Dell S560T User Manual [sk]

Page 1

Dell | Interaktívny projektor

S560T

Sprievodca nastavením dotykovej funkcie

Page 2
Informácie o poznámkach
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré pomáhajú lepšie využívať
projektor.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE uvádza možné poškodenie hardvéru alebo stratu
VAROVANIE: VAROVANIE uvádza možnú škodu na majetku, zranenie alebo smrť.
__________________
Informácie uvádzané v tomto dokumente môžu byť zmenené bez predbežného oznámenia. © 2016 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. sa prísne zakazuje kopírovanie tohto dokumentu akýmkoľvek spôsobom.
Ochranné známky uvádzané v tomto dokumente: Dell a logo DELL sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.; Microsoft, Windows 7 a Windows Vista sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
Ostatné ochranná známky a obchodné názvy, ktoré sa v tomto dokumente môžu uvádzať, sa týkajú buď subjektov, ktoré si na tieto známky alebo názvy uplatňujú nárok, alebo ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka každého vlastníckeho záujmu na ochranné známky a obchodné názvy iné než ich vlastné.
Jún 2016
Page 3

Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Upozornenie týkajúce sa používania

Dodržiavajte všetky výstrahy, bezpečnostné pokyny a postupy údržby podľa odporúčania v tejto používateľskej príručke.
VAROVANIE: Nerozoberajte dotykovú
jednotku.
VAROVANIE: Nepoužívajte, neskladujte
ani nenechávajte dotykovú jednotku blízko ohňa ani na miestach s vysokou teplotou, napr. na priamom slnečnom svetle či v autách vyhriatych na slnku.
VAROVANIE: Používajte štandardný USB
kábel (maximálna dĺžka: 0,2 palca (5 m )). Ak chcete predĺžiť dĺžku USB kábla nad 5 m, vyžaduje sa certifikovaný aktívny predlžovací USB kábel.
VAROVANIE: Dbajte na to, aby do
dotykovej jednotky nevnikli kvapaliny ani cudzie materiály.
Bezpečnostné pokyny
Infračervená (IR) kamera na projektore prijíma infračervený signál z dotykovej jednotky, ktorá je pripojená k bielej tabuli.
Spôsob normálnej činnosti:
Infračervená kamera by mala byť nasmerovaná k oblasti premietaného obrazu na stene.
Odstráňte akúkoľvek prekážku medzi infračervenou kamerou a dotykovou jednotkou.
Neumiestňujte blízko iné infračervené komunikačné zariadenia, ako sú infračervený mikrofón; osvetľovacie zariadenia; alebo domáce vykurovacie zariadenia atď.
Používajte len interaktívny kábel zo súpravy príslušenstva s ľavostranným konektorom pripojeným k dotykovej jednotke.
Údržba: Jemne vyčistite optický port pomocou dúchacieho zariadenia na odstránenie prachu.
3
Page 4
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
Ako to funguje
Dotyková jednotka pokrýva celú bielu tabuľu s tenkým neviditeľným infračerveným svetlom.
Keď prst alebo dotykové pero stylus prenikne do svetelnej záclony, dané infračervené svetlo sa odrazí v infračervenej kamere.
Modul kamery sleduje viaceré dotykové body a hlási tieto polohy do počítača prostredníctvom USB.
Ak chcete optimalizovať dotykovú funkciu, odchýlka od plochosti premietacej plochy by mala byť menšia ako 0,2 palca (5 mm).
4
Page 5
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Technické parametre

