Dell S2421H, S2721H User guide

Page 1
Dell S2421H/S2721H Monitor Manual de Usuário
Modelo: S2421H/S2721H Modelo Regulatório: S2421Ht/S2721Ht
Page 2
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a utilizar melhor o seu monitor.
CAUÇÃO : Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
AVISO: Um ALERTA indica o risco de danos materiais, danos pessoais ou morte.
Copyright © 2020 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e outras
marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outros nomes podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários.
2020 – 11
Rev. A01
Page 3
Conteúdo
Instruções de Segurança ..................... 5
Sobre seu monitor .......................... 6
Conteúdo da embalagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Peças e Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista Inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificações do Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de exibição predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificações Elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificações do viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características Físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características Ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Atribuições dos Pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Plug-and-Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Qualidade do monitor LCD e Política de Pixel. . . . . . . 18
Ergonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Manuseando e movendo sua tela. . . . . . . . . . . . . . 20
Diretrizes de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Limpando o seu monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configurando o Monitor ..................... 22
Conectando o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Usando a inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conteúdo | 3
Page 4
Conectando seu monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Organizando Cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Protegendo seu monitor com a trava Kensington
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Removendo o Suporte do Monitor. . . . . . . . . . . . . 28
Montagem de Parede (Opcional) . . . . . . . . . . . . . 29
Operando o Monitor ........................ 30
Ligando o Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Usando os Controles do Painel Frontal . . . . . . . . . . 30
Usando a função de bloqueio OSD. . . . . . . . . . . . . 32
Botão do Painel- Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD) . . . . . . . 36
Acessando o Sistema de Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mensagens de Alerta do OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configurando a resolução máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Solução de problemas .......................51
Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Diagnósticos Integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problemas Comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Problemas Específicos do Produto . . . . . . . . . . . . 55
Apêndice................................. 56
Avisos da FCC (somente para os EUA) e Outras
informações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . 56
Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . . . . . .56
Banco de dados de produtos da UE para etiqueta de
energia e ficha de informações do produto . . . . . . . . 56
4 | Conteúdo
Page 5

Instruções de Segurança

CAUÇÃO :O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos
especificados nesta documentação pode resultar em exposição a choques, riscos elétricos e/ou mecânicos.
• Coloque o monitor sobre uma superfície sólida e manuseie-o com cuidado. A tela é frágil e pode ser danificada caso derrubada ou atingida bruscamente
• Certifique-se que seu monitor é eletricamente compatível para operar com a voltagem disponível em sua localização.
• Mantenha o monitor em temperatura ambiente. Calor ou frio excessivo podem causar complicações no cristal líquido da tela.
• Não exponha o monitor a fortes vibrações ou condições de alto impacto. Por exemplo, não coloque o monitor dentro do porta malas de um carro.
• Desconecte o monitor quando não utilizá-lo por um extenso período de tempo.
• Para evitar choque elétrico, não tente remover nenhuma proteção ou tocar o
interior do monitor.
Para obter informações sobre instruções de segurança, consulte Informações de Segurança, Ambientais e Regulamentares (ou SERI).
Instruções de Segurança | 5
Page 6

Sobre seu monitor

Conteúdo da embalagem

Seu monitor é enviado com os componentes mostrados na tabela abaixo. Se qualquer componente está faltando, entre em contato com a Dell. Para mais informações, ver
Como entrar em contato com a Dell.
NOTA: Alguns componentes podem ser opcionais e podem não ser
enviados com seu monitor. Alguns recursos podem não estar disponíveis em alguns países.
Monitor/Display
Elevação do suporte
6 | Sobre seu monitor
Base de suporte
Tampa Vesa
Page 7
Cabo de alimentação (varia por
2
1
3
1
2
países)
Cabo HDMI
3
1
5
© 2020 Dell Inc. or its subsidiaries.
2020-07
Dell S2421H/S2721H
Dell S2421H/S2721H
2
1
HDMI
3
4
HDMI2HDMI1
1
2
HDMI
HDMIHDMI
6
5
i
i
5°21°
© 2020 Dell Inc. or its subsidiaries.
www.dell.com/contactdell
2020-07
HDMI
2
1
2
•Guia rápido
1
1
2
3
1 4
2 3
HDMI
HDMI
HDMIMI
Dell.com/S2421H Dell.com/S2721H
746.A3E01.0001 (DELL P/N: PNF73 rev.X01)
4
HDMI2HDMI1
1 4
2 3
HDMI
HDMI
HDMI
HDMIHDMI
6
2
HDMIMI
i
i
5° 21°
Dell.com/S2421H Dell.com/S2721H
746.A3E01.0001
www.dell.com/contactdell
(DELL P/N: PNF73 rev.X00)
•Informações de Segurança, Ambientais e Regulamentares
Sobre seu monitor | 7
Page 8

Atributos

O monitor Dell S2421H/S2721H tem uma matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela de cristal líquido (LCD), e iluminação de fundo com LED. Os recursos do monitor incluem:
• S2421H: 60,45 cm (23,80 pol) de área de visualização (medida na diagonal). Resolução 1920 x 1080 (16:9) e suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
• S2721H: 68,60 cm (27 pol) de área de visualização (medida na diagonal). Resolução 1920 x 1080 (16:9) e suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
• Capacidade de ajuste de inclinação.
• Suporte removível e furos de montagem Video Electronics Standards Association
(VESA) de 100 mm para soluções de montagem flexíveis.
• Moldura ultra fina minimiza a lacuna da moldura no monitor multi-uso, permitindo configuração mais fácil com uma elegante experiência de visualização.
• Ampla conectividade digital com HDMI que ajuda a aprovar o seu monitor.
• Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.
• Ajustes de instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização
da tela.
• “Suporta a tecnologia AMD FreeSync™. Alcance certificado AMD Freesync™ entre 48HZ-75HZ.”
• Trava de botões de OSD e Energia.
• Slot de trava de segurança.
• ≤ 0,3 W em Modo de Espera.
• Otimize o conforto dos olhos com uma tela livre de cintilação.
AVISO: NOTA: Os possíveis efeitos da emissão de luz azul do monitor a
longo prazo podem causar danos aos olhos, incluindo fadiga ou fadiga visual digital. O recurso ComfortView foi projetado para reduzir a quantidade de luz azul emitida pelo monitor, otimizando o conforto dos olhos.
8 | Sobre seu monitor
Page 9

Peças e Controles

Vista frontal

1 2
Etiqueta Descrição Utilização 1 Botões de função Para mais informações, consulte Operando o
Monitor
2 Botão Liga/ Desliga (com
indicador de LED)
Para ligar ou desligar o monitor.
Sobre seu monitor | 9
Page 10

