Dell S520 User Manual [es]

Proyector interactivo Dell™ S520
Guía del usuario
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a
hacer un mejor uso del proyector.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el
hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
____________________
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP y el logotipo de DLP son marcas comerciales de T
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft y Windows son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento para referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o a sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier interés de propiedad de las marcas comerciales y nombres de marcas distintas a las suyas.
Modelo: Proyector interactivo Dell S520
Septiembre de 2013 Rev. A00
Contenido
1 El proyector Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Conexión del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexión a su PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión a un reproductor de DVD Conexión a una rea de área local
3 Uso del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Encendido del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Apagado del proyector Ajustar el enfoque del proyector Limpieza del espejo del proyector Ajuste del tamaño de la imagen de proyección Uso del mando a distancia Instalar las pilas del mando a distancia Alcance de funcionamiento del mando a
distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso del menú en pantalla Introducción a la función multimedia Cómo configurar el tipo de archivo para
multimedia con USB Cómo configurar el tipo de archivo para
multimedia con memoria interna Visor de Office para USB y memoria interna Configuración multimedia para USB y
memoria interna Instalación de Intel Activación de Intel Instalación de Pantalla inalámbrica o
Visualización de red Habilitar la funcionalidad inalámbrica o LAN
en el proyector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Instalación de la proyección de audio Utilización de la proyección de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Wireless Display (WiDi). . . . . . 63
®
WiDi en el proyector . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . 61
. . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . 87
. . . . 27
Contenido | 3
Gestionar el proyector mediante la administración Web
Crear token de aplicación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4 Solución de problemas del proyector . . . . . 108
Señales de referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Señales de orientación LED de la cortina para láser
Cambiar la lámpara
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
5 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ponerse en contacto con eInstruction . . . . . . . . 124
Cómo ponerse en contacto con Crestron
. . . . . . 125
7 Apéndice: Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4 | Contenido

El proyector Dell

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Dell Projectors with Crestron RoomView Express
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™ Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through st
andard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
a
nd control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life indication.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomview.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
re requi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email i
nbox for the download li
nk
from
Cr
e
stron and click
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Crestron Electronics D
LP
RoomVie
w P
romoti
on"
page and start your download.
NOTE:
Leave
this
page open
in your browser. Do
not navigate
away
from
th
is
page
until you
have
succe
ssfully
installed
the
software.
6
Click
Sa
ve
File
.
Th
e i
nstaller will be
download
e
d to your computer.
September 2013
Dell™ | Interactive Projector S520
Laser Touch Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S520
C o n
t e
n t s
:
• Use
r
's G
uide
Documentation
P
/ N TW3HM Rev. A00 P/
N 36.8VE01G001
September 2013
Mad e
in C
h i na
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
D ell
Interactive Projector S520
0TW3HM
A 0
0
1
El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y comuníquese con Dell en caso de que algo falte.
Contenido del paquete
Cable de alimentación Cable VGA de 5 m (VGA a VGA)
Mando a distancia Pilas AAA (2)
AAA
AAA
Guía del usuario y documentación en CD
Kit de cortina para láser
El proyector Dell 5
Contenido del paquete
Cable Mini-USB de 5 m (USB-A a Mini-USB-B)
Cable de CC a CC de 2 metros (para la cortina para láser)
Lápiz pasivo (2 piezas) CD con Interwrite Workspace
o
i
t
a
r
o
p
r
o
C
n
o
i
t
c
u
r
t
s
n
I
e
1
1
0
2
-
9
9
9
1
©
WorkSpace
s
e
e
r
r
v
e
s
t
d
h
g
i
r
l
l
A
.
n
-
9
9
9
1
©
o
i
t
t
s
a
r
o
p
r
o
C
n
o i
t
c
u
r
t
s
n
I
e
.
1
1
-
1
0
0
7
1
9
8
0
R
2
e
v
E
TM
WorkSpace
1
r
e
1
s
e
r
0
v
e
2
d
-
.
9
1
1
9
-
0
9
0
1
7
9
©
8
R
e
v
E
TM
WorkSpace
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
TM
t
i
o
a
r
n
o
.
p
A
r
l
o
l
r
C
i
g
n
h
o
i
t
t
s
c
r
u
e
r
t
s
s
e
n
r
I
v
e
e
l
l
A
r
.
i
g
n
h
Barra de alineación (3 piezas) Tornillo para la cortina para láser
Kit de instalación en pared
6 El proyector Dell

