Dell S500wi User Manual [in]

Proiettore Dell™ S500/S500wi
Guida all’uso
Note, richiami all'Attenzione e Avvisi
NOTA: UNA NOTA segnala informazioni importanti che aiutano
a fare un migliore utilizzo del proprio computer.
ATTENZIONE: Un richiamo all'ATTENZIONE indica potenziali
danni all'hardware o la perdita dei dati se non sono seguite le istruzioni.
danni alle proprietà, di lesioni personali o di morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della T
NCORPORATED; Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati della
I Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello S500/S500wi
EXAS INSTRUMENTS
Dicembre 2010 Rev. A00

Sommario

1 Descrizione del proiettore Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Collegamento del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informazioni sul proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informazioni sul puntatore interattivo (solo per S500wi)
Installazione del dongle wireless optional . . . . . . . . . . . . 13
Installazione della copertura cavi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Collegamento del computer usando il cavo VGA
Collegamento loop through del monitor usando i
cavi VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Collegamento del computer usando il cavo RS232 . . . 17
Collegamento del computer usando il cavo USB
Collegamento al computer usando la funzione
wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . 15
. . . . . 18
Collegamento a un lettore DVD
Collegamento di un lettore DVD usando un cavo S-Video
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component
Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI
Collegamento alla rete locale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sommario 3
. 23
Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45.
. . . . . . . . . . . . . . . 24
Opzioni di installazione professionali: Installazione per alimentazione automatica dello schermo
. . . . . . . . . . . . . 25
Collegamento ad una scatola di comando RS232
commerciale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connessione al puntatore interattivo
(solo per S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Uso del proiettore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spegnimento del proiettore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Regolazione dell'immagine proiettata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regolazione dell'altezza del proiettore
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ridurre l'altezza del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
Procedura di pulizia dello specchio del proiettore
. . . . . . . . . . . 31
. . . 31
Regolazione delle dimensioni dell'immagine . . . . . . . . . . . . . 32
Uso del pannello di controllo
Utilizzo del telecomando
Uso del puntatore interattivo (solo per S500wi)
Messaggi d’avviso OSD – Batteria scarica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . 40
Messaggi d’avviso OSD - Fuori portata . . . . . . . . . . . . . . . 40
Combinazioni dei tasti
Uso del cinturino (solo per S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inserimento delle batterie del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Sommario
Caricamento della batteria del puntatore interattivo (solo per S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Introduzione al caricatore (optional, solo per S500wi). . . . 45
Caricamento della batteria del puntatore interattivo usando il caricatore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Portata operativa del telecomando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Portata operativa del puntatore interattivo (solo per S500wi)
Utilizzo dell'OSD
ORIGINE D’INPUT
REG. AUTOM.
LUMIN./CONTR.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
MOD. VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VOLUME
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
INGRESSO AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
AVANZATE
LINGUA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
GUIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installazione della rete wireless
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Abilitare la funzione Wireless sul proiettore
Installare il software applicativo Dell Wireless sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Software applicativo Wireless S500 o S500wi
Installazione di PtG (Presentation to Go)
Visualizzatore PtG
Visualizzatore foto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Introduzione alla funzione PtG/Photo (Foto). . . . . . . . . . . 84
Descrizione di PtG
Descrizione Photo (Foto)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . 78
Sommario 5
Introduzione ai tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Installazione di PtG Converter - Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Software applicativo PtG Converter - Lite
. . . . . . . . . . . . . 86
Gestione del proiettore usando la Gestione web
Configurazione dell'impostazione di rete
Accesso a Web Management
Creare Application Token
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . 88
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . . . . . . . . . . 108
Risoluzione dei problemi del puntatore interattivo. . . . . . . 112
Segnali guida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Indicazioni LED del puntatore interattivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sostituzione della lampada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6 Contattare Dell
Mettersi in contatto con eInstruction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6 Sommario
1

Descrizione del proiettore Dell

Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell™ se manca qualcosa.
Contenuti della confezione di S500/S500wi
Cavo di alimentazione Cavo VGA da 1,8 m (VGA-VGA)
Batterie AAA (2) Telecomando
CD Guida all’uso e documentazione Copertura cavi
Cavo USB (USB-A a USB-B)
Descrizione del proiettore Dell 7
Contenuti della confezione solo per S500wi
Puntatore interattivo
Cinghietta
Pennino CD Interwrite Workspace
Cavo USB mini da 2 m (USB-A a USB-B mini)
8 Descrizione del proiettore Dell
Cavo USB mini da 5 m (USB-A a USB­B mini)

