Dell S560T User Manual [sk]

Interaktívny projektor Dell
S560P/ S560T
Používateľská príručka
Poznámky, Upozornenia a Výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
pomáhajú lepšie využívať projektor
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE uvádza možné poškodenie
VAROVANIE: VAROVANIE uvádza možnú škodu na majetku,
zranenie alebo smrť.
____________________
Informácie uvádzané v tomto dokumente môžu byť zmenené bez predbežného oznámenia. © 2016 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. sa prísne zakazuje kopírovanie tohto dokumentu akýmkoľvek spôsobom.
Ochranné známky uvádzané v tomto dokumente: Dell a logá DELL sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.; logá DLP a DLP sú ochranné známky spoločnosti T I
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft a Windows sú buď ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických alebo v iných krajinách.
Ostatné ochranná známky a obchodné názvy, ktoré sa v tomto dokumente môžu uvádzať, sa týkajú buď subjektov, ktoré si na tieto známky alebo názvy uplatňujú nárok, alebo ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka každého vlastníckeho záujmu na ochranné známky a obchodné názvy iné než ich vlastné.
Model: Interaktívny projektor S560P/S560T
Jún 2016, revízia A00
EXAS
Obsah
1 Informácie o projektore Dell. . . . . . . . . . . . . . . 5
Obsah škatule s projektorom . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pohľad na projektor zhora a zdola Pripojenia projektora Nastavenie veľkosti obrazu Diaľkový ovládač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Používanie interaktívneho pera
(len pre S560P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Systémové požiadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informácie o interaktívnom pere Výmena hrotu interaktívneho pera Výmena batérií interaktívneho pera Používanie interaktívneho pera s
modelom S560P
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavenie dotykovej oblasti Kalibrácia pera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Používanie interaktívnej dotykovej funkcie
(len pre S560T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Systémové požiadavky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nastavenie interaktívnej dotykovej funkcie Používanie interaktívnej dotykovej funkcie s
modelom S560T
Nastavenie dotykovej oblasti Kalibrácia interaktívnej dotykovej funkcie Používanie modelu S560T a bielej tabule so
suchým mazaním
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . 29
4 Pripojenie adaptéra bezdrôtového
displeja
Inštalácia adaptéra bezdrôtového displeja . . . . . . . 31
Nastavenie adaptéra bezdrôtového displeja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . 32
Obsah | 3
5 Odstraňovanie problémov . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tipy na odstraňovanie problémov. . . . . . . . . . . . . 33
Vodiace signály
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
držba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Výmena lampy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača
. . . . . . . . 40
7 Technické parametre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8 Ďalšie informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9 Kontaktovanie spoločnosti Dell . . . . . . . . . . . 46
4 |Obsah

Informácie o projektore Dell

Calibrate Touch
VGA
Freeze
Blank Screen
Video Mode
Info
HDMI
AAA
AAA
1
Váš projektor je dodávaný so všetkými, nižšie uvedenými položkami. Uistite sa, že máte k dispozícii všetky položky a Kontaktovanie spoločnosti Dell, ak niečo chýba.

Obsah škatule s projektorom

Obsah balenia
Napájací kábel 5 m kábel VGA (VGA do VGA)
Diaľkový ovládač Batérie typu AAA (2 pre S560T;
6 pre S560P)
Disku CD, používateľská príručka a dokumentácia
Informacion Importante
Dell™ Projector S560P/T
Documentation
De
ll
Projector S560P/T
018TWNA00
C o
n te
n t
s :
• Us e
r 's
G uide
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
l l
A
P/
.
N 18TWN
c
Rev. A00
n
I
l
l
P/N 36.76G04G001
e
D
6
1
0
June 2016
2
©
Made
in
C h
ina
5 m Mini kábel (USB-A do Mini B)
Informácie o projektore Dell 5
Obsah balenia (len S560P)
Interaktívne pero (2 ks)/ Uzáver hrotu pera (4 ks)
Obsah balenia (len S560T)
Dotyková jednotka 2 m jednosmerný napájací kábel (pre
Pasívne pero (2 ks)/ hrot pera (2 ks) Súprava základnej dosky dotykovej
Popruh na zápästie (2 ks)
dotykovú jednotku)
jednotky
6 Informácie o projektore Dell

Pohľad na projektor zhora a zdola

1
4
2
3 5
6

Pohľad zhora Pohľad zdola

1 Infračervené (IR) prijímače 2 Tlačidlo Napájanie 3 Kamera 4Objektív 5Kryt lampy 6 Montážne otvory pre nástenný držiak
A: Nástenný držiak Dell S560 B: Univerzálny nástenný držiak
POZNÁMKA: Otvor pre skrutku nástenného držiaka M4 X 4.
Odporúčaný uťahovací moment < 15 kgf-cm.
Informácie o projektore Dell 7