Información general del proyector

163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5

Vista superior

Vista inferior
1 Receptores de infrarrojos (IR) 2 Tapa de la lámpara 3 Cámara 4 Altavoz de 10 W 5 Lente 6 Anillo de enfoque 7 Orificios de montaje para instalación en la pared: Orificio para
tornillos M4 x 8 mm de fondo. Par de torsión recomendado <10 kgf-cm
El proyector Dell 7
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
1
No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen mucho calor.
2
No utilice el proyecto en zonas en las que exista una gran cantidad de polvo. El polvo podría provocar un fallo en el sistema y, por consiguiente, el apagado automático del proyector.
3
Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada.
4
No bloquee las ranuras de ventilación ni aberturas del proyector.
5
Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente adecuada (5°C a 35°C).
6
No toque la salida de ventilación, ya que puede alcanzar una temperatura elevada una vez encendido el proyector o inmediatamente después de apagarlo.
7
No mire a la lente mientras el proyector está encendido. Si lo hace, sus ojos pueden sufrir daños.
8
No coloque ningún objeto cerca o enfrente del proyector ni tape la lente de este mientras dicho proyector está encendido, ya que el calor puede derretir o quemar el mencionado objeto.
9
No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos.
10
No utilice el proyector inalámbrico cerca de equipos médicos.
11
No utilice el proyector inalámbrico cerca de hornos microondas.
NOTA:
No monte el proyector en la pared usted mismo. Este montaje lo debe
realizar un profesional especializado.
Kit recomendado para montar el proyector en la pared (N/P: 7XY53).
Para obtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en
Para obtener más detalles, consulte la información de seguridad
dell.com/support
.
suministrada con el proyector.
El proyector S520 solamente se puede de utilizar en interiores.
8 El proyector Dell
2
1
13
1415161718192021
2 8 9 10 11 12
43 56 7

Conexión del proyector

1 Conector mini USB (mini tipo
B) para el ratón remoto, actualización del firmware y HID táctil de cortina para láser
2 Conector HDMI 13 Conector del cable de
3 Conector de salida VGA
(derivada del monitor)
4 Conector USB Tipo A para
visor USB
5 Conector USB Tipo B (DoUSB)
para pantalla USB
6 Conector de entrada VGA A
(D-sub)
7 Conector RJ-45 18 Conector de entrada de
8 Conector de entrada Audio A 19 Conector de entrada VGA B
12 Conector de salida de audio
alimentación
14 Conector para el micrófono
15 Conector de entrada del canal
derecho de audio B
16 Conector de entrada del canal
derecho de audio A
17 Conector de vídeo compuesto
audio B
(D-sub)
Conexión del proyector 9
9 Conector de S-Video 20 Conector RS232 10 Conector de entrada del canal
izquierdo de audio A
11 Conector de entrada del canal
izquierdo de audio B
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los
procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 8.
21 Conector de cortina para láser
10 Conexión del proyector

Conexión a su PC

1
MOLEX
2
3

Conexión de un equipo mediante un cable VGA

1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA 3 Cable USB-A a Mini USB-B
NOTA: Conecte el cable Mini USB si desea utilizar las funciones
Página anterior y Página siguiente del mando a distancia.
Conexión del proyector 11

Conexión derivada del monitor mediante cables VGA

1
2
2
1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA
NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector.
Puede adquirir un cable VGA adicional a través del sitio Web de Dell en
www.dell.com
12 Conexión del proyector
.

Conexión de un equipo mediante un cable RS232

1
2
1 Cable de alimentación 2 Cable RS232 (adaptador hembra
D-sub de 9 clavijas a hembra de 2-3 clavijas)
NOTA: El cable RS232 (adaptador hembra D-sub de 9 clavijas a
hembra de 2-3 clavijas) no se incluye con el proyector. Consulte a un instalador profesional para conseguir el cable y el programa de control remoto por RS232.
Conexión del proyector 13

Conexión de un equipo mediante un cable USB

MOLEX
1
2
1 Cable de alimentación 2 Cable USB-A a USB-B
NOTA: Conectar y listo. Solamente se suministra un cable USB con
el proyector. Puede adquirir un cable USB adicional a través del sitio Web de Dell en
www.dell.com
.
14 Conexión del proyector

Conexión de un equipo a través de la conexión inalámbrica o Intel® WiDi

NOTA: El equipo debe contar con un conector inalámbrico y se
debe configurar correctamente para detectar otra conexión inalámbrica. Consulte la documentación de su PC para saber cómo configurar la conexión inalámbrica.
NOTA: Para realizar la conexión con el equipo a través de Intel
WiDi, el equipo debe ser compatible con Intel
®
WiDi.
®
Conexión del proyector 15

Conexión con un teléfono inteligente o tableta a través de la conexión inalámbrica