Vista traseira

1 2
3 4
DELL S2421H
Flat Panel Monitor / 液晶显示器 型号 : S2421H
Input Rating / 输入电源 : 100-240V ~ 50/60Hz 1.5A Made in China / 制造地:中国 Manufactured date / 制造日期:
E
DELL S2421H
Flat Panel Monitor / Monitor Plano Panel / Monite ur à écran plat / 液晶顯 示器 Model No. / N° de Modelo / Numéro de modèle /型號: S2421Ht Input Rating / Entrada / Daya Tegangan / Tension d’entrée : 100-240V ~ 50/60Hz 1.5A 輸入電源: 交流電壓 100-240伏特, 1.5安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / Сделано в Китае / 製造地:中國 Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
2
Удельная мощность рабочего режима -X,XXX Вт/см Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -X,XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. 신청인: Wistron Corporation (For Korea) Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch 제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
A/S 연락처: 080-854-0066 제조국: 중국
XXXXXX-XX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
警語: 使用過度恐傷害視力
For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF This device complies with part 15 of the FCC Rules.
ID
XXXXXXXXXX
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
XXXXXXXX-XXXXX
including interference that may cause undesired operation.
R-R-WT1-S2421Ht
t
IS 13252 (Part 1)/ IEC 60950-1
R-41071650 www.bis.gov.in
ID XXXXXXXXXX
Address for EU Only: Raheen Business Park Limerick Ireland www.dell.com/regulatory_compliance
И005-20
XXXXX
DELL S2421H
Flat Panel Monitor / 液晶显示器 型号 : S2421H Input Rating / 输入电源 :
E
100-240V ~ 50/60Hz 1.5A
t
Made in China / 制造地:中国 Manufactured date / 制造日期:
Etiqueta Descrição Utilização 1 Orifícios de montagem VESA
100mmx100mm (sob a capa VESA)
Suporte de parede do monitor usando kit de montagem VESA compatível de parede (100 mm x 100 mm).
2 Etiqueta de regulamentação Lista as aprovações regulamentares. 3 Botão de liberação do suporte Libera o suporte do monitor. 4 Código de barra, número de
série, e etiqueta de serviço
Consulte esta etiqueta se precisar entrar em contato com a Dell para obter suporte técnico. A etiqueta de serviço é um identificador alfanumérico exclusivo que permite o serviço técnico da Dell identificar os componentes de hardware no seu computador e acessar informações de garantia.
5 Slot de gestão de cabo Para organizar os cabos colocando-os
no slot.
5
10 | Sobre seu monitor
Page 11

Vista Inferior

32 4 5 6
Etiqueta Descrição Utilização 1 Alto-falante direito
embutido
2 Slot de trava de
segurança
3 Cabo de alimentação Conecte o cabo de alimentação (enviado com seu
4 Porta HDMI 1 Conecte seu computador com o cabo HDMI. 5 Porta HDMI 2 Conecte seu computador com o cabo HDMI. 6 Porta de saída de
linha de áudio
7 Alto-falante esquerdo
embutido
Fornece saída de áudio.
Use uma trava de segurança para prender o monitor. (vendido separadamente).
monitor).
Conecte caixas de som para reproduzir áudio através do HDMI. Possui suporte apenas para áudio em dois canais.
NOTA: A porta de saída de linha de áudio não suporta fones de ouvido.
Fornece saída de áudio.
71
Sobre seu monitor | 11
Page 12

Especificações do Monitor

Modelo S2421H S2721H
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Tecnologia de comutação em plano Proporção 16:9 Dimensões de imagem visíveis:
Diagonal 60,45 cm (23,80 polegadas) 68,60 cm (27 polegadas) Área ativa:
Horizontal 527,04 mm (20,75
polegadas)
Vertical 296,46 mm (11,67 polegadas) 336,31 mm (13,24 polegadas)
Área 156246,28 mm
(242,15 polegadas2) Espaçamento de pixel 0,2745 mm x 0,2745 mm 0,3114 mm x 0,3114 mm Pixel por Polegada (PPI) 92,56 81,59 Ângulo de visão:
Horizontal 178 graus típico
Vertical 178 graus típico Brilho 250 cd/m² (típico) 300 cd/m² (típico) Relação de contraste 1000:1 (típico) Revestimento da Tela
de Exibição Luz de Fundo Sistema de LED branco edgelight
Tempo de Resposta (Cinza a Cinza)
Profunidade de cor 16,70 milhões de cores Gama de cores* NTSC 72%
Conectividade •2 x HDMI 1,4
Largura da borda (borda do monitor para área ativa) Topo/Esquerda/Direita 5,40 mm 6,0 mm
Inferior 20,70 mm 21,30 mm
Tratamento anti-brilho do revestimento duro polarizador frontal (3 H)
8 ms (Modo NORMAL) 5 ms (rápido) 4 MS (extremo)
•1 x Porta de saída de áudio (Conector de 3,5mm)
2
597,89 mm (23,54 polegadas)
201073,02 mm2 (311,67 polegadas2)
12 | Sobre seu monitor
Page 13
Ajustabilidade:
Frequência
(kHz)
Frequência
(Hz)
(MHz)
(horizontal / vertical)
VGA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
MAC, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
Suporte de altura
ajustável
Inclinação -5 graus a 21 graus
Pivô NA
Eixo NA Gerenciamento de cabo Sim Compatibilidade do Dell
Display Manager (DDM) Segurança Slot de bloqueio de segurança (trava de cabo vendida
*Somente na resolução nativa do painel, no ajuste Modo Personalizado.
NA
Fácil organizar e outras características
separadamente)

Resolução

Modelo S2421H S2721H
Alcance de varredura horizontal 30 kHz - 83 kHz Alcance de varredura vertical 48 Hz - 75 Hz Mais alta resolução de pré-
ajuste Capacidades de Exibição de
Vídeo (reprodução HDMI)
1920 x 1080 a 60 Hz
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

Modos de exibição predefinidos

S2421H/S2721H
Modo de Exibição
horizontal
VGA, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+
vertical
Clock de Pixel
Sobre seu monitor | 13
Polaridade de sincronização
Page 14
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
60,0
60,0
108,0
+/+
CVT, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
CVT, 1920 x 1080
83,89
75,0
174,5
+/-

Especificações Elétricas

Modelo S2421H/S2721H
Sinais de entrada de vídeo
Tensão de entrada / frequência / corrente
Corrente de pico 120 V: 30 A (Max.)
Consumo de energia:
S2421H S2721H
0,2 W (Modo desligado) 0,2 W (Modo de espera) 13,1 W (Modo ligado) 30 W (Máx.) 11,81 W (Pon) 37,52 W (TEC)
1
Conforme definido na UE 2019/2021 e na UE 2019/2013.
2
Brilho máximo e configuração de contraste com carga máxima de energia em todas
2
3
3
as portas USB.
3
Pon : Consumo de Energia de modo ligado como definido na versão Energy Star 8.0.
TEC: Consumo total de energia em kWh como definido na versão Energy Star 8.0.
•Sinal de vídeo digital para cada linha diferencial. Por linha diferencial a uma impedância de 100 ohm.
•Suporte de entrada do sinal HDMI. 100 a 240 VAC/50 ou 60 Hz ± 3 Hz/1,5 A (Máx.)
240 V: 60 A (Max.)
1
1
1
0,2 W (Modo desligado) 0,2 W (Modo de espera) 16,8 W (Modo ligado) 41 W (Máx.) 14,64 W (Pon)
2
3
46,14 W (TEC)
1
3
1
1
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
14 | Sobre seu monitor
Page 15
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certificado pela ENERGY STAR.
Este produto está qualificado para o ENERGY STAR nas configurações padrão de fábrica, que podem ser restauradas pela função “Reset de Fábrica” no menu OSD. Alterar as configurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos pode aumentar o consumo de energia, que pode exceder o limite especificado pela ENERGY STAR.

