно вывести систему из режима сна или перевести ее в режим энергосбережения
(дополнительную информацию смотрите в разделе «Управление потреблением энергии» на стр. 46).
Сведения о компьютере 25
Page 26
10 индикатор питания Индикатор питания загорается и мигает или горит
постоянно, указывая различные состояния компьютер а.
Не горитКомпьютер выключен (состояние S4, S5, или приведен в состояние OFF (ВЫКЛЮЧЕНО) механически).
Горит зеленым светом — Компьютер находится внормальном рабочем режиме.
Мигает зеленым светом — Компьютер находится в режиме энергосбережения (состояние S1 или S3).
Мигает или горит желтым светом — Смотрите раздел «Неполадки питания» на стр. 155.
Чтобы выйти из режима энергосбережения, нажмите кнопку питания или воспользуйтесь клавиатурой или мышью, если эти устройства настроены в Диспетчере устройств Windows на вывод компьютера из режима сна. Дополнительную информацию о режимах сна и выходе из режима энергосбережения смотрите вразделе «Управление потреблением энергии» на стр.46.
Описание кодов диагностических индикаторов, используемых для поиска и устранения смотрите в разделе «Диагностические индикаторы» на стр.124.
11 разъем для микрофона Разъем для микрофона служит для подключения
микрофона с целью обеспечения речевого или музыкального ввода в программу записи и воспроизведения звука, или в программу телефонной связи.
12 разъем для наушников Разъем для наушников служит для подключения
наушников.
13 диагностические
индикаторы (4)
14 индикатор сетевого
соединения
Диагностические индикаторы помогают найти и устранить неполадку компьютера (смотрите раздел «Диагностические индикаторы» на стр.124).
Индикатор сетевого соединения горит при наличии устойчивого соединения между сетью 10 Мбит/с,
100 Мбит/с или 1 000 Мбит/с (1 Гбит/с) и компьютером.
неисправностей,
26 Сведения о компьютере
Page 27

Вид сзади (вертикальное положение корпуса)

1
2
3
4
1 разъем питания К этому разъему подсоединяется кабель питания.
2 переключатель
напряжения
3 разъемы на задней
панели
Дополнительную информацию смотрите в инструкциях по технике безопасности в Информационном руков о дстве
по продуктам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель напряжения имеется только на блоке питания 375 Вт.
Соответствующие разъемы служат для подключения последовательных устройств, устройств USB и других устройств.
Сведения о компьютере 27
Page 28
4 слоты для плат Разъемы для доступа ко всем установленным платам PCI
или PCI Express.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пять верхних слотов служат для установки плат нормальной длины; нижний слот служит для установки платы половинной длины.
ПРИМЕЧАНИЕ. Проверьте документацию на платы, чтобы удостовериться, что их можно установить вкомпьютер данной конфигурации. Некоторые платы, которые требуют больше физического места ипотребляют адаптеры PCI Express), могут ограничить возможность использования других плат.
больше энергии (например, графические

Вид спереди (горизонтальное положение корпуса)

1 2 7
1 верхний
5,25-дюймовый отсек дисковода
2 нижний
5,25-дюймовый отсек дисковода
3
5 6
4
Служит для установки оптического дисковода.
Служит для установки оптического дисковода или дополнительного жесткого диска (только SATA).
28 Сведения о компьютере
9101112
8
Page 29
3 3,5-дюймовый отсек
дисковода
4 индикатор активности
жесткого диска
5 разъем IEEE 1394
(дополнительно)
6 разъемы USB 2.0 (2) Разъемы USB на передней панели предназначены
Служит для установки дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт.
Индикатор активности жесткого диска горит во время чтения компьютером данных с жесткого диска или записи данных на жесткий диск. Индикатор также может гореть во время работы какого-либо устройства (например, оптического дисковода).
Дополнительный разъем IEEE 1394 служит для подключения устройств с высокой скоростью передачи данных (например, цифровых видеокамер и внешних накопительных устройств).
для устройств, которые лишь изредка подключаются к компьютеру (например, флэш-накопители или камеры), или для загрузочных устройств USB
(дополнительную информацию по загрузке с устройства USB смотрите в разделе «Программа настройки системы» на стр.99).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств, которые обычно постоянно подключены к компьютеру (например, принтеры и клавиатуры), рекомендуется использовать разъемы USB на задней панели.
Сведения о компьютере 29
Page 30
7 кнопка питания Нажмите эту кнопку, чтобы включить компьютер.
ВНИМАНИЕ. Во избежание потери данных
не следует выключать компьютер нажатием кнопки питания. Вместо этого следует выполнить процедуру завершения работы операционной системы.
ВНИМАНИЕ. Если в операционной системе
включен расширенный интерфейс конфигурации питания (ACPI), то при нажатии кнопки питания компьютера будет выполнена процедура завершения работы операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью кнопки питания также можно вывести систему из режима сна или перевести ее в режим энергосбережения. Дополнительную информацию смотрите в разделе «Управление потреблением энергии» на стр. 46.
30 Сведения о компьютере
Page 31
8 индикатор питания Индикатор питания загорается и мигает или горит
постоянно, указывая различные состояния компьюте ра.
Не горитКомпьютер выключен (состояние S4, S5, или приведен в состояние OFF (ВЫКЛЮЧЕНО) механически).
Горит зеленым светом — Компьютер находится внормальном рабочем режиме.
Мигает зеленым светом — Компьютер находится в режиме энергосбережения (состояние S1 или S3).
Мигает или горит желтым светом — Смотрите раздел «Неполадки питания» на стр. 155.
Чтобы выйти из режима энергосбережения, нажмите кнопку питания или воспользуйтесь клавиатурой или мышью, если эти устройства настроены в Диспетчере устройств Windows на вывод компьютера из режима сна. Дополнительную информацию о режимах сна и выходе из режима энергосбережения смотрите вразделе «Управление потреблением энергии» на стр. 46.
Описание кодов диагностических индикаторов, используемых для поиска и устранения смотрите в разделе «Диагностические индикаторы» на стр.124.
9 диагностические
индикаторы (4)
10 разъем для микрофона Разъем для микрофона служит для подключения
11 разъем для наушников Разъем для наушников служит для подключения
12 индикатор сетевого
соединения
Диагностические индикаторы помогают найти и устранить неполадку компьютера (смотрите раздел «Диагностические индикаторы» на стр. 124).
микрофона с целью обеспечения речевого или музыкального ввода в программу записи и воспроизведения звука, или в программу телефонной связи
наушников.
Индикатор сетевого соединения горит при наличии устойчивого соединения между сетью 10 Мбит/с, 100 Мбит/с или 1 000 Мбит/с (или 1 Гбит/с) и компьютером.
.
неисправностей,
Сведения о компьютере 31
Page 32

Вид сзади (горизонтальное положение корпуса)

1
4
1 слоты для плат Разъемы для доступа ко всем установленным платам
PCI или PCI Express.
ПРИМЕЧАНИЕ. Проверьте документацию на платы, чтобы удостовериться, что их можно установить в компьютер данной конфигурации. Некоторые платы, которые требуют больше физического места и потребляют больше энергии (например, графические адаптеры PCI Express), могут ограничить возможность использования других плат.
2 разъем питания К этому
разъему подсоединяется кабель питания.
32
32 Сведения о компьютере
Page 33
3 переключатель
напряжения
4 разъемы на задней
панели
Дополнительную информацию смотрите в инструкциях по технике безопасности в Информационном
руководстве по продуктам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель напряжения имеется только на блоке питания мощностью 375 Вт.
Соответствующие разъемы служат для подключения последовательных устройств, устройств USB и других устройств.

Разъемы на задней панели

1
1 разъем для
мыши
2 разъем
параллельного порта
2 345
6
7
891011
К зеленому разъему для мыши подключается мышь Перед подключением мыши к компь ют еру следует выключить компьютер и все подключенные устройства. Мышь USB подключается к разъему USB.
Служит для подключения параллельного устройства (например, принтера). Принтер USB подключается к разъему USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный разъем параллельного порта автоматически отключается в случае обнаружения установленной платы с параллельным разъемом, которому назначен тот же адрес. Дополнительную
«Параметры настройки системы» на стр. 101.
информацию смотрите в разделе
PS/2.
Сведения о компьютере 33
Page 34
3 индикатор
состояния соединения
4 разъем сетевого
адаптера
5 индикатор
активности сети
6 разъем линейного
выхода
Зеленый — Наличие устойчивого соединения между сетью 10 Мбит/с и компь ют ером.
Оранжевый — Наличие устойчивого соединения между сетью 100 Мбит/с и компьютером.
Желтый — Наличие устойчивого соединения между сетью 1 000 Мбит/с (или 1 Гбит/с) и компьютером.
Не горит — Физическое подключение к сети не обнаружено.
Чтобы подключить компьютер к сети или широкополосному устройству, подсоедините один конец сетевого кабеля либо к сетевому разъему, либо к сетевому или широкополосному устройству. Другой конец сетевого кабеля подсоедините к разъему сетевого адаптера на компьют ере. При правильном подключении сетевого кабеля будет слышен щелчок.
ВНИМАНИЕ. Не подсоединяйте телефонный
кабель
Для создания нескольких сетевых подключений (например, отдельных подключений к интрасети и экстрасети) на компьютерах, в кото рые установлена дополнительная плата сетевых разъемов, используйте разъемы на плате и на задней панели компьютера .
Для подключения к сети рекомендуется использовать кабели и разъемы категории 5. При необходимости использования кабелей категории 3 следует принудительно снизить скорость передачи данных до 10 Мбит/с, чтобы обеспечить надежную работу.
Индикатор активности сети горит (мигает) во время передачи или приема данных по сети. При большом объеме сетевого трафика может показаться, что этот индикатор горит постоянно.
Зеленый разъем линейного выхода служит для подключения наушников и усилителями.
На компьютерах со звуковой платой следует использовать разъем на плате.
к сетевому разъему.
большинства динамиков со встроенными
34 Сведения о компьютере
Page 35
7 разъем линейного
входа
8 задние сдвоенные
разъемы
USB 2.0 (2)
9 задние
счетверенные разъемы
USB 2.0 (4)
10 разъем
последовательно го порта
11 разъем
клавиатуры
Синий разъем линейного входа служит для подключения устройства записи и воспроизведения звука (например, микрофона, кассетного магнитофона, проигрывателя компакт-дисков или кассетного видеомагнитофона).
На компьютерах со звуковой платой следует использовать разъем на плате.
Разъемы USB на задней панели используются для устройств, которые обычно постоянно подключены к компьютеру
ПРИМЕЧАНИЕ. Разъемы USB на передней панели рекомендуется использовать для подключения устройств, которыми вы пользуетесь время от времени (например, флэш-накопителей или камер), или загрузочных устройств USB.
Разъемы USB на задней панели используются для устройств, которые обычно постоянно подключены к компьютеру (например, принтеры и клавиатуры).
ПРИМЕЧАНИЕ.
рекомендуется использовать для подключения устройств, которыми вы пользуетесь время от времени (например, флэш-накопителей или камер), или загрузочных устройств USB.
Служит для подключения последовательного устройства (например, КПК). По умолчанию первый последовательный
-
порт обозначается COM1, а дополнительный — COM2.
Дополнительную информацию смотрите в разделе «Параметры настройки системы» на стр.101.
Клавиатура PS/2 подключается к фиолетовому разъему клавиатуры. Клавиатура USB подключается к разъему USB.
(например, принтеры и клавиатуры).
Разъемы USB на передней панели
Сведения о компьютере 35
Page 36