NOTA: El proyector Dell S520 es compatible con las funciones de
MobiShow y WiFi-Doc. Existen aplicaciones que transmiten de forma inalámbrica el contenido compatible desde dispositivos con Android o iOS. Después de instalar y ejecutar la aplicación en el dispositivo móvil, active Wi-Fi en el dispositivo móvil y conéctese a la red del proyector, Dell S520. Para obtener más información, diríjase al sitio Web de soporte técnico de Dell en dell.com/support. Archivos compatibles:
Mobi Show Fotografías jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (convertido de ppt)*
WiFi-Doc Fotografías jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Instale PtG2 Converter en la computadora para la conversión de archivos PPT al formato PtG2. PtG2 Converter puede descargarse desde dell.com/support.
16 Conexión del proyector
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf

Conexión a un reproductor de DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON

Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-Video

1 Cable de alimentación 2 Cable S-video
NOTA: El cable de S-video no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el alargador de S-Vídeo de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en
www.dell.com
.
Conexión del proyector 17
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
compuesto
1 Cable de alimentación 2 Cable de vídeo compuesto
NOTA: El cable de vídeo compuesto no se suministra con el
proyector. Puede adquirir el alargador de vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en
www.dell.com
.
18 Conexión del proyector
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo en
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
componentes
1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a vídeo compuesto
NOTA: El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra con el
proyector. Puede adquirir el alargador de VGA a vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en
www.dell.com
.
Conexión del proyector 19

Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cable de alimentación 2Cable HDMI
NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el cable HDMI en el sitio Web de Dell en
www.dell.com
20 Conexión del proyector
.

Conexión a una rea de área local

1
2
Red de área local (LAN)

Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45.

1 Cable de alimentación 2Cable RJ45
NOTA: El cable RJ45 no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el cable RJ45 en el sitio Web de Dell en
www.dell.com
Conexión del proyector 21
.

Conexión con la caja de control RS232 comercial

2
3
1
1 Cable de alimentación 2 Cable RS232 (adaptador hembra D-
sub de 9 clavijas a hembra de 2-3 clavijas)
3 Caja de control RS232 comercial
NOTA: El cable RS232 (adaptador hembra D-sub de 9 clavijas a
hembra de 2-3 clavijas) no se incluye con el proyector. Póngase en contacto con un técnico profesional para obtener el cable.
22 Conexión del proyector

Conexión con la cortina para láser para mayor interactividad

1
2
6
MOLEX
3
4
5
1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA 3 Cable USB-A a Mini USB-B 4 Cable CC a CC 5 Cortina para láser 6 Pizarra blanca
NOTA:
1
La cortina para láser se incluye con la pizarra blanca.
2
Se deberá instalar la cortina para láser 2 cm por encima del borde superior de la pantalla de proyección.
3
La planitud de la pizarra blanca deberá ser de 2 mm o menos.
4
Se pueden conectar los cables VGA y HDMI al equipo y proyector.
Conexión del proyector 23
Cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto las desviaciones conforme el aviso legal núm. 50, con fecha del 24 de junio de 2007.
IEC 60825-1:2007
PRECAUCIÓN:
Precauciones del láser
Este producto es un dispositivo láser clase 1 que cumple con IEC 60825­1:2007.
Este producto posee un módulo láser incorporado. El desarmado o modificación son sumamente peligrosos y no se deberá intentar realizar.
Cualquier operación o ajuste no detallado específicamente en la guía de usuario representa el riesgo de exposición peligrosa a la radiación láser.
24 Conexión del proyector

Uso del proyector

3

Encendido del proyector

NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC,
reproductor de DVD, etc.). La luz del botón de parpadea de color blanco hasta que lo pulsa.
1
Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes al proyector. Para obtener información acerca de la conexión del proyector, consulte la sección "Conexión del proyector" en la página 9.
2
Presione el botón de distancia" en la página 29 para localizar el botón
3
Encienda el dispositivo fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).
4
Conecte la fuente al proyector mediante el cable apropiado. Consulte la sección "Conexión del proyector" en la página 9 para obtener instrucciones sobre cómo conectar la fuente el proyector.
5
De forma predeterminada, la fuente de entrada del proyector se establece en VGA-A. Cambie dicha fuente si es necesario.
6
Si tiene varias fuentes conectadas al proyector, presione el botón del mando a distancia para seleccionar la fuente deseada. Consulte "Uso del mando a distancia" en la página 29 para encontrar el botón
Alimentación
(consulte la sección "Uso del mando a

