Dell S2500, S2500n User Manual [fr]

Imprimante laser de groupe de travail Dell™ S2500
Manuel du propriétaire
Contenu :
• Installation de l'imprimante
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Commande de cartouches de toner
Les cartouches de toner Dell ne sont disponibles qu’auprès de Dell. Vous pouvez commander des cartouches de toner en ligne à l'adresse www.dell.com/supplies ou par téléphone.
(877-Ink2You)
Imprimante laser de groupe de travail Dell™ S2500
Imprimante
Tiroir 1
Tiroir 2 optionnel :
Tiroir 250 feuilles
ou
Tiroir 500 feuilles
Accès au Guide de l'utilisateur
Pour accéder à votre Guide de l'utilisateur de l'imprimante laser de groupe de travail Dell S2500, cliquez sur Démarrer Programmes
Imprimante Dell → Imprimante laser Dell S2500 Guide de l'utilisateur.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Remarques, notices et mises en garde
REMARQUE : Signale des informations importantes qui vous aident à mieux
exploiter votre ordinateur.
NOTE : Signale un risque de dégât matériel ou de perte de données et vous
explique comment éviter un tel problème.
ATTENTION : Signale un risque de dégât matériel, de blessure
corporelle voire mortelle.
____________________
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. © 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strict ement interdite sans l'autori sation écrite de Dell Computer Corporation.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft, Windows et Microsoft Windows NT sont des ma rques déposées de Microsoft Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; UNIX est une marque déposée de Open Group aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Computer Corporation exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS
252.227-7013 et dans les dispositions FAR applicables : Dell Computer Corp oration, One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, Etats-Unis.
Informations sur la réglementation FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux norme s relatives au matériel numérique de clas se B, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC. Reportez-vous au CD Pilotes et utilitaires de plus amples informations.
pour obtenir
ATTENTION : Consignes de sécurité
Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de
procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Le produit utilise un procédé d'impression thermique qui chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d’impression adéquats afin d’éviter d’éventuelles émanations dangereuses.
ATTENTION : Si le symbole ne figure
branché sur une prise électrique reliée à la terre.
PAS
sur votre produit, celui-ci
doit
être
Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise de terre située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Confiez les opérations d'entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d'utilisation à un personnel qualifié.
Ce produit a été conçu pour satisfaire à des normes de sécurité lorsqu'il est utilisé avec des composants spécifiques autorisés par Dell. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Dell refuse toute responsabilité associée à l’utilisation de composants non autorisés par Dell.
5
www.dell.com/supplies | support.dell.com
6
Table des matières
Accès au Guide de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ATTENTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1 Déballage de l'imprimante
2 Mise en place du bac optionnel
3 Préparation de l'imprimante
Mise en place de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Soulèvement du repose papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fixation du cadre autocollant du panneau de commandes . . . . . 18
4 Installation de barrettes mémoire optionnelles
Retrait du capot latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Retrait de la plaque de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installation d'une barrette mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réinsertion de la plaque de protection
Remise en place du capot latéral
. . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Table des matières 7
5 Installation des fournitures de l’imprimante
Retrait de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation de la cartouche d'impression
. . . . . . . . . . . . . 30
6 Chargement du papier
Chargement des tiroirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Alimentation du chargeur multifonction . . . . . . . . . . . . . 37
7 Configuration de l'impression locale
Mise sous tension de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Présentation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Moniteur d'état
Fenêtre Etat d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fenêtre Commande de toner
Utilitaire d'installation d'imprimante locale Dell . . . . . . . 45
Désinstallation du logiciel d’imprimante Dell . . . . . . . . 45
Programme de configuration de pilote
Installation des pilotes d'imprimante
Si vous avez acheté simultanément l’imprimante Dell et
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Si vous avez acheté l’imprimante Dell séparément . . . . . . 47
Utilisation de Windows XP avec un câble USB ou parallèle . 47 Utilisation de Windows 2000 avec un câble USB ou parallèle Utilisation de Windows Me avec un câble USB ou parallèle . 50 Utilisation de Windows NT avec un câble parallèle Utilisation de Windows 98 avec un câble USB ou parallèle Utilisation de Windows 95 avec un câble parallèle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . 46
49
. . . . . 51
. 52
. . . . . 53
8 Table des matières
8 Configuration de l'impression réseau
Présentation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Moniteur d'état
Centre du Moniteur d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Fenêtre Etat d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fenêtre Commande de toner Dell
Utilitaire d'installation d'imprimante locale Dell . . . . . . . 59
Utilitaire d'installation TCP/IP du serveur d’impression . . . 60 Désinstallation du logiciel d’imprimante Dell
Programme de configuration de pilote . . . . . . . . . . . . . 61
Outil Web de configuration d’imprimante Dell . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . 60
Connexion de l’imprimante au réseau
Connexion directe au réseau (sans file d’attente) Affectation d’une adresse IP
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Connexion locale à un serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Connexion directe au réseau (avec file d’attente) . . . . . . . 80
9 Configuration de l'impression partagée
Pointer-imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Poste à poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
10 Configuration des tiroirs
Imprimante laser de groupe de travail Dell S2500 . . . . . . . . . 90
Imprimante laser de groupe de travail Dell S2500n . . . . . . . . 91
11 Vérification de la configuration de l'imprimante
Impression de la page des paramètres de menus . . . . . . . . . 94
Restauration des paramètres usine
Méthode conseillée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Table des matières 9
12 Annexe
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Garantie limitée et règles de retour
Termes de la garantie limitée pour le Canada
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . 109
Politique de retour « Satisfait ou remboursé » (Canada uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) . . . . 113
Dell Computer Corporation Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner
114
Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner
(États-Unis et Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . 114
Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner (Amérique Latine uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . 115
Accord de licence du logiciel de Dell . . . . . . . . . . . . . . . 116
10 Table des matières
SECTION 1