Технические характеристики

ПРИМЕЧАНИЕ. Предложения в разных регионах могут отличаться
друг от друга. Для просмотра дополнительной информации о конфигурации компьютера нажмите ПускСправка и поддержка, азатем выберите нужный пункт для просмотра информации о компьютере.
Процессор
®
Типы микропроцессоров процессоры Intel
процессоры Intel Core 2 Quad
процессоры Intel Core 2 Extreme
Кэш минимум 1 МБ, и до 12 МБ (в зависимости
от процессора)
Информация о системе
Набор микросхем набор микросхем Intel X38 Express/ICH9R
Разрядность шины данных 64-разрядная
Разрядность адресной шины 32-разрядная
Каналы DMA восемь
Уровни прерывания 24
Микросхема BIOS (NVRAM) 8 МБ
Быстродействие памяти 667/800 МГц
Core™ 2 Duo
36 Сведения о компьютере
Page 37
Информация о системе
Сетевой контроллер Встроенный сетевой интерфейс с поддержкой
ASF 2.0 согласно определению DMTF
Может поддерживать связь на скорости 10/100/1 000 Мбит/с:
Зеленый — Наличие устойчивого соединения между сетью 10 Мбит/с и компьютером.
Оранжевый — Наличие устойчивого соединения между сетью 100 Мбит/с и компьютером.
Желтый — Наличие устойчивого соединения между сетью 1 000 Мбит/с (1 Гбит/с) и компьюте ром.
Не горит — Физическое подключение к сети не обнаружено.
Контроллер SAS дополнительная плата SAS 6/iR
Системный тактовый генератор скорость передачи данных 800 МГц,
1 066 МГц или 1 333 МГц (в зависимости от процессора)
Контроллер
Пароль защиты жесткого диска встроенный SATA (4), с поддержкой RAID 0,
RAID 1, RAID 5, RAID 10 (0+1) и организацией очереди кома нд
Дисководы и диски
Доступные устройства диск SATA, диск SAS, дисковод гибких
дисков, дисковод компакт-дисков, дисковод DVD, устройство чтения мультимедийных карт и флэш-накопители USB
Сведения о компьютере 37
Page 38
(
Дисководы и диски
Доступные снаружи: один 3,5-дюймовый отсек дисковода
Доступные изнутри: четыре 3,5-дюймовых отсека жестких дисков
Память
Тип DDR2 SDRAM 667 МГц (с функцией ECC
Разъемы для модулей памяти четыре
Емкость модулей памяти 512 МБ, 1 ГБ или 2 ГБ
Минимальный объем памяти 1 ГБ
Максимальный объем памяти 4 ГБ для 32-разрядных операционных систем
Адрес в BIOS F0000h
продолжение
)
(FlexBay) в компьютере настольного исполнения, или два 3,5-дюймовых отсека дисковода (FlexBay) в компьютере вертикального исполнения
два 5,25-дюймовых отсека
и без нее) и 800 МГц (с функцией ECC)
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что одновременно не используются микросхемы памяти с функцией ECC
нее.
ибез ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер не
поддерживает использование регистровой или буферизованной памяти.
8 ГБ для 64-разрядных операционных систем
Разъемы
Внешние разъемы:
Последовательный порт
Параллельный порт
38 Сведения о компьютере
один 9-контактный разъем (совместим с 16550C)
одна 25-контактная розетка (двунаправленная передача данных)
Page 39
Разъемы
IEEE 1394a/b
Видео
Сетевой адаптер
PS/2 (клавиатура и мышь)
USB
Аудио
Разъемы на системной плате:
SATA
разъем последовательного порта
дисковод гибких дисков
вентилятор
PCI
PCI Express x8
PCI Express x16
FlexBay
uDOC
динамик
светодиодный индикатор активности SAS
переключатель устройства обнаружения вскрытия корпус а
один 6-контактный разъем последовательного порта на передней панели (с дополнительной платой)
разъем DVI на графическом адаптере
разъем VGA на графическом адаптере
разъем RJ45
два 6-контактных разъема мини-DIN
разъемы USB 2.0: два на передней панели и шесть на задней панели
два разъема на задней панели (линейный вход и линейный выход); два разъема на передней панели (наушники и микрофон)
шесть 7-контактных разъемов
12-контактный разъем
34-контактный разъем
три 5-контактных разъема
три 120-контактных разъема
98-контактный разъем
два 164-контактных разъема
2-портовый адаптер USB
1-портовый адаптер USB
4-контактный разъем
4-контактный разъем
3-контактный разъем
Сведения о компьютере 39
Page 40
Видео
Тип PCI Express x16
ВНИМАНИЕ. Уст анов к а
графических адаптеров, в результате которой превышается паспортная мощность блока питания, может привести к возникновению неполадок в работе компьютера. Требования к питанию смотрите в документации по графическому адаптеру.
Поддерживаемые конфигурации:
блок питания 375 Вт
блок питания 525 Вт
Аудио
Тип встроенный стереоразъем: встроенная
Преобразование стереосигнала 24 бита (аналого-цифровое);
PCI Express x16 75 Вт (один или два)
ПРИМЕЧАНИЕ. Графический адаптер PCI Express x16 150 Вт не поддерживается.
PCI Express x16 75 Вт (один или два);
PCI Express x16 150 Вт (один или два);
PCI Express x16 225 Вт и PCI Express x16 75 Вт
звуковая плата высокой четкости или дополнительная плата PCI
24 бита (цифро-аналоговое)
Органы управления и световые индикаторы
Контроль потребления энергии кнопка
40 Сведения о компьютере
Page 41
Органы управления
(
и световые индикаторы
Индикатор питания зеленый свет — мигает зеленым светом
Индикатор обращения к жесткому диску
Индикатор состояния соединения (на встроенном сетевом адаптере ина передней панели)
Индикатор активности (на встроенном сетевом адаптере)
Диагностические индикаторы четыре индикатора на передней панели
Индикатор ждущего режима питания AUX_PWR_LED на системной плате
продолжение
)
врежиме сна; горит зеленым светом при включенном питании
желтый свет — горит желтым светом при наличии неполадки установленного устройства; мигает желтым светом при наличии неполадки встроенного блока питания (смотрите раздел «Неполадки питания» на стр.155)
зеленый
на встроенном сетевом адаптере на задней панели: зеленый свет — работа в сети
10 Мбит/с; оранжевый свет — работа в сети 100 Мбит/с; желтый светработа в сети 1000 Мбит/с (1 Гбит/с)
на передней панели: горит зеленым светом при наличии сетевого соединения
мигает желтым светом при наличии активности сети
(смотрите раздел «Диагностические индикаторы» на стр. 124)
Сведения о компьютере 41
Page 42
Питание
Блок питания постоянным током:
Мощность
Отвод тепла
Напряжение
Резервная батарейка литиевая батарейка типа «таблетка»
Физические характеристики
Высота
Ширина
Глу б и на
Масса
Максимальная масса монитора (устанавливаемого на настольный компьютер)
375/525 Вт
блок питания 375 Вт: 1 279 британских тепловых единиц в час
блок питания 525 Вт: 1 790 британских тепловых единиц в час
ПРИМЕЧАНИЕ. Отвод тепла рассчитывается на основе номинальной мощности блока питания.
ручной выбор источника питания — 90 - 135 В при 50/60 Гц; 180 - 265 В при 50/60 Гц
CR2032 (3 В)
44,8 см
17,1 см
46,7 см
17,7 кг
45,4 кг
Требования к окружающей среде
Температура:
во время работы
при хранении
Относительная влажность 20 % - 80 % (без конденсации )
Максимальная вибрация:
10 ° - 35 °C
–40 ° - 65 °C
42 Сведения о компьютере
Page 43
Требования к окружающей среде
во время работы
при хранении
Максимальная ударная нагрузка:
во время работы
при хранении
Высота:
во время работы
при хранении
0,25 G при частоте 3 - 200 Гц и скорости изменения частоты 0,5 октавы/мин
0,5 G при частоте 3 - 200 Гц и скорости изменения частоты 1 октава/мин
нижний полусинусоидальный импульс с изменением скорости 50,8 см/с
27 G сглаженный прямоугольный сигнал с изменением скорости 508 см/с
–15,2 м - 3 048 м
–15,2 м - 10 668 м
Сведения о компьютере 43
Page 44
44 Сведения о компьютере
Page 45

Дополнительные функции

Утилита технического контроля и администрирования LegacySelect

Утилита технического контроля и администрирования LegacySelect обеспечивает возможность полной или частичной поддержки старых архитектур, либо полного отказа от их поддержки, при создании решений с использованием типовых платформ, образов жестких дисков и сетевых справочных систем. Контроль осуществляется администратором с помощью программы настройки системы, утилиты системного администрирования Dell OpenManage™ IT Assistant, или в рамках программы корпорации Dell по заводской сборке
Утилита LegacySelect позволяет администраторам удаленно включать и отключать разъемы и устройства хранения данных, в том числе разъемы последовательных портов и разъемы USB, слоты PCI, разъем параллельного порта, дисковод гибких дисков, а также мышь PS/2. Отключение разъемов и устройств хранения данных позволяет высвободить ресурсы. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезагрузить компьютер.

Возможности управления

Dell OpenManage™ IT Assistant

Утилита IT Assistant предназначена для конфигурирования, администрирования и мониторинга компьютеров и других устройств в корпоративной сети. Утилита
IT Assistant обеспечивает управление ресурсами, конфигурацией, событиями (предупреждениями) и функциями защиты компьютеров, на которых
установлено соответствующее отраслевым стандартам программное обеспечение управления, и поддерживает использование контрольно­измерительной аппаратуры, соответствующей промышленным стандартам SNMP, DMI и CIM.
на заказ.
Дополнительные функции 45
Page 46
На компь ютере установлена клиентская утилита Dell OpenManage Client Instrumentation, кото рая основана на стандартах DMI и CIM. Дополнительную
информацию по утилите IT Assistant смотрите в Руководстве пользователя Dell OpenManage IT Assistant, которое можно найти на веб-сайте поддержки
корпорации Dell по адресу support.dell.com.

Dell OpenManage Client Instrumentation

Клиентская утилита Dell OpenManage Client Instrumentation позволяет программам уда ленно го управления (например, IT Assistant) выполнять следующие задачи:
Просматривать информацию о компьютере (например, количество установленных процессоров и установленная операционная система).
Контролировать состояние компьютера (например, отслеживать предупреждения о перегреве, поступающие от датчиков температуры, или предупреждения об отказах жестких дисков, поступающие от накопительных устройств).
Изменять состояние компьютера (например, обновлять BIOS или удаленно выключать компь ютер).
Под управляемой системой понимается система, в которой имеется клиентская утилита Dell OpenManage Client Instrumentation, настроенная на сетевое взаимодействие с утилитой IT Assistant. Дополнительную информацию по клиентской утилите Dell OpenManage Client Instrumentation смотрите в Руководстве пользователя Dell OpenManage Client Instrumentation, которое можно найти на веб-сайте поддержки корпорации Dell Support по адресу support.dell.com.

