Dell S500wi User Manual [po]

Projektor Dell™ S500/S500wi
Podręcznik użytkownika
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: UWAGA zawiera ważne informacje, pomocne
w lepszym wykorzystaniu projektora.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość
potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utrat e danych, w przypadku niezastosowania się do instrukcji.
możliwości uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń osobistych lub śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest bezwzględnie zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell i logo DELL znakami towarowymi Dell Inc.; DLP i logo DLP są znakami towarowymi T
NCORPORATED; Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub
I zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
W tym dokumencie mogą być użyte inne znaki towarowe i nazwy handlowe w odniesieniu do podmiotów roszczących sobie prawa do marki i nazw lub ich produktów. Dell Inc. nie rości sobie praw do żadnych zastrzeżonych znaków towarowych ani nazw handlowych innych niż jej własne.
EXAS INSTRUMENTS
Model S500/S500wi
Grudzień 2010 Rev. A00

Treść

1 Projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2Podłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Informacje o projektorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informacje o piórze interaktywnym (wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego
Zainstaluj pokrywę kabli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Podłączanie do komputera
Podłączenie komputera kablem VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . 15
Połączenie Loop-Through monitora
poprzez kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Podłączenie komputera kablem RS232 Podłączanie komputera kablem USB
. . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . 18
Podłączenie do komputera poprzez sieć bezprzewodową
Podłączenie do odtwarzacza DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-Video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem HDMI . 23
Podłączanie do lokalnej sieci komputerowej
Treść 3
. . . . . 24
Projekcja obrazu i sterowanie projektorem podłączonym do sieci przez kabel RJ45.
. . . . . . . . 24
Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem
Połączenie z dostępną w sieci handlowej
skrzynką sterowania RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Połączenie z piórem interaktywnym
(wyłącznie dla S500wi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Korzystanie z projektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Włączanie projektora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
25
Wyłączanie projektora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu
Regulacja ostrości projektora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Podwyższanie projektora Obniżanie projektora
Proces czyszczenia luster projektora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 31
Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu
Korzystanie z panela sterowania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Informacje o piórze interaktywnym (wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Komunikaty ostrzegawcze OSD – słabe naładowanie baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Komunikaty ostrzegawcze OSD – poza zakresem
Kombinacje przycisków
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Używanie paska na rękę (wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . 36
4 Treść
Instalacja baterii pilota zalnego sterowania . . . . . . 43
Ładowanie pióra interaktywnego (wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opis ładowarki dokującej (Opcjonalna, wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ładowanie baterii pióra interaktywnego w ładowarce dokującej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Zasięg działania z pilotem zdalnego sterowania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Zakres działania pióra interaktywnego (wyłącznie dla S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Korzystanie z menu ekranowego
źRÓDŁO WEJŚCIA AUT. REG.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
JASN./KONTR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
TRYB VIDEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
GŁOŚNOŚĆ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
WEJŚCIE AUDIO USTAWIENIA ZAAWANSOWANE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
JĘZYK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
POMOC
Instalacja połączenia bezprzewodowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . 74
Włączenie w projektorze połączenia bezprzewodowego
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalacja w komputerze oprogramowania
połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Aplikacja połączenia bezprzewodowego S500 lub S500wi
Instalacja Presentation to Go (PtG)
Przeglądarka PtG Przeglądarka zdjęć
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Treść 5
Wprowadzenie do funkcji PtG/Zdjęcia. . . . . . . . . . . . 85
Przegląd PtG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Przegląd zdjęć Opis przycisków Ustawienia PtG Converter - Lite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Oprogramowanie aplikacji PtG Converter - Lite
Zarządzanie projektorem z programu Web Management
Konfiguracja ustawień sieciowych
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dostęp do programu Web Management
87
. . . . . . . . . 89
Tworzenie tokena aplikacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
4Rozwiązywanie problemów z projektorem 109
Rozwiązywanie problemów dotyczących pióra interaktywnego
Objaśnienie sygnałów
Sygnały wskaźnika LED pióra interaktywnego
Wymiana lampy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. 116
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Specyfikacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

6 Kontakt z firmą Dell

Kontakt z eInstruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
7 Dodatek: Słownik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
6 Treść
1

