Enhver form for reproduktion af disse materialer er strengt forbudt uden skriftlig
tilladelse fra Dell Inc.
Varemærker brugt i denne tekst: Dell og DELL-logoet er varemærker tilhørende Dell
Inc. DLP og DLP-logoet og DLP BrilliantColor er varemærker tilhørende T
I
NSTRUMENTS INCORPORATED. Microsoft og Windows er enten varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Andre varemærker og handelsnavne, der bliver brugt i dette dokument, kan enten
referere til rettighedsindehaveren af disse varemærker og til navnene på deres
produkter. Dell Inc. fralægger sig ethvert ejendomsforhold til varemærker og
handelsnavne forskellig fra deres egne.
Sådan slukker du for projektoren
Indstilling af projektorfokusering
Rengøring af projektorens spejl
Justering af projektionsbilledstørrelse
Brug af fjernbetjening
Anbringelse af fjernbetjeningens batterier
Fjernbetjeningens operationsafstand
Brug af On-Screen Display (Skærmvisning)
Introduktion til multimedie
Sådan opsætter du filtyper til multimedie med
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™
Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility
of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through standard Ethernet (RJ45) connectivity.
1IR-modtagere
2Lampedæksel
3Kamera
410 W højttaler
5Linse
6Fokusring
7Monteringshuller til montering på væg: Skruehul M4 x 8 mm dybt.
Anbefalet drejningsmoment <10 kgf-cm
Din Dell-projektor7
ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed
1
Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme.
2
Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv. Støvet kan
forårsage, at systemet svigter, og projektoren vil nedlukkes automatisk.
3
Kontroller, at projektoren er monteret i et område med god ventilation.
4
Bloker ikke ventilationssprækkerne og -åbningerne på projektoren.
5
Kontroller, at projektoren anvendes i et omgivende temperaturområde på
mellem 5 °C og 35 °C.
6
Rør ikke ventilationsudgangen, da den kan være meget varm, når
projektoren er tændt eller lige efter, at der er slukket for den.
7
Stir ikke ikke ind i linsen, når projektoren er tændt, da det kan skade øjnene.
8
Når projektoren er tændt, anbring ikke nogen ting i nærheden af eller foran
projektoren og tildæk ikke linsen, da varmen kan få tingene til at smelte
eller brænde.
9
Brug ikke den trådløse projektor nær cardiac-pacemakere.
10
Brug ikke den trådløse projektor nær medicinsk udstyr.
11
Brug ikke den trådløse projektor nær mikrobølgeovne.
BEMÆRK:
•
Forsøg ikke selv at montere projektoren på væggen. Den skal
installeres af en kvalificeret tekniker.
•
Anbefalet vægmonteringssæt (P/N: 7XY53). For yderligere oplysninger,
se Dell Support webstedet på
•
For yderligere oplysninger, se Sikkerhedsinformation, som følger med
ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette
afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet
på side 8.
10Tilslutning af projektoren
Tilslutning til en computer
1
MOLEX
2
3
Tilslutning af computer med et VGA kabel
1Netledning
2VGA til VGA kabel
3USB-A til mini USB-B kabel
BEMÆRK: Mini USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at
bruge “Næste side” og “Foregående side” på fjernbetjeningen.
Tilslutning af projektoren11
Skærm loop-through forbindelse med VGA kabler
1
2
2
1Netledning
2VGA til VGA kabel
BEMÆRK: Der følger kun ét VGA kabel med projektoren. Et ekstra
VGA kabel kan anskaffes via Dell webstedet på
12Tilslutning af projektoren
www.dell.com
.
Tilslutning af computer med et RS232 kabel
1
2
1Netledning
2RS232-kabel (9-bens D-sub hun-til-
hunstik med 2-3 benskift)
BEMÆRK: RS232-kablet (9-bens D-sub hun-til-hunstik med 2-3
benskift) følger ikke med projektoren. Kontakt en professionel
installatør vedrørende kablet og RS232 fjernbetjenings-softwaren.