Déballage de l'imprimante

1
NOTE : Libérez un espace de 7,62 cm minimum à droite de l'imprimante pour que le ventilateur
fonctionne correctement.
Sélectionnez un emplacement bien ventilé pour votre imprimante afin de laisser de la place aux tiroirs, au capot et aux portes. Choisissez une surface solide et plane qui n'est pas directement soumise aux courants d'air et aux températures extrêmes.
Retirez tous les éléments du carton. Assurez-vous que les éléments suivants vous ont été livrés :
Tiroir 250 feuilles
Cordon d'alimentation
www.dell.com/supplies | support.dell.com
CD
Pilotes
et utilitaires
Manuel du propriétaire
Plaquette signalétique du panneau de commandes
Schéma d’installation
Schéma d’installation
Imprimante équipée d'un tiroir 250 feuilles
Cordon d'alimentation
Cartouche d'impression (fournie à l'intérieur de l'imprimante, emballée)
Manuel du propriétaire
•CDPilotes et utilitaires
Plaquette signalétique du panneau de commandes (langues autres que l'anglais)
Si des éléments manquent ou sont endommagés, contactez Dell à l’adresse www.support.dell.com pour obtenir de l’aide.
Conservez le carton et l’emballage au cas où vous auriez besoin de remballer l'imprimante.
12 Déballage de l'imprimante
SECTION 2

Mise en place du bac optionnel

2
ATTENTION : Si vous ajoutez un bac optionnel après avoir configuré
l'imprimante, veillez à la mettre hors tension, à débrancher son cordon d'alimentation et à déconnecter tous les câbles situés à l'arrière avant d'effectuer ces opérations.
Pour augmenter la capacité en papier de votre imprimante, vous pouvez acheter un bac 250 feuilles optionnel ou un bac 500 feuilles optionnel. Un bac est constitué d'une base et d'un tiroir.
Si vous avez commandé un bac optionnel, installez-le en procédant de la manière décrite ci-dessous.
1 Retirez tout matériau d'emballage et ruban adhésif de la base. 2 Retirez le tiroir de la base.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Retirez tout matériau d'emballage et ruban adhésif du tiroir.
3 Saisissez la base de part et d'autre aux coins opposés et déplacez-la jusqu'à
l'emplacement choisi pour l'imprimante.
4 Réinstallez le tiroir. Insérez-le à fond dans l'imprimante.
14 Mise en place du bac optionnel
SECTION 3

Préparation de l'imprimante

Mise en place de l'imprimante Soulèvement du repose papier Fixation du cadre autocollant du panneau
de commandes
3

Mise en place de l'imprimante

Une fois que vous avez sélectionné un emplacement et installé éventuellement un tiroir optionnel, vous pouvez positionner l'imprimante.
REMARQUE : Si vous désirez installer de la mémoire optionnelle, libérez de l'espace à gauche
de l'imprimante.
Soulevez l'imprimante par les poignées latérales situées en retrait, puis placez-la sur la table ou sur le tiroir optionnel.
Pour installer l'imprimante sur un tiroir optionnel :
1 Alignez les pattes, les fentes et le connecteur du tiroir sur le dessous de l'imprimante.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Connecteur
2 Déposez l'imprimante jusqu'à ce qu'elle soit en place. Assurez-vous qu'elle est
correctement enclenchée sur le tiroir.
16 Préparation de l'imprimante
Poignée
Patte
Encoche

Soulèvement du repose papier

Le repose papier accueille les travaux imprimés qui sont disposés de biais pour les empêcher de glisser hors du réceptacle. Poussez le repose papier vers l'avant pour le relever.
Préparation de l'imprimante 17
Fixation du cadre autocollant du panneau de commandes
Si vous ne parlez pas anglais et si votre imprimante vous a été livrée avec un cadre autocollant du panneau de commandes, fixez le cadre portant les noms des témoins et des touches dans la langue de votre choix :
1 Retirez la protection de la face adhésive. 2 Alignez les perforations du cadre autocollant sur les témoins et touches du panneau de
commandes et collez-le.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
18 Préparation de l'imprimante
SECTION 4