Especificações do viva-voz

Modelo S2421H/S2721H
Potência nominal do viva-voz 2 x 3 W Resposta de Frequência 315 Hz - 12,5 kHz Impedância 4 ohm

Características Físicas

Modelo S2421H S2721H
Tipo de conector •Duas portas HDMI 1,4
•Uma porta de saída para áudio
Tipo de cabo de sinal Cabo HDMI1,4 de 1,8 m Dimensões (com suporte):
Altura 412,80 mm (16,25 polegadas) 453,3 mm (17,85 polegadas)
Largura 537,80 mm (21,17 polegadas) 609,9 mm (24,01 polegadas)
Profunidade 152,80 mm (6,02 polegadas) 186,8 mm (7,35 polegadas) Dimensões (sem suporte):
Altura 322,60 mm (12,70 polegadas) 363,6 mm (14,32 polegadas)
Largura 537,80 mm (21,17 polegadas) 609,9mm (24,01 polegadas)
Profundidade 53,80 mm (2,12 polegadas) 54,0 mm (2,13 polegadas) Dimensões do suporte:
Altura 171,60 mm (6,76 polegadas) 176,0 mm (6,93 polegadas)
Largura 249,0 mm (9,80 polegadas) 257,2 mm (10,13 polegadas)
Profundidade 152,80 mm (6,02 polegadas) 186,8 mm (7,35 polegadas) Peso:
Peso com
embalagem
6,0 kg (13,23 lb) 7,70 kg (16,98 lb)
Sobre seu monitor | 15
Page 16
Peso com
montagem do
suporte e cabos
Peso sem
montagem do
suporte e cabos
(Para montagem
em parede ou
montagem VESA)
Peso da montagem
do suporte
4,20 kg (9,26 lb) 5,40 kg (11,90 lb)
3,40 kg (7,50 lb) 4,40 kg (9,70 lb)
0,50 kg (1,10 lb) 0,70 kg (1,54 lb)

Características Ambientais

Modelo S2421H/S2721H
Compatível com Padrões
• Monitor com certificação ENERGY STAR
• Monitores com certificado TCO
• Conforme com RoHS
• Monitor de redução de BFR/PVC(excluindo os cabos externos)
• Vidro sem arsênio e sem mercúrio para o painel apenas
Temperatura:
Operação 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Não operacionais -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) Umidade:
Operação 10% a 80% (não-condensação)
Não operacionais 5% a 90% (não-condensação) Altitude:
Operação (max) 5,000 m (16,404 pés)
Não operacionais (max) 12,192 m (40,000 pés) Dissipação térmica: S2421H 102,36 BTU/hora (máxima)
44,70 BTU/hora (Modo ligado)
S2721H 139,90 BTU/hora (máxima)
57,32 BTU/hora (Modo ligado)
16 | Sobre seu monitor
Page 17

Atribuições dos Pinos

Conector HDMI
Número do pin Lado 19 pinos do cabo de sinal Conectado
1 TMDS DATA 2+
2 TMDS DATA 2 SHIELD
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 SHIELD
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 SHIELD
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS CLOCK-
13 CEC
14 Reservado (N.C. no dispositivo)
15 DDC CLOCK (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 DDC/CEC TERRA
18 +5 V POWER
19 HOT PLUG DETECT
Sobre seu monitor | 17
Page 18

Plug-and-Play

Você pode instalar o monitor em qualquer computador compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para Configurar o Monitor mais informações sobre as configurações do monitor, veja Operando o Monitor.

Qualidade do monitor LCD e Política de Pixel

Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais pixels fiquem fixos em um estado imutável. Eles são difíceis de ver e não afetam a qualidade ou uso da tela. Para mais informações sobre Política de Qualidade do Monitor e Pixel Dell, veja https://www.dell.com/pixelguidelines.

Ergonomia

CAUÇÃO : Uso impróprio ou prolongado do teclado pode resultar em
ferimentos
CAUÇÃO : Ver a tela do monitor por períodos extensos de tempo pode
resultar em cansaço visual.
Para conforto e eficiência, observar as seguintes orientações quanto a colocação e utilização da estação de trabalho:
• Posicione o seu computador para que o monitor e teclado estejam diretamente a sua frente enquanto trabalha. Estantes específicas estão disponíveis comercialmente para ajudá-lo a corretamente posicionar seu teclado.
• Para reduzir o risco de fadiga ocular e dor no pescoço/braço/costas/ombros ao usar o monitor por longos períodos, sugerimos que você:
1. Coloque a tela entre 20 e 28 pol. (50-70 cm) distante dos seus olhos.
2. Pisque frequentemente para umedecer ou molhar os olhos ao trabalhar com o
monitor.
3. Faça pausas regulares e frequentes por 20 minutos a cada duas horas.
4. Desvie o olhar do monitor e observe um objeto distante a 20 pés de distância
por pelo menos 20 segundos durante os intervalos.
5. Faça alongamentos para aliviar a tensão no pescoço/braço/costas/ombros
durante os intervalos.
• Certifique-se que a tela do monitor está na altura de seus olhos ou ligeiramente abaixo enquanto estiver sentado em frente ao monitor.
18 | Sobre seu monitor
Page 19
• Ajuste a inclinação do monitor e suas configurações de contraste e brilho.
• Ajuste a luz ambiente do seu cômodo (como luzes, lâmpadas de mesa, cortinas ou
blecautes em janelas) para minimizar reflexos e brilho intenso na tela do monitor.
• Use uma cadeira que forneça bom apoio para a parte inferior das costas.
• Mantenha seu antebraço horizontalmente em relação ao pulso, em uma posição
neutra e confortável enquanto utilizar o teclado ou mouse.
• Sempre deixe espaço para repousar suas mãos enquanto utilizar o teclado ou mouse.
• Permita a parte superior dos braços repousar naturalmente em ambos os lados.
• Certifique-se que seus pés estão descansando no chão.
• Enquanto estiver sentado, certifique-se que o peso das suas pernas estão
apoiados em seus pés e não na parte frontal de seu assento. Ajuste a altura de sua cadeira ou utilize um apoio para os pés se necessário para manter uma boa postura.
• Varie suas atividades de trabalho. Tente organizar seu trabalho para que você não precise sentar e trabalhar por extensos períodos de tempo. Tente ficar em pé ou levantar e caminhar em intervalos regulares.
• Mantenha a área embaixo de sua mesa livre de obstruções e cabos que podem interferir com o conforto sentado ou apresentar uma possível risco de tropeço.
monitor screen at or below eye level
wrists relaxed and at
monitor and keyboard positioned directly in front of the user
feet at on the oor
Sobre seu monitor | 19
Page 20

Manuseando e movendo sua tela.