Apagado del proyector

Alimentación
Alimentación
).
Source
Source
.
PRECAUCIÓN: Desenchufe el proyector después de apagarlo
correctamente según se indica en el procedimiento siguiente.
1
Presione el botón pantalla para apagar correctamente el proyector.
NOTA: El mensaje "
monitor.
de 5 segundo o cuando presione el botón
2
Presione de nuevo el botón refrigeración continuarán funcionando durante 120 segundos.
3
Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Encendido y apagado y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los ventiladores de refrigeración del proyector siguen funcionando.
Alimentación
" aparecerá en la pantalla. El mensaje desaparecerá después
. Siga las instrucciones mostradas en la
Presione el botón Encendido para apagar el
Menu
.
Alimentación
. Los ventiladores de
Uso del proyector 25
NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere
1
60 segundos para dejar que la temperatura interna se estabilice.
4
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica y del proyector.

Ajustar el enfoque del proyector

1
Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias comprendidas entre 0,597 metros y 0,731 metros (1,96 pies y 2,4 pies).
1 Anillo de enfoque

Limpieza del espejo del proyector

1
Desconecte la alimentación del proyector y desenchufe el cable de alimentación.
2
Deje que el proyector se enfríe durante al menos 30 minutos.
3
Utilice una perilla de aire para soplar el polvo del espejo o pase un paño de limpieza de microfibra suavemente por dicho espejo. No restriegue la superficie del espejo. Si lo hace, puede rayar el espejo.
PRECAUCIÓN: No rocíe productos de limpieza o disolventes
directamente en el proyector.
ADVERTENCIA: La limpieza de un proyector instalado en la pared
puede dar lugar a caídas o lesiones personales. Puede quitar el proyector del soporte para instalación en pared para limpiar el espejo de dicho proyector.
26 Uso del proyector
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distancia entre el proyector y la pantalla (d)

Ajuste del tamaño de la imagen de proyección

Uso del proyector 27
Distancia
de
proyección
(cm)
[A]
51,7 18,2 70"/ 177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 80"/ 203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 87,2"/ 221,4 cm 187 117 151 34
67,7 34,2 90"/ 228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 100"/ 254 cm 217 136 175 39
* Esta figura solamente sirve de referencia para el usuario. * Relación de desplazamiento: 125±5%
Distancia
de
proyección
(cm)
[B]
Tamaño de la imagen
Diagonal
(pulgadas/cm)
[C]
Ancho
(cm)
Altura (cm)
[H]
Desde la base del proyector hasta la parte superior de la
imagen (cm)
[D]
NOTA: Distancia desde el espejo hasta la parte posterior del
proyector: 33,5 cm
33,5 cm
Desde la
base del
proyector
hasta la parte
inferior de la imagen (cm)
[E]
Distancia de proyección [B]
Diagonal
de la
imagen
Altura
[D]
[E]
Altura
de la
imagen
[H]
[C]
28 Uso del proyector
Distancia de proyección [A]

Uso del mando a distancia

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13 14
1
Alimentación
2
Arriba
3
Derecha
4
Abajo
Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "Encendido del proyector" en la página 25 y "Apagado del proyector" en la página 25.
Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).
Uso del proyector 29
5
Aspect
Ratio
Page Up
Page Down
S-Video
Video
Láser
Apunte a la pantalla con el mando a distancia y mantenga presionado el botón de láser para activar la luz láser.
PRECAUCIÓN: no mire al punto
del láser cuando esté activado. No dirija la luz del láser a sus ojos.
6
Aspect Ratio
7
Page up
Pulse este botón para cambiar la relación de aspecto de la imagen mostrada.
Pulse para ir a la página anterior.
NOTA: El cable Mini USB debe estar
conectado si desea utilizar la función Retroceder página.
8
Ajuste de clave +
Presione este botón para ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector (-20/+20 grados).
9
Page down
Pulse para ir a la página siguiente.
NOTA: El cable Mini USB debe estar
conectado si desea utilizar la función Avanzar página.
10
Ajuste de clave -
Presione este botón para ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector (-20/+20 grados).
11
S-Video
Presione este botón para seleccionar la fuente S-Video.
12 Video Presione este botón para seleccionar la
señal Vídeo compuesto.
13 Video mode El proyector cuenta con configuraciones
predefinidas optimizadas para la visualización de datos (diapositivas de presentación) o de vídeo (películas, juegos, etc.). Presione el botón Video Mode para cambiar entre los diferentes modos disponibles: Presentación, Brillante, Movie, sRGB o PERSONAL. Al presionar el botón Video Mode una vez, se mostrará el modo de visualización activo. Presione de nuevo el botón Video Mode para cambiar de modo.
14 Blank screen Presione este botón para ocultar o mostrar
la imagen.
30 Uso del proyector
Loading...
+ 101 hidden pages