Installation de barrettes mémoire optionnelles

Retrait du capot latéral Retrait de la plaque de protection Installation d'une barrette mémoire Réinsertion de la plaque de protection
4
Remise en place du capot latéral
ATTENTION : Si vous installez des barrettes mémoire alors que l'imprimante est
déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon d’alimentation avant de poursuivre.
REMARQUE : Il est possible que des options de mémoire destinées à d'autres imprimantes Dell
ne fonctionnent pas avec votre imprimante.
Votre imprimante possède deux connecteurs mémoire prévus pour des barrettes mémoire optionnelles. Vous pouvez installer sur ces connecteurs toute combinaison de barrettes mémoire d'imprimante et de barrettes mémoire flash de votre choix. Toutefois, l'imprimante identifie une seule barrette mémoire flash à la fois.
Munissez-vous d'un petit tournevis cruciforme pour installer les barrettes mémoire.

Retrait du capot latéral

www.dell.com/supplies | support.dell.com
1 Ouvrez la porte supérieure avant et la porte du chargeur multifonction.
2 Appuyez fermement sur les deux pattes à la fois pour les libérer de leur logement.
20 Installation de barrettes mémoire optionnelles
3 Faites glisser le capot latéral pour l'extraire de l'arrière de l'imprimante en le faisant
pivoter.
Patte
Patte
4 Mettez le capot de côté.
Installation de barrettes mémoire optionnelles 21

Retrait de la plaque de protection

1 Desserrez les six vis.
Ne les retirez pas complètement.
Vis dans le trou de serrure
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Faites glisser la plaque de protection vers la gauche jusqu'à ce que les vis s'insèrent
dans les trous de serrure du capot.
3 Extrayez la plaque de protection et mettez-la de côté.
22 Installation de barrettes mémoire optionnelles
Installation d'une barrette mémoire
Suivez les instructions de cette section pour installer une barrette mémoire d'imprimante ou une barrette mémoire flash. Les barrettes mémoire doivent disposer de connecteurs 100 broches.
NOTE : Les barrettes mémoire risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez
un objet métallique avant de les manipuler.
1
Déballez la barrette mémoire. Evitez de toucher les points de connexion situés sur le bord de la barrette. Conservez
l'emballage.
2 Dégagez les loquets situés de part et d'autre du connecteur que vous souhaitez utiliser. 3 Alignez les encoches de la barrette sur celles du connecteur. 4 Enfoncez la barrette mémoire fermement dans le connecteur jusqu'à ce que les
loquets de chaque côté du connecteur s'enclenchent. Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour insérer parfaitement la barrette.
5 Vérifiez que chaque loquet s'emboîte dans l'encoche située à l'extrémité de la
barrette.
Encoche
Loquet
Encoche
Installation de barrettes mémoire optionnelles 23

Réinsertion de la plaque de protection

Une fois vos barrettes mémoire installées, vous devez réinstaller la plaque de protection.
1 Alignez les six trous de serrure de la plaque de protection sur les six vis de la carte
système.
2 Appuyez la plaque de protection contre la carte système, puis faites glisser la plaque de
protection vers la droite.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
3 Serrez les six vis.
24 Installation de barrettes mémoire optionnelles

Remise en place du capot latéral

1 Alignez les trois pattes arrière du capot latéral sur les fentes correspondantes de
l'imprimante.
2 Insérez les pattes situées au-dessus, en dessous et devant le capot dans les fentes
correspondantes. Les pattes supérieure et avant s'enclenchent.
3 Refermez la porte supérieure avant et la porte du chargeur multifonction.
Vérifiez que les deux portes s'enclenchent de part et d'autre.
Installation de barrettes mémoire optionnelles 25
www.dell.com/supplies | support.dell.com
26 Installation de barrettes mémoire optionnelles
SECTION 5

Installation des fournitures de l’imprimante

Retrait de l'emballage Installation de la cartouche d'impression
5

Retrait de l'emballage

1 Ouvrez la porte supérieure avant.
Pattes
2 Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. Soulevez la cartouche pour l'extraire
www.dell.com/supplies | support.dell.com
de l'imprimante.
Poignée
28 Installation des fournitures de l’imprimante
3 Retirez le matériau d'emballage de la cartouche.
Conservez l'emballage.
NOTE : Ne touchez pas le cylindre du photoconducteur situé au bas de la cartouche d'impression.
Installation des fournitures de l’imprimante 29
Installation de la cartouche d'impression
1 Saisissez la cartouche d'impression par la poignée et secouez-la délicatement pour
répartir le toner.
www.dell.com/supplies | support.dell.com
2 Installez la cartouche d'impression :
a Saisissez la cartouche d'impression par la poignée. b Alignez les pattes situées de part et d'autre de la cartouche d'impression sur les
fentes latérales de son berceau.
c Faites glisser la cartouche d'impression dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
3 Refermez la porte supérieure avant.
Vérifiez que la porte s'enclenche des deux côtés, sinon l'imprimante ne fonctionnera pas correctement.
30 Installation des fournitures de l’imprimante
Loading...
+ 92 hidden pages