Para garantir que o monitor seja manuseado com segurança ao levantar ou movê-lo, siga as orientações mencionadas abaixo:
• Antes de mover ou erguer seu monitor, desligue seu computador e o monitor.
• Desconecte todos os cabos do monitor.
• Coloque o monitor na caixa de origem com os materiais originais da embalagem.
• Segure firmemente a parte inferior e o lado do monitor sem aplicar pressão
excessiva ao levantar ou movê-lo.
• Ao levantar ou mover o monitor, certifique-se que a tela está voltada para o outro lado e não pressione a área da tela para evitar arranhões ou dano.
• Ao transportar o monitor evite qualquer choque repentino ou vibração nele.
20 | Sobre seu monitor
Page 21
• Ao levantar ou mover o monitor, não coloque o monitor de cabeça para baixo enquanto estiver segurando o suporte ou base do suporte. Isso pode resultar em dano acidental ao monitor ou lesão pessoal.

Diretrizes de manutenção

Limpando o seu monitor

CAUÇÃO : Leia e siga as Instruções de Segurança antes de limpar o
monitor.
ATENÇÃO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de energia do
monitor da tomada.
Para práticas recomendadas, siga estas instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear o monitor:
• Para limpar a tela antiestática, umedeça levemente um pano macio e limpo com água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou solução adequada para o revestimento anti-estático. Não utilize benzina, diluente, amônia, produtos de limpeza abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano macio levemente umedecido para limpar o monitor. Evite usar qualquer tipo de detergente pois alguns detergentes deixam um filme leitoso no monitor.
• Se você notar pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
• Manuseie seu monitor com cuidado, pois um monitor de cor mais escura pode ser
arranhado e mostrar marcas de desgaste brancas mais do que um monitor de cor mais clara.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um protetor de tela que muda dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
Sobre seu monitor | 21
Page 22

Configurando o Monitor

3
2
1

Conectando o suporte

NOTA: O suporte e a base do suporte são desconectados quando o
monitor é enviado de fábrica.
NOTA: As seguintes instruções só são aplicáveis para o suporte que foi
enviado com seu monitor. Se você estiver conectando um suporte que foi adquirido de qualquer outra origem, siga as instruções de montagem que foram inclusas com o suporte.
CAUÇÃO: Coloque o monitor em uma superfície plana, limpa e macia para
não arranhar o painel do visor.
Para conectar o suporte do monitor:
1. Alinhe as abas na base do suporte com os slots no pé de degrau do suporte.
2. Insira o pé de degrau na base do suporte rmemente.
3. Abra a alça do parafuso na parte inferior da base do suporte e gire no sentido horário para apertar o parafuso firmemente. Depois feche a alça do parafuso.
22 | Configurando o Monitor
Page 23
4. Abra a tampa de proteção do monitor e instale a tampa do parafuso VESA.
5. Alinhe as guias no suporte do suporte com as ranhuras na parte traseira do monitor.
6. Insira o suporte do suporte na ranhura do monitor até encaixar no lugar.
5
6
CAUÇÃO: Segure a base do suporte firmemente ao levantar o monitor para
evitar qualquer dano acidental.
Configurando o Monitor | 23
Page 24
7. Segure a base do suporte e erga o monitor com cuidado, então coloque-o em uma superfície plana.
8. Erga a cobertura de proteção do monitor.
24 | Configurando o Monitor
Page 25

Usando a inclinação

NOTA: As seguintes instruções só são aplicáveis para o suporte que foi
enviado com seu monitor. Se você estiver conectando um suporte que foi adquirido de qualquer outra origem, siga as instruções de montagem que foram inclusas com o suporte.
Com o suporte anexado ao monitor, você pode inclinar o monitor para obter um ângulo de visão mais confortável.
°
5
°
21
NOTA: O suporte é destacável quando o monitor é despachado da fábrica.
Configurando o Monitor | 25
Page 26

Conectando seu monitor

ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de Segurança.
Para conectar seu monitor ao computador:
1. Desligue seu computador.
2. Conecte o cabo HDMI do monitor ao computador.
3. Ligue o monitor.
4. Selecione a fonte de entrada correta no menu OSD do monitor e ligue o computador.
Conectando o cabo HDMI
HDMI
HDMI
26 | Configurando o Monitor
Page 27

Organizando Cabos

HDMI
Depois de conectar todos os cabos necessários ao monitor e ao computador (consulte
Conectando seu monitor para conexão de cabos), organize todos os cabos conforme
mostrado acima.

Protegendo seu monitor com a trava Kensington (opcional)

A trava de segurança está localizada na parte inferior do monitor. (Veja Slot de trava de
segurança)
Para mais informações sobre utilizar a trava Kensington (comprada separadamente), veja a documentação que foi enviada com a trava.
Trave seu monitor em uma mesa utilizando a trava de segurança Kensington
NOTA: A imagem tem apenas propósito ilustrativo. A aparência da trava
pode variar.
Configurando o Monitor | 27
Page 28

Removendo o Suporte do Monitor

4
3
CAUÇÃO: Para evitar arranhões na tela LCD enquanto remove o suporte,
verifique se o monitor está colocado em uma superfície limpa e macia.
NOTA: As seguintes instruções só são aplicáveis para o suporte que foi
enviado com seu monitor. Se você estiver conectando um suporte que foi adquirido de qualquer outra origem, siga as instruções de montagem que foram inclusas com o suporte.
Para remover o suporte:
1. Coloque uma almofada plana ou um tapete perto da borda de uma mesa e coloque o monitor com o visor voltado para baixo.
2. Pressione o suporte para baixo para liberar a trava de liberação.
3. Use uma chave de fenda longa para pressionar a trava de liberação.
4. Enquanto pressiona a trava de liberação, deslize o conjunto do suporte para fora do monitor.
Para remover a tampa VESA:
Pressione a covinha na tampa do VESA para soltá-la da parte traseira do visor.
28 | Configurando o Monitor
Page 29

Montagem de Parede (Opcional)