Projektor Dell

W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell™.
Zawartość opakowania S500/S500wi
Kabel zasilający Kabel VGA 1,8 m (VGA do VGA)
Baterie AAA (2) Pilot zdalnego sterowania
Dysk CD z podręcznikiem użytkownika i dokumentacją
Kabel USB (USB-A do USB-B)
Pokrywa kabli
Projektor Dell 7
Zawartość opakowania wyłącznie dla S500wi
Pióro interaktywne Pasek na rękę
Nib Dysk CD Interwrite Workspace
Kabel Mini USB 2 m (USB-A do Mini USB-B)
8 Projektor Dell
Kabel Mini USB 5 m (USB-A do Mini USB-B)

Informacje o projektorze

Widok z góry

1 Panel sterowania 2 Regulator ostrości 3 Obiektyw 4 Odbiorniki podczerwieni 5 Pokrywa lampy 6 Otwory montażowe do montażu ściennego: Otwór na śrubę M4 x 10 mm
glebokosci. Zalecany moment obrotowy <10 kgf-cm
7 Pokrętło regulacji kąta nachylenia
Widok z dołu
Projektor Dell 9

Informacje o piórze interaktywnym (wyłącznie dla S500wi)

Widok z góry

3
2
1
4
5
Widok z dołu
6
7
8
1 Wymien na końcówka 2 Obiektyw 3 Panel sterowania 4 Wskaźniki LED 5 Uchwyt paska na rękę 6 Przełącznik zasilania 7 Złącze aktualizacji firmware 8 Mini złącze ładowania USB
OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
1 Nie należy używać projektora w pobliżu urządzeń, które wytwarzają duże ilości
ciepła.
2 Nie należy używać projektora w miejscach o nadmiernym zapyleniu. Pył może
spowodować awarię systemu i automatyczne wyłączenie projektora.
3 Należy sprawdzić, czy projektor jest zamontowany w dobrze wentylowanym
miejscu.
4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5 °C do
35 °C).
6 Nie należy próbować dotykać wylotów wentylacji, ponieważ po włączeniu
projektora lub zaraz po jego wyłaczeniu, mogą bć one bardzo gorące.
7 Nie należy zaglądać w obiektyw w czasie włączenia projektora, ponieważ może to
spowodować obrażenia oczu.
10 Projektor Dell
8 Nie należy umieszczać żadnych obiektów w pobliżu lub z przodu projektora albo
przykrywać obiektyw, gdy jest włączony projektor, ponieaż ciepło może spowodować roztopienie obiektu lub poparzenie.
9 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu osób z rozrusznikiem
serca.
10 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu sprzętu medycznego. 11 Nie należy używać projektora bezprzewodowego w pobliżu kuchenek
mikrofalowych.
UWAGA:
• Nie należy próbować wykonywać samemu montażu na ścianie. Powinien to zrobić wykwalifikowany technik.
• Zalecany zestaw do montażu projektora na ścianie (Nr części: N4MYM). Dalsze informacje można uzyskać na stronie sieci web pomocy Dell pod adresem support.dell.com.
• Dalsze informacje znajdują się w dostaczonym z projektorem dokumencie Informacje dotyczące bezpieczeństwa.
• Projektor S500/S500wi można używać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
Projektor Dell 11

Podłączanie projektora

1 Złącze wyjścia prądu stałego +12 V11 Złącze USB typu B dla
wyświetlacza USB
2 Złącze wejścia audio A 12 Złącze USB typu A dla wizjera
USB
3 Złącze RS232 13 Złącze RJ45 4 Złącze Composite Video 14 Złącze wyjścia VGA-A (kabel
loop through monitora)
5 Złącze S-Video 15 Złącze przewodu zasilającego 6 Wej ście VGA-A (D-sub) 16 Złącze wejścia prawego kanału
audio-B
7 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 17 Złącze wejścia lewego kanału
audio-B
8 Złącze HDMI 18 Złącze mikrofonu 9 Złącze Mini USB (Mini typu B) do
zdalnej myszy, funkcji interaktywnej i aktualizacji firmware
10 Złącze WiFi USB (Typu A)
19 Złącze wyjścia audio
2
12 Podłączanie projektora
UWAGA: Złącza S500 i S500wi są takie same.
OSTRZE¯ENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w
tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 10.