Tilslutning af projektoren13
Tilslutning af computer med et USB-kabel
MOLEX
1
2
1Netledning
2USB-A til USB-B kabel
BEMÆRK: Plug and Play. Der følger kun ét USB-kabel med
projektoren. Et ekstra USB-kabel kan anskaffes via Dell’s websted på
www.dell.com
.
14Tilslutning af projektoren
Oprettelse af forbindelse til en computer via Wi-Fi eller Intel®WiDi
BEMÆRK: Din computer bør være udstyret med et stik for trådløs
forbindelse og konfigureret til korrekt at detektere en anden trådløs
forbindelse. Se venligst hvordan du konfigurerer en trådløs
forbindelse i computerens dokumentation.
BEMÆRK: For at tilslutte en computer via Intel ® WiDi, skal din
computer være kompatibel med Intel ® WiDi.
Tilslutning af projektoren15
Oprettelse af Wi-Fi-forbindelse til en smartphone eller tablet
BEMÆRK: Din Dell S520 understøtter MobiShow og WiFi-Doc-
funktioner. De er applikationer, der trådløst overfører understøttet
indhold fra din Android eller iOS-enheder. Når du har installeret og
åbnet programmet på din mobilenhed, skal du slå Wi-Fi til og opret
forbindelse til projektorens netværket, Dell S520. For yderligere
oplysninger, bedes du venligst besøge Dell's supportside på
dell.com/support . Understøttede filer er:
Mobi Show Billederjpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (konverteret fra
ppt)*
WiFi-DocBillederjpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Installer PtG2 Converter på din pc for at konvertere ppt til PtG2
format. Du kan downlade PtG2 Converter på dell.com/support.
16Tilslutning af projektoren
ppt / pptx / doc / docx /
xls / xlsx / txt / pdf
Tilslutning til DVD-afspiller
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Tilslutning af DVD-afspiller med et S-videokabel
1Netledning
2S-videokabel
BEMÆRK: S-video kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe
S-video forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell webstedet
www.dell.com
.
Tilslutning af projektoren17
Tilslutning af en dvd-afspiller med et komposit video-kabel
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Netledning
2Komposit videokabel
BEMÆRK: Kompositvideokablet følger ikke med projektoren. Du kan
købe komposit video forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell
webstedet
www.dell.com
.
18Tilslutning af projektoren
Tilslutning af en dvd-afspiller med et komponentvideokabel
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Netledning
2VGA til komponentvideokabel
BEMÆRK: VGA til komponentvideokablet følger ikke med
projektoren. Du kan købe VGA til komponent video
forlængerledningen (15 m/30 m) på Dell webstedet
www.dell.com
Tilslutning af projektoren19
.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et HDMI kabel
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Netledning
2HDMI-kabel
BEMÆRK: HDMI kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe
HDMI kablet på Dell webstedet
www.dell.com
.
20Tilslutning af projektoren
Tilslutning til lokalområdenetværk
1
2
Lokalområdenetværk (LAN)
Til projicering af et billede og til kontrol af projektoren tilsluttet et
netværk med et RJ45 kabel.
1Netledning
2RJ45 kabel
BEMÆRK: RJ45 kablet følger ikke med projektoren. Du kan købe
RJ45 kablet på Dell webstedet
www.dell.com
.
Tilslutning af projektoren21
Tilslutning til commerciel RS232 kontrolboks
2
3
1
1Netledning
2RS232-kabel (9-bens D-sub hun-til-
hunstik med 2-3 benskift)
3Commerciel RS232 kontrolboks
BEMÆRK: RS232-kablet (9-bens D-sub hun-til-hunstik med 2-3
benskift) følger ikke med projektoren. Kontakt en professionel
tekniker vedrørende anskaffelse af kablet.