I. Dotyková jednotka (len S560T)
Bezpečnosť lasera Trieda 1 Vzdialenosť dotykovej jednotky k
premietacej ploche LED indikátor Modrý/červený Vstupno-výstupný port Interaktívny konektor x1 Nastavenie dotykového snímača 2-gombíkové nastavenie a s viditeľným svetlom Rozmer ID (Š*D*V) 5,91 (Š) x 1,97 (D) x 1,57 (V) palca
Hmotnosť < 330 g Príkon 12 V/0,3 A Prevádzková teplota 0 °C ~ +40 °C (bez chladiaceho ventilátora) Skladovacia teplota -20 °C ~ +60 °C
II. Všeobecné technické údaje
Odchýlka od plochosti premietacej plochy
Režim zobrazenia Podporuje len režim stropu
0,79 palca ~ 3,94 palca (20 mm ~ 100 mm) pri 81" ~ 100" 1080p
(150,0 (Š) x 50,0 (D) x 40,0 (V) mm)
<0,2 palca (5 mm)
5
Page 6
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
Kalibrácia 1. Manuálna kalibrácia:
9-bodová manuálna kalibrácia, Model 1080p: +/- 6 pixlov (odchýlka od plochosti premietacej
plochy <0,2 palca (5 mm))
2. Automatická kalibrácia: Model 1080p: +/- 8 pixlov (odchýlka od plochosti premietacej
plochy <0,2 palca (5 mm))
3. Podporuje jednotlačidlovú kalibráciu
Korekcia zobrazovacieho pomeru
Automatická kalibrácia pri rôznych rozlíšeniach zobrazenia a zobrazovacích pomeroch
Viacdotyková Windows 7/8/10: 10 dotykových bodov
Mac: Jednobodový dotyk ChromeBook: 10 dotykových bodov
Viacdotyková minimálna
≥1,57 palca (40 mm)
vzdialenosť Prehliadač riešenia problémov Podpora obrazu obslužného programu v reálnom čase pre riešenie
problémov.
Pracovná veľkosť premietaného
81" ~ 100" pri 1080p (spolupráca s projektorom S560T)
obrazu
6
Page 7
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
III. Požiadavky na operačný systém
Systémové požiadavky Typ procesora Intel Core™ i3 (alebo vyššia rada) alebo
rovnaká úroveň typu AMD Core.
RAM 2 GB alebo viac
Operačný systém Počet podporovaných
dotykových bodov
Inštalácia interaktívneho obslužného programu S560x
Pri prvom nastavení Windows 7/8/10 10 dotykových bodov Podporované Mac OS X
1 dotykový bod
*4
Podporované Vyžaduje sa, preto (10.7-10.11)
*3
*2
Pri následnom použití Nevyžaduje sa
nainštalujte obslužný
*1
program nastavenia do všetkých počítačov s Mac OS, aby ich bolo možné používať s modelom S560T
Chromebook 10 dotykových bodov Nepodporované, preto na
Nevyžaduje sa dokončenie prvého nastavenia pre model S560T použite počítač s operačným systémom Windows alebo Mac
*1 : Získajte interaktívny obslužný program S560x z dodaného disku CD alebo si ho stiahnite z podpornej stránky spoločnosti Dell
*2 : S560T vyžaduje prvé zarovnanie a kalibráciu, nezabudnite dokončiť proces nastavenia pred použitím *3 : Vyžaduje sa inštalácia .NET Framework 4.0 *4 : Podpora len 1 dotykového bodu v operačnom systéme Mac
7
Page 8
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 1: Kontrola prostredia