DELL S2421H
Flat Panel Monitor / Monitor Pla no Panel / Moniteur à écran plat / 液晶顯示器 Model No. / N° de Modelo / Numéro de modèle / 型號: S2421Ht Input Rating / Entrada / Daya Tegang an / Tension d’ entrée: 100 -240V ~ 50/6 0Hz 1.5A 輸入電源: 交流電壓 100-240伏特, 1.5安培, 50/60赫茲
Made in China / Fabricado en China / Fabriqué en Chine / Сделано в Китае / 製造地:中國 Consumo de energía en operación: XX.XX Wh
2
Удельная мощность рабочего режима -X,XXX Вт/см Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания -X,XX Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - X,XX Вт
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Apparaten skall anslutas till jordat uttag. Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. 신청인: Wistron Corporation (For Korea) Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch 제조자: Wistron InfoComm (Zhongshan) Corporation Linhai Branch
A/S 연락처: 080-854-0066 제조국: 중국
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
DELL S2421H
Flat Panel Monitor / 液晶显示器 型号 : S2421H Input Rating / 输入电源 :
E
100-240V ~ 50/60Hz 1.5A
t
Made in China / 制造地:中国 Manufactured date / 制造日期:
NOTA: Use parafusos M4 x 10 mm para prender o kit de montagem na
parede ao monitor.
Consulte a documentação que acompanha o kit de montagem em parede compatível com VESA.
1. Coloque uma almofada plana ou um tapete perto da borda de uma mesa e coloque o monitor com o visor voltado para baixo.
2. Remova o apoio.
3. “Usando uma chave de fenda Phillips, remova os quatro parafusos que prendem a painel traseiro.”
4. Conecte o suporte de montagem do kit de montagem na parede ao monitor.
5. “Siga as instruções fornecidas com o kit de montagem na parede e monte o monitor na parede.”
警語: 使用過度恐傷害視力
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
XXXXXX-XX
R-41071650
ID
XXXXXXXXXX
www.bis.gov.in
ID XXXXXXXXXX
Address for EU Only: Raheen Business Park Limerick Ireland www.dell.com/regulatory_compliance
XXXXXXXX-XXXXX
R-R-WT1-S2421Ht
И005-20
XXXXX
NOTA: Para uso apenas com braçadeira de montagem lostada UL ou CSA
ou GS com capacidade de sustenção mínima de peso/carga de 13,8 kg (S2421H)/17,6 kg (S2721H).
Configurando o Monitor | 29
Page 30

Operando o Monitor

Ligando o Monitor

Pressione o botão para ligar o monitor.

Usando os Controles do Painel Frontal

Use os botões de controle na borda inferior do monitor para ajustar as especificações da imagem que está sendo exibida. Ao usar os botões de controle, um menu OSD aparece na tela com valores numéricos.
1 2 3 4 5
30 | Operando o Monitor
Page 31
A tabela a seguir descreve os botões do painel frontal:
Botão do painel- frontal Descrição 1
Teclas de atalho:
Modos predefinidos
2
Tecla de atalho:
Volume (Volume)
3
Menu
4
Utilize este botão para escolher de uma lista de modos de cor predefinidos.
Use este botão para ajustar o volume dos alto­falantes embutidos.
Use este botão para iniciar o Menu de Tela (OSD) e selecionar opçõe sno OSD.
Ver Acessando o Sistema de Menu.
Utilize este botão para voltar ao menu principal ou sair do menu OSD principal.
5
Energia (com luz de
status de energia)
Sair
Para ligar ou desligar o monitor. A luz branca contínua indica que o monitor está
ligado e funcionando normalmente. A luz branca piscando indica que o monitor está no modo de espera.
Operando o Monitor | 31
Page 32

Usando a função de bloqueio OSD

Você pode bloquear os botões de controle do painel frontal para impedir o acesso ao menu OSD e/ou ao botão liga/desliga.
Use o menu Bloquear para bloquear os botões.
1. Selecione uma das seguintes opções.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
2. A seguinte mensagem será exibida.
Dell 24/27 Monitor
Tem certeza que deseja bloquear os Botões do Menu?
Para desbloquear os Botões, consulte o Guia do Usuário.
Idioma
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Botões do Menu
Botão de Energia
Botões Menu + Liga/Desl.
Desabilitar
Sim Não
S2421H/S2721H
3. Selecione Sim para bloquear os botões. Uma vez bloqueado, pressionar qualquer
botão de controle exibirá o ícone de cadeado
32 | Operando o Monitor
Page 33
Use o botão de controle do painel frontal para travar os botões.
1 2 3 4 5
1. Pressione e mantenha pressionado o botão 4 por quatro segundos; um menu é
exibido na tela.
Dell 24/27 Monitor
Select Option:
2. Selecione uma das seguintes opções:
Opções Descrição 1
Selecione esta opção para bloquear a função do menu OSD.
Bloqueio de Botões de
Menu
2
Use esta opção para bloquear o botão liga/desliga. Isso impedirá que o usuário desligue o monitor usando o botão liga/desliga.
Bloqueio do Botão de
Energia
Operando o Monitor | 33
Page 34
Opções Descrição 3
Use esta opção para bloquear o menu OSD e o botão liga/desliga para desligar o monitor.
Bloqueio de botões de
Menu e de Energia
4
Use esta opção para executar o diagnóstico interno, consulte Diagnóstico integrado.
Diagnóstico integrado
Para desbloquear os botões.
Pressione e mantenha pressionado o botão 4 por quatro segundos até que um menu apareça na tela. A tabela a seguir descreve as opções para desbloquear os botões de controle do painel frontal.
Dell 24/27 Monitor
Select Option:
Dell 24/27 Monitor
Select Option:
Dell 24/27 Monitor
Select Option:
Opções Descrição 1
Use este ícone para desbloquear a função de menu OSD.
Bloqueio de botões do
menu
2
Use esta opção para desbloquear o botão liga/ desliga e desligar o monitor.
Desbloqueio do botão
Liga/Desliga
34 | Operando o Monitor
Page 35
3
Bloqueio de botões de
Menu e Liga/Desliga
4
Diagnóstico integrado
Use esta opção para desbloquear o menu OSD e o botão liga/desliga para desligar o monitor.
Use esta opção para executar o diagnóstico interno, consulte Diagnóstico integrado.
Botão do Painel- Frontal
Use os botões na frente do monitor para ajustar as configurações da imagem.
2 31
Botão do painel- frontal Descrição 1
Cima Baixo
2
3
OK
Voltar
Use as teclas Cima (aumentar) e Baixo (diminuir) para ajustar itens no menu OSD.
Use a tecla OK para confirmar sua seleção.
Use a tecla Voltar para volar ao menu alterior.
Operando o Monitor | 35
Page 36

Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD)

