OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
• Postaw monitor na wytrzymałej powierzchni i obchodź się z nim ostrożnie.
Ekran jest delikatny i jego upuszczenie lub mocne uderzenie mogłoby go
uszkodzić.
• Należy zawsze upewnić się, że napięcie znamionowe monitora jest
odpowiednie do pracy przy zasilaniu prądem zmiennym dostępnym w danej
lokal izacji.
• Monitor należy przechowywać w temperaturze pokojowej. Nadmierne ciepło
lub chłód mogą mieć negatywny efekt na ciekły kryształ wyświetlacza.
• Nie należy monitora narażać na mocne wstrząsy lub uderzenia. Na przykład:
nie należy monitora umieszczać w bagażniku samochodu.
• Monitor należy odłączyć, jeśli ma być nieużywany przez dłuższy czas.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy próbować zdejmować żadnej
pokrywy ani dotykać wnętrza monitora.
Instrukcje bezpieczeństwa │ 5
Page 6
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi w tabeli poniżej
komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z
firmą Dell. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Kontakt z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być
dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w
niektórych krajach.
UWAGA: W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła,
postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi
do stojaka.
Ilustracja komponentuOpis komponentu
Wyświetl acz
6 │ Informacje o monitorze
Ramię podstawy
Podstawa stojaka
Page 7
Kabel zasilania (różni się
zależnie od kraju)
Kabel HDMI
• Instrukcja szybkiej
instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i regulacji
prawnych
Informacje o monitorze │ 7
Page 8
Cechy produktu
Monitor Dell S2421HGF ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na
cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem
diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
• Obszar wyświetlania o przekątnej 60,47 cm (23,8 cali).
Rozdzielczość 1920 x 1080 (16:9) oraz pełnoekranowa obsługa niższych
rozdzielczości.
• Obsługa funkcji AMD FreeSync™ Premium, z dużą szybkością odświeżania
144 Hz i krótkim czasem odpowiedzi 1 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstremalny)*.
• Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI.
• Możliwość nachylenia i regulacji wysokości.
• Wyjmowany stojak oraz otwory montażowe Video Electronics Standards
Association (VESA™) 100 mm umożliwiające stosowanie elastycznych
rozwiązań mocowania.
• Funkcja Plug and Play, jeżeli obsł ugiwana jest przez system.
• Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i
optymalizację ekranu.
• Blokada przycisku zasilania i przycisków menu OSD.
• Gniazdo blokady zabezpieczenia.
• Blokada stojaka.
• Zużycie energii w trybie uśpienia – 0,3 W.
• Optymalna wygoda dla oczu dzięki ekranowi z funkcją zapobiegania migotaniu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane
przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, m.in.
powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami
cyfrowymi. Funkcja ComfortView jest przeznaczona do zmniejszenia
ilości niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu
zapewnienia komfortu dla oczu.
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
*Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest osiągany w trybie Extreme
(Ekstremalny), umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając
szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować wyświetlenie na obrazie
delikatnych, lecz zauważalnych, artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja
systemu jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego zalecamy użytkownikom
eksperymentowanie z różnymi trybami, aby znaleźć odpowiednie dla siebie
ustawienia.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
EtykietaOpisUżyj
1Przycisk włączania/wyłączania
zasilania (z diodą LED)
Włącza lub wyłącza monitor.
Widok z boku
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
Widok z tyłu
Widok z tyłu bez stojaka
monitora
EtykietaOpisUżyj
1DżojstikDo obsługi menu wyświetlanego na
ekranie (OSD).
2Przyciski funkcjiAby uzyskać więcej informacji, zobacz
Obsługa monitora.
3Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za
podłączoną pokrywą
podstawy)
4Etykieta z oznaczeniami
prawnymi
5Przycisk odłączania
stojaka
6Kod kreskowy, numer
seryjny i etykieta
serwisowa
7Szczelina prowadzenia
kabli
Montaż ścienny monitora przy użyciu
zestawu do montażu ściennego
zgodnego ze standardem VESA
(100 mm x 100 mm).
Zawiera certyfikaty.
Umożliwia odłączenie stojaka od
monitora.
Do kontaktowania się z firmą Dell w
sprawach pomocy technicznej. Etykieta
serwisowa to unikalny identyfikator
al fanumeryczny, dzięki któremu
serwisanci firmy Del l mogą
zidentyfikować komponenty osprzętu w
komputerze i uzyskać dostęp do
informacji o gwarancji.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu
kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
Widok z tyłu ze stojakiem
monitora
10 │ Informacje o monitorze
Page 11
Widok z dołu
Widok od dołu bez podstawy monitora
EtykietaOpisUżyj
1Złącze zasilaniaPodłącz kabel zasilający (dołączony do
monitora).
2Gniazdo blokady
zabezpieczenia
3Funkcja blokady
stojaka
4Port HDMI (HDMI 1)Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI
5Port HDMI (HDMI 2)Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI
6DisplayPort Podłącz kabel DisplayPort do komputera.