Управление потреблением энергии

Компьютер можно настроить на минимальное потребление энергии в то время, когда вы не работаете. Упра в л я т ь потреблением энергии можно спомощью операционной системы, установленной на компьютере, и некоторых параметров в программе настройки системы. Такие периоды пониженного потребления энергии называются спящими режимами.
Ждущий режим (
энергии большинством компонентов (включая охлаждающие вентиляторы) или их отключение; однако, системная память остается при этом активной.
46 Дополнительные функции
Windows XP
):
Режим пониженного потребления
Page 47
Сон (
Windows Vista): Режим минимального потребления энергии, при
котором все данные из системной памяти записываются на жесткий диск, а затем питание большинства компонентов отключается. Запись данных на жесткий диск предотвращает потерю данных в случае прекращения питания компьютера; однако, системная память остается активной, чтобы увеличить время перезагрузки компьютера.
Гибернация:
Режим минимального потребления энергии, при котором все данные из системной памяти записываются на жесткий диск, а затем питание системы выключается. При выходе компьютера из режима гибернации выполняется перезагрузка компьютера и восстанавливаются данные, хранившиеся в системной памяти. После этого компьютер возвращается в то же состояние, в котором он был до перехода гибернации.
Выключение:
Полное отключение питания компьют ера, за исключением питания вспомогательных компонентов. Пока компьютер подключен к электросети, он может быть запущен автоматически или дистанционно. Например, параметр
Auto Power On
(Автоматическое включение питания) в программе настройки системы (смотрите раздел "Параметры настройки системы» на стр.101) обеспечивает возможность автоматического включения компьютера в заданное время. Ваш администратор сети также может включить компьютер дистанционно, воспользовавшись каким-либо событием управления потреблением энергии, например, Remote Wake Up (Дистанционный запуск).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для перехода в режим гибернации, ждущий режим
и/или режим сна требуется, чтобы все компоненты компьютера поддерживали возможность перехода в один из этих спящих режимов, а также должны быть установлены соответствующие драйверы. Дополнительную информацию смотрите в документации производителя каждого компонента.
в режим
Дополнительные функции 47
Page 48
В приведенной ниже таблице перечислены спящие режимы и соответствующие способы, которые можно использовать для пробуждения компьютера:
Спящий режим Способы пробуждения
Ждущий режим
Сон
Гибернация
Выключение
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию по управлению
потреблением энергии смотрите в документации по операционной системе.
Нажмите кнопку питания
Автоматическое включение питания
Переместите мышь или нажмите ее кнопку
Введите что-либо с клавиатуры
Работа устройства USB
Событие управления потреблением энергии
Нажмите кнопку питания
Автоматическое включение питания
Событие управления потреблением энергии
Нажмите кнопку питания
Автоматическое включение питания
Событие управления потреблением энергии
Нажмите кнопку питания
Автоматическое включение питания
Событие управления потреблением энергии
48 Дополнительные функции
Page 49

Сведения о конфигурациях RAID

В этом разделе содержится общий обзор конфигурации RAID, которая, возможно, была выбрана вами при покупке компьютер а. В компьютерной отрасли применяется несколько конфигураций RAID, предназначенных для различных целей. Компьютер Dell Precision поддерживает RAID уровня 0,
RAID уровня 1, RAID уровня 5 или RAID уровня 10, также называемый RAID уровня 1+0. Конфигурация RAID уровня 0 рекомендуется для
высокопроизводительных программ, в то время как RAID уровня 1 рекомендуется пользователям, предъявляющим высокие к целостности данных.
Все диски должны быть одинакового типа (диски SAS и SATA нельзя использовать одновременно в одном массиве RAID), а также одинаковой емкости, чтобы избежать появления нераспределенного (и, следовательно, неиспользуемого) пространства на диске большей емкости.
Контроллер Intel RAID в компьютере может создать конфигурацию RAID уровня 0 только при использовании двух или трех физических дисков. При наличии конфигурации RAID уровня 0 с помощью программы конфигурирования Intel RAID, или же можно использовать диск(и) в качестве отдельного диска в конфигурации RAID уровня 1 (смотрите раздел «Создание резервного жесткого диска» на стр. 70).
третьего или четвертого диска можно включить диск(и) в состав
требования
ПРИМЕЧАНИЕ. Уровни RAID не представляют собой какую-либо
иерархию. Конфигурация RAID уровня 10, по своей сути, не лучше и не хуже конфигурации RAID уровня 0.
Сведения о конфигурациях RAID 49
Page 50

Использование RAID с паролями защиты жестких дисков

Если вы используете функцию защиты жестких дисков, имеющуюся в программе настройки системы, то не следует использовать конфигурацию RAID. Для использования конфигурации RAID необходимо сбросить пароль защиты жесткого диска, чтобы разрешить доступ к данным.

RAID уровня 0

NOTICE: Так как конфигурация RAID уровня 0 не обеспечивает
избыточности данных, отказ одного диска ведет к потере всех данных. Для защиты данных при использовании конфигурации RAID уровня 0 следует регулярно осуществлять резервное копирование.
В массиве RAID уровня 0 используется способ хранения данных, называемый чередованием данных, чтобы обеспечить высокую скорость доступа к данным. Чередование данных - метод, предусматривающий запись последовательных сегментов, или полосок, данных последовательно на разные участки физического диска или на разные физические диски с целью создания большого виртуального диска. Чередование данных позволяет читать данные на одном
из дисков, пока осуществляется поиск и чтение следующего блока
на другом диске.
конфигурация RAID уровня 0 на основе дисков SATA
сегмент 1
сегмент 3
сегмент 5
жесткий диск 1
50 Сведения о конфигурациях RAID
сегмент 2
сегмент 4
сегмент 6
жесткий диск 2
Page 51
Еще одним преимуществом конфигурации RAID уровня 0 является использование емкости дисков в полном объеме. Например, два жестких диска емкостью по 120 ГБ в совокупности обеспечивают 240 ГБ дискового пространства для хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ. В конфигурации RAID уровня 0 емкость конфигурации
равняется емкости самого небольшого диска, помноженной на количество дисков в конфигурации.

RAID уровня 1

В массиве RAID уровня 1 используется способ хранения данных с обеспечением избыточности, называемый зеркалированием, чтобы повысить сохранность данных. При записи данных на основной диск они также дублируются, или зеркалируются, на втором диске в конфигурации. В конфигурации RAID уровня 1 обеспечивается избыточность данных за счет снижения скорости доступа к данным.
конфигурация RAID уровня 1 на основе дисков SATA
сегмент 1
сегмент 2
сегмент 3
сегмент 4
сегмент 5
сегмент 6
жесткий диск 1
В случае отказа одного диска последующие операции
сегмент 1 (дублированный)
сегмент 2 (дублированный)
сегмент 3 (дублированный)
сегмент 4 (дублированный)
сегмент 5 (дублированный)
сегмент 6 (дублированный)
жесткий диск 2
чтения и записи выполняются на диске, сохранившем работоспособность. После этого можно установить другой диск взамен поврежденного и восстановить на нем данные, скопировав их с оставшегося работоспособного диска.
Сведения о конфигурациях RAID 51
Page 52
ПРИМЕЧАНИЕ. В конфигурации RAID уровня 1 емкость конфигурации
равняется емкости самого небольшого диска в конфигурации.

RAID уровня 5

В массиве RAID уровня 5 используется способ хранения данных с поэтапным резервированием, называемый четностью данных. При записи данных на основной диск они дублируются, по меньшей мере, на трех других дисках. В отличие от конфигурации RAID уровня 1, при которой запись данных осуществляется в другой том, выступающий в качестве «зеркала данных», в конфигурации RAID уровня 5 данные записываются поэтапно, при этом данные каждого сегмента распределяются по нескольким дискам. Конфигурация RAID уровня 5 обеспечивает более высокую скорость доступа к данным, но требует большего пространства для хранения данных по сравнению с конфигурациями RAID уровня 0 или RAID уровня 1.
конфигурация RAID уровня 5 на основе дисков SATA
на каждый диск
сегмент 1
сегмент 2
сегмент 3
сегмент 4
сегмент 5
сегмент 6
жесткий диск 1
сегмент 1, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам
сегмент 2, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам
сегмент 3, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам сегмент 4, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам сегмент 5, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам
сегмент 6, распределенный, по меньшей мере, по 3 дискам
жесткие диски 2, 3 (и, по желанию, 4)
52 Сведения о конфигурациях RAID
Page 53
В случае отказа одного диска последующие операции чтения и записи выполняются на дисках, сохранивших работоспособность. После этого можно установить другой диск взамен поврежденного и восстановить на нем данные, скопировав их с оставшихся работоспособных дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ. В конфигурации RAID уровня 5 емкость конфигурации
равняется емкости самого небольшого диска в конфигурации, умноженной на три.

RAID уровня 10 (1+0)

В массиве RAID уровня 10, также называемом массивом RAID уровня 1+0, используется способ хранения данных с поэтапным резервированием, называемый четностью данных. При записи данных на основной диск они дублируются на четырех других дисках. В отличие от конфигурации RAID уровня 1, при которой запись данных осуществляется в другой том, выступающий в качестве «зеркала данных», в конфигурации RAID уровня 10 данные сегмента распределяются по нескольким дискам. Конфигурация RAID уровня 10 обеспечивает более высокую скорость доступа к данным, но требует большего пространства для хранения данных по сравнению с конфигурациями RAID уровня 0 или RAID уровня 1.
записываются на каждый диск поэтапно, при этом данные каждого
Сведения о конфигурациях RAID 53
Page 54
конфигурация RAID уровня 10 на основе дисков SATA
сегмент 1
сегмент 2
сегмент 3
сегмент 4
сегмент 5
сегмент 6
жесткий диск 1
сегмент 1, распределенный по 4 дискам
сегмент 2, распределенный по 4 дискам
сегмент 3, распределенный по 4 дискам
сегмент 4, распределенный по 4 дискам
сегмент 5, распределенный по 4 дискам
сегмент 6, распределенный по 4 дискам
жесткие диски 2, 3 и 4
В случае отказа одного диска последующие операции чтения и записи выполняются на дисках, сохранивших работоспособность. После этого можно установить другой диск взамен поврежденного и восстановить на нем данные, скопировав их с оставшихся работоспособных дисков.
ПРИМЕЧАНИЕ. В конфигурации RAID уровня 10 емкость конфигурации
равняется емкости самого небольшого диска в конфигурации, умноженной на два.

Конфигурирование компьютера для работы в режиме RAID

В какой-то момент вы можете захотеть конфигурировать свой компьютер для работы в режиме RAID, если вы не выбрали какую-либо конфигурацию
RAID при покупке компьютера. Для создания и настройки конфигурации RAID в компьютере должны быть установлены, по меньшей мере, два жестких диска. Инструкции по установке жесткого диска смотрите в разделе «Жесткий
диск» на стр. 235.
54 Сведения о конфигурациях RAID
Page 55
Для конфигурирования томов жестких дисков массива RAID можно воспользоваться одним из двух способов. Первый способ предусматривает использование утилиты Intel RAID Option ROM и выполняется до установки операционной системы на жесткий диск. Второй способ предусматривает использование утилиты Intel Matrix Storage Manager, или Intel Matrix Storage
Console, и выполняется после установки операционной системы и утилиты Intel Matrix Storage Console. Для использования обоих способов требуется настроить компьюте р для работы в
режиме RAID перед выполнением любых из процедур
конфигурирования массива RAID, описанных в этом документе.