Acessando o Sistema de Menu

NOTA: As alterações feitas no menu OSD são salvas automaticamente
quando você muda para outro menu OSD, quando sai do menu OSD ou quando o menu OSD desaparecer automaticamente.
1. Pressione o botão
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
para abrir o menu OSD e exibir o menu principal.
75%
75%
2. Pressione os botões e para mover entre as opções. Quando você move de um ícone para outro, o nome da opção é realçada.
3. Pressione o botão
4. Pressione os botões
5. Pressione o botão
ou ou uma vez para ativar a opção realçada.
e para selecionar o parâmetro desejado.
para acessar a barra de controle e, em seguida, usar os botões ou , de acordo com os indicadores no menu, para fazer as alterações.
6. Selecione a
para retornar ao menu anterior ou para aceitar e retornar ao
menu anterior.
36 | Operando o Monitor
Page 37
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Origem de entrada
Cor
HDMI1
HDMI2
Redefinir origem de entrada
Lig.
Seleção automática
Brilho/contraste
Áudio
Tela
Personalizar
Menu
Outros
Submenus Brilho/ Contraste
Brilho Ajuste de Brilho de luminância de luz de fundo (mínimo 0;
Descrição
Utilize este menu para ativar ajuste de Brilho/Contraste.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
75%
75%
máximo 100). Pressione o botão
para aumentar o brilho.
Pressione o botão
para diminuir o brilho.
Contraste Ajuste o Brilho primeiro e ajuste de Contraste apenas se o
ajuste adicional for necessário. Pressione o botão
para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminuir o contraste (entre 0 e
100). Ajuste de contraste a diferença entre escuro e claro no monitor.
Fonte de entrada
Use o menu Fonte de Entrada para selecionar entre diferentes entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Operando o Monitor | 37
Page 38
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Cor
Brilho/contraste
Formato de cor de entrada
Modos predefinidos
Redef cor
Padrão
RGB
Áudio
Origem de entrada
Tela
Personalizar
Menu
Outros
Submenus HDMI 1 Selecione a entrada HDMI 1 quando estiver usando o
HDMI 2 Selecione a entrada HDMI 2 quando estiver usando o
Seleção automática
Restaurar Fonte de entrada
Cor Use o menu de Cor para ajustar o modo de ajuste de cores.
Descrição
conector HDMI 1. Pressione
para selecionar a fonte de
entrada HDMI.
conector HDMI 2. Pressione
para selecionar a fonte de
entrada HDMI. Use
para selecionar Auto Seleção, o monitor verifica
se há fontes de entrada disponíveis.
Redefine a cor do seu monitor às configurações de fábrica.
38 | Operando o Monitor
Page 39
Ícone Menu e
Submenus Modo
predefinido
Descrição
Quando você selecionar Modos Predefinidos você pode escolher Padrão, ComfortView, Multiscreen Match, Filme, Jogo, Temp. de Cor ou Cor Personalizada da
lista.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
ComfortView
Filme
FPS
RTS
RPG
Quente
Frio
Cor Personalizada
•Padrão: Congurações de cor padrão. Este é o modo predenido padrão.
•ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela tela para visualização mais confortável para os olhos.
ATENÇÃO: Os possíveis efeitos de longo prazo da emissão de luz azul podem causar dano pessoal como fadiga visual digital, fadiga ocular e dano aos olhos. Usar o monitor por extenso período de tempo também pode causar dor em partes do corpo como o pescoço, costas e ombros. Para mais informações, consulte Ergonomia.
•Filme: Carrega a conguração de cor ideal para lmes.
•FPS: Carrega a conguração de cor ideal para jogos de
Atirador em Primeira Pessoa (FPS).
•RTS: Carrega as congurações de cores ideais para jogos de estratégia em tempo real.
•RPG: Carrega a conguração de cor ideal para jogos narrativos (role-playing).
•Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela parece mais quente com um tom vermelho/amarelo.
•Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais fria com uma tonalidade azul.
Operando o Monitor | 39
Page 40
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Cor
Brilho/contraste
Áudio
Origem de entrada
Tela
Personalizar
Menu
Outros
Formato de cor de entrada
Modos predefinidos
Redef cor
RGB
YPbPr
Submenus
Formato de Cor de Entrada
Descrição
•Cor Personalizada:
Permite ajustar manualmente as
congurações de cor. Pressione os botões e para ajustar os valores de Vermelho, Verde e Azul e criar o seu
próprio modo de cor predenido.
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
•RGB: Selecione esta opção se seu monitor está conectado a um computador (ou leitor de DVD) usando o cabo de HDMI.
•YPbPr:
Selecione esta opção se o seu leitor de DVD
suportar apenas a saída YPbPr.
Matiz
Use NOTA: Ajuste de matiz está disponível apenas para modo
Filme e FPS, RTS, RPG.
Saturação
Use NOTA: Ajuste de Saturação está disponível apenas para
modo Filme e FPS, RTS, RPG.
Restaurar Cor Redefine a cor do seu monitor às configurações de fábrica.
40 | Operando o Monitor
ou para ajustar a matiz de ‘0 ‘a ‘100’.
ou para ajustar a saturação de ‘0 ‘a ‘100’.
Page 41
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Cor
Tela
Nitidez
Tempo de Resposta
50
Normal
Ampla 16:9
Formato de imagem
Redef exibição
Brilho/contraste
Áudio
Origem de entrada
Personalizar
Menu
Outros
Submenus Tela Use as Configurações de exibição para ajustar a imagem.
Descrição
Formato de imagem
Selecione a proporção da imagem entre 16:9 (panorâmico), 4:3 e 5:4.
Nitidez Esta função pode fazer a imagem parecer mais nítida ou
mais suave. Usaro
ou para ajustar a nitidez de ‘0’ a
‘100’.
Tempo de Resposta
Redefinir as Configurações
Permite definir o Tempo de Resposta como Normal, Rápido ou Extremo.
Redefine as configurações de exibição aos padrões de fábrica.
de Exibição Áudio
Volume Permite que você defina o nível de volume da fonte de
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
áudio. Use
Volume
Alto-falante
Redef áudio
50
Habilitar
ou para ajustar o nível de volume de ' 0 'a 100'.
Operando o Monitor | 41
Page 42
Ícone Menu e
Submenus Alto falante Permite ativar (ligar) ou desativar (desligar) os alto-falantes.
Descrição
Redefinir Áudio
Selecione esta opção para restaurar as configurações de áudio padrão.
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações do OSD,
tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)Idioma
20
20 s
Desabilitar
Idioma Defina a exibição OSD a um dos outro idiomas.
(Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Português Brasileiro, Russo, Chinês Simplificado ou Japonês).
Transparência Selecione esta opção para alterar a transparência do menu
usando
e (min. 0 / Máx. 100).
Temporizador Tempo de espera do OSD: Define o tempo que o OSD
permanece ativo depois de você presisonar um botão. Use as teclas
e para ajustar a barra em incrementos
de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
42 | Operando o Monitor
Page 43
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Cor
Personalizar
VolumeTecla de atalho 2
Lig. no modo lig.LED do Botão de Energia
Reinicializar Personalizar
Modos predefinidos
Tecla de atalho 1
Brilho/contraste
Áudio
Origem de entrada
Tela
Menu
Outros
Submenus Bloquear Controla o acesso do usuário aos ajustes. os botões estão
Redefinir Configurações do Menu
Personalizar
Descrição
bloqueados.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Idioma
Transparência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Botões do Menu
Botão de Energia
Botões Menu + Liga/Desl.
Desabilitar
•Botões de Menu: Através do OSD para bloquear os botões de Menu.
•Botão de Energia: Através do OSD para bloquear o botão de Energia.
•Menu + Botões de Energia: Através do OSD para bloquear todos os botões de Menu e de Energia.
•Desabilitar: Pressione e segure o botão
ao lado do botão liga/desliga por quatro segundos para desbloquear os botões.
Restaura as configurações do menu aos padrões de fábrica.
Operando o Monitor | 43
Page 44
Ícone Menu e
Submenus Tecla de atalho 1Selecione uma opção em Modos Predefinidos, Brilho/
Tecla de atalho 2Selecione uma opção em Modos Predefinidos, Brilho/
Botão de alimentação/ LED
Redefinir Personalização
Outros Selecione esta opção para ajustar as configurações OSD,
Descrição
Contraste,Fonte de entrada, Volume de aspecto
definido como tecla de atalho 1.
Contraste,Fonte de entrada, Volume de aspecto definido como tecla de atalho 2.
Permite que você defina o estado da luz de energia para economizar energia.
Restaura as telcas de atalho aos padrões de fábrica.
como DDC/CI, Condicionamento LCD e assim por diante.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Lig.
Des.
00X000
ABCDEF
ENERGY STAR
®
Informações
Exibe as configurações atuais do monitor.
do mostrador
44 | Operando o Monitor
Page 45
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Lig.
Des.
Cor
Outros
Brilho/contraste
Áudio
Origem de entrada
Tela
Personalizar
Menu
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Restaurar Config. de Fábrica
Informações do mostrador
Redef outros
Submenus DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
Descrição
permite que você ajuste as configurações do monitor usando software em seu computador. Selecione Desligar para desativar esse recurso. Habilitar esse recurso para melhor experiência do usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Dell 24/27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Lig.
Des.
Condiciona­mento do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Selecione Ligar para iniciar o processo.
Firmware Exibe a versão do firmware de seu monitor.
Operando o Monitor | 45
Page 46
Ícone Menu e
Dell 24/27 Monitor
Des.
Lig.
ABCDEF
M3T102
ENERGY STAR
®
Cor
Outros
Brilho/contraste
Áudio
Origem de entrada
Tela
Personalizar
Menu
Condicionamento do LCD
DDC/CI
Firmware
Marca de Serviço
Restaurar Config. de Fábrica
Informações do mostrador
Redef outros
Submenus Etiqueta de
serviço
Redefinir Outras Configurações
Reajuste de Fábrica
Descrição
Exibe a etiqueta de serviço. A etiqueta de serviço é um identificador alfanumérico exclusivo que permite que a Dell identifique as especificações do produto e acesse as informações da garantia.
NOTA: A etiqueta de serviço também é impressa em um rótulo localizado na base do suporte.
Restaura outras configurações, como DDC/CI, para padrões de fábrica.
Restaura todos os valores predefinidos para as configurações padrão de fábrica. Estas são também as configurações para os testes ENERGY STAR
®
.
46 | Operando o Monitor
Page 47