7Port wyjścia
słuchawek
Zabezpiecza monitor z blokadą
zabezpieczającą (nie znajduje się w zestawie).
Zablokuj stojaka do monitora przy użyciu śruby
M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
(dostarczony z monitorem).
(dostarczony z monitorem).
Podłączanie s ł uchawek.
OSTRZEŻENIE: Zwiększenie mocy
wyjściowej audio powyżej 50% na regulatorze
głośności lub korektorze może zwiększyć
napięcie wyjściowe w słuchawkach,
zwiększając tym samym poziom ciśnienia
akustycznego.
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
Specyfikacje monitora
ModelS2421HGF
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Technologia paneluTN
Współczynnik proporcji16:9
Widoczny obraz
Przekątna
Szerokość (aktywnego
obszaru)
Wysokość (aktywnego
obszaru)
Obszar całkowity
Podziałka pikseli0,2745 mm x 0,2745 mm
Pikseli na cal (PPI)93
Kąt widzenia
Pionowo
Poziomo
Wyjście luminancji350 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu1000 do 1 (typowe)
Powłoka płytyZamglenie 25%, 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędzi białymi diodami LED
604,7 mm (23,8 cali)
527,0 mm (20,75 cali)
296,5 mm (12,10 cali)
156255,5 mm
160° (typowe)
170° (typowe)
2
(251,08 cali2)
12 │ Informacje o monitorze
Page 13
Czas reakcji1 ms szary do szarego w trybie Extreme
(Ekstremalny)*2 ms szary do szarego w trybie Super Fast
(Superszybki)
4 ms szary do szarego w trybie Fast (Szybki)
*Czas odpowiedzi 1 ms szary do szarego jest osiągany
w trybie Extreme (Ekstremalny), umożliwiając
redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając
szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować
wyświetlenie na obrazie zauważalnych, delikatnych
artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja systemu
jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego zalecamy
użytkownikom eksperymentowanie z różnymi trybami,
aby znaleźć odpowiednie dla siebie ustawienia.
Głębia kolorów16,7 miliona kolorów
Paleta kolorów72% NTSC, CIE 1931 (72%) i CIE 1976 (83%)
Połączenie• 1 port DisplayPort w wersji 1.2
• 2 porty HDMI w wersji 1.4
• 1 port wyjścia słuchawek
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Zakres skanowania poziomego30 kHz do 170 kHz (automatyczny)
Zakres skanowania pionowego48 Hz do 144 Hz (automatyczny)
Najwyższa wstępnie ustawiona
rozdzielczość
Obsługiwane tryby video
ModelS2421HGF
Możliwości wyświetlania video
(HDMI & DisplayPort)
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
1920 x 1080 przy 144 Hz
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Try b
wyświetlania
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/-
VESA, 640 x 48037,575,031,5-/-
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/-
VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 1920 x 1080137,3120,0285,5+/-
VESA, 1920 x 1080162,3143,9337,5+/-
UWAGA: Ten monitor obsługuje funkcję AMD FreeSync™ Premium.
Częstotli-
wość
pozioma
(kHz)
Częstotli-
wość
pionowa
(Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
14 │ Informacje o monitorze
Page 15
Specyfikacje elektryczne
ModelS2421HGF
Sygnały wejścia videoHDMI 1.4/DisplayPort 1.2, 600 mV na przewód, opór
wejściowy 100 omów na parę przewodów.
Napięcie wejścia
prądu zmiennego/
częstotliwość/prąd
Prąd udarowy• 120 V: 30 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
Charakterystyki fizyczne
ModelS2421HGF
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
UWAGA: Monitory Del l są zaprojektowane tak, aby działał y optymalnie przy
wykorzystaniu kabli wideo dostarczanych z monitorem. Firma Dell nie ma kontroli
nad różnymi dostawcami kabli na rynku, rodzajem materiałów, złączy ani nad
procesu zastosowanymi w trakcie produkcji tych kabli, dlatego Dell nie gwarantuje
wysokiej jakości wideo uzyskanych przy użyciu kabli innych niż dostarczane z tym
monitorem Dell.