Настройка компьютера для работы в режиме RAID

1
Войдите в программу настройки системы (смотрите раздел «Вход
в программу настройки системы» на стр. 99).
2
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Drives
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
SATA Operation
4
С помощью клавиш «стрелка влево» и «стрелка вправо» выделите пункт азатем нажмите клавишу <Esc>.
5
С помощью клавиш «стрелка влево» и «стрелка вправо» выделите
Save/Exit
выйти из программы настройки системы и продолжить процесс загрузки компьютера.
(Дисководы), затем нажмите клавишу <Enter>.
(Работа дисков SATA), затем нажмите клавишу <Enter>.
RAID On
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию по параметрам
RAID смотрите в разделе «Параметры настройки системы» на стр.101.
(Режим RAID включен), нажмите клавишу <Enter>,
(Сохранить/Выйти) и нажмите клавишу <Enter>, чтобы
Сведения о конфигурациях RAID 55
Page 56
Конфигурирование компьютера для работы в режиме
®
RAID с помощью утилиты Intel
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя для создания конфигурации RAID с помощью
утилиты Intel RAID Option ROM можно использовать диски любой емкости, в идеале диски должны быть одинаковой емкости. В конфигурации RAID уровня 0 емкость конфигурации будет равна емкости самого небольшого диска, помноженной на количество дисков (два) в конфигурации. В конфигурации RAID уровня 1 емкость конфигурации будет равна емкости самого небольшого из двух используемых дисков.
Создание конфигурации RAID уровня 0
NOTICE: При создании конфигурации RAID с помощью описанной
ниже процедуры все данные на жестких дисках будут потеряны. Прежде чем продолжить процесс конфигурирования, выполните резервное копирование данных, которые вы желаете сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте описанную ниже процедуру только
в случае переустановки операционной системы. Не следует использовать описанную ниже процедуру для перехода с имеющейся конфигурации запоминающих устройств на конфигурацию RAID уровня 0.
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите клавиши <Ctrl><i>, когда на экран будет выведено приглашение на вход в утилиту Intel
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Create RAID Volume
клавишу <Enter>.
4
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию, инажмите клавишу <Enter>.
5
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
RAID0
6
Если имеются более двух дисков, то с помощью клавиш «стрелка вверх»
(Stripe)
и «стрелка вниз» и клавиши пробела выберите два или три диска, которые вы хотите использовать в составе конфигурации, а затем нажмите клавишу <Enter>.
RAID Option ROM.
(Создать том массива RAID), затем нажмите
(RAID0(Чередование)) и нажмите клавишу <Enter>.
RAID Option ROM
56 Сведения о конфигурациях RAID
Page 57
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите размер полосок, наиболее близкий к размеру
среднего файла, который вы хотите хранить в томе массива RAID. Если вы не знаете средний размер файлов, выберите в качестве размера полосок 128 КБ.
7
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» измените размер полосок и нажмите клавишу <Enter>.
8
Выберите требуемую емкость тома и нажмите клавишу <Enter>. Значением по умолчанию является максимальный доступный размер тома.
9
Нажмите клавишу <Enter>, чтобы создать том.
10
Для подтверждения своего желания создать том массива RAID, нажмите клавишу <y>.
11
Подтвердите, что на главном экране утилиты Intel RAID Option ROM отображается правильная конфигурация тома.
12
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Exit
(Выход) и нажмите клавишу <Enter>.
13
Установите операционную систему (смотрите раздел «Восстановление операционной системы» на стр. 169).
Создание конфигурации RAID уровня 1
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите клавиши <Ctrl><i>, когда на экран будет выведено приглашение на вход в утилиту Intel RAID Option ROM.
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), затем нажмите
клавишу <Enter>.
4
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию, и нажмите клавишу <Enter>.
5
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
RAID1
6
Если имеются более двух дисков, то с помощью клавиш «стрелка вверх»
(Mirror)
(RAID1(Зеркалирование)) и нажмите клавишу <Enter>.
и «стрелка вниз» и клавиши пробела выберите два диска, которые вы хотите использовать в составе тома, а затем нажмите клавишу<Enter>.
Сведения о конфигурациях RAID 57
Page 58
7
Выберите требуемую емкость тома и нажмите клавишу <Enter>. Значением по умолчанию является максимальный доступный размер тома.
8
Нажмите клавишу <Enter>, чтобы создать том.
9
Для подтверждения своего желания создать том массива RAID, нажмите клавишу <y>.
10
Подтвердите, что на главном экране утилиты Intel RAID Option ROM отображается правильная конфигурация тома.
11
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Exit
(Выход) и нажмите клавишу <Enter>.
12
Установите операционную систему (смотрите раздел «Восстановление операционной системы» на стр. 169).
Создание конфигурации RAID уровня 5
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите клавиши <Ctrl><i>, когда на экран будет выведено приглашение на вход в утилиту Intel RAID Option ROM.
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт Create RAID Volume (Создать том массива RAID), затем нажмите клавишу <Enter>.
4
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию, инажмите клавишу <Enter>.
5
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
RAID5
6
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» и клавиши
(Mirror)
(RAID5(Зеркалирование)) и нажмите клавишу <Enter>.
пробела выберите три или четыре диска, которые вы хотите использовать в составе тома, а затем нажмите клавишу <Enter>.
7
Выберите требуемую емкость тома и нажмите клавишу <Enter>. Значением по умолчанию является максимальный доступный размер тома.
8
Нажмите клавишу <Enter>, чтобы создать том.
9
Для подтверждения своего желания создать том массива RAID, нажмите клавишу <y>.
10
Подтвердите, что на главном экране утилиты Intel RAID Option ROM отображается правильная конфигурация тома.
58 Сведения о конфигурациях RAID
Page 59
11
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Exit
(Выход) и нажмите клавишу <Enter>.
12
Установите операционную систему (смотрите раздел «Восстановление операционной системы» на стр. 169).
Создание конфигурации RAID уровня 10
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите клавиши <Ctrl><i>, когда на экран будет выведено приглашение на вход в утилиту Intel RAID Option ROM.
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), затем нажмите
клавишу <Enter>.
4
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию, и нажмите клавишу <Enter>.
5
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
RAID10
6
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» и клавиши пробела
(Mirror)
(RAID10(Зеркалирование)) и нажмите клавишу <Enter>.
выберите четыре диска, которые вы хотите использовать в составе тома, азатем нажмите клавишу <Enter>.
7
Выберите требуемую емкость тома и нажмите клавишу <Enter>. Значением по умолчанию является максимальный доступный размер тома.
8
Нажмите клавишу <Enter>, чтобы создать том.
9
Для подтверждения своего желания создать том массива RAID, нажмите клавишу <y>.
10
Подтвердите, что на главном экране утилиты Intel RAID Option ROM отображается правильная конфигурация тома.
11
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Exit
(Выход) и нажмите клавишу <Enter>.
12
Установите операционную систему (смотрите раздел «Восстановление операционной системы» на стр. 169).
Сведения о конфигурациях RAID 59
Page 60
Удаление тома массива RAID
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении этой операции все данные на дисках
массива RAID будут потеряны.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер настроен на загрузку с диска,
включенного в массив RAID, а вы удалите том массива RAID в утилите Intel RAID Option ROM, то компьютер перестанет загружаться.
1
Нажмите клавиши <Ctrl><i>, когда на экран будет выведено приглашение на вход в утилиту Intel RAID Option ROM.
2
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт Delete RAID Volume (Уд а л и т ь том массива RAID), затем нажмите клавишу <Enter>.
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите том массива RAID, который вы хотите удали т ь, и нажмите клавишу <Delete>.
4
Нажмите <y> для подтверждения удаления тома массива RAID.
5
Для выхода из утилиты Intel RAID Option ROM нажмите клавишу <Esc>.

Конфигурирование компьютера для работы в режиме RAID с помощью утилиты Intel Matrix Storage Manager

Если у вас уже имеется один жесткий диск с установленной операционной системой и вы хотите добавить второй жесткий диск и переконфигурировать оба диска для использования в качестве тома массива RAID без потери имеющейся операционной системы и каких-либо данных, необходимо использовать вариант перехода на конфигурацию RAID уровня 0 (смотрите раздел «RAID уровня 0» на стр.50) или (смотрите раздел «RAID уровня 1» на стр. 51). Создавайте том массива RAID уровня 0 или том массива RAID уровня 1 только в перечисленных ниже случаях:
Вы устанавливаете два новых диска в имеющийся компьютер с одним диском (и операционная система установлена на этом диске) и хотите конфигурировать два новых диска как том массива RAID.
В вашем компьютере уже имеются два жестких диска, объединенных водин том, но у вас еще остается место в томе, которое вы хотите использовать в качестве второго тома массива RAID.
конфигурацию RAID уровня 1
60 Сведения о конфигурациях RAID
Page 61
Создание конфигурации RAID уровня 0
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении этой операции все данные на
дисках массива RAID будут потеряны.
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программы Intel(R) Matrix
, чтобы запустить
утилиту Intel Storage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме
RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр.55).
3
В меню
Actions
(Действия) выберите
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), чтобы запустить Create RAID Volume Wizard (Мастер создания томов массива RAID), а затем нажмите кнопку
4
На экране
Select Volume Location (Выбрать место для тома) щелкните
Next
(Далее).
имя первого жесткого диска, который вы хотите включить в том массива RAID уровня 0, а затем нажмите кнопку «стрелка вправо».
5
Выберите второй жесткий диск. Чтобы добавить третий жесткий диск втом массива RAID уровня 0, нажмите кнопку «стрелка вправо» и щелкните имя третьего диска, чтобы в окне диска, а затем нажмите кнопку
6
В окне значение параметра
Next
7
Нажмите кнопку
Back
Specify Volume Size
Volu m e Si z e
(Далее).
Finish
(Гот о во), чтобы создать том, или нажмите кнопку
(Назад), чтобы внести изменения.
Selected
Next
(Выбрано) отображались три
(Далее).
(Ука з а т ь размер тома) щелкните требуемое
(Размер тома), а затем нажмите кнопку
Сведения о конфигурациях RAID 61
Page 62
Создание конфигурации RAID уровня 1
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении этой операции все данные на дисках
массива RAID будут потеряны.
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме
RAID.
3
В меню
Actions
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
®
Storage.
Все программыIntel(R) Matrix
(Действия) выберите
, чтобы запустить
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), чтобы запустить Create RAID Volume Wizard (Мастер создания томов массива RAID).
4
Нажмите кнопку
5
Подтвердите имя тома, выберите RAID, а затем нажмите кнопку
6
На экране
Next
(Далее) на первом экране.
Next
Select Volume Location
RAID 1
в качестве уровня массива
(Далее) для продолжения.
(Выбрать место для тома) щелкните
имя первого жесткого диска, который вы хотите использовать для создания тома массива RAID уровня 1, а затем нажмите кнопку «стрелка вправо». Щелкните имя второго жесткого диска, чтобы в окне отображались два диска, а затем нажмите кнопку
7
В окне значение параметра
Next
8
Нажмите кнопку
Back
9
Выполните процедуры Microsoft Windows для создания раздела в новом
Specify Volume Size
Volu m e Si z e
(Указать размер тома) выберите требуемое
(Размер тома), а затем нажмите кнопку
(Далее).
Finish
(Гот о в о ), чтобы создать том, или нажмите кнопку
(Назад), чтобы внести изменения.
Next
Selected
(Далее).
(Выбрано)
томе массива RAID.
62 Сведения о конфигурациях RAID
Page 63
Создание конфигурации RAID уровня 5
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении этой операции все данные на дисках
массива RAID будут потеряны.
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
, чтобы запустить
утилиту Intel Storage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме
RAID.
3
В меню
Actions
(Действия) выберите
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), чтобы запустить Create RAID Volume Wizard (Мастер создания томов массива RAID).
4
Нажмите кнопку
5
Подтвердите имя тома, выберите азатем нажмите кнопку
6
На экране
Next
(Далее) на первом экране.
RAID 5
Next
(Далее) для продолжения.
Select Volume Location
в качестве уровня массива RAID,
(Выбрать место для тома) щелкните
имя первого жесткого диска, который вы хотите использовать для создания тома массива RAID уровня 5, а затем нажмите кнопку «стрелка вправо». Щелкните имена двух или трех дополнительных дисков, чтобы в окне
Selected
нажмите кнопку
7
В окне значение параметра
Next
8
Нажмите кнопку
Back
9
Выполните процедуры Microsoft Windows для создания раздела в новом
(Выбрано) отображались либо три, либо четыре диска, а затем
Next
(Далее).
Specify Volume Size
Volu m e Si z e
(Указать размер тома) выберите требуемое
(Размер тома), а затем нажмите кнопку
(Далее).
Finish
(Гот о в о ), чтобы создать том, или нажмите кнопку
(Назад), чтобы внести изменения.
томе массива RAID.
Сведения о конфигурациях RAID 63
Page 64
Создание конфигурации RAID уровня 10
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении этой операции все данные на дисках
массива RAID будут потеряны.
1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
, чтобы запустить
утилиту Intel Storage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме
RAID.
3
В меню
Actions
(Действия) выберите
Create RAID Volume
(Создать том массива RAID), чтобы запустить Create RAID Volume Wizard (Мастер создания томов массива RAID).
4
Нажмите кнопку
5
Подтвердите имя тома, выберите RAID, а затем нажмите кнопку
6
На экране
Next
(Далее) на первом экране.
Next
Select Volume Location
RAID 10
в качестве уровня массива
(Далее) для продолжения.
(Выбрать место для тома) щелкните
имя первого жесткого диска, который вы хотите использовать для создания тома массива RAID уровня 10, а затем нажмите кнопку «стрелка вправо». Щелкните имена трех дополнительных дисков, чтобы в окне
Selected
(Выбрано) отображались четыре диска, а затем нажмите кнопку (Далее).
7
В окне значение параметра
Next
8
Нажмите кнопку
Back
9
Выполните процедуры Microsoft Windows для создания раздела в новом
Specify Volume Size
Volu m e Si z e
(Указать размер тома) выберите требуемое
(Размер тома), а затем нажмите кнопку
(Далее).
Finish
(Гот о в о ), чтобы создать том, или нажмите кнопку
(Назад), чтобы внести изменения.
томе массива RAID.
Next
64 Сведения о конфигурациях RAID
Page 65
Уда лени е тома массива RAID
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя эта процедура приводит к удалению тома массива
RAID 1, она также приводит к разделению тома RAID 1 на два жестких
диска, не объединенных в массив RAID, с разделом, не затрагивая при этом никакие существующие данные. Вместе с этим, при удалении тома массива RAID 0 уничтожаются все данные в томе.
1
Нажмите кнопку
Storage Manager
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
, чтобы запустить
утилиту Intel Storage.
2
Щелкните правой кнопкой мыши значок RAID, который вы хотите уд алить, и выберите команду
Vol um e
(Том ) того тома массива
Delete Volume
(Уд а л и т ь том).
3
На экране RAID) нажмите кнопку
4
Выделите том массива RAID, который вы хотите удалить, в поле
Delete RAID Volume Wizard
Next
(Далее).
(Мастер удаления томов массива
Available
(Доступно), нажмите кнопку «стрелка вправо», чтобы переместить выделенный том массива RAID в поле кнопку
5
Нажмите кнопку
Next
(Далее).
Finish
(Готово), чтобы удали т ь том.
Selected
(Выбрано), а затем нажмите