Informazioni sul proiettore

Veduta superiore

1 Pannello di controllo 2 Dispositivo di messa a fuoco 3 Obiettivo 4 Ricevitori IR 5 Coperchio lampada 6 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M4 x 10 mm di
profondità. Coppia raccomandata <10 kgf-cm
7 Rotella di regolazione dell'inclinazione
Veduta inferiore
Descrizione del proiettore Dell 9

Informazioni sul puntatore interattivo (solo per S500wi)

Veduta superiore

3
2
1
4
5
Veduta inferiore
6
7
8
1 Pennino sostituibile 2 Obiettivo 3 Pannello di controllo 4 Indicatori LED 5 Passante cinghietta 6 Interruttore d’alimentazione 7 Connettore aggiornamento firmware 8 Connettore USB mini per il caricamento
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore. 2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere
potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3 Accertarsi che il proiettore sia montato in un'area ben ventilata. 4 Non bloccare le prese d'aria e le aperture del proiettore. 5 Assicurarsi che il proiettore funzioni a temperatura ambiente (compresa tra
5 °C e 35 °C).
6 Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente
calda all'accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7 Non guardare l'obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
10 Descrizione del proiettore Dell
8 Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non
coprire l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l'oggetto.
9 Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco. 10 Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche. 11 Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
• Non tentare di installare da sé il proiettore sulla parete. L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
• Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore (numero parte: N4MYM). Per altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all'indirizzo: support.dell.com.
• Fare riferimento alle Informazioni sulla sicurezza, in dotazione al proiettore, per altre informazioni.
• Il proiettore S500/S500wi può essere usato solo in interni.
Descrizione del proiettore Dell 11

Collegamento del proiettore

1 Connettore uscita +12 V DC 11 Connettore USB tipo B per
display USB
2 Connettore ingresso Audio-A 12 Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB
3 Connettore RS232 13 Connettore RJ45 4 Connettore video composito 14 Connettore uscita VGA-A (loop
through monitor)
5 Connettore S-video 15 Connettore cavo d’alimentazione 6 Connettore ingresso VGA-A
(D-sub)
7 Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
8 Connettore HDMI 18 Connettore microfono 9 Connettore USB mini (tipo B
mini) per funzione mouse, funzione Interazione e aggiornamento del firmware.
10 Connettore WiFi USB (tipo A)
16 Connettore ingresso canale destro
Audio-B
17 Connettore ingresso canale
sinistro Audio-B
19 Connettore uscita audio
2
12 Collegamento del proiettore
NOTA: I connettori di S500 e S500wi sono uguali.
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una
qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 10.

Installazione del dongle wireless optional

Sul proiettore deve essere installato un dongle wireless se si vuole utilizzare l'opzione rete wireless. Fare riferimento a "Installazione della rete wireless" a pagina 73. Il dongle wireless non è fornito in dotazione al proiettore S500. Può essere acquistato sul sito Dell all'indirizzo www.dell.com.
NOTA: Il dongle wireless è incorporato nel proiettore S500wi.
1 Svitare e togliere la copertura wireless.
2 Collegare il dongle wireless.
3 Rimettere la copertura wireless.
Collegamento del proiettore 13

Installazione della copertura cavi

Il proiettore è dotato di una copertura cavi. La copertura cavi si trova nella confezione del proiettore.
Seguire le seguenti operazioni per montare la copertura cavi ed il proiettore.
1 Trovare la copertura cavi nella confezione del proiettore.
2 Montare la copertura cavi sulla destra del proiettore.
14 Collegamento del proiettore

Collegamento al computer

Collegamento del computer usando il cavo VGA

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la funzione
Pagina su e Pagina giù del telecomando.
Collegamento del proiettore 15

Collegamento loop through del monitor usando i cavi VGA

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare un altro cavo VGA.
16 Collegamento del proiettore

Collegamento del computer usando il cavo RS232

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo RS232
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per il cavo e per il
software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore 17

Collegamento del computer usando il cavo USB

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al proiettore. Un
cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito Dell all'indirizzo www.dell.com.
18 Collegamento del proiettore

Collegamento al computer usando la funzione wireless

NOTA: Il computer deve essere attrezzato con un connettore wireless e
configurato in modo appropriato per rilevare un'altra connessione wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come configurare una connessione wireless.
NOTA: Sul proiettore deve essere installato un dongle wireless se si vuole
utilizzare l'opzione rete wireless. Fare riferimento a "Installazione della rete wireless" a pagina 73.
Collegamento del proiettore 19

Collegamento a un lettore DVD

Collegamento di un lettore DVD usando un cavo S-Video

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo S-Video
NOTA: Il cavo S-Video non è fornito in dotazione al proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga S-Video (50 ft/100 ft).
20 Collegamento del proiettore

Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo video composito
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
Collegamento del proiettore 21

Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo da VGA a video component
NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il
proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo di prolunga video componente (50 ft/100 ft).
22 Collegamento del proiettore

Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo HDMI.
Collegamento del proiettore 23

Collegamento alla rete locale

Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45.