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość (po rozłożeniu)451,6 mm (17,78 cali)
Wysokość (obniżony)351,6 mm (13,84 cali)
Szerokość537,8 mm (21,17 cali)
Głębokość189,4 mm (7,46 cali)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość321,6 mm (12,66 cali)
Szerokość537,8 mm (21,17 cali)
Głębokość65,6 mm (2,58 cali)
Wymiary stojaka
Wysokość (po rozłożeniu)366,3 mm (14,42 cali)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 1 A
(typowe)
• 240 V: 60 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
Waga z zamontowanym stojakiem i kablami5,2 kg (11,39 funtów)
Waga bez stojaka (Do montażu ściennego
lub montażu VESA - bez linek)
Waga stojaka1,5 kg (3,37 funtów)
Charakterystyki środowiskowe
ModelS2421HGF
Zgodność ze standardami
• Zgodność z przepisami RoHS
• Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (za
wyjątkiem kabli zewnętrznych)
• Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu
Te m p er a tu r a
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Przewożenie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
• Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie5000 m (16404 stóp) (maksymalnie)
Bez działania12192 m (40000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła• 153,54 BTU/godzinę (maksymalnie)
• 68,24 BTU/godzinę (typowe)
3,4 kg (7,44 funtów)
16 │ Informacje o monitorze
Page 17
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć
zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub
oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Określa się to jako
Tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy
lub innych urządzeń wejścia, monitor automatycznie wznowi działanie. Następująca
tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego
oszczędzania energii:
Try by
VESA
Normalne
działanie
Synchro-
nizacja
pozioma
Synchro-
nizacja
pionowa
WideoWskaźnik
zasilania
AktywnyAktywnyAktywny Biał y45 W
(maksymalnie)**
Zużycie
energii
20 W (typowe)
Tr yb
wyłączenia
Nieaktywny Nieaktywny PustyBiały
(pulsujący)
Poniżej 0,3 W
aktywności
Wyłączenie ---Wył.Poniżej 0,3 W
Zużycie energii P
on
16,3 W
Całkowite zużycie energii (TEC)51,3 kWh
*Zerowe zużycie energii w trybie WYŁĄCZENIE, można osiągnąć jedynie poprzez
odłączenie od monitora głównego kabla zasilania.
**Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie maksymalnej luminancji.
Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i
zawiera on dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt
może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i
zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich
informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas
podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela
się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
UWAGA:
P
: Zużycie energii w trybie Wł. mierzone w odniesieniu do metody
on
testowania Energy Star.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh mierzone w odniesieniu do
metody testowania Energy Star.
1TMDS DANE 2+
2TMDS DANE 2 SHIELD
3TMDS DANE 2-
4TMDS DANE 1+
5TMDS DANE 1 SHIELD
6TMDS DANE 1-
7TMDS DANE 0+
8TMDS DANE 0 SHIELD
9TMDS DANE 0-
10TMDS ZEGAR+
11TMDS ZEGAR SHIELD
12TMDS ZEGAR-
13CEC
14Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15ZEGAR DDC (SCL)
16DANE DDC (SDA)
17DDC/CEC uziemienie
18ZASILANIE +5 V
19WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
19-pinowa końcówka podłączonego
kabla sygnałowego
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli
Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w
niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie
wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na
temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, patrz:
www.dell.com/pixelguidelines.
Informacje o monitorze │ 19
Page 20
Ergonomia
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe lub wydłużone korzystanie z klawiatury
może prowadzić do obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Patrzenie na ekran monitora przez długi czas może
powodować zmęczenie oczu.
W celu uzyskania komfortu i efektywności należy przestrzegać następujących
wskazówek podczas konfiguracji i użytkowania stacji roboczej komputera:
• Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się
bezpośrednio przed osobą przy nim pracującą. W sprzedaży dostępne są
specjalne półki, które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy na
klawiaturze.
• Aby zmniejszyć ryzyko nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/
ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas,
zalecamy:
1. Umieść ekran w odległości od 50 do 70 cm (20-28 cali) od oczu.
2. Mrugaj często, aby nawilżać oczy lub skraplaj je wodą przy dłuższym
użytkowaniu monitora.
3. Rób regularne i częste przerwy - 20-minutowa przerwa co dwie godziny.
4. Niepatrzenie na monitor i patrzenie na obiekt oddalony o co najmniej 20 stóp
przez co najmniej 20 sekund podczas przerw.
5. Podczas przerw należy wykonywać ćwiczenia rozciągające w celu
rozluźnienia napięcia karku, ramion, pleców i barków.
• Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie oczu
użytkownika, lub nieco niżej, siedzącego przed monitorem.
• Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
• Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe,
lampki na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w pobliżu), aby
zminimalizować odbicia i odblask światła na ekranie monitora.
• Należy używać krzesła, zapewniającego odpowiednie podparcie dla dolnego
odcinka pleców.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona
w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej, wygodnej pozycji.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie
miejsce na odpoczynek dla dłoni.
• Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji.
20 │ Informacje o monitorze
Page 21
• Należy się upewnić, że stopy płasko stoją na podłodze.
Ekran monitora na
poziomie lub poniżej
poziomu wzroku
użytkownika
monitor i
klawiatura
znajdujące się
tuż przed
użytkownikiem
stopy płasko
na podłodze
nadgarstki
rozluźnione,
płasko leżące
• Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a
nie na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby należy wyregulować
wysokość krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby uzyskać właściwą postawę
ciała.
• Należy różnicować swoje działania podczas pracy. Pracę należy próbować tak
organizować, aby nie pracować przez długi czas w pozycji siedzącej. Należy
regularnie wstawać i chodzić.
• Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani
przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać wygodną pozycję siedzącą,
lub stwarzać potencjalne ryzyko potknięcia.
Informacje o monitorze │ 21
Page 22
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza
Aby zapewnić bezpieczeństwo monitora podczas jego podnoszenia lub
przenoszenia, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i
monitor.
• Należy odłączyć wszystkie kable od monitora.
• Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi
materiałami zabezpieczającymi.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno przytrzymać
jego dolną krawędź i bok, nie wywierając nadmiernego nacisku na monitor.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy upewnić się, że
monitor jest skierowany tyłem do użytkownika, i nie naciskać na obszar
wyświetlacza, aby zapobiec zarysowaniom lub uszkodzeniom.
• Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom
lub drganiom.
22 │ Informacje o monitorze
Page 23
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać górą
do dołu, trzymając podstawę stojaka lub ramię stojaka. Mogłoby to
doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować
obrażenia ciała użytkownika.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy
odłączyć kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas
rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
• Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w
wodzie miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne
chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku,
środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie
szmatki. Należy unikać stosowania jakichkol wiek detergentów, ponieważ mogą
one pozostawić na ekranie białe smugi.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na
monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
• Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy
użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor,
gdy nie jest używany.
Informacje o monitorze │ 23
Page 24
Ustawienia monitora
Podłączanie stojaka
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z
zabezpieczającej ją osłony.
2. Wyciągnij ramię i podstawę stojaka z poduszki w opakowaniu.
3. Wyrównaj i ustaw ramię stojaka na podstawie stojaka.
4. Otwórz uchwyt śruby na spodzie podstawy stojaka i obracaj go w prawo, aby
stabilnie przymocować zespół stojaka.
5. Zamknij uchwyt śruby.
24 │ Ustawienia monitora
Page 25
6. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda VESA
w monitorze.
7. Wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie ekranu i
wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
Ustawienia monitora │ 25
Page 26
8. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go na
płaskiej powierzchni.
UWAGA: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię stojaka,
aby nie uszkodzić go przypadkowo.
9. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
26 │ Ustawienia monitora
Page 27
Podłączanie monitora
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z
dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje
jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do
prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI lub DisplayPort, łącząc monitor z komputerem.
Podłączanie kabla HDMI i kabli zasilających
Podłączanie kabla DisplayPort (DP do DP) (opcjonalny) i kabla zasilania
Ustawienia monitora │ 27
Page 28
Organizacja przebiegu kabli
Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (Patrz
Podłączanie monitora w celu uzyskania informacji o podłączaniu kabli), użyj
uchwytu kabli do uporządkowania wszystkich kabli, zgodnie z ilustracją powyżej.
Przymocowywanie monitora przy użyciu blokady Kensington
(opcjonalny)
Gniazdo blokady zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora. (Patrz Gniazdo
blokady zabezpieczenia)
Więcej informacji o tym, jak korzystać z blokady Kensington (kupowanej oddzielnie),
można znaleźć w dokumentacji do niej dołączonej.
Monitor należy przymocować do stołu przy użyciu blokady zabezpieczenia
Kensington.
UWAGA: Ilustracja ta służy wyłącznie jako odniesienie. Wygląd blokady
może być inny.
28 │ Ustawienia monitora
Page 29
Zdejmowanie podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania
podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej
powierzchni.
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
W celu zdjęcia stojaka:
1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania stojaka.
3. Podnieś stojak i odsuń go od monitora.
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny)
(Wielkość śrub: M4 x 10 mm).
Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie
zgodnego z VESA.
1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i
równym sto le.
3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phil lips w celu odkręcenia czterech
śrubek zabezpieczających plastikową osłonę.
4. Podłącz uchwyt mocujący z zestawu mocowania na ścianie do monitora.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji
dostarczonej wraz z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do użytku tylko z uchwytem mocującym wyszczególnionym na
liście UL, CSA lub GS, przy minimalnej wadze lub obciążeniu
wynoszącym 13,6 kg.
30 │ Ustawienia monitora
Page 31
Obsługa monitora
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor.
Sterowanie dżojstikiem
Aby skonfigurować ustawienia menu OSD, użyj dżojstika z tyłu monitora.
1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu OSD.
2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/w
prawo.
3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z
menu.
DżojstikOpis
• Po wyświetleniu menu OSD naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić
wybór lub zapisać ustawienia.
• Jeśli menu OSD jest wyłączone, naciśnij przycisk, aby uruchomić
główne menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp do systemu menu.
Obsługa monitora │ 31
Page 32
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo).
• Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu.
• Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.
• Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry wybranej
pozycji menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół).
• Przełącza pomiędzy pozycjami menu.
• Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej
pozycji menu.
Używanie elementów sterowania tylnego panelu
Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu
OSD i klawiszy skrótów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu tylnym:
Przycisk na panelu
tylnym
1
Menu
2
Wyjście
32 │ Obsługa monitora
Za pomocą przycisku MENU można włączyć menu
ekranowe (OSD). Zobacz rozdział Dostęp do
systemu menu.