Pripojenia projektora

1 2 3 4 5 6 7 8 910
11
12131415
1 Mini USB (Mini typ B) 9 Konektor mikrofónu 2 Výstupný konektor VGA
(prechodová slučka monitora)
3 Vstupný konektor VGA 11 Konektor na pripojenie
4 Konektor na pripojenie
kompozitného videa 5 Konektor HDMI 2 13 Konektor RJ 45 6 Konektor HDMI 1 14 Konektor RS232 7 Konektor pre vstup zvuku 15 Napájanie dotykovej jednotky 8 Konektor zvuku RCA
10 Konektor pre výstup zvuku
napájacieho kábla
12 Konektor USB A
UPOZORNENIE: Pred začatím ktorejkoľvek z procedúr v tejto
časti si pozrite bezpečnostné pokyny uvedené na strana 9.
8 Informácie o projektore Dell
UPOZORNENIE: Bezpečnostné pokyny
1
Projektor nepoužívajte v blízkosti spotrebičov, ktoré generujú veľa tepla.
2
Projektor nepoužívajte na miestach s nadmerným množstvom prachu. Prach môže spôsobiť poruchu systému a projektor sa automaticky vypne.
3
Projektor nainštalujte na dobre vetranom mieste.
4
Neblokujte vetracie štrbiny a otvory na projektore.
5
Projektor prevádzkujte pri okolitej teplote (5 °C až 40 °C).
6
Nepokúšajte sa dotýkať vetracieho výstupu, pretože môže byť po zapnutí projektora alebo okamžite po jeho vypnutí veľmi horúci.
7
Keď je projektor zapnutý, nepozerajte sa do objektívu, pretože to môže poškodiť váš zrak.
8
Do blízkosti alebo pred projektor neklaďte žiadne predmety, alebo keď je projektor zapnutý, objektív zakryte, pretože teplo by mohlo takýto predmet roztaviť alebo zapáliť.
9
Na čistenie objektívu nepoužívajte alkohol.
POZNÁMKA:
Nepokúšajte sa projektor sami upevniť na držiak na stenu. Projektor musí namontovať kvalifikovaný technik.
Odporúčaná súprava nástenného držiaka projektora. Viac informácií nájdete na internetovej stránke technickej podpory spoločnosti Dell na lokalite
Viac informácií nájdete v dokumente Bezpečnostné informácie, ktorý
dell.com/support
.
je dodaný k projektoru.
Projektor S560P/ S560T sa môže používať len vo vnútornom prostredí.
Informácie o projektore Dell 9

Nastavenie veľkosti obrazu

0,66' (20см)
0,73' (22,2 см)
0,82' (25см)
0,805' (24,5 см)
0,913' (27,7 см)
1,004' (30,6см)
81" (205,7 см)
85" (215,9 см)
90" (228,6 см)
95" (241,3см)
89,1" (226,3 см)
100" (254 см)
Vzdialenosť projektora po premietacie plátno
10 Informácie o projektore Dell

Nastavenie tvaru obrazu

H1
H2
L1
L2
Rozmery premietacej plochy
Uhlopriečka Šírka Výška širokouhlý širokouhlý
palc
mm palce mm palce mm palce mm
e
81 2057 71 1793 40 1009 6 145 45 1153 8 200 18 452
85 2159 74 1882 42 1059 6 154 48 1212 9 222 19 474
89,1 2263 78 1972 44 1110 6 163 50 1273 10 245 20 497
90 2286 78 1992 44 1121 7 165 51 1286 10 250 20 502
95 2413 83 2103 47 1183 7 177 54 1360 11 278 21 530
100 2540 87 2214 49 1245 7 188 56 1434 12 306 22 558
H1 H2
palc
e
mm palce mm
L1 L2
palc
e
mm
Informácie o projektore Dell 11