A Zabezpečte, aby sa projektor nainštaloval
za nasledujúcich podmienok:
- Stena by mala byť dostatočne pevná, aby
nedošlo k mihaniu premietaného obrazu.
- Neinštalujte projektor ani premietaciu
plochu na mieste vystavenom pôsobeniu priameho slnečného svetla. Ak sú projektor alebo premietacia plocha vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla, interaktívna funkcia nemusí fungovať správne.
- Daný povrch musí byť vhodný pre
dotykovú jednotku, aby bolo možné zaistenie pomocou skrutiek.
- Premietaný obraz na ploche musí byť ostrý
a viditeľný bez svetelných odrazov či horúcich miest.
- Premietacia plocha by mala byť plochá s
odchýlkou od plochosti menšou ako 0,2 palca (5 mm). Daná plocha môže byť buď
plochá stena alebo biela tabuľa. Podrobnosti o spôsobe kontroly plochosti povrchu nájdete v časti strana 10.
- Uchovávajte minimálne 2-palcový (50
mm) obrysový okraj premietaného obrazu, aby nedochádzalo k rušeniu v dôsledku odrazov.
- Iné infračervené zariadenia nie sú
dovolené, pretože budú rušiť dotykovú funkciu. Napríklad infračervený mikrofón.
- Používajte štandardný USB kábel s
maximálnou dĺžkou 16,4 ft (5 m). Ak je USB kábel dlhší ako 16,4 ft (5 m), vyžaduje sa USB rozbočovač alebo certifikovaný aktívny predlžovací USB kábel.
- Premietaný obraz má obdĺžnikový tvar.
Ak premietací povrch spĺňa vyššie uvedené kritériá, dotyková jednotka sa dá nainštalovať jedným z nasledujúcich spôsobov
1 Namontujte dotykovú jednotku na bielu
tabuľu.
8
Page 9
2 Namontujte dotykovú jednotku na povrch
Miesta a a b sú vyhradené pre dotykovú jednotku.
• Rozmer a = 50 mm
• Rozmer b = 77 mm
* palec [mm]
S1 W1 W2
81,0 [2057] ≥ 44,7 [1136] ≥ 74,5 [1893]
85,0 [2159] ≥ 46,7 [1186] ≥ 78,0 [1982]
89,1 [2263] ≥ 48,7 [1237] ≥ 81,6 [2073]
90,0 [2286] ≥ 49,1 [1248] ≥ 82,4 [2092]
95,0 [2413] ≥ 51,6 [1310] ≥ 86,7 [2203]
100,0 [2540] ≥ 54,0 [1372] ≥ 91,1 [2314]
Obraz 1080p (16 : 9)
steny.
POZNÁMKA: Dotyková jednotka sa musí
namontovať na rovnaký povrch ako premietaný obraz.
B Informácie o rozmeroch bielej tabule
S560T
Pri montáži dotykovej jednotky na bielu tabuľu postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
C Meranie plochosti premietacieho povrchu
- Kritériá: celková plochosť bielej tabule <0,2
palca (5 mm), požiadavka na plochosť je <0,12 palca (3 mm) v montážnej oblasti dotykovej jednotky.
- Vybavenie: nivelačný nástroj 3,94 ~ 4,92 ft
(1,2 ~ 1,5 m) a hrúbkomer.
9
Page 10
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
D-1) Rovnomerne rozdeľte premietaciu oblasť
na 16 segmentov podľa nižšie uvedenej schémy. Umiestnite nivelačný nástroj na bielu tabuľu.
D-2) Vložte 0,2-palcový (5 mm) hrúbkomer do
polohy bodov 1 ~ 9 v nasledujúcom poradí:
Horizontálne:
-Meracie body 1, 2 a 3.
-Meracie body 4, 5 a 6.
-Meracie body 7, 8 a 9. Vertikálne:
-Meracie body 1, 4 a 7.
-Meracie body 2, 5 a 8.
-Meracie body 3, 6 a 9. D-3) Ak sa 0,2-palcový (5 mm) hrúbkomer sa
nedá vložiť, znamená to, že plochosť bielej tabule je menšia ako 0,2 palca (5 mm) a teda schopná pre dotyk prsta.

Krok 2: Inštalácia dotykovej jednotky

1 Otvorte horný kryt pomocou krížového
skrutkovača (model: číslo 1).
2 Namontujte základnú dosku na bielu tabuľu
alebo stenu. Zachovajte vzdialenosť k obrazovej oblasti:
- 2,17 ~ 5,31 palca (55 ~ 135 mm) od
spodnej časti základnej dosky
10
Page 11
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
1
111
1
1
2
2
Skrutka do dreva
Biela tabuľa
Samorezná skrutka
Skrutka do dreva Kotvenie
Betónová stena
Drevená stena
- 0,79 ~ 3,94 palca (20 ~ 100 mm) od
spodnej časti dotykovej jednotky
2-1. Vyčistite povrch. 2-2. Použite obojstrannú pásku (dodanú v
škatuli s príslušenstvom) na základnú dosku a potom prilepte na bielu tabuľu alebo stenu.
2-3. Pomocou čiernych skrutiek pripevnite
základnú dosku na bielu tabuľu alebo stenu:
- Vrták: O = 0,09 palca (2,3 mm)
- Typ skrutky: M3 x 6L
- Hlava skrutky: O<0,22 palca (5,5 mm),
hrúbka <0,1 palca (2,5 mm)
2-4. Dve dodané čierne skrutky sú samorezné,
vhodné pre hliníkovú voštinovú dosku, čo je typický materiál bielej tabule.
POZNÁMKA: Pre iné povrchy, ako sú
drevená alebo betónová stena, použite vhodný typ skrutiek.
3 Upevnite dotykovú jednotku s nástennou
doskou pomocou bielych skrutiek.
11
Page 12
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
4 Pripojte napájací kábel k dotykovej
jednotke.
POZNÁMKA: Ľavostranný konektor by
sa mal pripojiť k dotykovej jednotke.
12
Page 13
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 3: Inštalácia obslužného softvéru