Wychodzenie z głównego menu OSD.
Opis
Page 33
3
Klawisz skrótu/
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
4
Klawisz skrótu/
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
5
Klawisz skrótu/
Brightness/
Contrast (Jasność/
Kontrast)
Po naciśnięciu dowolnego z tych przycisków (z wyjątkiem przycisków dżojstika)
zostanie wyświetlony Pasek stanu menu OSD, zapewniający użytkownikowi
informacje o bieżących ustawieniach niektórych funkcji menu OSD.
Wybór trybu żądanego koloru z listy ustawień
wstępnych.
Uruchamianie menu Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen).
Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków
regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast).
Obsługa monitora │ 33
Page 34
Używanie menu ekranowego (OSD)
Dostęp do systemu menu
IkonaMenu i
podmenu
Game (Gra)To menu pozwala spersonalizować ustawienia
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Opis
wizualne gier.
Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów
kolorów z l isty.
34 │ Obsługa monitora
• Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie
domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to
domyślny tryb ustawień wstępnych.
• FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla
gier w trybie FPS (strzelanki z perspektywy
pierwszej osoby).
• MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów
optymalne dla gier w trybie MOBA/RTS (gry
strategiczne w czasie rzeczywistym).
Page 35
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
• RPG: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla
gier RPG (gier z podziałem na role).
• SPORTS (SPORT): Ładuje ustawienia kolorów
optymalne dla gier sportowych.
• Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3): Umożliwia dostosowanie ustawień
kolorów do potrzeb związanych z grą.
• ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego
przez ekran niebieskiego światła w celu
zwiększenia komfortu dla oczu.
PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie
światło niebieskie emitowane przez monitor
może mieć niekorzystne skutki dla oczu,
powodować zmęczenie wzroku w wyniku
kontaktu z urządzeniami cyfrowymi,
zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W
przypadku używania monitora przez dłuższe
okresy mogą występować bóle niektórych
części ciała np. karku, ramion, pleców i
barków. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz Ergonomia.
• Warm (Ciepły): Przedstawia kolory w niższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest cieplejszy
dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
• Cool (Chłodny): Przedstawia kolory w wyższych
temperaturach. Wyświetlany ekran jest
chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
• Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia
ręczne ustawienie kolorów. Przesuń dżojstik i
ustaw wartości opcji Gain (Wzmocnienie),
Offset (Przesunięcie), Hue (Barwa) i
Saturation (Nasycenie) oraz utwórz własny tryb
wstępnych ustawień kolorów.
Obsługa monitora │ 35
Page 36
Game Enhance
Mode (Tryb
ulepszenia gier)
Response Time
(Czas reakcji)
To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające
ulepszenie sposobu korzystania z gier.
• Off (Wył.)
Wybierz, aby wyłączyć funkcje menu Game
Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier).
• Timer (Czasomierz)
Umożliwia wyłączenie lub włączenie czasomierza
widocznego w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje
on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz
opcję z listy interwałów, aby wiedzieć, ile czasu
pozostało.
• Frame Rate (Liczba klatek na sekundę)
Wybranie opcji On (Wł.) powoduje wyświetlanie
bieżącej liczby klatek na sekundę podczas grania. Im
wyższa jest ta wartość, tym płynniejszy wydaje się
ruch.
• Display Alignment (Wyrównanie obrazu)
Aktywowanie tej funkcji może zapewnić idealne
wyrównanie obrazu wideo z kilku ekranów.
Umożliwia wybór dla opcji Response Time (Czas
reakcji) ustawienia Fast (Szybki), Super Fast
(Superszybki) lub Extreme (Ekstremalny).
36 │ Obsługa monitora
Page 37
Dark Stabilizer
(Stabilizacja
ciemnych scen)
Hue (Barwa)Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu
Saturation
(Nasycenie)
Ta funkcja poprawia widoczność w ciemnych
scenariuszach gier. Im wyższa wartość (pomiędzy
0 a 3), tym lepsza widoczność w ciemnych
obszarach obrazu.
wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do
ustawienia odcieni kolorów.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom barwy
od 0 do 100.
Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić odcień zieleni
obrazu wideo.
Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić odcień fioletu
obrazu wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru
obrazu wideo.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom
nasycenia od 0 do 100.
Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić wrażenie
koloru obrazu wideo.
Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić wrażenie
monochromatyczności obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można
regulować tylko w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu FPS, MOBA/RTS,
SPORTS (SPORT) lub RPG.
Obsługa monitora │ 37
Page 38
Reset Game
(Zresetuj gry)
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Game (Gra)
do domyślnych wartości fabrycznych.
Użyj to menu, aby uaktywnić ustawianie poziomu
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast).
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie
podświetlenia dla oświetlenia tylnego.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom
jasności lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć
poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie
ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy gdy
dalsze ustawienia są konieczne.
Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom
kontrastu lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć
poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie
stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami
na ekranie monitora.
38 │ Obsługa monitora
Page 39
Input Source
(Źródło
wejścia)
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1 lub HDMI 2, gdy używane
HDMI 2
Auto Select
(Autom. źródło)
Reset Input
Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Użyj menu Input Source (Źródło wejścia), aby
wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą
być podłączone do monitora.
DisplayPort (DP). Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
jest złącze HDMI. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
Włączenie tej funkcji umożliwi automatyczne
wyszukiwanie przez monitor dostępnych źródeł
wejścia. Naciśnij przycisk na dżojstiku, aby
potwierdzić wybór.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Input Source (Źródło wejścia) do fabrycznych wartości
domyślnych.
Obsługa monitora │ 39
Page 40
Display
(Wyświetlacz)
Użyj menu Display (Wyświetlacz), aby ustawić
obrazy.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Input Color
Format (Fo rmat
wejścia
kolorów)
Sharpness
(Ostrość)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9
(Panoramiczny 16:9), 4:3 lub 5:4.
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na:
• RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest
podłączony do komputera (l ub odtwarzacza
multimedialnego) za pomocą kabla DP lub HDMI.
• YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz
multimedialny obsługuje wyjście YPbPr.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub
miększy. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom
ostrości od 0 do 100.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Display (Wyświetlacz) do fabrycznych wartości
domyślnych.
40 │ Obsługa monitora
Page 41
Audio (Dźwięk)
Volume
(Głośność)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
MenuWybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla
Language
(Język)
Tra ns pa re nc y
(Przezroczy-
stość)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku wyjścia
słuchawkowego.
Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom
głośności od 0 do 100.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Audio (Dźwięk) do domyślnych wartości fabrycznych.
menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania
menu na ekranie itd.
Umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w
jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański,
francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski,
chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić poziom
przezroczystości menu, przesuwając dżojstik w górę
lub w dół (min. 0/maks. 100).
Obsługa monitora │ 41
Page 42
Tim er
(Czasomierz)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personalizo-
wanie)
Shortcut Key 1
(Klawisz
skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Klawisz
skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Klawisz
skrótu 3)
Power Button
LED (Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
Reset
Personalization
(Zresetuj
personalizację)
Ustawia czas aktywności menu OSD po przesunięciu
dżojstika lub naciśnięciu przycisku.
Przesuń dżojstik, aby ustawić suwak w odstępach
1-sekundowych, od 5 do 60 sekund.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Menu do
domyślnych wartości fabrycznych.
Pozwala wybrać funkcję Preset Modes (Tryby
ustawień wstępnych), Game Enhance Mode
(Tryb ulepszenia gier), Dark Stabilizer
(Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source
(Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako
klawisz skrótu.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED
zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Zresetowanie wszystkich ustawień menu
Personalize (Personalizowanie) do wartości
fabrycznych.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Others (Inne)Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD,
np. DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie
monitora LCD) itd.
Wyświetla informację o bieżących ustawieniach
monitora.
poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów
(jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było
ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia
najlepszej funkcjonal ności użytkownikom oraz
optymalnej wydajności monitora.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
LCD
Conditioning
(Dostosowywa-
nie monitora
LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki
zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia
zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu
może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę
funkcję poprzez wybranie opcji On (Wł.).
Firmware
(Oprogramowa-
nie sprzętowe)
Service Tag
(Etykieta
serwisowa)
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
Wyświetla wersję oprogramowania sprzętowego
monitora.
Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są
wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej
przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji,
aktualizacji sterowników witrynie firmy Del l itd.
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Inne) do fabrycznych wartości domyślnych.
Zresetuj wszystkie wartości ustawień wstępnych do
domyślnych ustawień fabrycznych.
44 │ Obsługa monitora
Page 45
Komunikat ostrzegawczy menu OSD
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący
komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z
komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania
częstotliwości tego monitora znajdują się w części Specyfikacje monitora. Zalecany
tryb to 1920 x 1080.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony
następujący komunikat:
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do OSD.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Obsługa monitora │ 45
Page 46
Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania zostanie
wyświetlony się następujący komunikat w zależności od wybranego wejścia:
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie
podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
UWAGA: Komunikat może być nieznacznie inny w zależności od
podłączonego sygnału źródłowego.
Gdy wybrana jest funkcja Factory Reset (Przywracanie ustawień
fabrycznych), zostanie wyświetlony następujący komunikat:
Zobacz Wykrywanie i usuwanie usterek, aby uzyskać więcej informacji.
46 │ Obsługa monitora
Page 47
Blokowanie przycisków sterowania na tylnym panelu
Możesz zablokować przyciski sterowania na tylnym panelu, aby uniemożliwić
dostęp do menu OSD i/lub przycisku zasilania.
Aby odblokować przyciski:
1. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie zostanie
wyświetlone menu.