Rete locale (LAN)
1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell,
all’indirizzo www.dell.com, si può acquistare il cavo RJ45.
24 Collegamento del proiettore

Opzioni di installazione professionali: Installazione per alimentazione automatica dello schermo

1 Cavo d'alimentazione 2 Connettore 12 V DC 3 Schermo automatico
NOTA: Usare un connettore 12 V DC, 1,7 mm (diametro interno) x 4,00 mm
(diametro esterno) x 9,5 mm (lunghezza), per collegare lo schermo automatico al proiettore.
Connettore 12 V DC
Collegamento del proiettore 25

Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo RS232 3 Scatola di comando RS232 commerciale
NOTA: Il cavo RS232 non viene consegnato con il proiettore. Per ottenere il
cavo, chiedere ad un installatore professionista.
26 Collegamento del proiettore

Connessione al puntatore interattivo (solo per S500wi)

1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini 4 Connettore 12 V DC 5 Schermo di proiezione motorizzato 6 Puntatore interattivo
Collegamento del proiettore 27
NOTA:
1 L’interazione è supportata solo con le seguenti modalità d’ingresso:
VGA e HDMI dal PC, Display wireless, display USB e display LAN.
2 Per abilitare il puntatore interattivo è necessaria la 2ª connessione
tra il computer ed il proiettore. Ci sono a disposizione tre opzioni di connessione tra il computer ed il proiettore:
a Usando un cavo USB mini
b Usando un cavo LAN (è necessario installare il software
applicativo Dell Wireless)
c Usando la WLAN (è necessario installare il software applicativo
Dell Wireless)
Se si usa la connessione LAN o WLAN, prima assicurarsi che la rete Wireless/LAN sia attiva.
3 Lo schermo automatizzato è optional.
4 Se la distanza tra il computer/notebook ed il proiettore è superiore ai
5 metri, si raccomanda di installare un hub USB.
28 Collegamento del proiettore
3

Uso del proiettore

Accensione del proiettore

NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore
DVD, ecc.). Il LED Alimentazione lampeggia di colore blu finché si preme il tasto Power.
1 Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al proiettore. Per
informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 12.
2 Premere il tasto Alimentazione (fare riferimento alla sezione "Uso del pannello
di controllo" a pagina 34 per trovare il tasto Alimentazione).
3 Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.). 4 Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su
come effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 12.
5 Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su
VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
6 Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto Origine del
telecomando o del pannello di controllo per selezionare l’origine voluta. Fare riferimento alle sezioni "Uso del pannello di controllo" a pagina 34 e "Utilizzo del telecomando" a pagina 36 per trovare il tasto Origine.

Spegnimento del proiettore

ATTENZIONE: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo spento
eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1 Premere il tasto Alimentazione. Attenersi alle istruzioni mostrate su schermo
per spegnere in modo appropriato il proiettore.
NOTA: Sullo schermo apparirà il messaggio "Premere il tasto
Alimentazione per spegnere il proiettore.". Il messaggio scompare dopo
5 secondi, oppure si può premere il tasto Menu per cancellarlo.
2 Premere di nuovo il tasto Alimentazione. Le ventole di raffreddamento
continuano a funzionare per 120 secondi.
Uso del proiettore 29
3 Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto
Power (Alimentazione) mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire
alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.

Regolazione dell'immagine proiettata

Regolazione dell'altezza del proiettore

1 Sollevare il proiettore all’angolazione voluta ed usare le due rotelle di
regolazione dell’inclinazione per regolare l’angolazione.

Ridurre l'altezza del proiettore

1 Abbassare il proiettore ed usare le due rotelle di regolazione dell'inclinazione
per regolare l'angolazione.
1 Rotella di regolazione dell’inclinazione
(angolo d’inclinazione: -3 - 0,6 gradi)
30 Uso del proiettore
Loading...
+ 102 hidden pages