A Systémové požiadavky
Aby sa zaistila normálny činnosť dotykovej funkcie, postupujte podľa nižšie uvedených požiadaviek, aby ste skontrolovali stav svojho systému.
Systémová požiadavka
Operačný systém Počet
Windows 7/8/10 10 dotykových
Typ procesora Intel Core™ i3 (alebo vyššia rada) alebo rovnaká úroveň typu AMD Core. RAM 2 GB alebo viac
*1
podporovaných dotykových bodov
Inštalácia interaktívneho obslužného programu S560x Pri prvom nastavení
Podporované
*3
*2
Pri následnom použití
Nevyžaduje sa
bodov
Mac OS X (10.7-10.11)
1 dotykový bod
*4
Podporované Vyžaduje sa, preto nainštalujte
obslužný program nastavenia do všetkých počítačov s Mac OS, aby ich bolo možné používať s modelom S560T
Chromebook 10 dotykových
bodov
Nepodporované, preto na dokončenie prvého nastavenia
Nevyžaduje sa
pre model S560T použite počítač s operačným systémom Windows alebo Mac
*1 : Získajte interaktívny obslužný program S560x z dodaného disku CD alebo si ho stiahnite z podpornej stránky spoločnosti Dell
13
Page 14
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
*2 : S560T vyžaduje prvé zarovnanie a kalibráciu, nezabudnite dokončiť proces nastavenia pred použitím *3 : Vyžaduje sa inštalácia .NET Framework 4.0 *4 : Podpora len 1 dotykového bodu v operačnom systéme Mac
B Nainštalujte softvérový obslužný program z disku CD. Stavy ikony obslužného programu sú
uvedené nižšie:
Prst/Dotykové pero Stylus
Aktívne pero Odpojené
C Spustite obslužný program:
D Nastavenia prostredia:
Aby sa dosiahla vyššia presnosť, pred kalibráciou by ste mali zariadenie nastaviť do režimu zobrazenia „Projector Only“ (Len projektor).
14
Page 15
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 4: Sprievodca nastavením

Pomocou sprievodcu nastavením S560T dokončite postup inštalácie dotykovej jednotky.

Krok 5: Nastavenie dotykového snímača

1 Stlačením tlačidla prepnite dotykovú
jednotku do režimu zarovnania: na indikátore bude blikať červené svetlo.
LED indikátor
Modrý
Režim
Režim
infračerveného
lasera
Režim
zarovnania
Chyba -- Tuhý
LED
indikátor
Tuh ý --
Tuh ý Bl iká
Červený
LED
indikátor
Infračervený laser zapnutý
Viditeľné svetlo zapnuté (infračervený laser vypnutý, dotyková funkcia deaktivovaná)
Vyskytla sa chyba modulu LD.
Popis
15
Page 16
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
2 Nastavte počítač na premietanie v režime
„Projector Only“ (Len projektor). Zapojte USB kábel z projektora do počítača.
POZNÁMKA: Uistite sa, že sa už dotyková
jednotka prepla do režimu zarovnania (Krok
1) pred zapojením USB kábla z projektora do počítača, aby nedošlo k rušeniu alebo nežiaducim spusteniam dotykovej funkcie počas prvého nastavovania pred správnou kalibráciou.
3 Otočte oba nastavovacie gombíky v smere
hodinových ručičiek úplne do krajnej polohy.
4 Otočte sivý gombík proti smeru
hodinových ručičiek tak, aby boli oba lúče symetrické na rovnakej úrovni.
5 Otočte čierny gombík proti smeru
hodinových ručičiek tak, aby oba lúče dosiahli spodný okraj bielej tabule.
6 Použite dodané zarovnávacie nálepky,
skontrolujte, či sa každý lúč nachádza v sivej zóne nálepky, čo je 4 mm až 6 mm od povrchu bielej tabule.
16
Page 17
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
Ak nie, otočením čierneho a sivého gombíka nastavte každý lúč. (Kroky 4 a 5) Čierny gombík: slúži na posuv viditeľného svetla na svetelných nálepkách Sivý gombík: slúži na symetrické nastavenie viditeľného svetla na rovnakej úrovni. Viditeľné svetlo by sa malo nachádzať v rámci sivej zóny.
7 Stlačením tlačidla ukončite režim
zarovnania, červené blikajúce svetlo zhasne, pričom svetlo indikátora zostane modré.
8 Založte späť horný kryt.
17
Page 18
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 6: Nastavenie dotykovej oblasti

