Dell S500wi User Manual [pt]

Projector Dell™ S500/S500wi
Manual do Utilizador
Notas, Chamadas de atenção e Avisos
NOTA: Uma NOTA assinala informações importantes que o
ajudam a tirar o máximo partido do seu computador.
CUIDADO: Uma chamada de ATENÇÃO indica danos potenciais
ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem respeitadas.
de danos materiais, de ferimentos físicos ou o risco de morte.
____________________
As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Reservados todos os direitos.
É expressamente proibida a reprodução destes materiais seja de que forma for sem autorização escrita da Dell Inc.
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell e o logótipo DELL são marcas registadas da Dell Inc.; DLP e o logótipo DLP são marcas registadas da T
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas registadas ou
I marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes ou marcas registadas podem ser utilizados neste documento como referência às entidades titulares dos respectivos nomes e marcas ou dos seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse nos nomes ou nas marcas registadas que não sejam propriedade sua.
Modelo S500/S500wi
EXAS
Dezembro de 2010 Rev. A00

Índice

1 O seu Projector Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Ligar o Projector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sobre o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Acerca da Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi)
Instalar o Dongle Sem Fios Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instale a Tampa do Cabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ligação ao Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ligar um computador usando um cabo VGA Circuito de ligação por vídeo de monitor usando
cabos VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ligação a um computador com um cabo RS232 . . . . . . 17
Ligação a um Computador através do Cabo USB Ligação a um Computador através de
Rede Sem Fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . 15
. . . . . 18
Ligação a um leitor de DVD
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo S-Vídeo
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo HDMI
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . 23
Índice 3
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45.
. . . . . . . 24
Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . 26
Ligação à Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Utilização do Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Desligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajustamento da Imagem Projectada
Elevar o Projector Baixar o Projector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajustar a Focagem do Projector
Processo de Limpeza do Espelho do Projector
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada
Utilização do Painel de Controlo
Utilizar o Controlo Remoto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilizar a Caneta Interactiva (apenas para S500wi)
Mensagens de aviso do menu OSD – bateria fraca
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 31
. . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . 39
. . 40
Mensagens de aviso do menu OSD –
fora de alcance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Combinações de botões
Utilizar a Correia de Transporte (apenas para S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . 42
Instalação das Pilhas do Controlo Remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Índice
Carregar a Bateria da Caneta Interactiva (apenas para S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Introdução à Estação de Carregamento (opcional, somente para S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Carregar a Bateria da Caneta Interactiva por meio da Estação de Carregamento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto . . . . 49
Distância de funcionamento da Caneta Interactiva (apenas para S500wi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilização da Informação Apresentada no Ecrã (OSD)
ORIGEM DE ENTRADA AJUSTAR AUTO.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
BRILHO/CONTR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
MODO DE VÍDEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ENTRADA DE ÁUDIO AVANÇADO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
IDIOMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
AJUDA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Instalação de Rede Sem Fios
Activar a Rede Sem Fios no Projector
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios Dell no Seu Computador
. . . . . . . . . . . . . . 75
Software da Aplicação de Rede Sem Fios do
S500 ou S500wi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalação da Presentation to Go (PtG)
Visualizador PtG Visualizador de Fotos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Introdução à Função PtG/Foto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . 51
Índice 5
Síntese da função PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Síntese da Função Fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Introdução aos Botões Configurar o PtG Converter - Lite Software da Aplicação PtG Converter - Lite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . 86
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web
Configurar a Definição de Rede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aceder à Gestão Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Fazer Token da Aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4 Resolução de Problemas do Projector . . . . . . . . . . . 108
Resolução de problemas com a sua
Caneta Interactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Sinais de Orientação
Sinais LED Indicadores da Caneta Interactiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . 115
Substituição da lâmpada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
5 Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6 Como contactar a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Contactar o suporte eInstruction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6 Índice
1

O seu Projector Dell

O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles esteja em falta.
S500/S500wi Conteúdo da Embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA de 1,8 m (VGA para VGA)
Pilhas AAA (2) Controlo remoto
CD Manual do Utilizador e Documentação
Cabo USB (USB-A para USB-B)
Tampa do Cabo
O seu Projector Dell 7
Apenas para Conteúdo da Embalagem do S500wi
Caneta Interactiva
Correia de transporte
Ponta CD Interwrite Workspace
Cabo Mini-USB de 2 m (USB-A para USB-B)
8 O seu Projector Dell
Cabo Mini-USB de 5 m (USB-A para USB-B)