Mensagens de Alerta do OSD

Quando o monitor não suporta um modo de resolução particular, você verá a seguinte mensagem:
Dell 24/27 Monitor
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor. Por
favor, mude sua duração de entrada em
duração do monitor indicada, assim como as especificações do monitor.
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador. Consulte Resolução para obter as faixas de frequência Horizontal e Verti- cal endereçáveis por este monitor. O modo recomendado é de 1920 x 1080. Você verá a seguinte mensagem antes da função DDC/CI ser desativada:
Dell 24/27 Monitor
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo
de PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Sim Não
Quando o monitor entra no modo de espera, a seguinte mensagem é exibida:
1920x1080, 60Hz ou alguma outra
S2421H/S2721H
S2421H/S2721H
Dell 24/27 Monitor
Entrando no modo Espera...
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
Operando o Monitor | 47
S2421H/S2721H
Page 48
Selecionar os itens OSD de Ativado no Modo de Espera na função Personalizar, a seguinte mensagem será exibida:
Dell 24/27 Monitor
Alterar essa configuração (sem o símbolo ) aumentará
o consumo de energia. Deseja continuar?
Sim Não
S2421H/S2721H
Se ajustar o nível de Brilho acima do nível padrão em 75%, a seguinte mensagem será exibida:
Dell 24/27 Monitor
Ajustar esse valor aumentará o consumo de energia acima do
nível padrão. Deseja continuar?
Sim Não
S2421H/S2721H
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
Dell 24/27 Monitor
Sem sinal HDMI1 de seu dispositivo.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
48 | Operando o Monitor
S2421H/S2721H
Page 49
Se a entrada HDMI 1, HDMI 2 é selecionada os cabos não estão conectados, uma caixa de diálogo, como a mostrada abaixo, aparece.
Dell 24/27 Monitor
Sem cabo HDMI1
O monitor entra no modo de espera em 4 minutos.
www.dell.com/S2421H www.dell.com/S2721H
S2421H/S2721H
ou
Dell 24/27 Monitor
Sem cabo HDMI2
O monitor entra no modo de espera em 4 minutos.
www.dell.com/S2421H www.dell.com/S2721H
S2421H/S2721H
Ver Solução de problemas para obter mais informações.
Operando o Monitor | 49
Page 50

Configurando a resolução máxima

Para selecionar a resolução máxima no monitor: No Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1:
1. Somente para Windows 8 ou Windows 8.1, selecione o bloco Área de Trabalho para alternar para a área de trabalho clássica. No Windows Vista e Windows 7, pule esta etapa.
2. Clique com o botão direito na área de trabalho e clique em Screen Resolution (Resolução da tela).
3. Clique na lista suspensa da Screen Resolution (Resolução da tela) e selecione 1920 x 1080
4. Clique em OK.
No Windows 10:
1. Clique com o botão direito na área de trabalho e clique em Display Settings (Configurações de exibição).
2. Clique em Advanced display settings (Configurações avançadas de exibição).
3. Clique na lista suspensa Resolution (Resolução) e selecione 1920 x 1080.
4. Clique em Apply (Aplicar).
Se você não encontrar 1920 x 1080 como uma opção, talvez seja necessário atualizar o driver gráfico. Dependendo de seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você tem um computador Dell ou computador portátil:
• Acesse http://www.dell.com/support, digite sua etiqueta de serviço e faça o download do driver mais recente para sua placa de vídeo.
Se você não estiver usando um computador ou notebook Dell:
• Acesse o site da fabricante de seu computador e faça o download do driver de vídeo mais recente.
• Acesse o site da fabricante da sua placa de vídeo e faça o download do driver de vídeo mais recente.
50 | Operando o Monitor
Page 51

Solução de problemas

AVISO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de Segurança.

