Dell S560T User Manual [po]

Dell Projektor interaktywny
S560P/ S560T
Podręcznik użytkownika
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, które pomagają w
lepszym użytkowaniu projektora.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o możliwości uszkodzenia
mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2016 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest bezwzględnie zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell i logo DELL to znaki towarowe firmy Dell Inc.; DLP i logo DLP to znaki towarowe firmy T Windows to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
W tym dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotów roszczących sobie prawa do marki i nazw lub ich produktów. Dell Inc. nie rości sobie praw do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych ani nazw handlowych innych niż jej własne.
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft i
Model: Projektor Dell S560P/S560T
Czerwiec 2016 Rev. A00
Spis treści
1 Informacje o projektorze Dell. . . . . . . . . . . . . . 5
Zawartość opakowania projektora . . . . . . . . . . . . . 5
Widok z góry i dołu projektora Połączenia projektora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regulacja rozmiaru obrazu Pilot zdalnego sterowania
2 Korzystanie z pióra interaktywnego
(tylko w przypadku projektora S560P) . . . . . 16
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informacje o piórze interaktywnym Wymiana końcówek pióra interaktywnego Wymiana baterii pióra interaktywnego Używanie pióra interaktywnego z S560P Ustawienie obszaru dotyku Kalibracja pióra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Używanie pióra interaktywnego
(tylko dla S560T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wymagania systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ustawienia interaktywnego dotyku Używanie interaktywnego dotyku z S560T Ustawienie obszaru dotyku Kalibracja interaktywnego dotyku Używanie S560T i tablica suchościeralna
. . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . 18
. . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . 30
4 Podłączanie adaptera wyświetlania
bezprzewodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalacja adaptera wyświetlania bezprzewodowego
Konfigurowanie adaptera wyświetlania bezprzewodowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Spis treści | 3
5 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . 33
Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Objaśnienie sygnałów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wymiana lampy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wymiana baterii w pilocie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7 Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8 Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9 Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4 | Spis treści

Informacje o projektorze Dell

Calibrate Touch
VGA
Freeze
Blank Screen
Video Mode
Info
HDMI
AAA
AAA
1
W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy dostępne są wszystkie elementy i kontakt z firmą Dell, jeśli czegoś brakuje.

Zawartość opakowania projektora

Zawartość opakowania
Kabel zasilający Kabel VGA 5 m (VGA do VGA)
Pilot zdalnego sterowania Baterie AAA (2 dla S560T; 6 dla
S560P)
Płyta CD, Podręcznik użytkownika i dokumentacja
Informacion Importante
Dell™ Projector S560P/T
Documentation
De
ll
Projector S560P/T
018TWNA00
C o
n te
n t
s :
• Us e
r 's
G uide
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
l l
A
P/
.
N 18TWN
c
Rev. A00
n
I
l
l
P/N 36.76G04G001
e
D
6
1
0
June 2016
2
©
Made
in
C h
ina
5 m kabel Mini (USB-A do Mini B)
Informacje o projektorze Dell 5
Zawartość opakowania (tylko S560P)
Pióro interaktywne (2 szt.)/ Nasadka końcówki pióra (4 szt.)
Zawartość opakowania (tylko S560T)
Moduł dotykowy 2 m kabel zasilający prąd stały do
Pasek na rękę (2 szt.)
prąd stały (dla modułu dotykowego)
Pióro pasywne (2 szt.)/ Końcówka pióra (2 szt.)
6 Informacje o projektorze Dell
Zestaw płyty podstawy modułu dotykowego

Widok z góry i dołu projektora

1
4
2
3 5
6

Widok z góry Widok z dołu

1 Odbiorniki podczerwieni (IR) 2Przycisk zasilania 3Aparat 4Obiektyw 5 Pokrywa lampy 6 Otwory montażowe do montażu ściennego
A: Zestaw do montażu ściennego Dell S560 B: Uniwersalny zestaw do montażu ściennego
UWAGA: Otwór na śrubę do montażu ściennego M4 x 4. Zalecany
moment obrotowy < 15 kgf-cm.
Informacje o projektorze Dell 7

Połączenia projektora

1 2 3 4 5 6 7 8 910
11
12131415
1 Mini USB (mini typu B) 9 Złącze mikrofonu 2 Złącze wyjścia VGA (złącze
przelotowe monitora) 3 Złącze wejścia VGA 11 Złącze przewodu zasilającego 4 Złącze Composite Video 12 Złącze A USB 5 Złącze HDMI 2 13 Złącze RJ 45 6 Złącze HDMI 1 14 Złącze RS232 7 Złącze wejścia audio 15 Zasilanie modułu dotykowego 8 Złącze audio RCA
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur
opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na stronie 9.
10 Złącze wyjścia audio
8 Informacje o projektorze Dell
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
1
Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości ciepła.
2
Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora.
3
Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym miejscu.
4
Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora.
5
Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 °C do 40 °C).
6
Nie należy próbować dotykać wylotów wentylacji, ponieważ po włączeniu projektora lub zaraz po jego wyłaczeniu, mogą bć one bardzo gorące.
7
Nie należy zaglądać w obiektyw w czasie włączenia projektora, ponieważ może to spowodować obrażenia oczu.
8
Nie należy umieszczać żadnych obiektów w pobliżu lub z przodu projektora albo przykrywać obiektyw, gdy jest włączony projektor, ponieaż ciepło może spowodować roztopienie obiektu lub poparzenie.
9
Nie należy używać do wycierania obiektywu alkoholu.
UWAGA:
Nie należy próbować wykonywać samemu montażu na ścianie. Powinien to zrobić wykwalifikowany technik.
Zalecany zestaw do montażu projektora na ścianie. Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web pomocy Dell pod adresem
dell.com/support
Dalsze informacje znajdują się w dostaczonym z projektorem
.
dokumencie Informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Projektor S560P/ S560T można używać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
Informacje o projektorze Dell 9