Sobre o Projector

Vista Superior

1 Painel de controlo 2 Botão de focagem 3 Lente 4 Receptor IV (Infravermelhos) 5 Tampa da lâmpada 6 Orifícios de fixação para montagem na parede: Orifício de parafuso M4 x
10 mm profundidade. Binário de aperto recomendado <10 kgf-cm
7 Roda para ajustamento da inclinação
Vista Inferior
O seu Projector Dell 9

Acerca da Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi)

Vista Superior

3
2
1
4
5
Vista Inferior
6
7
8
1 Ponta substituível 2 Lente 3 Painel de controlo 4 Indicadores LED 5 Correia de transporte 6 Botão de alimentação 7 Conector de actualização de Firmware 8 Conector de carregamento mini-USB
CUIDADO: Instruções de Segurança
1 Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem muito
calor.
2 Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó. O pó pode conduzir
a falhas do sistema e o projector desligará automaticamente.
3 Certifique-se de que o projector está instalado numa área bem ventilada. 4 Não bloqueie os orifícios de ventilação e as aberturas no projector. 5 Certifique-se de que o projector é utilizado somente a temperaturas ambiente
entre 5 ºC e 35 ºC.
6 Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou
imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir temperaturas altas.
7 Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado uma vez
que poderá sofrer danos à visão.
10 O seu Projector Dell
8 Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem tape a
lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode ocasionar o derretimento ou incêndio do objecto.
9 Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo "pacemaker". 10 Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos médicos. 11 Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas.
NOTA:
• Não tente instalar o projector na parede por si próprio. Este deverá ser instalado por um técnico qualificado.
• Kit de Montagem na Parede Recomendado (P/N: N4MYM). Para mais informações consulte o sítio Web do Suporte Dell em support.dell.com
• Para mais informações, consulte as Informações de Segurança incluídas juntamente com o projector.
• O projector S500/S500wi só pode ser usado em ambientes interiores.
O seu Projector Dell 11

Ligar o Projector

1 Conector de saída CC +12 V 11 Conector de visualização USB
Tipo USB-B
2 Conector de entrada de áudio-A 12 Conector de visualização USB
Tipo USB-A
3 Conector RS232 13 Conector RJ45 4 Conector de vídeo composto 14 Conector de saída VGA-A
(monitor loop-through)
5 conector S-Vídeo 15 Conector do cabo de alimentação 6 Conector de entrada VGA-A (D-
sub)
7 Conector de entrada VGA-B (D-
sub)
8 Conector HDMI 18 Conector de Microfone 9 Conector mini-USB (Mini Tipo
B) para rato remoto, função interactiva e actualização de firmware
10 Conector WiFi USB (Tipo A)
16 Conector de entrada de áudio-B
(canal direito)
17 Conector de entrada de áudio-B
(canal esquerdo)
19 Conector de saída de áudio
2
12 Ligar o Projector
NOTA: Os conectores dos modelos S500 e S50wi são os mesmos.
CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as
Instruções de Segurança conforme descrito em página 10 .

Instalar o Dongle Sem Fios Opcional

O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 73. O dongle sem fios não é fornecido juntamente com o projector S500. Pode adquiri-lo no sítio Web da Dell em www.dell.com.
NOTA: Dongle sem fios incorporado para S500wi.
1 Desaparafuse e remova a tampa do dispositivo sem fios.
2 Conecte o dongle sem fios.
3 Instale a tampa do dispositivo sem fios.
Ligar o Projector 13

Instale a Tampa do Cabo

O seu projector é fornecido com uma tampa de cabo. Esta encontra-se na caixa do projector.
Siga os passos seguintes para instalar a tampa do cabo e o projector.
1 Localize a tampa do cabo na caixa do projector.
2 Instale a tampa do projector do lado Direito do projector.
14 Ligar o Projector

Ligação ao Computador

Ligar um computador usando um cabo VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar as
funcionalidades Página Acima e Página Abaixo no controlo remoto.
Ligar o Projector 15

Circuito de ligação por vídeo de monitor usando cabos VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA
NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector. Pode ser
comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
16 Ligar o Projector

Ligação a um computador com um cabo RS232

1Cabo de alimentação 2 Cabo RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto.
Ligar o Projector 17

Ligação a um Computador através do Cabo USB

1Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A para USB-B
NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com o
projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
18 Ligar o Projector

Ligação a um Computador através de Rede Sem Fios

NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector sem fios e
devidamente configurado para detecção de outra ligação sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como configurar ligações sem fios.
NOTA: O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se
pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 73.
Ligar o Projector 19

Ligação a um leitor de DVD

Ligação a um leitor de DVD usando um cabo S-Vídeo

1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Vídeo
NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector. Pode
comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
20 Ligar o Projector

Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de sinal de vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente com o projector.
Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 21

Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo VGA para Componente
NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido juntamente
com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA para Vídeo Componente (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
22 Ligar o Projector

Ligação a um leitor de DVD usando um cabo HDMI

1 Cabo de alimentação 2 Cabo de HDMI
NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o projector. Pode
adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligar o Projector 23

Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)

Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45.