2. Wybierz jedną z poniższych opcji:
•Menu Buttons (Przyciski menu): Opcja ta powoduje zablokowanie
wszystkich przycisków menu OSD poza przyciskiem zasilania.
•Power Button (Przycisk zasilania): Opcja ta powoduje zablokowanie
tylko przycisku zasilania.
•Menu + Power Buttons (Przyciski menu + zasilania): Opcja ta
powoduje zablokowanie wszystkich przycisków na tylnym panelu
sterowania.
Aby odblokować przyciski, naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy,
aż na ekranie zostanie wyświetlone menu. Zaznacz ikonę Odblokuj, aby
odblokować przyciski.
Obsługa monitora │ 47
Page 48
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1. W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W systemie Windows
1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia
wyświetlania.
2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3. Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4. Kliknij Zastosuj.
Przy braku wyświetlania 1920 x 1080 jako opcji wartości, może być niezbędne
wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera
wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
• Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz
najnowsze sterowniki karty graficznej.
• Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 kafelek Pulpit, aby
®
10:
48 │ Obsługa monitora
Page 49
Używanie nachylenia i pionowego wydłużenia
UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka
dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka
zakupionego z innego źródła, postępuj zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka.
Nachylenie
Po przymocowaniu stojaka do monitora można go pochylić tak, aby uzyskać
najlepszy kąt wyświetlania.
UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
Wydłużenie w pionie
UWAGA: Podstawę można wydłużyć w pionie do 100 mm. Na
poniższych rysunkach przedstawiono sposób wydłużania podstawy w
pionie.
Obsługa monitora │ 49
Page 50
Wykrywanie i usuwanie usterek
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej
części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej
sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są
prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić
automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. Aby zapewnić prawidłowe
działanie autotestu, odłącz wszystkie kable sygnału cyfrowego od złączy z tyłu
komputera.
3. Włącz monitor.
UWAGA: Na ekranie powinno zostać wyświetlone okno dialogowe (na
czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa
prawidłowo. W trybie autotestu dioda zasilania LED świeci się na biało
(kolor domyślny).
UWAGA: To okno jest również wyświetlane podczas normalnego
działania systemu, jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel
video.
4. To okno jest również wyświetlane podczas normal nego działania systemu,
jeżeli zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma
obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
50 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 51
Wbudowana diagnostyka
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu,
czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora
lub komputera i karty graficznej.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni
ekranu).
2. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie zostanie
wyświetlone menu.
3. Przy użyciu sterowania dżojstikiem, zaznacz opcję Diagnostics
(Diagnostyka) i naciśnij przycisk dżojstika, aby rozpocząć diagnostykę.
Zostanie wyświetlony szary ekran.
4. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
5. Przełączaj dżojstik, aż zostanie wyświetlony czerwony ekran.
6. Sprawdź, czy ekran nie jest uszkodzony lub czy nie działa nieprawidłowo.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aż ekran zacznie wyświetlać kolory: zielony, niebieski,
czarny i biały. Zwróć uwagę na wszelkie nietypowe działanie lub uszkodzenia.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. Aby wyjść, przełącz
ponownie na sterowanie dżojstikiem.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem
wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie.
Sprawdź kartę video i komputer.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 51
Page 52
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych
problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych
problemów:
Ty p ow e
symptomy
Brak video/
Wyłączona dioda
LED zasilania
Brak video/
Włączona dioda
LED zasilania
Słaba ostrośćObraz
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Brak obrazu• Upewnij się, że kabel video łączący
Brak obrazu lub
brak jasności
niewyraźny lub
nieostry
monitor i komputer jest prawidłowo
podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy działa prawidłowo
gniazdo zasilania, używając dowolnego
innego urządzenia elektrycznego.
• Upewnij się, że został do końca
naciśnięty przycisk zasilania.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ elementy sterowania jasności i
kontrastu poprzez OSD.
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Upewnij się, że w menu Input Source
(Źródło wejścia) wybrane zostało
prawidłowe źródło wejścia.
• Wyeliminuj przedłużacze wideo.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Ustaw rozdzielczość wideo na
prawidłowy format obrazu.
52 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 53
Drżący/
niestabilny obraz
video
Brakujące pikseleNa ekranie LCD
Wypalone pikseleNa ekranie LCD
Problemy z
jasnością
Zniekształcenia
geometryczne
Falujący obraz
lub przerywanie
ruchu
pojawiają się
plamy
pojawiają się
jasne plamy
Obraz za ciemny
lub za jasny
Ekran nie jest
prawidłowo
wyśrodkowany
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień usytuowanie monitora i wykonaj
test w innym pomieszczeniu.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących
pikseli monitora Del l, pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
• Trwale wyłączone piksele to naturalna
wada technologii LCD.
• W celu uzyskania dalszych informacji
na temat jakości i zasad dotyczących
pikseli monitora Del l, pod adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wyreguluj elementy sterowania
jasności i kontrastu poprzez OSD.
