Dell S500wi User Manual [fr]

Projecteur Dell™ S500/S500wi
Guide de l’utilisateur
Remarques, Avertissements et Attention
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information
importante pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
ATTENTION : Un signe ATTENTION indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc.; DLP et DLP sont des marques déposées de T
NCORPORATED; Microsoft et Windowssont des marques commerciales ou des
I marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
EXAS INSTRUMENTS
Modèle S500/S500wi
Décembre 2010 Rév. A00

Table des matières

1 Votre projecteur Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement)
2 Connexion de votre projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation du dongle sans fil optionnel. . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation du couvercle de câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA Connexion en boucle du moniteur en utilisant les
câbles VGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232. . . . . 17
Connexion d’un ordinateur avec un câble USB Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . 15
. . . . . . . 18
. . 19
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
Vidéo composite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI
Connexion à un réseau local
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Table des matières 3
. . . 23
Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45.
. . . . . 24
Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion avec votre stylet interactif
(S500wi seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Utilisation de votre projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Allumer votre projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eteindre votre projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de l'image projetée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de la hauteur du projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Baisser le projecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage de la Mise au point du Projecteur
Méthode de nettoyage du miroir du projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . 31
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation du panneau de contrôle
Utilisation de la télécommande
A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement)
Message d’avertissement OSD – piles faibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . 39
. . . . . . . . 40
Message d’avertissement OSD – hors de portée. . . . . 40
Combinaison des boutons
A propos de votre dragonne (S500wi seulement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 42
Installation des piles de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Table des matières
Chargement de la batterie du stylet interactif (S500wi seulement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Introduction à la station de chargement (optionnel, S500wi seulement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Chargement de la batterie du stylet interactif avec la station de chargement
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rayon de fonctionnement de la télécommande. . . . . . . . . . . . 49
Distance d’utilisation du stylet interactif (S500wi seulement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
SOURCE D'ENTRÉE REGLAGE AUTO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 51
LUMINOSITÉ / CONTRASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
MODE VIDÉO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ENT. AUDIO AVANCÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
AIDE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Installation du réseau sans fil
Activer la connexion sans fil sur le projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . 75
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur
Logiciel d’application sans fil du S500 ou S500wi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . 79
Installation de Présentation to Go (PtG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Afficheur PtG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Afficheur de photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Introduction à la fonction PtG/Photo Aperçu de PtG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Table des matières 5
Aperçu de Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Introduction aux boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Configuration de PtG Converter - Lite Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . 87
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web
Configuration des réglages du réseau Accéder au gestionnaire Web
Créer un token d’application
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . 89
4 Guide de dépannage de votre projecteur . . . . . . . 109
Guide de dépannage du stylet interactif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Signaux de commande
Guide des signaux DEL du stylet interactif
Remplacer la lampe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Contacter Dell
Contacter eInstruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
7 Appendice : Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6 Table des matières
1

Votre projecteur Dell

Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque.
Contenu de la boîte du S500/S500wi
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m (VGA/VGA)
Piles AAA (2) Télécommande
CD du guide de l’utilisateur & documentation
Câble USB (USB-A/USB-B)
Couvercle de câble
Votre projecteur Dell 7
Contenu de la boîte – seulement avec le S500wi
Stylet interactif
Dragonne
Pointe CD Interwrite Workspace
Câble mini USB (USB-A/USB-B) de 2m
8 Votre projecteur Dell
Câble mini USB (USB-A/USB-B) de 5 m

A propos de votre projecteur

Vue de dessus

1 Panneau de contrôle 2 Bague de mise au point 3 Objectif 4 Récepteur IR 5 Couvercle de lampe 6 Trous de fixation pour fixation murale : Trous de vis M4 x profondeur 10
mm. Torque recommandée <10 kgf-cm
7 Molette de réglage d'inclinaison
Vue de dessous
Votre projecteur Dell 9

A propos de votre stylet interactif (S500wi seulement)

Vue de dessus

3
2
1
4
5
Vue de dessous
6
7
8
1 Pointe remplaçable 2 Objectif 3 Panneau de contrôle 4 Voyants DEL 5 Attache dragonne 6 Bouton d’alimentation 7 Connecteur de mise à jour du Firmware 8 Connecteur de chargement mini USB
AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre automatiquement.
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du
projecteur.
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre
5ºC et 35ºC).
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
10 Votre projecteur Dell
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas
l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question.
9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
REMARQUE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur sur un mur par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P : N4MYM). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur.
• Le projecteur S500/S500wi ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
Votre projecteur Dell 11

Connexion de votre projecteur

1 Connecteur de sortie +12V CC 11 Connecteur USB Type B pour
affichage USB
2 Connecteur d'entrée audio-A 12 Connecteur USB Type A pour
visualisateur USB
3 Connecteur RS232 13 Connecteur RJ45 4 Connecteur vidéo composite 14 Connecteur de sortie VGA-A
(prise en boucle du moniteur)
5 Connecteur S-Vidéo 15 Connecteur du cordon
d'alimentation
6 Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub)
7 Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub)
8 Connecteur HDMI 18 Connecteur de microphone 9 Connecteur mini USB (Mini
Type B) pour souris sans fil, fonction interactive et mise à jour du firmware.
10 Connecteur USB WiFI (Type A)
16 Connecteur d'entrée du canal
droit audio-B
17 Connecteur d'entrée du canal
gauche audio-B
19 Connecteur de sortie audio
2
12 Connexion de votre projecteur
REMARQUE : Les connecteurs sont les mêmes sur le S500 et le S500wi.
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 10.