Autoteste

O monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Desconecte o cabo de vídeo da parte traseira do computador. Para garantir a operação correta do autoteste, remova todos os cabos da parte traseira do computador.
3. Ligue o monitor.
A caixa de diálogo flutuante deve aparecer na tela (contra um fundo preto) se o monitor não detectar um sinal de vídeo e estiver funcionando corretamente. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco. Além disso, dependendo da entrada selecionada, uma das caixas de diálogo abaixo rolará continuamente através da tela.
Dell 24/27 Monitor
Sem cabo HDMI1
O monitor entra no modo de espera em 4 minutos.
www.dell.com/S2421H www.dell.com/S2721H
ou
Dell 24/27 Monitor
Sem cabo HDMI2
O monitor entra no modo de espera em 4 minutos.
www.dell.com/S2421H www.dell.com/S2721H
Solução de problemas | 51
S2421H/S2721H
S2421H/S2721H
Page 52
4. Esta caixa também aparece durante o funcionamento normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
5. Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue o computador e o monitor.
Se a tela do monitor permanecer em branco depois de usar o procedimento anterior, verifique o controlador de vídeo e o computador, porque seu monitor está funcionando corretamente.

Diagnósticos Integrados

O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
1 2 3 4 5
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se que a tela está limpa (sem partículas de poeira na superfície da tela).
2. Pressione e mantenha pressionado o Botão 4 por quatro segundos; um menu é exibido na tela.
3. Selecione a opção
4. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
5. Pressione o Botão 1 no painel frontal. A cor da tela muda para vermelho.
6. Inspecione a tela para qualquer anormalidade.
7. Repita as etapas 5 a 6 para inspecionar a exibição quando ela mudar para as telas verde, azul, preto, branco e texto.
de diagnóstico embutido. Uma tela cinza aparece.
O teste está completo quando a tela de texto aparece. Para sair, pressione o Botão 1 novamente. Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela durante a ferramenta de diagnóstico integrada, o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
52 | Solução de problemas
Page 53

Problemas Comuns

A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns
Sem vídeo/ LED de energia desligado
Sem vídeo/ LED de energia ligado
Pixels Faltantes
Pixels Presos A tela LCD
O que você experimenta
Sem imagem •Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
Nenhuma imagem ou sem brilho
A tela LCD tem pontos
tem pontos brilhantes
Soluções possíveis
e o computador está adequadamente conectado e preso.
•Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
•Certifique-se que o botão de energia está totalmente pressionado.
•Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está selecionada através do menu Fonte de entrada.
•Aumente os controles de brilho e contraste através do OSD.
•Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor.
•Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do cabo de vídeo.
•Execute os diagnósticos integrados.
•Assegurar-se de que a fonte de entrada correta está
selecionada através do menu Fonte de entrada.
•Ciclo liga-desliga.
•Pixel que está permanentemente desligado é um
defeito natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
•Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: https://www.dell.com/support/monitors.
•Ciclo liga-desliga.
•Pixel que está permanentemente desligado é um
defeito natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
•Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell: https://www.dell.com/support/monitors.
Solução de problemas | 53
Page 54
Sintomas Comuns
Problemas de Brilho
Assuntos Relacionados à Segurança
Problemas Intermitentes
Cor Faltando Cor da
Cor Errada Cor da
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
O que você experimenta
Imagem muito escura ou muito clara
Sinais visíveis de fumaça ou faíscas
Monitor apresenta defeitos ao ligar e desligar
imagem faltando
imagem não é boa
Sombra pálida da imagem estática exibida aparece na tela
Soluções possíveis
•Reajuste o monitor para as congurações de fábrica.
•Ajuste os controles de brilho e contraste através do
OSD.
•Não execute nenuma das etapas da solução de problemas.
•Contate a Dell imediatamente.
•Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
•Reajuste o monitor para as Congurações de fábrica.
•Execute o recurso autoteste de monitor para
determinar se o problema intermitente ocorre no modo autoteste.
•Realize o auto-teste do monitor.
•Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
•Verique se há pinos tortos ou quebrados no conector de vídeo.
•Altere as congurações do OSD do menu Modos Predenidos de Cor dependendo do aplicativo.
•Ajuste o valor de R/G/B sob Personalizado. Cor no OSD do menu de Cor.
•Mude o Formato da Cor de Entrada para PC RGB ou YPbPr no OSD Cor.
•Execute os diagnósticos integrados.
•Congure a tela para desligar após alguns minutos
de tempo ocioso da tela. Podem ser ajustados nas opções de energia do Windows ou na conguração de economia de energia do Mac (Mac Energy Saver).
•Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
54 | Solução de problemas
Page 55

Problemas Específicos do Produto

Problema O que você
experimenta
A imagem da tela é muito pequena
Não é possível ajustar o monitor com os botões no painel frontal
Nenhum Sinal de Entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
A imagem está centralizada na tela, mas não preenche a área de visualização completa
O OSD não aparece na tela.
Sem imagem, a luz do LED fica branca.
A imagem não pode preencher a altura ou a largura da tela
Soluções possíveis
•Verique o ajuste da Formato de imagem no OSD
Congurações de exibição.
•Reajuste o monitor para as congurações de
fábrica.
•Desligue o monitor e desconecte o cabo de
alimentação e, em seguida, volte a conectar o caboe a ligar o monitor.
•Verique a fonte de sinal. Certique que o
computador não está no modo de economia de energia, movendo o mouse ou pressionando uma tecla no teclado.
•Verique se o cabo de sinal está conectado
devidamente. Se for necessário, reconecte o cabo desinal.
•Reinicie o computador ou o reprodutor de vídeo.
•Devido a diferentes formatos de vídeo (proporção)
de DVDs, o monitor pode exibir em telacheia.
•Execute os diagnósticos integrados.
Solução de problemas | 55
Page 56

Apêndice

Avisos da FCC (somente para os EUA) e Outras informações regulamentares

Avisos da FCC e Outras informações regulamentares ver website regulamentar em
https://www.dell.com/regulatory_compliance.

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos Estados Unidos, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355)
NOTA: Se você não tiver uma conexão ativa com a Internet, poderá
encontrar informações de contato na fatura de compra, na guia de remessa, na nota ou no catálogo de produtos Dell.
A Dell fornece várias opções de serviço de suporte por telefone e online. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua região.
• Assistência técnica online — http://www.dell.com/support/monitors

Banco de dados de produtos da UE para etiqueta de energia e ficha de informações do produto

S2421H: https://eprel.ec.europa.eu/qr/345960 S2721H: https://eprel.ec.europa.eu/qr/345965
56 | Apêndice
Loading...