Переход на конфигурацию RAID уровня 0

1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
, чтобы запустить
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме
RAID
.
3
В меню
From Existing Hard Drive
Actions
(Действия) выберите пункт
(Создать том массива RAID из имеющегося
Create RAID Volume
жесткого диска), чтобы запустить Migration Wizard (Мастер перехода).
4
Нажмите кнопку
5
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию.
Next
(Далее) на экране Migration Wizard (Мастер перехода).
Сведения о конфигурациях RAID 65
Page 66
6
Из раскрывающегося меню выберите пункт
RAID 0
в качестве уровня
массива RAID.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите размер полосок, наиболее близкий к размеру
среднего файла, который вы хотите хранить в томе массива RAID. Если вы не знаете средний размер файлов, выберите в качестве размера полосок 128 КБ.
7
Выберите соответствующий размер полосок из раскрывающегося меню, а затем нажмите кнопку
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите жесткий диск, который вы хотите
использовать в качестве исходного жесткого диска (им должен быть жесткий диск, содержащий файлы данных или файлы операционной системы, которые вы хотите хранить в томе массива RAID).
8
В окне
Select Source Hard Drive
Next
(Далее).
(Выбрать исходный жесткий диск)
дважды щелкните имя жесткого диска, с которого вы хотите перенести данные, а затем нажмите кнопку
9
В окне
Select Member Hard Drive
Next
(Далее).
(Выбрать жесткий диск массива) дважды щелкните имя жесткого диска (или жестких дисков), на который (или на которые) будут записаны данные методом чередования, и нажмите
Next
(далее).
10
В окне значение параметра
Next
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении шага 11 все данные, содержащиеся на
диске массива, будут удалены.
11
Нажмите кнопку нажмите кнопку
Specify Volume Size
Volu m e Si z e
(Далее).
Finish Back
(Указать размер тома) выберите требуемое
(Размер тома), а затем нажмите кнопку
(Гот о в о), чтобы начать перенос данных, или
(Назад), чтобы внести изменения. Во время
выполнения процесса переноса вы можете продолжать пользоваться компьютером как обычно.

Переход на конфигурацию RAID уровня 1

1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
66 Сведения о конфигурациях RAID
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программы Intel(R) Matrix
, чтобы запустить
Page 67
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы
Actions
.
(Действия) выберите пункт
(Создать том массива RAID из имеющегося
Create RAID Volume
в режиме RAID
3
В меню
From Existing Hard Drive
жесткого диска), чтобы запустить Migration Wizard (Мастер перехода).
4
Нажмите кнопку
Next
(Далее) на первом экране Migration Wizard
(Мастер перехода).
5
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию.
6
Из раскрывающегося меню выберите пункт
RAID 1
в качестве уровня
массива RAID.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите жесткий диск, который вы хотите
использовать в качестве исходного жесткого диска (им должен быть жесткий диск, содержащий файлы данных или файлы операционной системы, которые вы хотите хранить в томе массива RAID).
7
В окне
Select Source Hard Drive
(Выбрать исходный жесткий диск) дважды щелкните имя жесткого диска, с которого вы хотите перенести данные, а затем нажмите кнопку
8
В окне
Select Member Hard Drive
Next
(Далее).
(Выбрать жесткий диск массива)
дважды щелкните имя жесткого диска массива, который вы хотите выбрать для использования в качестве «зеркального» диска в конфигурации, и нажмите кнопку
9
В окне
Specify Volume Size
размер тома, а затем нажмите кнопку
Next
(Далее).
(Указать размер тома) выберите требуемый
Next
(Далее).
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении шага 10 все данные, содержащиеся
на диске массива, будут удалены.
10
Нажмите кнопку нажмите кнопку
Finish
(Готово), чтобы начать перенос данных, или
Back
(Назад), чтобы внести изменения. Во время выполнения процесса переноса вы можете продолжать пользоваться компьютером как обычно.
Сведения о конфигурациях RAID 67
Page 68

Переход на конфигурацию RAID уровня 5

1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьют ера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы врежиме RAID
3
В меню
Actions
From Existing Hard Drive
жесткого диска),
4
Нажмите кнопку (Мастер перехода).
5
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию.
6
Из раскрывающегося меню выберите пункт массива RAID.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите жесткий диск, который вы хотите
использовать в качестве исходного жесткого диска (им должен быть жесткий диск, содержащий файлы данных или файлы операционной системы, которые вы хотите хранить в томе массива RAID).
7
В окне
Select Source Hard Drive
дважды щелкните имя жесткого диска, с которого вы хотите перенести данные, а затем нажмите кнопку
8
В окне
Select Member Hard Drive
дважды щелкните имена двух или трех дисков массива, которые вы хотите выбрать для использования в конфигурации, и нажмите кнопку
Next
(Далее).
9
В окне
Specify Volume Size
размер тома, а затем нажмите кнопку
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
, чтобы запустить
.
(Действия) выберите пункт
(Создать том массива RAID из имеющегося
чтобы запустить Migration Wizard (Мастер перехода).
Next
(Далее) на первом экране Migration Wizard
Create RAID Volume
RAID 5
в качестве уровня
(Выбрать исходный жесткий диск)
Next
(Далее).
(Выбрать жесткий диск массива)
(Указать размер тома) выберите требуемый
Next
(Далее).
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении шага 10 все данные, содержащиеся на
диске массива, будут удалены.
68 Сведения о конфигурациях RAID
Page 69
10
Нажмите кнопку нажмите кнопку
Finish
(Готово), чтобы начать перенос данных, или
Back
(Назад), чтобы внести изменения. Во время выполнения процесса переноса вы можете продолжать пользоваться компьютером как обычно.

Переход на конфигурацию RAID уровня 10

1
Настройте компьютер для работы в режиме RAID (смотрите раздел «Настройка компьютера для работы в режиме RAID» на стр. 55).
2
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в меню не отображается пункт Actions (Действия),
это означает, что вы еще не настроили компьютер для работы в режиме RAID
3
В меню
Actions
From Existing Hard Drive
жесткого диска), чтобы запустить Migration Wizard (Мастер перехода).
4
Нажмите кнопку (Мастер перехода).
5
Введите имя тома массива RAID или примите имя по умолчанию.
6
Из раскрывающегося меню выберите пункт массива RAID.
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Все программыIntel(R) Matrix
.
(Действия) выберите пункт
(Создать том массива RAID из имеющегося
Next
(Далее) на первом экране Migration Wizard
, чтобы запустить
Create RAID Volume
RAID 10
в качестве уровня
ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите жесткий диск, который вы хотите
использовать в качестве исходного жесткого диска (им должен быть жесткий диск, содержащий файлы данных или файлы операционной системы, которые вы хотите хранить в томе массива RAID).
7
В окне
Select Source Hard Drive
(Выбрать исходный жесткий диск) дважды щелкните имя жесткого диска, с которого вы хотите перенести данные, а затем нажмите кнопку
8
В окне
Select Member Hard Drive
Next
(Далее).
(Выбрать жесткий диск массива)
дважды щелкните имена трех дисков массива, которые вы хотите выбрать для использования в конфигурации, и нажмите кнопку
9
В окне
Specify Volume Size
размер тома, а затем нажмите кнопку
(Указать размер тома) выберите требуемый
Next
(Далее).
Сведения о конфигурациях RAID 69
Next
(Далее).
Page 70
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении шага 10 все данные, содержащиеся
на диске массива, будут удалены.
10
Нажмите кнопку нажмите кнопку
Finish
(Готово ), чтобы начать перенос данных, или
Back
(Назад), чтобы внести изменения. Во время выполнения процесса переноса вы можете продолжать пользоваться компьютером как обычно.

Создание резервного жесткого диска

В конфигурации RAID уровня 1 можно создать резервный жесткий диск. Резервный жесткий диск не будет распознаваться операционной системой, но он будет отображаться в Disk Manager (Диспетчере дисков) или утилите
Intel RAID Option ROM. В случае неисправности одного из дисков массива RAID уровня 1 зеркальная конфигурация будет автоматически восстановлена
с помощью резервного жесткого диска, который будет использован взамен неисправного диска массива
Порядок назначения диска в качестве резервного жесткого диска описан ниже.
Нажмите кнопку
1
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
2
Щелкните правой кнопкой мыши имя жесткого диска, который вы хотите использовать в качестве резервного жесткого диска.
3
Выберите команду
Порядок отмены назначения жесткого диска в качестве резервного описан ниже.
1
Щелкните правой кнопкой мыши значок резервного жесткого диска.
2
Выберите команду жесткий диск из массива RAID).
.
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Mark as Spare
Все программыIntel(R) Matrix
(Назначить в качестве резервного диска).
Reset Hard Drive to Non-RAID
, чтобы запустить
(Исключить
70 Сведения о конфигурациях RAID
Page 71

Восстановление поврежденной конфигурации RAID уровня 1

Если в компьютере нет резервного жесткого диска, а операционная система выдает сообщение о повреждении тома массива RAID уровня 1, можно вручную восстановить зеркальное дублирование данных на новом жестком диске.
1
Нажмите кнопку
Storage Manager
утилиту Intel Storage.
2
Щелкните правой кнопкой мыши имя доступного жесткого диска, спомощью которого вы хотите восстановить том массива RAID уровня 1, и выберите кома нду
3
Пока будет выполняться восстановление тома массива RAID уровня 1, вы можете продолжать пользоваться компьютером.
Пуск
и укажите
Intel Matrix Storage Console
Rebuild to this Disk
Все программыIntel(R) Matrix
(Восстановить на этом диске).
, чтобы запустить
Сведения о конфигурациях RAID 71
Page 72
72 Сведения о конфигурациях RAID
Page 73