Instalacja opcjonalnego klucza bezprzewodowego

Aby można było korzystać z opcji sieci bezprzewodowej, projektor należy zainstalować z kluczem bezprzewodowym. Sprawdź "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 74. Klucz bezprzewodowy nie jest dostarczany z projektorem S500. Można go kupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
UWAGA: Klucz bezprzewodowy jest wbudowany dla S500wi.
1
Odkręć i zdejmij pokrywę połączenia bezprzewodowego.
2 Podłącz klucz bezprzewodowy.
3 Zamontuj pokrywę połączenia bezprzewodowego.
Podłączanie projektora 13

Zainstaluj pokrywę kabli

Projektor jest dostarczany z pokrywą kabli. Pokrywa kabli znajduje się w opakowaniu z projektorem.
Wykonaj następujące czynności w celu montażu pokrywy kabli i projektora.
1 Zlokalizuj pokrywę kabli w opakowaniu z projektorem.
2 Zamontuj pokrywę kabli w projektorze, po prawej.
14 Podłączanie projektora

Podłączanie do komputera

Podłączenie komputera kablem VGA

1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB-A do mini USB-B
UWAGA: Kabel mini USB należy podłączyć, aby używać funkcji Page
Up (Strona w górę) i Page Down (Strona w dół) na pilocie zdalnego sterowania.
Podłączanie projektora 15

Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA

1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA
UWAGA: Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kable VGA.
Dodatkowy kabel VGA można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
16 Podłączanie projektora
Podłączenie komputera kablem RS232
1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232
UWAGA: Kabel RS232 nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj
się z profesjonalnym instalatorem w celu uzyskania kabla i oprogramowania do pilota zdalnego sterowania RS232.
Podłączanie projektora 17
Podłączanie komputera kablem USB
1 Przewód zasilający 2 Kabel USB-A do USB-B
UWAGA: Plug and Play. Z projektorem jest dostarczany wyłącznie
jeden kabel USB. Dodatkowy kabel USB można kupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
18 Podłączanie projektora

Podłączenie do komputera poprzez sieć bezprzewodową

UWAGA: Komputer powinien być wyposażony w złącze
bezprzewodowe i powinien być prawidłowo skonfigurowany, aby mógł wykrywać inne połączenie bezprzewodowe. Należy sprawdzić w dokumentacji komputera informacje o konfigurowaniu połączenia z siecią bezprzewodową.
UWAGA: Aby można było korzystać z sieci bezprzewodowej, projektor
musi mieć zainstalowany klucz bezprzewodowy. Sprawdź "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 74.
Podłączanie projektora 19

Podłączenie do odtwarzacza DVD

Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-Video

1 Przewód zasilający 2 Kabel S-Video
UWAGA: Kabel S-Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie
sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz S-Video (50 stóp/100 stóp).
20 Podłączanie projektora

Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video

1 Przewód zasilający 2 Kabel Composite Video
UWAGA: Kabel Composite Video nie jest dostarczany z projektorem.
Na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz Composite Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie projektora 21

Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video

1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do Component Video
UWAGA: Kabel VGA do Component Video nie jest dostarczany z
projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com, można zakupić przedłużacz VGA do Component Video (50 stóp/100 stóp).
22 Podłączanie projektora

Podłączanie odtwarzacza DVD kablem HDMI

1 Przewód zasilający 2 Kabel HDMI
UWAGA: Kabel HDMI nie jest dostarczany z projektorem. Kabel HDMI
można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
Podłączanie projektora 23

Podłączanie do lokalnej sieci komputerowej

Projekcja obrazu i sterowanie projektorem podłączonym do sieci przez kabel RJ45.

Lokalna sieć komputerowa (LAN)
1 Przewód zasilający 2 Kabel RJ45
UWAGA: Kabel RJ45 nie jest dostarczany z projektorem. Kabel HDMI
można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem www.dell.com.
24 Podłączanie projektora

Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem

1 Przewód zasilający 2 Wtyczka prądu stałego 12 V 3 Automatyczny ekran
UWAGA: Do podłączania automatycznego ekranu projektora należy
użyć wtyczki prądu stałego 12V o wymiarach 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (uchwyt).
Wtyczka prądu stałego 12 V
Podłączanie projektora 25

Połączenie z dostępną w sieci handlowej skrzynką sterowania RS232

1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232 3 Dostępna w sieci handlowej skrzynka
sterowania RS232
UWAGA: Kabel RS232 nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj
się z profesjonalnym technikiem w celu uzyskania kabla.
26 Podłączanie projektora