A Zvoľte automatické nastavenie dotykovej
oblasti:
POZNÁMKA:
Ukončite všetky softvérové aplikácie
Stlmte okolité osvetlenie
Počas nastavovania dotykovej oblasti nezakrývajte objektív ani ním netraste
Skontrolujte, či je premietaný obraz ostrý. Ak nie, nastavením zaostrenia zaostrite obraz
Ak sa objaví chybové hlásenie, prepnite na manuálne nastavenie dotykovej oblasti.
B Zvoľte manuálne nastavenie dotykovej
oblasti:
B-1. Po tom, ako kamera zachytí premietaný
obraz, zobrazí sa okno dotykovej oblasti. Ak zachytený obraz nie je dostatočne jasný, znova zvoľte nastavenie položky „Ambient light mode selection“ (Voľba režimu okolitého osvetlenia) z možnosti „Auto“ (Automatický režim) na „Bright“
18
Page 19
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore
(Zvýšený jas) alebo „Dim“ (Znížený jas) podľa aktuálneho stavu okolitého osvetlenia.
Poznámka: Zachytený obraz zobrazuje skutočný pohľad kamery, ktorý je obrátený oproti premietanému obrazu. Napríklad: P1 je pravý spodný roh, P2 je ľavý spodný roh atď.
B-2. Jemné doladenie hranice dotykovej
oblasti
Krok 1: Kliknite na P1, použite myš na
presunutie P1 do ľavého horného rohu. Zarovnajte nastaviteľnú zelenú zónu s premietaným bielym rámom.
Krok 2: Zodpovedajúcim spôsobom
nastavte P2 voči P4; nastaviteľná zelená zóna by mala úplne prekrývať premietaný biely rám.
Krok 3: Napokon znova skontrolujte, či
zelený rám úplne prekrýva premietaný biely rám. Ak nie, znova vykonajte jemné nastavenie.
B-3. Keď je dotyková oblasť správne
umiestnená, kliknite na tlačidlo ukončenia.
19
Page 20
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 7: Kalibrácia

A Automatická kalibrácia:
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí chybové
hlásenie, postupujte podľa nižšie uvedených krokov, aby sa vyriešil problém a automatickú kalibráciu vykonajte znova.
Zatvorte všetky softvérové aplikácie
Stlmte okolité osvetlenie
Počas kalibrácie nezakrývajte objektív ani ním netraste
Skontrolujte, či je premietaný obraz ostrý. Ak nie, nastavením zaostrenia zaostrite obraz
Ak sa na obrazovke znova zobrazí hlásenie „Auto Calibration Fail“ (Automatická kalibrácia bola neúspešná), prepnite zariadenie do manuálnej kalibrácie.
B Zvoľte manuálnu kalibráciu:
POZNÁMKA: Manuálna kalibrácia sa
odporúča na dosiahnutie vyššej presnosti.
20
Page 21
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 8: Prehliadač riešenia problémov

Niekedy môže infračervené svetlo z okolitých zdrojov svetla rušiť činnosť dotykovej funkcie. Prehliadač riešenia problémov zobrazuje obraz v reálnom čase na účely odstránenia chýb. Akékoľvek rušenie svetla je vyznačené zelenou farbou. Ak sa v rámci oblasti obrazu objavia zelené prekážky, odstráňte ich, aby sa zaistila správna súčinnosť.
POZNÁMKA: Pri prehliadač riešenia
problémov je interaktívna funkcia deaktivovaná, preto ho kliknutím ukončite.

Krok 9: Prevádzkový režim

Používatelia sa môžu prepnúť do režimu pera ( ), pokiaľ používajú infračervené pero.
21
Page 22
Nastavenie dotykovej funkcie na projektore

Krok 10: Citlivosť dotyku

Keď dotyková funkcia nereaguje alebo je písanie prerušované, môžete nastaviť citlivosť nastavením úrovne citlivosti dotyku:
- Predvolené nastavenie: 4
- Max.: 10 (najcitlivejšie)
- Min.: 0 (najmenej citlivé)
POZNÁMKA: Citlivosť dotyku sa nedá
nastaviť v režime pera.
22
Page 23