22Tilslutning af projektoren
Tilslutning til lasertæppet for interaktivitet
1
2
6
MOLEX
3
4
5
1Netledning
2VGA til VGA kabel
3USB-A til mini USB-B kabel
4DC-til-DC-kabel
5Lasertæppe
6Whiteboard
BEMÆRK:
1
Lasertæppet følger med dit whiteboard.
2
Lasertæppet skal monteres 2 cm over projektionsskærmens øverste kant.
3
Fladheden på whiteboardet skal være 2 mm eller mindre.
4
Computeren og projektoren kan forbindes med enten et VGA- eller et
HDMI-kabel.
Tilslutning af projektoren23
Dette apparat er i overensstemmelse med 21 CFR 1040.10 1040.11 og
undtagen punkterne, der er nævnt i afsnittet Laser Notice No. 50, dateret den
24. juni 2007.
IEC 60825-1:2007
ADVARSEL:
Forholdsregler vedrørende laseren
•
Dette produkt er et Klasse 1 laserudstyr, der overholder reglerne i IEC
60825-1:2007.
•
Dette produkt har et indbygget lasermodul. Du må aldrig prøve at
adskillelse eller ændringer på dette udstyr, da dette er meget farligt.
•
Enhver betjeningsform eller justering, der ikke tydeligt er instrueret i denne
brugervejledning, udgør en risiko for farlig udsættelse af laserstråler.
24Tilslutning af projektoren
Brug af din projektor
3
Tænd for din projektor
BEMÆRK: Tænd for projektoren, inden du tænder for kilden
(computer, dvd-afspiller osv.).
trykkes på den.
1
Forbind netledningen og de fornødne signalkabler til projektoren. For flere
oplysninger om tilslutning af projektoren, se “Tilslutning af projektoren” på
side 9.
2
Tryk på
Strømknappen
lokalisere
3
Tænd for din kilde (computer, dvd-afspiller osv.).
4
Forbind kilden til projektoren med det korrekte kabel. Se “Tilslutning af
projektoren” på side 9 angående, hvordan kilden forbindes til projektoren.
5
Som standard er projektorens input-kilde stillet på VGA-A. Ændr om
nødvendigt projektorens input-kilde.
6
Hvis du har sluttet manStrømknappenge kilder til projektoren, skal du
trykke på knappen
kilde. Se “Brug af fjernbetjening” på side 29 for at at se hvor knappen
Source
Strømknappen
er.
(se “Brug af fjernbetjening” på side 29 for at
).
Source
på fjernbetjeningen, for at vælge den ønskede
Sådan slukker du for projektoren
Strømknappen
blinker hvid, indtil der
ADVARSEL: Fjern stikket fra projektoren, når den er lukket helt ned
som forklaret i den følgende procedure.
1
Tryk på
Strømknappen
skærmen.
BEMÆRK: Meddelelsen “
(Tryk på strømknappen for at slukke for projektoren)”
skærmen. Meddelelsen forsvinder efter 5 sekunder, eller du kan
trykke på
2
Tryk på
sekunder.
3
Du kan slukke for projektoren hurtigt ved, at holde strømknappen nede i ét
sekund, mens projektorens afkølingsventilator stadig kører.
Menu
Strømknappen
. Sluk for projektoren i henhold til anvisningerne på
Press Power Button To Turn Off Projector
vises på
for at fjerne den.
igen. Ventilatoren fortsætter med at køre i 120
Brug af din projektor25
BEMÆRK: Du bør vente 60 sekunder inden du tænder for
1
projektoren igen, for at give tid til, at den interne temperatur
stabiliseres.
4
Fjern strømkablet fra stikkontakten og projektoren.
Indstilling af projektorfokusering
1
Drej fokusringen, indtil billedet er klart. Projektoren fokuserer på afstande
fra 0,597m til 0,731m.
1Fokusring
Rengøring af projektorens spejl
1
Sluk for projektoren, og træk stikket ud.
2
Lad projektoren køle af i mindst 30 minutter.