Połączenie z piórem interaktywnym (wyłącznie dla S500wi)

1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB-A do mini USB-B 4 Wtyczka prądu stałego 12 V 5 Ekran projekcji z napędem 6 Pióro interaktywne
Podłączanie projektora 27
UWAGA:
1 Interaktywność jest obsługiwana wyłącznie w następujących
trybach wejścia: VGA i HDMI z komputera PC oraz bezprzewodowego wyświetlacza, wyświetlacza USB i wyświetlacza LAN.
2 Do włączenia pióra interaktywnego, wymagane jest 2-gie
połączenie pomiędzy komputerem a projektorem. Dostępne są trzy opcje połączenia komputera i projektora:
a użycie kabla Mini USB b użycie kabla LAN (wymagany do instalacji
oprogramowania aplikacji sieci bezprzewodowej Dell)
c użycie WLAN (wymagana do instalacji oprogramowania
aplikacji sieci bezprzewodowej Dell)
Jeśli wykorzystywane jest połączenie LAN lub WLAN należy najpierw upewnić się, że jest włączone połączenie beprzewodowe/LAN.
3 Automatyczny ekran jest elementem opcjonalnym. 4 Jeśli odległość pomiędzy komputerem/laptopem a
projektorem wynosi ponad 5 metrów, zaleca sie uzycie do instalacji huba USB.
28 Podłączanie projektora
3

Korzystanie z projektora

Włączanie projektora

UWAGA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła
(komputer, odtwarzacz DVD, itd.). Światło przycisku Zasilanie miga na niebiesko, aż do naciśnięcia.
1 Podłącz do projektora przewód zasilający i odpowiednie kable sygnałowe.
Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale "Podłączanie projektora" na stronie 12.
2 Naciśnij przycisk Zasilanie (sprawdź "Korzystanie z panela sterowania" na
stronie 34 w celu lokalizacji przycisku Zasilanie).
3 Włącz źródło sygnału (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). 4 Podłącz źródło do projektora używając odpowiedniego kabla. Patrz "Podłączanie
projektora" na stronie 12 w celu uzyskania instrukcji podłączania źródła do projektora.
5 Domyślnie, źródło wejścia projektora jest ustawione na VGA-A. W razie potrzeby
należy zmienić źródło wejścia projektora.
6 Jeżeli projektor jest podłączony do wielu źródeł naciśnij przycisk źródło na
pilocie lub na panelu sterowania w celu wyboru wymaganego źródła. Sprawdź "Korzystanie z panela sterowania" na stronie 34 i "Korzystanie z pilota zdalnego sterowania" na stronie 36 w celu lokalizacji przycisku
źródło.

Wyłączanie projektora

OSTRZEŻENIE: Nie należy odłączać zasilania projektora po jego
prawidłowym wyłączeniu, które powinno przebiegać zgodnie z następującą procedurą.
1 Naciśnij przycisk Zasilanie. Należy wykonać wyświetlane na ekranie instrukcje
w celu prawidłowego wyłączenia projektora.
UWAGA: Na ekranie pojawi się komunikat "Naciśnij przycisk
zasilania w celu wyłączenia projektora.". Komunikat zniknie po 5
sekundach lub, aby go usunąć można nacisnąć przycisk Menu.
Korzystanie z projektora 29
2 Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie. Wentylatory będą pracowały jeszcze przez
120 sekund.
3 W celu szybkiego wyłączenia projektora, naciśnij na 1 sekundę przycisk Power
(Zasilanie) podczas działania wentylatorów chłodzących projektora.
UWAGA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60
sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej.
4 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego i z projektora.

Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu

Podwyższanie projektora

1 Podnieś projektor pod wymaganym do wyświetlania kątem i użyj dwóch
przednich pokręteł regulacji nachylenia w celu dokładnego dopasowania kąta wyświetlania.

Obniżanie projektora

1 Obniż projektor i użyj dwóch przednich pokręteł regulacji nachylenia, do
dokładnej regulacji kąta wyświetlania.
1 Pokrętło regulacji nachylenia
(Kąt nachylenia: -3 do 0,6 stopnia)
30 Korzystanie z projektora
Loading...
+ 103 hidden pages