Rede de Área Local (LAN)
1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir
o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
24 Ligar o Projector

Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático

1 Cabo de alimentação 2 Ficha 12 V CC 3 Ecrã Automático
NOTA: Utilize uma ficha de 12 V CC com 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm
(ponta) para ligar o ecrã automático ao projector.
Ficha 12 V CC
Ligar o Projector 25

Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232

1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 3 Caixa de controlo Comercial RS232
NOTA: O cabo RS232 não é fornecido juntamente com o projector. Consulte um
técnico profissional para obter o cabo.
26 Ligar o Projector

Ligação à Sua Caneta Interactiva (apenas para S500wi)

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B 4 Ficha 12 V CC 5 Ecrã de Projecção Motorizado 6 Caneta Interactiva
Ligar o Projector 27
NOTA:
1 A interactividade só é suportada nos seguintes modos de entrada:
VGA para HDMI a partir de um PC e Monitor Sem Fios, Monitor USB e Monitor LAN.
2 Para activar a Caneta Interactiva é necessária uma segunda ligação
entre o computador e o projector. Há três ligações possíveis entre o computador e o projector:
a usar um cabo Mini USB b usar um cabo de LAN (é necessário instalar o Software da
Aplicação de Rede Sem Fios Dell)
c usar WLAN (é necessário instalar o Software da Aplicação de
Rede Sem Fios Dell)
Se usar uma ligação LAN ou WLAN, certifique-se de que a ligação
de Sem Fios / LAN está activada. 3 O Ecrã Automático é opcional. 4 Se a distância entre o seu computador/Portátil e o projector for
superior a 5 metros, recomenda-se a utilização de um concentrador
USB na instalação.
28 Ligar o Projector
3

Utilização do Projector

Ligar o Projector

NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de DVD,
etc.). O botão Alimentação fica azul e intermitente até ser premido.
1 Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector. Para
mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção "Ligar o Projector" na página 12.
2 Prima o botão Alimentação (consulte a secção "Utilização do Painel de
Controlo" na página 34 para localizar o botão Alimentação).
3 Ligue a fonte de sinal (computador, leitor de DVD, etc.). 4 Ligue a fonte de sinal ao projector usando o cabo adequado. Consulte a secção
"Ligar o Projector" na página 12 para instruções sobre como ligar a fonte ao projector.
5 Por predefinição, a fonte de entrada do projector está definida para VGA-A.
Altere a fonte de entrada do projector se for necessário.
6 Se tiver várias origens de sinal ligadas ao projector, prima o botão Fonte no
controlo remoto ou no painel de controlo para seleccionar a origem de sinal pretendida. Consulte a secção "Utilização do Painel de Controlo" na página 34 e "Utilizar o Controlo Remoto" na página 36 para localizar o botão Fonte.

Desligar o Projector

CUIDADO: Desligue o projector após ter procedido ao encerramento correcto
do mesmo, tal como explicado no seguinte procedimento.
1 Prima o botão Alimentação . Siga as instruções apresentadas no ecrã para
desligar correctamente o projector.
NOTA: É apresentada a mensagem “Prima o botão de alimentação para
desligar o projector.” no ecrã. A mensagem desaparece decorridos 5
segundos, ou pode premir o botão Menu para sair.
2 Prima o botão Alimentação novamente. As ventoinhas de arrefecimento
continuam a funcionar durante 120 segundos.
Utilização do Projector 29
3 Para desligar o projector rapidamente, prima o botão Alimentação e mantenha
durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento ainda estiverem em funcionamento.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize.
4 Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o projector.

Ajustamento da Imagem Projectada

Elevar o Projector

1 Eleve o projector para o ângulo de projecção pretendido e utilize as duas rodas
de ajustamento de inclinação para ajustar o ângulo de projecção.

Baixar o Projector

1 Baixe o projector e use as duas rodas de ajustamento de inclinação para ajustar
o ângulo de projecção.
1 Roda para ajustamento da inclinação
(Ângulo de inclinação: -3 a 0,6 graus)
30 Utilização do Projector
Loading...
+ 103 hidden pages