Installation du dongle sans fil optionnel

Votre projecteur doit être installé avec le dongle sans fil si vous voulez utiliser la fonction de connexion via réseau sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 74. Le dongle sans fil n'est pas fourni avec le projecteur S500. Vous pouvez l’acheter sur le site Web de Dell www.dell.com.
REMARQUE : Le dongle sans fil est fourni avec le S500wi.
1 Dévissez et enlevez le couvercle sans fil.
2 Branchez le dongle sans fil.
3 Refermez le couvercle sans fil.
Connexion de votre projecteur 13

Installation du couvercle de câble

Votre projecteur est fourni avec un couvercle de câble. Vous trouverez le couvercle de câble dans la boîte de votre projecteur.
Suivez les étapes suivantes pour installer le couvercle de câble sur votre projecteur.
1 Sortez le couvercle de câble de la boîte du projecteur.
2 Installez le couvercle de câble sur le coté droit de votre projecteur.
14 Connexion de votre projecteur

Connexion à un ordinateur

Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA

1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B
REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion de votre projecteur 15

Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA

1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA
REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un
autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com.
16 Connexion de votre projecteur

Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232

1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez
un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232.
Connexion de votre projecteur 17

Connexion d’un ordinateur avec un câble USB

1 Cordon d'alimentation 2 Câble USB-A/USB-B
REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec votre
projecteur. Un autre câble USB peut être acheté si nécessaire sur le site Web de Dell www.dell.com.
18 Connexion de votre projecteur

Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil

REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et être
configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d'une connexion sans fil.
REMARQUE : Votre projecteur doit être installé avec le dongle sans fil si vous
voulez utiliser la fonction de connexion via réseau sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 74.
Connexion de votre projecteur 19

Connexion à un lecteur de DVD

Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo

1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-Vidéo
REMARQUE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
20 Connexion de votre projecteur

Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite

1 Cordon d'alimentation 2 Câble vidéo composite
REMARQUE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion de votre projecteur 21

Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante

1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante
REMARQUE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre
projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
22 Connexion de votre projecteur

Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI

1 Cordon d'alimentation 2 Câble HDMI
REMARQUE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion de votre projecteur 23

Connexion à un réseau local

Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45.

Réseau local (LAN)
1 Cordon d'alimentation 2 Câble RJ45
REMARQUE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com.
24 Connexion de votre projecteur

Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à ouverture automatique

1 Cordon d'alimentation 2 Prise 12 V CC 3 Ecran automatique
REMARQUE : Utilisez la prise d’entrée 12V CC, 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5
mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12 V CC
Connexion de votre projecteur 25

Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232

1 Cordon d'alimentation 2 Câble RS232 3 Boîtier de contrôle commercial RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez
un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
26 Connexion de votre projecteur

Connexion avec votre stylet interactif (S500wi seulement)

1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B 4 Prise 12 V CC 5 Écran de projection motorisé 6 Stylet interactif
Connexion de votre projecteur 27
REMARQUE :
1 L’interactivité est supportée seulement par les modes d’entrée
suivants : VGA et HDMI à partir d’un PC, et Affichage sans fil, Affichage USB, et Affichage LAN.
2 Pour activer le Stylet interactif, une deuxième connexion est
nécessaire entre l’ordinateur et le projecteur. Il y a trois options disponibles pour la connexion entre votre ordinateur et le projecteur :
a utiliser un câble mini USB b utiliser un câble LAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless
Application)
c utiliser WLAN (besoin d’installer le logiciel Dell Wireless
Application)
Si vous utilisez une connexion LAN ou WLAN, assurez-vous en
premier que la fonction Sans fil/LAN est activée. 3 L’écran automatique est optionnel. 4 Si la distance entre votre ordinateur de bureau/portable et le
projecteur est plus de 5 mètres, il est recommandé d’installer un hub
USB.
28 Connexion de votre projecteur
3

Utilisation de votre projecteur

Allumer votre projecteur

REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur,
lecteur de DVD, etc.). Le bouton Marche s’allume et clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé.
1 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés sur le
projecteur. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 12.
2 Appuyez sur le bouton Marche (référez-vous à la section "Utilisation du
panneau de contrôle" à la page 34 pour repérer le bouton Marche).
3 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 4 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-
vous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 12 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur.
5 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
6 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton
Source de la télécommande ou du panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 34 et "Utilisation de la télécommande" à la page 36 pour repérer le bouton Source.

Eteindre votre projecteur

AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement
éteint comme expliqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur le bouton Marche. Suivez les instructions affichées sur l’écran
pour éteindre correctement le projecteur.
REMARQUE : Le message "Appuyez sur le bouton Power pour
éteindre le projecteur." s’affichera sur l’écran. Ce message disparaîtra
après 5 secondes ou lorsque vous appuyer sur le bouton Menu.
Utilisation de votre projecteur 29
2 Appuyez à nouveau sur le bouton Marche. Les ventilateurs de refroidissement
continuent de tourner pendant environ 120 secondes.
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant
1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes
pour que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Réglage de l'image projetée

Réglage de la hauteur du projecteur

1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez les
deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage.

Baisser le projecteur

1 Baissez le projecteur et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison
frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage.
1 Molette de réglage d'inclinaison frontale
(angle d’inclinaison : -3 à 0,6 degrés)
30 Utilisation de votre projecteur
Loading...
+ 104 hidden pages