Dell S2317HWI User Manual [po]

Page 1
Monitor S2317HWi firmy Dell Przewodnik użytkownika
Model: S2317HWi
Numer identyfikacyjny modelu: S2317HWib
Page 2
Uwagi, Ostrzeżenia i Przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym
wykorzystaniu komputera.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość
uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci.
____________________
Copyright © 2016 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten produkt jest chroniony przez amerykańskie i międzynarodowe przepisy dotyczące ochrony praw autorskich i własności intelektualnej. Dell™ i logo Dell to znaki towarowe firmy Dell Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych jurysdykcjach. Android, Google, Google Play i inne znaki to znaki towarowe firmy Google Inc. Inne znaki i nazwy wymienione w tym dokumencie mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
2016 - 07 Rev. A01
Page 3
Spis treoci
Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zawartość opakowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cechy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Specyfikacje monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Funkcja Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala
szeregowa)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli . . . . . . . . . . . . . 19
Wskazówki dotyczące konserwacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Podłączanie stojaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Organizacja przebiegu kabli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Odłączanie stojaka monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Obsługa monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Włączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wyłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spis treoci | 3
Page 4
Używanie elementów sterowania na panelu przednim . . . . . . . . . 26
Przycisk na panelu przednim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Używanie menu ekranowego (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Używanie nachylenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Korzystanie z podstawy z funkcją ładowania
bezprzewodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze . . . . . . . . . . 48
Konfiguracja połączenia bezprzewodowego . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Łączenie monitora przy użyciu oprogramowania Screencast
lub Screen Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Powszechne problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problemy specyficzne dla produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna
magistrala szeregowa)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemy z połączeniem bezprzewodowym . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Problemy charakterystyczne dla ładowania bezprzewodowego . 75
4 | Spis treoci
Page 5
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów . 76
Kontakt z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Spis treoci | 5
Page 6

Informacje o monitorze

Wprowadzenie

Bezprzewodowy monitor firmy Dell umożliwia wyświetlanie obrazu ekranu laptopa, tabletu oraz telefonu komórkowego za pośrednictwem interfejsu Wi-Fi Direct. Po podłączeniu laptopa, tabletu lub telefonu komórkowego do bezprzewodowego monitora firmy Dell użytkownik ma dostęp do myszy i klawiatury podłączonej do monitora, dzięki której można sterować urządzeniem do przetwarzania danych (laptopem, tabletem lub telefonem komórkowych).
Bezprzewodowy monitor firmy Dell umożliwia także jednoczesne podłączenie laptopa i telefonu komórkowego za pośrednictwem interfejsu Wi-Fi Direct. Laptop zostanie wyświetlony w trybie pełnego ekranu, a telefon komórkowy jako obraz nałożony (PiP).
UWAGA: Monitor jest wyposażony w antenę przekaźnika radiowego, dlatego
zalecamy zachowanie bezpiecznej odległości 20 cm pomiędzy użytkownikiem a monitorem.

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymane zostały wszystkie komponenty i
brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z
monitorem. Niektóre funkcje i nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kontakt z firmą Dell
, jeśli czegokolwiek
6 | Informacje o monitorze
Monitor
Page 7
Ramię stojaka
Podstawa z funkcją ładowania bezprzewodowego
Zasilacz
Kabel zasilania (Różna zależnie od kraju)
Przewód HDMI
Nośnik Sterowniki i
dokumentacja
Instrukcja szybkiej instalacji
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i regulacji
prawnych
Informacje dotyczące bezpieczeństwa zasilania bezprzewodowego i regulacji prawnych
Informacje o monitorze | 7
Page 8

Cechy produktu

Monitor płaskoekranowy Dell S2317HWi posiada wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED. Funkcje monitora obejmują:
Wyświetlacz o 58,42 cm (23-calowym) obszarze wyświetlania (Przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
Połączenie bezprzewodowe przez IEEE 802.11 ac, Buetooth oraz Screencast.
Szeroki kąt widzenia umożliwiający widzenie z pozycji stojącej lub siedzącej lub
podczas przemieszczania się z jednej strony na drugą.
Funkcja Plug and Play, jeżeli obsługiwana jest przez posiadany system.
Połączenie HDMI ułatwia podłączanie do starszych i nowych systemów.
Wbudowany głośnik (3 W) x 2.
Regulację poprzez menu ekranowe (OSD) ułatwiające konfigurację i optymalizację
ekranu.
Nośnik z oprogramowaniem i dokumentacją, który zawiera pliki informacyjne (INF), plik dopasowania koloru (ICM) oraz dokumentacj
Oprogramowanie Dell Display Manager (dostarczone na płycie CD, dołączonej do monitora).
W systemie Windows dodatkowych/ulepszonych funkcji udostępniania HID.
Gniazdo blokady zabezpieczenia.
Możliwość przełączania ze współczynnika szerokiego obrazu na standardowy przy
zachowaniu jakości obrazu.
Wyświetlacze z certyfikatem TCO.
Zredukowana ilość BFR/PCW.
Wysoki współczynnik kontrastu dynamicznego (8 000 000:1).
Zużycie energii w trybie bezprzewodowego czuwania - 3 W.
Wskaźnik energii pokazuje poziom zużycia energii przez monitor w czasie
rzeczywistym (nie obejmuje zużycia z podstawy z funkcją ładowania bezprzewodowego).
Podstawa ze stojakiem z funkcją ładowania bezprzewodowego, zaprojektowana tak, aby zapewnić zgodność z Qi/PMA*, umożliwia bezprzewodowe ładowanie smartfonów lub urządzeń mobilnych.
®
7/8.x/10 sterowniki/aplikacja Screenovate umożliwiają obsługę
ę produktu.
8 | Informacje o monitorze
Page 9
* Symbol „Qi” to znak handlowy Wireless Power Consortium; logo PMA stanowi własność firmy Power Matters Alliance, Inc.