Настройка компьютера

Изменение положения корпуса компьютера (вертикальное или горизонтальное)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению
операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном
продуктам.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для изменения положения корпуса компьютера на
вертикальное или горизонтальное необходимо использовать дополнительный комплект принадлежностей, который можно приобрести вторговой сети корпорации Dell. Дополнительные сведения опорядке заказа товаров у корпорации Dell смотрите в разделе «Информация о продуктах» на стр.316.
ПРИМЕЧАНИЕ. На передней панели компьютера в вертикальном
исполнении можно установить на один 3,5-дюймовый диск больше, чем в компьютер в настольном исполнении.
1
Выполните процедуры, указанные в разделе «Перед началом работы» на стр. 179.
2
Снимите крышку корпус а компьютера (смотрите раздел «Снятие крышки корпуса компьютера» на стр. 181).
3
Снимите переднюю панель (смотрите раздел «Снятие передней панели» на стр. 192).
4
Снимите панель дисководов и подготовьте ее, добавив или вынув заглушки, по мере необходимости (смотрите раздел «Панель дисководов» на стр.258).
руководстве по
Настройка компьютера 73
Page 74

Изменение вертикального положения корпуса на горизонтальное

1
Извлеките все установленные дисководы гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт, выполнив действия, описанные в разделе «Извлечение дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в вертикальном исполнении)» на стр. 267, а затем повторно установите один дисковод гибких дисков или одно устройство чтения мультимедийных карт, выполнив действия, описанные вразделе «Установка устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в настольном исполнении)» на стр. 275.
2
Извлеките все установленные оптические дисководы, выполнив действия, описанные в разделе «Извлечение оптического дисковода (компьютер в вертикальном исполнении)» на стр. 278, а затем повторно установите дисководы, выполнив действия, описанные в разделе «Уст а н о в к а оптического дисковода (ком пьютер в настольном исполнении)» на стр. 285.
дисковода гибких дисков или

Изменение горизонтального положения корпуса на вертикальное

1
Извлеките дисковод гибких дисков или устройство чтения мультимедийных карт (если они были установлены), выполнив действия, описанные в разделе «Извлечение дисковода гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт (компьютер в настольном исполнении)» на стр. 273, а затем повторно установите дисковод гибких дисков или устройство чтения мультимедийных карт, выполнив действия, описанные в разделе «Установка дисковода (компьютер в вертикальном исполнении)» на стр. 269.
2
Извлеките все установленные оптические дисководы, выполнив действия, описанные в разделе «Извлечение оптического дисковода (компьютер в настольном исполнении)» на стр. 283, а затем повторно установите дисководы, выполнив действия, описанные в разделе «Установка оптического дисковода (компьютер в вертикальном исполнении)» на стр. 280.
гибких дисков или устройства чтения мультимедийных карт
74 Настройка компьютера
Page 75

Установка компьютера в ограниченное пространство

Установка компьютера в ограниченное пространство может привести к ограничению притока воздуха, вызвать перегрев компьютера и повлиять на его работу. Следуйте приведенным ниже рекомендациям по установке компьютера в ограниченное пространство:
ВНИМАНИЕ. Рабочая температура, указанная в этом руководстве,
отражает максимальную допустимую рабочую температуру окружающей среды. При установке компьютера в замкнутое пространство необходимо учитывать температуру воздуха в помещении. Сведения о технических характеристиках компьютера смотрите в разделе «Технические характеристики» на стр.36.
Обеспечьте зазор не менее 10,2 см со всех сторон компьют ера, в которых имеются вентиляционные отверстия, чтобы обеспечить приток воздуха, необходимый для надлежащей вентиляции.
Настройка компьютера 75
Page 76
Если компьютер устанавливается в угол рабочего стола или под стол, оставьте зазор не менее 5,1 см между задней панелью компьютера и стенкой (перегородкой), чтобы обеспечить приток воздуха, необходимый для надлежащей вентиляции.
Если в ограниченном пространстве имеются дверки, убедитесь, что они обеспечивают прохождение не менее 30 % потока воздуха через данное ограниченное пространство (спереди и сзади).
Не устанавливайте компьютер в замкнутое пространство, в котором отсутствует приток воздуха. Ограничение притока воздуха
к перегреву компьютера и повлиять на его работу
может привести
.
76 Настройка компьютера
Page 77
Перенос информации на новый компьютер
Для упрощения переноса файлов и других данных с одного компьютера на другой можно использовать мастера, входящие в состав операционной системы.

Microsoft® Windows® XP

В состав операционной системы Microsoft Windows XP входит мастер переноса файлов и настроек, помогающий выполнить перенос указанных ниже типов данных:
Сообщения электронной почты
Параметры панелей инструментов
Размеры окон
Избранные страницы Интернета
Перенести данные с одного компьютера на другой можно по сети, через последовательное подключение, или записав их на сменный носитель (например, на записываемый компакт-диск или диск DVD).
Настройка компьютера 77
Page 78
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно перенести данные с одного компьютера на
другой, напрямую подсоединив последовательный кабель к портам ввода-вывода обоих компьютеров. Чтобы передать данные через последовательный порт, необходимо открыть «Панель управления» изапустить утилиту «Сетевые подключения», чтобы выполнить дополнительную настройку (например, настроить расширенное подключение и установить для компьютеров значения «хост» и «гость»).
Инструкции по прямому кабеля смотрите в базе знаний корпорации Microsoft, встатье №305621
Computers in Windows XP
компьютеров с помощью кабеля в системе Windows XP). Эта информация может быть недоступна в некоторых странах.
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two
соединению двух компьютеров с помощью
(Как установить прямое соединение двух
Для использования мастера переноса файлов и настроек требуется установочный диск Operating System (Операционная система), прилагаемый к компьютеру, или диск мастера, который можно создать спомощью мастера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию по переносу данных
смотрите на веб-сайте support.dell.com в документе №154781 (
Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer to My New Dell™ Computer Using the Microsoft
(Какие имеются различные способы переноса файлов со старого
компьютера на новый компьютер Dell™ с помощью операционной системы Microsoft Windows XP?)).
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот документ в справочной базе данных Dell
Knowledge Base может быть недоступен в некоторых странах.
®
Windows® XP Operating System?
What
Мастер переноса файлов и параметров (с диском Operating System (Операционная система))
ПРИМЕЧАНИЕ. В мастере переноса файлов и параметров исходный
компьютер, с которого необходимо перенести данные, указывается как старый компьютер, а целевой компьютер, на который будут переноситься эти данные, указывается как целевой компьютер.
ОДГОТОВКА ЦЕЛЕВОГО КОМПЬЮТЕР А К ПЕР ЕНОСУ ФАЙЛОВ
П
1
Нажмите
Мастер переноса файлов и параметров
2
В окне нажмите кнопку
Пуск→
Все программы→
Это какой компьютер?
Далее
.
Стандартные→ Служебные→
.
выберите
Новый компьютер
, затем
78 Настройка компьютера
Page 79
3
В окне
У вас есть компакт-диск с Windows XP?
выберите
мастер переноса файлов и параметров с компакт-диска Windows XP
затем нажмите кнопку
4
Ознакомьтесь с информацией в разделе
исходному компьютеру
Не
нажимайте кнопку
КОПИР ОВАНИЕ ДАННЫХ С ИСХОДНОГО КОМПЬЮТЕР А
1
Вставьте в исходный компьютер установочный диск
Далее
.
Теперь перейдите к вашему
, а затем перейдите к исходному компьютеру.
Далее
.
Operating System
(Операционная система) с Windows XP.
Откроется окно
2
Нажмите
3
В разделе
и параметры
Откроется окно
4
Нажмите кнопку
5
В окне
Это какой компьютер?
нажмите кнопку
6
В окне
Выберите способ переноса
затем нажмите кнопку
7
В окне
Что необходимо перенести?
перенести, затем нажмите кнопку
Добро пожаловать в Microsoft Windows XP
Выполнить дополнительные задачи
Что вы хотите сделать?
выберите
Перенести файлы
.
Мастер переноса файлов и параметров
Далее
.
Далее
выберите
.
Исходный компьютер
выберите желаемый способ переноса,
Далее
.
выберите данные, которые вы хотите
Далее
.
.
.
Выполняется копирование выбранных данных и открывается окно
Завершение этапа сбора данных
.
Запустить
,
.
, затем
8
Нажмите кнопку
ПЕР ЕНОС ДАННЫХ НА ЦЕЛЕВОЙ КОМПЬЮТЕР
1
Перейдите к целевому компьютеру.
2
3
В окне кнопку
В окне
Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру
Далее
Где находятся файлы и параметры?
.
Готово
.
выберите желаемый
способ переноса файлов и параметров, затем нажмите кнопку
Мастер прочитает собранные файлы и параметры и перенесет их на целевой компьютер. После завершения переноса откроется окно
4
Нажмите кнопку
Готово
, а затем перезагрузите компьютер.
Настройка компьютера 79
Завершено
нажмите
Далее
.
.
Page 80
Мастер переноса файлов и параметров (без диска Operating System (Операционная система))
Для запуска мастера переноса файлов и параметров без установочного диска Operating System (Операционный систем) необходимо создать диск мастера. Диск мастера позволяет создать резервный файл образа на сменном носителе.
ПРИМЕЧАНИЕ. В мастере переноса файлов и параметров исходный
компьютер, с которого необходимо перенести данные, указывается как старый компьютер, а целевой компьютер, на который будут переноситься эти данные, указывается как целевой компьютер.
ОЗДАНИЕ ДИСКА МАСТЕР А ПЕР ЕНОСА
С
1
На целевом компьютере нажмите
Стандартные→ Служебные→
2
В окне нажмите кнопку
3
В окне
Это какой компьютер?
Далее
.
У вас есть компакт-диск с Windows XP?
мастера переноса в следующем дисководе Далее
.
4
Вставьте сменный носитель, например, записываемый компакт-диск или диск DVD, затем нажмите кнопку
5
Ознакомьтесь с информацией в разделе
исходному компьютеру
Не
нажимайте кнопку
КОПИР ОВАНИЕ ДАННЫХ С ИСХОДНОГО КОМПЬЮТЕ Р А
1
Вставьте диск мастера в исходный компьютер.
2
Нажмите
3
Нажмите нажмите
4
В окне нажмите кнопку
5
В окне
Пуск→
Обзор...
OK
.
Это какой компьютер?
Далее
Выберите способ переноса
затем нажмите кнопку
, а затем перейдите к исходному компьютеру.
Далее
Выполнить
и выберите файл
.
Далее
Пуск→
Все программы→
Мастер переноса файлов и параметров
выберите
Новый компьютер
выберите
Создать диск
, затем
, затем нажмите кнопку
OK
.
Теперь перейдите к вашему
.
.
fastwiz
на диске мастера, затем
выберите
Исходный компьютер
выберите желаемый способ переноса,
.
, затем
.
80 Настройка компьютера
Page 81
6
В окне
Что необходимо перенести?
перенести, затем нажмите кнопку
выберите данные, которые вы хотите
Далее
.
Выполняется копирование выбранных данных и открывается окно
Завершение этапа сбора данных
7
Нажмите кнопку
ПЕР ЕНОС ДАННЫХ НА ЦЕЛЕВОЙ КОМПЬЮТЕР
1
Перейдите к целевому компьютеру.
2
3
В окне кнопку
В окне
Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру
Далее
Где находятся файлы и параметры?
.
Готово
.
переноса файлов и параметров, затем нажмите кнопку
.
нажмите
выберите желаемый способ
Далее
.
Мастер прочитает собранные файлы и параметры и перенесет их на целевой компьют ер. После завершения переноса откроется окно
4
Нажмите кнопку
Готово
, а затем перезагрузите компьютер.
Завершено
.

