Quick Start
Latitude 7220 Rugged Extreme Tablet
快速入门 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start
Mulai Cepat | クイックスタート | 빠른 시작 | Início rápido
Руководство по быстрому началу работы | Початок роботи
Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
ﻊﯾرﺳﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا הריהמ הלחתה
Regulatory Model/Type
管制型号/类型 | 管制型號/類型 | Type/Modèle réglementaire | Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi
規制モデル / タイプ | 규정 모델/유형 | Tipo ou modelo de normalização
Нормативная модель/тип | Модель/тип за нормативами | Regulatorni model/tip
Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
ﻲﺑﺎﻗرﻟا زارطﻟا/عوﻧﻟا הניקת גוס/םגד
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México, S.A. de C.V
Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe
Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219
R.F.C: DME9204099R6
País de origen: Hecho en China
|
|
/
MCMC certification mark
Windows
In Windows Search, type System. In the search results, click
Ubuntu
.
On the desktop, click →
.
Di impor oleh:
PT Dell Indonesia
Menara BCA Lantai 48 Unit 4804
Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat,
10310 Indonesia
Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission.
商品名稱:
15Vdc/9Vdc/15Vdc/19.5Vdc/20Vdc40
型號:
額定電壓:
額定頻率:
額定輸入電流:
伏特
赫茲
安培
製造年份:參考外箱標示或條碼標籤
製造號碼:參考條外箱條碼標籤
生產國別:參考外箱標示
注意事項:參考使用手冊
產品功能:參考使用手冊
緊急處理方法:參考使用手冊
進口商/委製商:荷蘭商戴爾企業股份有限公司台灣分公司
進口商/委製商地址:台北市敦化南路二段
進口商/委製商電話:
本產品符合臺灣 RoHS 標準 CNS15663, 請見 http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials
Read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at
conformité aux réglementations sur Dell.com/regulatory_compliance.
Sicherheitsrichtlinien zu erhalten, sehen Sie die dazugehörige Homepage unter Dell.com/regulatory_compliance.
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell.com/regulatory_compliance
Ознакомьтесь с информацией о безопасности, поставляемой с вашим компьютером. Для получения дополнительных сведений о передовых практических методах по
технике безопасности посетите домашнюю страницу соответствия нормативным требованиям на веб-узле Dell.com/regulatory_compliance.
відповідність нормативам за веб-адресою Dell.com/regulatory_compliance.
na adresi Dell.com/regulatory_compliance.
propisima na Dell.com/regulatory_compliance.
reglamentaria en Dell.com/regulatory_compliance.
Dell.com/regulatory_compliance
请阅读您计算机随附的安全信息。有关其他安全方面的最佳实践信息,请参阅 Dell.com/regulatory_compliance 上的“合规性”主页。
請閱讀電腦隨附的安全資訊。 關於其他最佳安全實作的資訊,請參閱 Regulatory Compliance Homepage (法規遵循首頁) 於 Dell.com/regulatory_compliance。
Lisez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d'excellence, reportez-vous à la page d'accueil de la
Weitere Informationen bieten die im Lieferumfang des Computers enthaltenen Sicherheitshinweise. Um zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der
Lihat informasi keselamatan yang disertakan dengan komputer Anda. Untuk informasi praktik keselamatan tambahan, kunjungi Laman Pemenuhan Peraturan di
コンピュータに同梱の安全に関する注意事項をお読みください。安全にお使いいただくためのベストプラクティスの追加情報に関しては、
ージを参照してください。
.
の規制順守に関するホームペ
컴퓨터와 함께 제공된 안전 정보를 읽으십시오. 안전 우수사례와 관련한 추가 정보는, Dell.com/regulatory_compliance 의 규정 준수(Regulatory Compliance) 웹 사이트를
참조하십시오.
Leia as informações de segurança fornecidas com o seu computador. Para obter mais informações sobre as boas práticas de segurança, consulte o site de conformidade
normativa em Dell.com/regulatory_compliance
Ознайомтеся з паспортом безпеки, що входить до комплекту постачання комп'ютера. Додаткові відомості про техніку безпеки див. на головній сторінці розділу про
Pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za dodatne informacije o najboljoj bezbednosnoj praksi pogledajte početnu stranicu za usklađenost sa odredbama
Pročitajte bezbednosne informacije koje ste dobili uz računar. Za dodatne informacije o najboljim bezbednosnim praksama, pogledajte početnu stranicu za usklađenost sa
Lea la información de seguridad enviada con el equipo. Para obtener información adicional sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte la Página principal de conformidad
.