3
Brug blæsebælgen til at blæse støv af spejlet eller aftør spejlet med en
rengøringsklud af mikrofiber. Du må ikke skrubbe på spejlets overflade. Det
kan ridse spejlet.
ADVARSEL: Sprøjt ikke rengøringsmidler eller opløsningsmidler
direkte på projektoren.
VARSEL: Rengøring af en vægmonteret projektor kan medføre fald
eller personskade. Du kan fjerne projektoren fra
vægmonteringsbeslaget for at rengøre projektorens spejl.
26Brug af din projektor
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Projektor til skærmafstand (d)
Justering af projektionsbilledstørrelse
Brug af din projektor27
Fra
projektorens
bund til
toppen af
billedet (cm)
[D]
projektorens
billedet (cm)
Diagonal
[C]
Billedstørrelse
Bredde
(cm)
Målehøjde
(cm) [H]
Projicerings
afstand
* Denne graf er kun til referencebrug.
* Forskydningsforhold: 125±5%
Projicerings
(cm)
[A]
51,718,270"/ 177,8 cm1489212028
60,126,680"/ 203,2 cm17210713932
65,53287,2"/ 221,4 cm18711715134
67,734,290"/ 228,6 cm19312115635
75,942,4100"/ 254 cm21713617539
afstand
(cm)
[B]
(tommer/cm)
BEMÆRK: Afstanden fra spejlet til bagsiden af projektoren: 33,5 cm
33,5 cm
Fra
bund til
bunden af
[E]
Projiceringsafstand [B]
Billedets
mål
[C]
Målehøjde
[D]
[E]
Billedets
højde
[H]
diagonale
28Brug af din projektor
Projiceringsafstand [A]
Brug af fjernbetjening
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Strømforsyning
2
Op
3
Højre
4
Ned
Tænder og slukker for projektoren. For
yderligere information, se “Tænd for din
projektor” på side 25 og “Sådan slukker du
for projektoren” på side 25.
Tryk for at navigere gennem OSD
(skærmmenu) emner.
Tryk for at navigere gennem OSD
(skærmmenu) emner.
Tryk for at navigere gennem OSD
(skærmmenu) emner.
Brug af din projektor29
5
Aspect
Ratio
Page Up
S-Video
Video
Laser
Peg på skærmen med fjernbetjeningen, og
tryk og hold laserknappen ned for at
aktivere laserlyset.
ADVARSEL: Kig ikke ind i laseren,
når den er tændt. Ret ikke laserlyset
mod dine øjne.
6
Aspect Ratio
7
Page up
Tryk for at ændre det viste billedes format.
Tryk for at skifte til forrige side.
BEMÆRK: Mini USB kablet skal
være forbundet, hvis du ønsker at
bruge Page Up (Side op) funktionen.
8
Trapezkorrektion +
Tryk for at justere for billedskævhed på
grund af hældende projektor
(-20/+20 grader).
9
Page down
Page Down
Tryk for at skifte til næste side.
BEMÆRK: Mini USB kablet skal
være forbundet, hvis du ønsker at
bruge Page Down (Side ned)
funktionen.
10
Trapezkorrektion -
Tryk for at justere for billedskævhed på
grund af hældende projektor
(-20/+20 grader).
11
S-Video
Tryk for at vælge S-video kilde.
12Video Tryk for at vælge komposit videokilde.
13Video modeProjektoren har forindstillede
konfigurationer, der er optimeret til visning
af data (præsentations-dias) og video (film,
spil osv.).
Tryk på Video Mode for at skifte mellem
Presentation mode (Præsentationstilstand), Bright mode (Lys tilstand), Movie
mode (Filmtilstand), sRGB og Custom
mode (Tilpasset tilstand).
Tryk på knappen Video Mode en gang vil
vise den aktuelle visningsfunktion. Tryk igen
på knappen Video Mode, for at skifte
mellem funktionerne.
14Blank screenTryk for at vise/skjule billedet.
30Brug af din projektor
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.