Odstraňovanie problémov

Odstraňovanie problémov
Otázka1 Čo robiť, keď dotyková funkcia nie je presná?
Odpoveď: Aby sa dosiahla vyššia presnosť, pred kalibráciou by ste mali zariadenie nastaviť do režimu zobrazenia
„Projector Only“ (Len projektor). Odpoveď-1: Presnosť dotykovej funkcie môže byť ovplyvnená, ak došlo k zmene predvoleného nastavenia
zobrazenia v systéme Windows.
Odpoveď-1-1: Prejdite na stránku nastavenia: Start menu (Ponuka Štart) > Control Panel (Ovládací
panel) > Appearance and Personalization (Vzhľad a osobné nastavenie)
Odpoveď-1-2: Zvoľte „Smaller - 100%(Default)“ (Menšie - 100 % (Predvolené nastavenie)) a kliknite na
„Apply“ (Použiť).
23
Page 24
Odstraňovanie problémov
Odpoveď-2: Ak nastavíte rozlíšenie počítača alebo pripojíte iný počítač. Príznak zlyhania: V strede tabule sú kurzor a pero zarovnané. Pri pohybe doľava alebo doprava sa pero
a kurzor začnú oddeľovať. Tento problém môže vyplývať z nastavenia ovládača grafickej karty. Pri grafických kartách značky Intel vykonajte nasledovné:
1 Overte, či je výstupné rozlíšenie grafickej karty rovnaké ako je uvedené v informáciách o projektore.
2 Nastavenie „Scaling“ (Nastavenie mierky) ovládacieho panela HD grafiky Intel by malo byť „Maintain
Display Scaling“ (Zachovať nastavenie mierky zobrazenia). Bez aktivácie tejto možnosti sa bude do LCD monitora vysielať pôvodný zobrazovací pomer. Mierka premietaného obrazu sa nastaví, čo povedie k nepresnej projekcii obrazu.
24
Page 25
Odstraňovanie problémov
Otázka2 Čo robiť, keď dotyková funkcia nie je presná alebo nepracuje pri použití iného režimu
zobrazenia (duplikát/ rozšírenie)?
Odpoveď-1: Režim duplicity: Presnosť sa dosiahne, ak budú mať prenosný počítač a projektor rovnaké
rozlíšenie. Nastavte „Scaling“ (Nastavenie mierky) na „Maintain Display Scaling“ (Zachovať nastavenie mierky zobrazenia) a následným postupom podľa Otázky1 A-2, pričom znova použite funkciu kalibrácie.
Rozšírený režim: Zariadenie nastavte do režimu „Only projector“ (Len projektor) a použite funkciu kalibrácie. Potom postupujte podľa Otázky3
Otázka3-1 Prečo dotyková funkcia nepracuje v režime rozšírenia (Prenosný počítač: primárny,
projektor: rozšírenie)?
Otázka3-2 Ako aktivovať dotykovú funkciu z jedného počítača na viaceré projektory?
Odpoveď: Odpoveď na tieto 2 otázky je rovnaká:
1 Funkcie interaktívneho obslužného programu sú podporované len na primárnej obrazovke.
Použitie „Tablet PC settings“ (Nastavenia tabletu) na umožnenie fungovania dotykovej funkcie na rozšírenej obrazovke:
25
Page 26
Odstraňovanie problémov
Prejdite na „Control panel“ (Ovládací panel) -> „Tablet PC settings“ (Nastavenia tabletu) ->
„Setup“ (Nastavenie) a postupujte podľa nastavení dotykovej obrazovky.
Otázka4 Čo robiť, keď je roh oblasti premietania necitlivý alebo sa pozorujú prerušované čiary?
Odpoveď:
1 Nastavte úroveň citlivosti dotykovej funkcie, aby sa zlepšila citlivosť. Riešenie problému nájdete
v Kroku 10 - Citlivosť dotykovej funkcie.
2 Ak dotyková funkcia zostane necitlivá, skontrolujte stav optického portu. Ak sa nájdu prach
alebo častice, jemne vyčistite optický port pomocou dúchacieho zariadenia na odstránenie prachu.
26
Page 27
Odstraňovanie problémov
Otázka5 Prečo sa nedá reštartovať počítač, keď je už zapojený USB kábel, ktorý prepája
počítač a projektor?
Odpoveď:
1 Odpojte USB kábel od počítača a potom reštartujte počítač.
2 Prejdite na stránku nastavenia systému BIOS počítača a upravte „Boot Sequence“ (Postupnosť
zavedenia systému) Vyberte pevný disk ako hlavnú prioritu, uložte danú zmenu a reštartujte počítač.