Microsoft Windows Vista™

1
Нажмите в Windows Vista кнопку «Пуск» , а затем нажмите
файлов и параметров
2
В диалоговом окне кнопку
3
Нажмите
Продолжить
Start a new transfer
a transfer in progress
→ Запуск средства переноса данных Windows
Контроль учетных записей пользователей
.
(Начать новый перенос) или
(Продолжить выполнение переноса).
Следуйте инструкциям, выводимым на экран мастером переноса данных Windows.
Перенос
нажмите
Continue
.
Настройка компьютера 81
Page 82

Устройства защиты питания

Имеется несколько устройств, предназначенных для защиты от перепадов напряжения и обесточивания:

Фильтры бросков напряжения

Стабилизаторы напряжения

Источники бесперебойного питания (ИБП)
Фильтры бросков напряжения
Фильтры бросков напряжения и сетевые фильтры, оборудованные защитой от перенапряжения, помогают предотвратить повреждения компьютера вследствие скачков напряжения, которые могут возникнуть во время грозы или после перебоев питания. Некоторые производители фильтров бросков напряжения включают в гарантийные обязательства определенные типы повреждений. При выборе фильтра бросков напряжения внимательно изучите гарантию на устройство и сравните соответствующую эффективность различных устройств. Ус т р о й с т в о с более высоким показателем в джоулях обеспечивает большую защиту.
ВНИМАНИЕ. Большинство фильтров бросков напряжения не защищают
от колебаний в электросети или перебоев электроснабжения, вызванных ударами молний. Во время грозы с молниями отсоедините телефонный кабель от телефонной розетки, и отключите компьютер от электросети.
Многие фильтры бросков напряжения имеют телефонный разъем для защиты модема. Инструкции по подключению к модему приведены в документации к фильтрам бросков напряжения.
характеристики в джоулях, чтобы определить
ВНИМАНИЕ. Не все фильтры бросков напряжения обеспечивают
защиту сетевого адаптера. Отключайте сетевой кабель от электросети во время грозы.
Стабилизаторы напряжения
ВНИМАНИЕ. Стабилизаторы напряжения не обеспечивают защиту
от перебоев электроснабжения.
Стабилизаторы напряжения предназначены для поддержания напряжения переменного тока на достаточно постоянном уровне.
82 Настройка компьютера
Page 83

Источники бесперебойного питания

ВНИМАНИЕ. Потеря электропитания во время сохранения данных на
жесткий диск может привести к потере данных или повреждению файла.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения максимально длительного времени
работы аккумулятора подключайте к источнику бесперебойного питания только компьютер. Подключайте другие устройства, например принтер, котдельному сетевому фильтру, чтобы обеспечить защиту от бросков напряжения.
Источники бесперебойного питания предохраняют от перепадов напряжения и перебоев электроснабжения. В источниках бесперебойного питания имеется аккумулятор, который обеспечивает временное питание подключенных устройств в то время, когда питание переменным током прервано. Аккумулятор заряжается во время работы от сети переменного тока. Смотрите документацию производителя источника бесперебойного питания, чтобы определить длительность работы аккумулятора, и убедитесь Лабораторией по технике безопасности (UL).
в том, что устройство одобрено
Настройка компьютера 83
Page 84
84 Настройка компьютера
Page 85

Защита компьютера

Обнаружение несанкционированного вскрытия корпуса

ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль администратора включен, то для сброса
сигнала Chassis Intrusion (Вскрытие корпуса) необходимо будет ввести пароль администратора.
Функция обнаружения несанкционированного вскрытия корпуса выдает пользователю предупреждение о том, что корпус компьют ера вскрыт или был вскрыт ранее. В программе настройки системы имеются следующие настройки обнаружения несанкционированного вскрытия корпуса:
Off
(Выключено) — функция обнаружения несанкционированного вскрытия корпуса отключена. В случае вскрытия корпуса компьютера никакие действия не предпринимаются.
On
(Включено) — функция обнаружения несанкционированного вскрытия корпуса включена. В случае вскрытия корпуса значение параметра меняется на
Detected
запуске компьютера появится предупредительное сообщение.
On-Silent
обнаружения несанкционированного вскрытия корпуса включена. В случае вскрытия корпуса значение параметра меняется на (Обнаружено); вместе с тем, во время процедуры загрузки при следующем запуске компьютера предупредительное сообщение выдаваться не будет.
(Обнаружено), и во время процедуры загрузки при следующем
(Включено-Без оповещения) (по умолчанию) — функция
Detected
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию по изменению настроек параметров
в программе настройки системы смотрите в разделе «Программа настройки системы» на стр.99.
Защита компьютера 85
Page 86

Замок защитного троса

ПРИМЕЧАНИЕ. Замок защитного троса не входит в комплект поставки
компьютера.
Замок защитного троса является устройством защиты от кражи, которое можно купить в магазине. Чтобы использовать замок, закрепите его в гнезде для защитного троса на компьютере Dell. Дополнительную информацию смотрите в инструкциях, прилагаемых к такому устройству.
ВНИМАНИЕ. Перед покупкой устройства защиты от кражи убедитесь,
что оно подходит к гнезду для защитного троса на компьютере.

Смарт-карты и устройства для считывания отпечатков пальцев

ПРИМЕЧАНИЕ. Возможность использования смарт-карт может
отсутствовать на вашем компьютере.
Смарт-карты - это портативные устройства, внешне похожие на кредитные карты, со встроенными микросхемами. Применение смарт-карт совершенствует защиту системы за счет совместного использования предмета, имеющегося у пользователя (смарт-карта), и сведений, которые знает только он (ПИН-код). Это обеспечивает более надежное отождествление пользователя по сравнению спростым паролем.
86 Защита компьютера
Page 87
Устройство для считывания отпечатков пальцев представляет собой полосковый датчик, расположенный на периферийном устройстве компьютера. Если приложить палец к устройству, оно обеспечивает отождествление пользователя путем считывания отпечатка пальца, помогая обеспечить защиту компьютера
Dell.

Пароли

Пароли служат для предотвращения несанкционированного доступа ккомпьютеру. При использовании паролей соблюдайте приведенные ниже рекомендации.
Выберите пароль, который вы сможете запомнить, но который трудно будет угадать. Например, не используйте в качестве паролей имена членов семьи или клички домашних животных.
По возможности, не следует записывать пароль. Если вы все же запишите пароль, обязательно храните его в надежном месте.
Не сообщайте свой пароль другим людям.
Вводя пароль, убедитесь, что за вами не наблюдают посторонние.
Для создания учетных записей пользователей или смены паролей используйте раздел Учетные записи пользователей Панели управления в операционной системе Microsoft Windows. После создания пароля пользователя нужно будет вводить его при каждом включении или разблокировании компьютера. Если вы не введете правильный пароль в течение двух минут, операционная система компьютера вернется в предыдущее состояние.
Дополнительную информацию
смотрите в документации по Windows.

Сведения о паролях

ВНИМАНИЕ. Пароли обеспечивают высокий уровень защиты данных на
компьютере или жестком диске. Вместе с тем они не являются абсолютно надежными. Для обеспечения более высокой степени безопасности потребуются дополнительные средства защиты, например смарт-карты, программы шифрования данных или платы PC Card с функциями шифрования.
ПРИМЕЧАНИЕ. При покупке компьютера пароли не заданы.
В следующей таблице описаны типы и функции паролей, доступных на компьютере.
Защита компьютера 87
Page 88
Тип пароля Функции
Основной (системный) пароль
Пароль администратора•Обеспечивает системным администраторам или
Пароль защиты жесткого диска
Защищает компьюте р от несанкционированного доступа
специалистам по обслуживанию доступ к компьютер ам сцелью ремонта или перенастройки параметров
Ограничивает доступ к программе настройки системы так же, как основной пароль ограничивает доступ к компьютеру
Может использоваться вместо основного пароля
Обеспечивает защиту жесткого диска или внешнего жесткого диска (если таковой используется) от несанкционированного доступа
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые жесткие диски не
поддерживают использование паролей для их защиты.
Если вы забудете пароль, обратитесь в корпорацию Dell (смотрите раздел «Обращение в корпорацию Dell» на стр. 320). В целях безопасности персоналу
службы поддержки корпорации Dell потребуется удостоверить вашу личность, чтобы не допустить несанкционированного использования компьютера другим лицом.

Использование основного (системного) пароля

Основной пароль защищает компьютер от несанкционированного доступа. Если основной пароль установлен, вы должны ввести пароль при запуске компьютера.
Если вы не введете правильный пароль в течение двух минут, операционная система компьютера вернется в предыдущее состояние.
ВНИМАНИЕ. При отключении пароля администратора также
отключается основной пароль.
Чтобы добавить или изменить пароли, выберите пункт Учетные записи пользователей в Панели управления.
Если задан пароль администратора, его можно использовать вместо основного пароля. Компьютер не выдает специального запроса на ввод пароля администратора.
88 Защита компьютера
Page 89

Использование пароля администратора

Пароль администратора обеспечивает системным администраторам и специалистам службы технической поддержки доступ к компьютерам для ремонта или изменения настроек. Системные администраторы и специалисты службы технической поддержки могут присваивать одинаковые пароли администратора группам компьютеров, позволяя пользователям самим задавать уникальные основные пароли.
Чтобы задать или сменить пароли администраторов, выберите на Панели управления пункт Учетные записи
Если задан пароль администратора, в программе настройки системы становится доступен параметр Configure Setup (Конфигурация программы настройки). Параметр Configure Setup (Конфигурация программы настройки) позволяет ограничить доступ к программе настройки системы так же, как основной пароль ограничивает доступ к компьют еру.
Пароль администратора можно использовать вместо основного пароля. При получении запроса на ввод основного администратора.
ВНИМАНИЕ. При отключении пароля администратора также
отключается основной пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора обеспечивает доступ
к компьютеру, но не обеспечивает доступ к жесткому диску, если тот защищен паролем.
Если вы забыли основной пароль, а пароль администратора не был задан, или если вы забыли оба пароля, обратитесь к системному администратору или в корпорацию Dell (смотрите раздел «Обращение в корпорацию Dell» на стр. 320).
пользователей.
пароля можно ввести пароль

Использование пароля защиты жесткого диска

Пароль защиты жесткого диска защищает от несанкционированного доступа данные, которые находятся на жестком диске. Если используется внешний жесткий диск, для него также можно задать пароль, который может совпадать с паролем основного жесткого диска или отличаться от него.
Если задан пароль защиты жесткого диска, необходимо вводить его при каждом включении компьютера и возобновления работы.
при выходе из ждущего режима для
Защита компьютера 89
Page 90
Если три раза подряд будет введен неправильный пароль, компьютер выполнит попытку загрузки с другого устройства, если параметр Boot First Device (Загрузка с первого устройства) в программе настройки системы это позволяет. Если параметр Boot First Device (Загрузка с первого устройства) не дает возможности выполнить загрузку с другого устройства, компьютер вернется в состояние, в котором он
Если вы не введете правильный пароль в течение двух минут, операционная система компьютера вернется в предыдущее состояние.
Если пароль защиты жесткого диска, пароль защиты внешнего жесткого диска и основной пароль совпадают, потребуется ввести только основной пароль. Если пароль защиты жесткого диска отличается от основного пароля, потребуется ввести оба высокую степень защиты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора обеспечивает доступ
к компьютеру, но не обеспечивает доступ к жесткому диску, если тот защищен паролем.
пароля. Два разных пароля обеспечивают более
находился после включения.