Regulacja rozmiaru obrazu

0,66' (20cm)
0,73' (22,2 cm)
0,82' (25cm)
0,805' (24,5 cm)
0,913' (27,7 cm)
1,004' (30,6cm)
81" (205,7 cm)
85" (215,9 cm)
90" (228,6 cm)
95" (241,3cm)
89,1" (226,3 cm)
100" (254 cm)
Odległość od projektora do
ekranu
10 Informacje o projektorze Dell

Regulacja kształtu obrazu

H1
H2
L1
L2
Wielkość ekranu
Przekątna Szerokość Wysokość szeroki szeroki
cale mm cale mm cale mm cale mm cale mm cale mm cale mm
81 2057 71 1793 40 1009 6 145 45 1153 8 200 18 452
85 2159 74 1882 42 1059 6 154 48 1212 9 222 19 474
89,1 2263 78 1972 44 1110 6 163 50 1273 10 245 20 497
90 2286 78 1992 44 1121 7 165 51 1286 10 250 20 502
95 2413 83 2103 47 1183 7 177 54 1360 11 278 21 530
100 2540 87 2214 49 1245 7 188 56 1434 12 306 22 558
H1 H2
L1 L2
Informacje o projektorze Dell 11

Pilot zdalnego sterowania

1
15
2
316
4
17
18
19 20
21 22
23 24
25
26
Calibrate
Touc h
Freeze
Blank
Info
Screen
Video
HDMI
VGA
Mode
5
6
7 8 9 10
11 12
13
14
1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. 2 W górę Naciśnij, aby poruszać się w obrębie
elementów OSD (Menu ekranowe).
3 W prawo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie
elementów OSD (Menu ekranowe).
4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie
elementów OSD (Menu ekranowe).
12 Informacje o projektorze Dell
5 Laser Skieruj pilota zdalnego sterowania w ekran,
naciśnij i przytrzymaj przycisk lasera w celu uaktywnienia światła lasera.
PRZESTROGA: Nie należy patrzeć w
punkt lasera, gdy jest aktywny. Nie wolno kierować lasera w oczy innych osób.
6 Zatrzymaj Naciśnij, aby wstrzymać obraz ekranowy, a
następnie naciśnij ponownie „Zatrzymaj”, aby
zakończyć zatrzymywanie obrazu. 7 Jasność + Naciśnij w celu zwiększenia jasności. 8 Regulacja Keystone + Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie
obrazu spowodowane przez odchylenie
projektora od osi ekranu (+/- 40 stopni). 9 Jasność - Naciśnij w celu zmniejszenia jasności. 10 Regulacja Keystone - Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie
obrazu spowodowane przez odchylenie
projektora od osi ekranu (+/- 40 stopni). 11 Pusty ekran Naciśnij, aby przełączyć pomiędzy
wyświetlaniem pustego, białego i czarnego
ekranu oraz w celu powrotu do prezentacji. 12 Informacja Naciśnij, aby wyświetlić informacje o
projektorze. 13 Tryb Video Projektor został wstępnie skonfigurowany w
celu optymalizacji wyświetlania danych
(slajdy prezentacji) lub video (filmy, gry, itd.).
Naciśnij przycisk Tryb Video , aby przełaczyć
się pomiędzy Presentation mode (Tryb
prezentacja), Bright mode (Tryb jasny),
Movie mode (Tryb film), sRGB lub Custom
mode (Tryb własne).
Pojedyncze naciśnięcie przycisku Tryb Video
pokazuje bieżący tryb wyświetlania. Kolejne
naciśnięcia przycisku Tryb Vi d eo przełączają
pomiędzy trybami. 14 HDMI Naciśnij, aby wybrać źródło HDMI. 15 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru.
Informacje o projektorze Dell 13
16 W lewo Naciśnij, aby poruszać się w obrębie
elementów OSD (Menu ekranowe). 17 Menu Naciśnij w celu uaktywnienia OSD. 18 Źródło Naciśnij w celu przełączenia między źródłami
VGA, Composite, HDMI-1 i HDMI-2. 19 Zwiększenie
głośności 20 Zoom + Naciśnij w celu powiększenia obrazu. 21 Zmniejszenie
głośności 22 Zoom - Naciśnij w celu zmniejszenia obrazu. 23 Wyciszenie Ten przycisk służy do wyłączania i włączania
24 Automatyczna
regulacja 25 Kalibracja dotyku Naciśnij w celu kalibracji dotyku dla uzyskania
26 VGA Naciśnij, aby wybrać źródło VGA.
Naciśnij w celu zwiększenia głośności.
Naciśnij w celu zmniejszenia głośności.
głośnika projektora. Naciśnij, aby automatycznie wyregulować
wyświetlany obraz.
lepszej dokładności.
UWAGA: Wymagany program
narzędziowy do wykonania ustawień.
14 Informacje o projektorze Dell

Zakres działania pilota zdalnego sterowania

Kąt
Vzdálenost
Kąt
Vzdálenost
Calibrate Touch
VGA
Freeze
Blank Screen
Video Mode
Info
HDMI
Calibrate
Touch
VGA
Freeze
Blank
Screen
Vi
deo
Mode
Info
HDMI
Zakres działania
Kąt
Vzdálenost 7 m
±30°
UWAGA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od
poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
Informacje o projektorze Dell 15
Loading...
+ 33 hidden pages