Diaľkový ovládač

1
15
2
316
4
17
18
19 20
21 22
23 24
25
26
Calibrate
Touc h
Freeze
Blank
Info
Screen
Video
HDMI
VGA
Mode
5
6
7 8 9 10
11 12
13
14
1 Napájanie Projektor zapína a vypína. 2 Tlačidlo Hore Stlačením tohto tlačidla navigujte v
položkách ponuky zobrazenej na obrazovke (OSD).
3 Tlačidlo Doprava Stlačením tohto tlačidla navigujte v
položkách ponuky zobrazenej na obrazovke (OSD).
4 Tlačidlo Dolu Stlačením tohto tlačidla navigujte v
položkách ponuky zobrazenej na obrazovke (OSD).
12 Informácie o projektore Dell
5 Laser Diaľkový ovládať namierte na obrazovku a
stlačením a podržaním tlačidla Laser zapnite laserové svetlo.
VAROVANIE: Keď je zapnuté,
nepozerajte sa do laserového bodu. Nepozerajte sa do laserového svetla.
6 Pozastaviť Stlačením tohto tlačidla pozastavíte obraz na
premietacom plátne a opätovným stlačením tlačidla „Pozastaviť“ zrušíte pozastavenie
obrazu. 7 Jas + Stlačením tohto tlačidla zvýšite jasu. 8Korekcia
lichobežníkového
skreslenia + 9 Jas - Stlačením tohto tlačidla znížte jasu. 10 Korekcia
lichobežníkového
skreslenia ­11 Tlačidlo Prázdna
obrazovka
12 Informácie Stlačením tohto tlačidla zobrazíte informácie
13 Režim video V projektore sú predvolené konfigurácie
Stlačením tohto tlačidla upravte skreslenie obrazu spôsobeného naklonením projektora (+/-40 stupňov).
Stlačením tohto tlačidla upravte skreslenie obrazu spôsobeného naklonením projektora (+/-40 stupňov).
Stláčaním tlačidla môžete prepínať medzi zobrazením prázdnej bielej a čiernej obrazovky a návratom k prezentácii.
o projektore.
optimalizované na zobrazovanie údajov (zábery prezentácie) alebo obrazu (filmy, hry a podobne).
Stlačením tlačidla Režim Video môžete prepínať medzi Presentation mode (Režim
Prezentácia), Bright mode (Režim Jas), Movie mode (Režim Film), sRGB alebo Custom mode (Režim Vlastné).
Jedným stlačením tlačidla Režim Video sa zobrazí aktuálny režim zobrazovania. Opätovným stlačením tlačidla Režim Video sa prepína medzi režimami.
Informácie o projektore Dell 13
14 HDMI Stlačením tohto tlačidla vyberiete zdroj
HDMI. 15 Tlačidlo Enter Stlačením tohto tlačidla potvrďte výber. 16 Tlačidlo Doľava Stlačením tohto tlačidla navigujte v
položkách ponuky zobrazenej na obrazovke
(OSD). 17 Ponuka Stlačením tohto tlačidla aktivujte OSD. 18 Zdroj Stlačením tohto tlačidla môžete prepínať
medzi zdrojmi VGA, Composite, HDMI-1 a
HDMI-2. 19 Tlačidlo Zvýšiť
hlasitosť
20 Tlačidlo Priblíženie + Stlačením tohto tlačidla obraz zväčšite.
Stlačením tohto tlačidla zvýšite hlasitosť.
21 Tlačidlo Znížiť
hlasitosť
22 Tlačidlo Oddialenie - Stlačením tohto tlačidla obraz zmenšite.
23 Tlačidlo Stlmiť Stlačením tohto tlačidla stlmíte alebo zrušíte
24 Tlačidlo
Automatické nastavenie
25 Kalibrácia dotykovej
funkcie
26 VGA Stlačením tohto tlačidla vyberte zdroj VGA.
Stlačením tohto tlačidla znížite hlasitosť.
stlmenie reproduktora projektora.
Stlačením tohto tlačidla spustíte automatické
nastavenie premietaného obrazu.
Stlačením tlačidla sa vykoná kalibrácia
dotykovej funkcie na nastavenie vyššej
presnosti.
POZNÁMKA: Vyžaduje sa inštalácia
obslužného programu.
14 Informácie o projektore Dell

Prevádzkový dosah diaľkového ovládača

Uhol
Vzdialenosť
Uhol
Vzdialenosť
Calibrate Touch
VGA
Freeze
Blank Screen
Video Mode
Info
HDMI
Ca
lib
r
a
t
e
T
o
u
c
h
V
G
A
F
r
e
e
z
e
B
l
a
n
k
S
c
r
e
e
n
V
id
e
o
M
o
d
e
In
f
o
HDM
I
Prevádzkový dosah
Uhol
±30°
Vzdialenosť 7 m/22,97 stôp
POZNÁMKA: Skutočný prevádzkový dosah sa môže mierne líšiť od
schémy. Slabé batérie tiež zabránia správnej prevádzke projektora pomocou diaľkového ovládania.
Informácie o projektore Dell 15
Loading...
+ 33 hidden pages