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 53
Page 54
Poziome/pionowe
linie
Problemy
dotyczące
synchronizacji
Zagadnienia
związane z
bezpieczeństwem
Okresowe
problemy
Na ekranie
wyświetla się
jedna lub więcej
linii
Obraz na ekranie
jest pomieszany
lub pourywany
Widoczny dym
lub iskry
Wadliwe dział anie
monitora pojawia
się i zanika
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy linie te
występują również w trybie
automatycznego testu.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź,
czy również w trybie autotestu obraz
jest również pomieszany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Uruchom ponownie komputer w trybie
awaryjnym.
• Nie należy podejmować żadnych
czynności usuwania usterek.
• Natychmiast skontaktuj się z firma
Del l.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera
jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
•Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wykonaj automatyczny test funkcji
monitora i sprawdź, czy również w
trybie automatycznego testu pojawiają
się okresowe problemy.
54 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 55
Brakujące koloryBrak kolorów
obrazu
Nieprawidłowe
kolory
Utrzymywanie się
stałego obrazu na
monitorze po
pozostawieniu go
przez dłuższy
czas
Niewłaściwe
kolory obrazu
Na ekranie
pojawia się słaby
cień z obrazu
statycznego
• Wykonaj funkcję autotestu w celu
sprawdzenia działania monitora.
• Upewnij się, że kabel video służący do
podłączania monitora do komputera
jest prawidłowo podłączony i
zamocowany.
• Sprawdź, czy w złączu kabla video nie
ma wygiętych lub połamanych szpilek.
• Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w
menu OSD Game (Gra) w zależności
od zastosowania.
• Wyreguluj wartość Gain
(Wzmocnienie)/Offset
(Przesunięcie)/Hue (Barwa)/
Saturation (Nasycenie) w obszarze
Custom Color (Kolor dostosowany)
w menu OSD Game (Gra).
• Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na PC RGB lubr
YPbPr w menu OSD Display (Wyświetlacz).
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
• Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w
celu wyłączenia monitora w czasie, gdy
nie jest używany (dalsze informacje
znajdują się w części Tryby
zarządzania energią).
• Alternatywnie, użyj dynamicznie
zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Wykrywanie i usuwanie usterek │ 55
Page 56
Problemy specyficzne dla produktu
Ty p ow e
symptomy
Za mały obraz na
ekranie
Nie można
wyregulować
monitora
przyciskami na
tylnym panelu
Brak sygnału
wejścia po
naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Co się dziejeMożliwe rozwiązania
Obraz jest
wyśrodkowany na
ekranie ale nie
wypełnia całego
obszaru widzenia
OSD nie wyświetla
się na ekranie
Brak obrazu,
światło diody LED
jest białe
Obraz nie wypełnia
wysokości lub
szerokości ekranu
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu
OSD Display (Wyświetlacz).
• Z resetuj monitor do ustawień
fabrycznych.
• Wyłącz monitor, odłącz przewód
zasilający, a następnie podłącz go z
powrotem i włącz monitor.
• Menu OSD może być zablokowane.
Naciśnij i przytrzymaj czwarty przycisk
(domyślnie przycisk skrótu funkcji
Brightness/Contrast (Jasność/
Kontrast)) pod dżojstikiem przez
4 sekundy, aby odblokować.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się,
że komputer nie znajduje się w trybie
oszczędzania energii, poprzez
przesunięcie myszy lub naciśnięcie
dowolnego przycisku na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest
prawidłowo podłączony. W razie
potrzeby podłącz go ponownie.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz
video.
• Jest to spowodowane różnymi
formatami video (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może
wyświetlać na całym ekranie.
• Uruchom wbudowaną diagnostykę.
56 │ Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 57
Dodatek
PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć bezpieczeństwa, środowiska
i regulacji prawnych (SERI).
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci
web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Kontakt z firmą Dell
Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego,
informacje kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie
zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów
Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w
Twoim rejonie niedostępne.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
•Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Dodatek │ 57
Page 58
Unit : mm (inch)
S2421HGF Outline Dimension
Z=0
Dimension : Nominal
Drawing : Not to scale
63.79
122.04[4.8]
[2.51]
100[3.94]
19.74[0.78]
Z=43.8 [1.72]
100[3.94]
122.02[4.8]
Z=45.8 [1.8]
[0.21]
65.59
[2.58]
537.8[21.17]
Tilt
527.04[20.75]5.38[0.21]
5.38[0.21]
5
21
M4X10 (x4)
3.49[0.14]
296.46[11.67]5.37
321.63[12.66]
153.6[6.05]
451.63[17.78]
468.91[18.46]
298.03[11.73]
368.91[14.52]
351.63[13.84]
366.33[14.42]
318.99[12.56]
19.8
[0.78]
Lift
198.03[7.8]
100[3.94]
25.94[1.02]
130[5.12]
221.61[8.72]
181.02[7.13]
184.51[7.26]
189.44[7.46]
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.