مﺳﻘﻟ ﺔﯾﺳﯾﺋرﻟا ﺔﺣﻔﺻﻟا رظﻧا رظﻧا ،ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﺳرﺎﻣﻣ لﺿﻓأ لوﺣ ﺔﯾﻓﺎﺿإ تﺎﻣوﻠﻌﻣ دﺎﺟﯾﻹ .رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا ﻊﻣ ةدراوﻟا نﺎﻣﻷا تﺎﻣوﻠﻌﻣ أرﻗاRegulatory Compliances ﻊﻗوﻣﻟا ﻲﻠﻋlatory_complianceDell.com/regu.
בשחמל ףרוצמה תוחיטב אשונב עדימה תא ארק .תוחיטב אשונב םיפסונ םיצלמומ םילהנ לע עדימב ןויעל , תבותכב הניקת תומיאת אשונב תיבה ףד תא הארDell.com/regulatory_compliance.
Do not remove the computer cover unless you need to install internal accessories for your computer. For instructions on removing and replacing parts, see the Owner’s or
Ne retirez pas le capot de l'ordinateur à moins que vous ne deviez installer des accessoires internes à votre ordinateur. Pour obtenir des instructions sur le remplacement des pièces, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur ou au Guide de maintenance à l'adresse Dell.com/support.
Entfernen Sie die Computerabdeckung nur dann, wenn Sie das interne Zubehör für Ihren Computer einbauen müssen. Weitere Informationen zum Entfernen und Austauschen von Komponenten finden
Sie im Benutzer- oder Service-Handbuch unter Dell.com/support.
Jangan lepaskan penutup komputer kecuali Anda perlu memasang aksesori internal untuk komputer. Untuk petunjuk mengenai cara melepaskan dan memasang kembali komponen, lihat Panduan
Layanan atau Panduan Pemilik di Dell.com/support.
Não remova a tampa do computador a não ser que queira instalar acessórios internos no computador. Para saber como remover e substituir peças, consulte o Manual de serviço do proprietário em
Dell.com/support.
Не снимайте крышку компьютера при отсутствии необходимости установки в компьютер дополнительного внутреннего оборудования. Указания по демонтажу и монтажу
деталей содержатся в Руководстве пользователя или Руководстве по обслуживанию по адресу: Dell.com/support.
Не знімайте кришки корпусу комп'ютера без потреби у встановленні приналежностей усередині комп'ютера. Інструкції щодо того, як знімати або встановлювати компоненти,
див. у "Посібнику користувача" або "Посібнику з обслуговування" на веб-сторінці Dell.com/support.
Nemojte uklanjati pokrov računala osim ako ne trebate instalirati unutarnju dodatnu opremu za računalo. Za upute o uklanjanju i zamijeni dijelova pogledajte Vlasnički ili Servisni priručnik na
Dell.com/support.
Ne skidajte poklopac računara osim ako je potrebno da instalirate unutrašnji pribor na računar. Za uputstva o uklanjanju i postavljanju delova pogledajte Uputstvo za upotrebu ili servis na adresi
Dell.com/support.
No extraiga la cubierta del equipo a menos que necesite instalar accesorios internos en el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo extraer y colocar piezas, consulte el Manual del propietario o el
Manual de servicio en Dell.com/support.
ءازﺟﻷا ﺔﻟازإ لوﺣ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ .كﺑ صﺎﺧﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟﻟ ﺔﯾﻠﺧادﻟا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟا بﯾﻛرﺗ ﻲﻓ بﻏرﺗ مﻟﺎﻣ رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟ ءﺎطﻏ ﺔﻟازﺈﺑ مﻘﺗ ﻻ
םיימינפ םיביכר וב ןיקתהל ידכב אלא בשחמה הסכמ תא ריסהל ןיא
Service Manual at Dell.com/support.
除非您需要安装计算机内部附件,否则请勿卸除计算机主机盖。有关卸除和更换部件的说明,请参阅位于 Dell.com/support 上的《用户手册》或《服务手册》。
除非您需要為您的電腦安裝內部配件,否則請勿拆卸電腦外蓋。有關拆卸和更換零件的說明,請參閱 Dell.com/support 上的
コンピュータの内部アクセサリを取り付ける必要がない限り、コンピュータのカバーを取り外さないでください。部品の取り外しおよび取り付け手順については、
「オーナーズマニュアル」または「サービスマニュアル」を参照してください。
컴퓨터의 내장 액세서리를 장착해야 하는 경우를 제외하고 컴퓨터 덮개를 분리하지 마십시오. 부품의 장착 및 제거에 관한 자세한 정보는 Dell.com/support
를 참조하십시오.
。
에서
の
،ﺎﮭﻟادﺑﺗﺳاورظﻧا
Dell.com/support.
ﻊﻗوﻣﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﻣدﺧﻟا وأ كﻟﺎﻣﻟا لﯾﻟد
.םתפלחהו םיקלח תרסה רבדב תויחנהל , האר תורישה ךירדמ וא שמתשמל ךירדמ תבותכבDell.com/support.