Otázka6 Čo robiť, keď systém Windows nedokáže rozpoznať zariadenie USB?
Odpoveď: Odpoveď-1 Odpojte a znova pripojte USB kábel a znova skontrolujte systém. Odpoveď-2 Prepnite zariadenie na iný USB port a znova skontrolujte systém. Odpoveď-3 Reštartujte svoj počítač a znova skontrolujte systém.
27
Page 28
Odstraňovanie problémov
Odpoveď-4 Prejdite na možnosti napájania na ovládacom paneli, skontrolujte stav nastavení
výberového pozastavenia USB v nastaveniach USB v rámci rozšírených nastavení. Prepnite na „Disabled“ (Deaktivované).
Odpoveď-5 Prejdite na oficiálnu webovú stránku výrobcu prenosného počítača/počítača a
aktualizujte ovládač USB na najnovšiu verziu.
Odpoveď-6 Použite USB kábel dodaný s projektorom a znova skontrolujte systém. Ak je potrebný
predlžovací USB kábel, musí sa použiť rozbočovač USB alebo certifikovaný aktívny predlžovací USB kábel.
Odpoveď-7 Je možné, že USB port vášho počítača nefunguje. Kontaktujte svoj personál
zodpovedný za IT.
28
Page 29
Odstraňovanie problémov
Otázka7 Čo robiť, keď je zablokovaná myš?
Odpoveď:
1 Otvorte záclonový kryt pomocou skrutkovača.
2 Stlačením tlačidla prepnite zariadenie do režimu viditeľného svetla (Pozrite si Krok 5: Nastavenie
dotykového snímača) a myš sa odblokuje. Potom postupujte podľa kroku 5: Nastavte dotykový snímač ako v strana 15.
Otázka8 Prečo je ikona obslužného programu ( ) červená, nie zelená ( / )?
Odpoveď: Červená ikona ( ) znamená neúspešné pripojenie. Môže to byť spôsobené nasledovným:
1 Skontrolujte, či je aktivovaná interaktívna funkcia prostredníctvom voľby v zobrazení na obrazovke
2 Odpojte a znova pripojte USB kábel a znova skontrolujte systém. 3 Prepnite zariadenie na iný USB port a znova skontrolujte systém. 4 Reštartujte svoj počítač a znova skontrolujte systém.
29
Page 30
Odstraňovanie problémov
5 Control Panel (Ovládací panel) > Hardware and Sound (Hardvér a zvuk) > Power Options (Možnosti
napájania) > Change plan settings (Zmeniť nastavenia plánu) > Change advanced power settings (Zmeniť rozšírené nastavenia napájania) > USB settings (Nastavenia USB) > USB selective suspend setting (Nastavenie výberového pozastavenia USB). Prepnite na „Disabled“ (Deaktivované).
6 Prejdite na oficiálnu webovú stránku výrobcu prenosného počítača/počítača a aktualizujte ovládač USB
na najnovšiu verziu.
7 Prejdite na oficiálnu webovú stránku výrobcu prenosného počítača/počítača a aktualizujte ovládač
systému BIOS na najnovšiu verziu.
8 Použite USB kábel dodaný s projektorom a znova skontrolujte systém. Ak je potrebné predĺženie USB,
kontaktujte svojho distribútora.
9 Je možné, že USB port vášho počítača nefunguje. Kontaktujte svoj personál zodpovedný za IT.
Otázka9 Kedy by sa mali vykonať nastavenie dotykovej oblasti a kalibrácia?
Odpoveď: Nastavenie dotykovej oblasti a kalibráciu vykonajte počas prvej inštalácie. Ak sa projektor alebo biela tabuľa premiestni, mali by sa znova vykonať nastavenie dotykovej oblasti a kalibrácia.
30
Page 31
Odstraňovanie problémov
- Kvôli vyššej presnosti vykonajte manuálnu kalibráciu.
- Ak sa spozoruje príliš veľká odchýlka, vykonajte manuálnu kalibráciu a pozrite si krok 7: Kalibrácia ako
v strana 20.
Otázka10 Čo robiť, keď zlyhajú automatická kalibrácia aj automatické nastavenie dotykovej
oblasti?
Odpoveď:
1 Najprv skontrolujte nastavenie zobrazenia na obrazovke „Ceiling Mount“ (Stropný držiak).
Interaktívna funkcia podporuje len režim stropu.