Доверенный платформенный модуль (TPM)

ПРИМЕЧАНИЕ. Функция TPM поддерживает шифрование только
втом случае, если операционная система поддерживает TPM. Дополнительную информацию смотрите в документации по программному обеспечению TPM и в файлах справки, входящих всостав программного обеспечения.
Функция TPM является аппаратно-реализованным средством защиты данных, которое можно использовать для создания компьютерных ключей шифрования и управления ими. В сочетании с программными средствами защиты данных функция TPM повышает безопасность сетей и компьютеров за счет средств защиты файлов и электронной почты. Настройка функции TPM осуществляется в программе настройки системы.
90 Защита компьютера
Page 91
ВНИМАНИЕ. Чтобы защитить данные и ключи шифрования TPM,
соблюдайте процедуры резервного копирования, описанные в разделе Archive and Restore (Архивирование и восстановление) файла справки по
приложению EMBASSY Security Center (Центр защиты данных EMBASSY). Если резервные файлы окажутся неполными, утраченными или поврежденными, корпорация Dell не сможет оказать содействие в восстановлении зашифрованных данных.

Включение и активация функции TPM

1
Войдите в программу настройки системы (смотрите раздел «Вход в программу настройки системы» на стр. 99).
2
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Security
3
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
Security
4
В разделе с помощью клавиш «стрелка влево» и «стрелка вправо» значение
On
Откроется меню TPM Activation (Активация TPM).
ПРИМЕЧАНИЕ. Установ к а для параметра TPM Security (Защита
с использованием TPM) значения On (Включено) не приводит к активации или задействованию функции TPM. Операционная система распознает TPM, но функция TPM по-прежнему остается неактивной и отключенной.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не желаете активировать функцию TPM,
нажмите клавишу <Esc>, выделите с помощью клавиш «стрелка влево» и «стрелка вправо» команду Save/Exit (Сохранить/Выйти), азатем нажмите клавишу <Enter>, чтобы выйти из программы настройки компьютера и перезагрузить компьютер.
5
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите пункт
TMP Activation
(Безопасность), затем нажмите клавишу <Enter>.
(Защита с использованием TPM), затем нажмите клавишу <Enter>.
TPM Security
(Защита с использованием TPM) выберите
(Включено), а затем нажмите клавишу <Enter>.
(Активация TPM), затем нажмите клавишу <Enter>.
TMP
ПРИМЕЧАНИЕ. Меню TPM Activation (Активация TPM) откроется
только в том случае, если для параметра TPM Security (Защита с использованием TPM) установлено значение On (Включено).
6
В разделе клавиш «стрелка влево» и «стрелка вправо» команду
TPM Activation
(Активация TPM) выберите с помощью
Activate
(Активировать), а затем нажмите клавишу <Enter>.
Защита компьютера 91
Page 92
7
Нажмите клавишу <Enter>, чтобы принять подтверждение активации функции TPM.
8
Нажмите клавишу <Esc>.
9
С помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз» выделите
Save/Exit
выйти из программы настройки системы и перезагрузить компьютер.
10
Для управления функцией защиты TPM используется приложение Embassy Security Center (Центр защиты данных EMBASSY).
(Сохранить/Выйти), а затем нажмите клавишу <Enter>, чтобы
ПРИМЕЧАНИЕ. Если будет выдана подсказка IGNORE
(ИГНОРИРОВАТЬ) или MODIFY (ИЗМЕНИТЬ) измененные настройки
функции TPM, выберите MODIFY (ИЗМЕНИТЬ), а затем нажмите клавишу <Enter>.

Программное обеспечение для управления функциями защиты

Программное обеспечение управления функциями защиты предназначено для использования четырех различных функций, обеспечивающих защиту компьютера:
Управление входом в систему
Идентификация пользователя перед загрузкой (с помощью устройства для считывания отпечатков пальцев, смарт-карты или пароля)
Шифрование
Управление сведениями личного характера
Для просмотра информации по использованию данного программного обеспечения и различных функций защиты данных нажмите кнопку
Пуск
Все программы→ Security by Wave Systems (Средства защиты
компании Wave Systems) (Начало работы с пакетом EMBASSY® Trust Suite).
Getting Started with EMBASSY® Trust Suite
92 Защита компьютера
Page 93

Программное обеспечение для отслеживания компьютера

Программное обеспечение для отслеживания компьютера может помочь обнаружить компьютер в случае его утраты или кражи. Это программное обеспечение является дополнительным. Его можно приобрести при заказе компьютера Dell.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программное обеспечение для отслеживания
компьютера может быть недоступно в некоторых странах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если у вас имеется программное обеспечение для
отслеживания компьютера, то, в случае утраты или кражи компьютера, необходимо связаться с компанией, предоставляющей соответствующие услуги, и заявить о пропаже компьютера.

В случае утраты или кражи компьютера

Позвоните в милицию, чтобы заявить об утрате или краже компьютера. Когда будете давать описание компьютера, укажите метку производителя. Попросите сообщить вам номер дела и запишите его вместе с названием, адресом и номером телефона отделения милиции. По возможности попросите сообщить фамилию сотрудника, который будет вести расследование.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вам известно, где был потерян или украден
компьютер, позвоните в отделение милиции в этом районе. Если вы этого не знаете, обратитесь в отделение милиции по месту жительства.
Если компьютер является собственностью компании, сообщите в ее службу безопасности.
Свяжитесь с отделом обслуживания клиентов корпорации Dell и заявите о пропаже компьютера. Сообщите метку производителя, номер дела, атакже название, адрес и номер телефона отделения милиции, в которое вы заявили о пропаже компьютера. По возможности сообщите фамилию сотрудника, который ведет расследование.
Защита компьютера 93
Page 94
Представитель отдела обслуживания клиентов корпорации Dell зарегистрирует ваше заявление под меткой производителя компьютера и зарегистрирует компьютер как пропавший или украденный. Если кто-либо обратится в корпорацию Dell за техническим содействием иукажет метку производителя вашего компьютера, компьютер будет автоматически идентифицирован как пропавший или украденный. Представитель корпорации попытается узнать номер телефона и адрес звонящего. После этого вы заявили о пропаже компьютера.
корпорация Dell свяжется с отделением милиции, в которое
94 Защита компьютера
Page 95

Уход за компьютером

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению
операций данного раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в Информационном
продуктам.

Компьютер, клавиатура и монитор

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем производить чистку компьютера,
отключите его от электросети. Протрите компьютер мягкой тканью, смоченной в воде. Не следует пользоваться жидкими или аэрозольными чистящими средствами, в которых могут содержаться воспламеняющиеся вещества.
Используйте пылесос с насадкой-щеткой, чтобы осторожно уда лить пыль из слотов и отверстий компьютера, а также между клавишами на клавиатуре.
ВНИМАНИЕ. Не протирайте экран дисплея мыльным или спиртовым
раствором. Это может привести к повреждению антибликового покрытия.
Экран монитора следует протирать мягкой чистой тканью, слегка увлажненной водой. По возможности используйте специальную салфетку для чистки экранов или раствор, пригодный для чистки антистатического покрытия монитора.
Протрите клавиатуру, компьютер и пластмассовый корпус монитора мягкой чистой тканью, слегка увлажненной водой.
Не следует обильно смачивать ткань или допускать попадания воды внутрь компьютера или клавиатуры.
руководстве по
Уход за компьютером 95
Page 96

Мышь (неоптическая)

1
Поверните фиксирующее кольцо с нижней стороны мыши против часовой стрелки, а затем извлеките шарик.
2
Протрите шарик чистой безворсовой тканью.
3
Осторожно подуйте в обойму шарика, чтобы удали т ь пыль.
4
Почистите ролики внутри обоймы ватным тампоном, слегка смоченным изопропиловым спиртом.
5
При необходимости, переустановите ролики по центру желобков. Не допускайте, чтобы на роликах оставались волокна от тампона.
6
Установите на место шарик и фиксирующее кольцо, а затем поверните фиксирующее кольцо по часовой стрелке до щелчка.

Дисковод гибких дисков

ВНИМАНИЕ. Не разрешается чистить головки дисковода с помощью
ватных тампонов. Гол о вки могут сместиться, что помешает нормальной работе дисковода.
Чистку дисковода гибких дисков следует выполнять с помощью набора для чистки, продающегося в магазинах. В таких наборах имеются предварительно обработанные гибкие диски, которые позволяют уда лить загрязнения, образующиеся в процессе нормальной работы.

Компакт-диски и диски DVD

ВНИМАНИЕ. Для чистки линзы в дисководе CD/DVD необходимо
применять сжатый воздух, соблюдая при этом соответствующие инструкции. Не касайтесь линзы в дисководе.
1
Держите диски за внешние края. Можно также касаться краев отверстия в центре диска.
ВНИМАНИЕ. Во избежание повреждения поверхности не следует
протирать диск круговыми движениями.
96 Уход за компьютером
Page 97
2
Мягкой безворсовой тканью осторожно протрите нижнюю поверхность диска (сторону без этикетки) по прямой линии от центра к внешним краям.
При наличии сильных загрязнений попробуйте использовать воду или разбавленный раствор воды и мыла мягкого действия. Можно также приобрести в магазине специальные средства, предназначенные для чистки дисков и обеспечивающие определенную защиту от пыли
, отпечатков пальцев и царапин. Чистящие средства, предназначенные для компакт ­дисков, подходят и для дисков DVD.
Уход за компьютером 97
Page 98
98 Уход за компьютером
Page 99

Программа настройки системы

Программа настройки системы используется в следующих целях:
Для изменения информации о конфигурации системы после добавления, изменения или удаления любого оборудования.
Для задания или изменения выбираемого пользователем параметра (например, пароля пользователя).
Для просмотра текущего объема памяти или задания типа установленного жесткого диска.
Перед использованием программы настройки системы рекомендуется записать информацию, отображаемую на экране программы настройки системы, которая может пригодиться в будущем.
ВНИМАНИЕ. Не изменяйте параметры настройки системы, если вы
не являетесь опытным пользователем. Некоторые изменения могут привести к неправильной работе компьютера.

Вход в программу настройки системы

1
Включите (или перезагрузите) компьютер.
2
При появлении на экране логотипа DELL сразу нажмите клавишу <F2>.
ПРИМЕЧАНИЕ. Длительное нажатие клавиши на клавиатуре
может привести к отказу клавиатуры. Во избежание возможного отказа клавиатуры нажимайте и отпускайте клавишу <F2> через равные промежутки времени, пока не откроется экран настройки системы.
Если вы не успели нажать эту клавишу и появился экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления «рабочего стола»
Microsoft
®
Windows®, затем выключите компьютер и повторите попытку.
Программа настройки системы 99
Page 100

Экраны настройки системы

На экране программы настройки системы отображается информация о текущей или изменяемой конфигурации компьютера. Информация на экране делится на три области: список параметров, поле активного параметра и назначение клавиш.
Список параметров
отображается с левой стороны окна программы настройки системы. Это поле представляет собой прокручиваемый список, в котором отображаются конструктивные особенности и функции, определяющие конфигурацию компьютера, в том числе установленное оборудование, функции пониженного потребления энергии и функции защиты данных.
Список прокручивается вверх и вниз с помощью клавиш «стрелка вверх» и «стрелка вниз». При выделении какого-либо параметра в
активного параметра
поле
отображается дополнительная информация об этом параметре и его текущих и доступных настройках.
Поле активного параметра — отображается
справой стороны окна программы настройки системы и содержит информацию по каждому параметру, содержащемуся в
списке параметров.
В этом поле можно просмотреть сведения окомпьютере и изменить текущие настройки.
Выделите параметр помощью клавиш «стрелка вправо» и «стрелка влево». Нажмите клавишу <Enter>, чтобы сделать выбранную настройку активной и вернуться в
ПРИМЕЧАНИЕ.
отображаемые в поле активного параметра, являются изменяемыми.
Назначение клавиш активного параметра
список параметров.
Не все настройки,
отображается под полем и содержит список клавиш
и их функций в активном поле программы настройки системы.
100 Программа настройки системы
Loading...