Keď sa zobrazí hlásenie zobrazenia na obrazovke projektora, funkcie automatickej kalibrácie a automatického nastavenia dotykovej oblasti nebudú fungovať. Pred vykonaním automatickej kalibrácie a automatického nastavenia dotykovej oblasti počkajte, kým hlásenie zobrazenia na obrazovke nezmizne.
31
Page 32
Odstraňovanie problémov
Postupujte podľa nižšie uvedených krokov na riešenie problémov na opätovné vykonanie automatickej kalibrácie a automatického nastavenia dotykovej oblasti.
a Ukončite všetky softvérové aplikácie b Stlmte okolité osvetlenie c Počas kalibrácie nezakrývajte objektív ani ním netraste d Skontrolujte, či je premietaný obraz ostrý. Ak nie, nastavením zaostrenia zaostrite obraz. e Ak sa na obrazovke znova zobrazí hlásenie „Auto Touch Area Setting failed“ (Automatické
nastavenie dotykovej oblasti bolo neúspešné) alebo „Auto Calibration failed“ (Automatická kalibrácia bola neúspešná), prepnite zariadenie do manuálneho režimu, aby ste mohli vykonať nastavenie dotykovej oblasti a kalibráciu.
2 Skontrolujte voľbu režimu napájania lampy projektora. Zníženie jasu (úsporný režim ECO) môže
ovplyvniť automatické nastavenie dotykovej oblasti aj automatickú kalibráciu. Prepnite do normálneho režimu na dokončenie nastavenia dotykovej oblasti a kalibrácie.
32
Page 33
Odstraňovanie problémov
3 Skontrolujte voľbu režimu farieb projektora. Aby sa zaistila presnosť automatického nastavenia
dotykovej plochy aj automatickej kalibrácie, odporúča sa prepnúť režim farieb do režimu zvýšenia jasu Bright.
Otázka11 Čo robiť, keď kurzor myši ( ) bliká alebo skáče na obrazovke, alebo keď dotyková
funkcia nefunguje dobre v určitej premietanej oblasti?
Odpoveď:
1 Overte, či bol nastavený dotykový snímač a či je laserový lúč rovnobežný s premietacou plochou.
Podrobné postupy nájdete uvedené v Kroku 5 Nastavenie dotykového snímača.
2 Podrobné postupy nájdete uvedené v Kroku 6 Nastavenie dotykovej oblasti, skontrolujte, či je
manuálna dotyková oblasť umiestnená správne.
3 Skontrolujte, či sa na premietacej ploche nezobrazuje silné svetlo. Ak áno, vypnite svetlo. 4 Skontrolujte, či sa na premietacej ploche nenachádza nejaký cudzí predmet. Ak áno, odstráňte ho. 5 Je potrebné uchovať minimálne 2-palcový (50 mm) obrysový okraj premietaného obrazu, aby
nedochádzalo k rušeniu v dôsledku odrazov.
33
Page 34
Odstraňovanie problémov
Otázka12 Čo robiť, keď existuje len jediný dotykový bod?
Odpoveď:
1 Počítače Mac podporujú len jeden dotykový bod.
2 V prípade počítača so systémom WINDOWS si pozrite nižšie uvedené odporúčania
2.1 Znova pripojte USB kábel z počítača a znova skontrolujte systém.
2.2 Prejdite na „Control Panel“ (Ovládací panel) a uistite sa, že je zvolená možnosť „Tablet PC Components“ (Komponenty tabletu).
34
Page 35

Príloha B: Príslušenstvo

Príloha B: Príslušenstvo
Položka Popis Množstvo 1 Dotyková jednotka 1
2 Biela skrutka M2,6x6 (na
pripevnenie DOTYKOVEJ JEDNOTKY)
3 Čierna skrutka M3x6 (na
pripevnenie základnej dosky)
2
2
4 Interaktívny kábel 1
5 Zarovnávacia nálepka 2
6 Základná doska
DOTYKOVEJ JEDNOTKY
2
35
Page 36
Príloha B: Príslušenstvo
7 Obojstranná páska (pre
základnú dosku)
8 16,4 ft (5 m) kábel USB A
do mini USB B
9 Pasívne pero 1
1
10 CD pre Používateľskú
2 príručku a Obslužný softvér
Documentation
Dell Interactive Projector S560P/S560T
Contents:
• User's Guide
P/N 18TWN Rev. A00
P/N 36.76G01G001
Made in China
• Setup Utility
• Touch Setup Gui de (S560T only)
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
ll
A
.
c
n
I
l
l
e
D
6
1
0
2
©
July 2016
018TWNA00
1
36
Page 37
Page 38
Vytlačené v Číne.
Vytlačené na recyklovanom papieri.
www.dell.com/support
Loading...