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
Elementy sterowania na panelu
przednim
Etykieta Opis
1 Przyciski funkcyjne (więcej informacji, patrz rozdział 2 Przycisk włączania/wyłączania zasilania (z diodą LED)
Obsługa monitora
Informacje o monitorze | 9
)
Page 10
Widok z tyłu
Widok z tyłu ze stojakiem monitora
Etykieta Opis Użyj
1 Zatrzask zwalniający
stojak
2 Gniazdo zabezpieczenia
kabla
3 Etykieta kodu paskowego
z numerem seryjnym
4 Szczelina prowadzenia
kabli
5 Kabel wyjścia prądu
stałego
6 Port zasilacza Podłącz kabel zasilający stojaka z funkcją
Umożliwia odłączenie stojaka od monitora poprzez wciśnięcie długiego śrubokrętu.
Zabezpiecza monitor przy użyciu blokady zabezpieczającej (zakup opcjonalny).
Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej.
Pomaga w uporządkowaniu przebiegu kabli przez umieszczenie ich w szczelinie.
Podłączany do portu zasilacza w monitorze, z zasilaniem 19,5 V prądu stałego.
ładowania bezprzewodowego do źródła zasilania 19,5 V prądu stałego.
10 | Informacje o monitorze
Page 11
Widok z boku
45-stopniowa widoczność boczna
Etykieta Opis Użyj
1 Dioda LED ładowania
bezprzewodowego
2 Panel z funkcją
ładowania
bezprzewodowego
Informuje o stanie naładowania urządzenia Qi/PMA. (Więcej informacji, patrz rozdział
LED stanu ładowania
Możliwość ładowania urządzeń zgodnych z Qi
(WPC) lub PMA.
Połóż urządzenie równo z panelem, aby uzyskać maksymalne ładowanie.
)
Zachowanie diody
Informacje o monitorze | 11
Page 12
Widok z dołu
Widok od dołu monitora bez stojaka
Etykieta Opis Użyj
1 Port zasilacza Służy do podłączania kabla wyjścia prądu stałego
podstawy z funkcją ładowania bezprzewodowego.
2 Port Line-out Podłącz głośniki. (kupowane oddzielnie)
UWAGA: Ten port nie obsługuje słuchawek. 3 Port HDMI Podłącz komputer przy użyciu przewodu HDMI. 4 Port micro-B Port ten służy wyłącznie do celów serwisowych lub
debugowania. (NIE przeznaczony dla użytkownika
końcowego)
5 Porty pobierania
danych USB
6 Etykieta z
oznaczeniami prawnymi
Podłącz klawiaturę USB i mysz. Inne urządzenia
USB ograniczają się do USB Ethernet, przenośnych
napędów USB lub koncentratorów USB 2.0.
Zawiera certyfikaty.
12 | Informacje o monitorze
Page 13

Specyfikacje monitora

Specyfikacje panelu płaskiego
Model S2317HWi
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD
Technologia panelu Matryca IPS (In Plane Switching)
Widoczny obraz Przekątna
Poziomo, aktywny obszar
Pionowo, aktywny obszar
Obszar Podziałka pikseli 0,265 mm x 0,265 mm Kąt widzenia Typowy 178° (w pionie)
Wyjście luminancji 250 cd/m Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowe)
Powłoka płyty Niskie zamglenie o twardości 3H Podświetlenie System oświetlenia krawędzi diodami LED
Czas reakcji 6 ms szary do szarego (typowy) Głębia kolorów 16,78 miliona kolorów
Paleta kolorów 82% (typowy)*
584,2 mm (23 cala)
509,18 mm (20,05 cala)
286,41 mm (11,28 cala)
2
1458,34 cm
Typowy 178° (w poziomie)
8 000 000 do 1 (typowy kontrast dynamiczny włączony)
(226,04 cala2)
2
(typowe)
* Paleta kolorów (typowa) została ustalona na podstawie standardowych testów CIE1976 (82%) i CIE1931 (72%).
Specyfikacje rozdzielczości
Model S2317HWi
Zakres skanowania poziomego
Zakres skanowania pionowego
Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
1920 x 1080 przy 60 Hz
Informacje o monitorze | 13
Page 14
Obsługiwane tryby video
Model S2317HWi
Możliwości wyświetlania wideo 480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
Tryb
wyświetlania
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Biegunowość
synchronizacji
(Pozioma/
Pionowa)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/-
VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/-
VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+
VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/-
VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Specyfikacje elektryczne
Model S2317HWi
Sygnały wejścia video HDMI 1.4, 600 mV na przewód, opór wejściowy 100 omów
na parę przewodów
Prąd udarowy 120 V: 30 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
240 V: 60 A (Maksymalnie) przy 0°C (zimny start)
Zasilacz prądu zmiennego/ stałego
Napięcie/ częstotliwość/ prąd wejściowy
Napięcie/prąd wyjściowy
Zasilacz Delta DA65NM111-00: 100 VAC do 240 VAC/ 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1,6 A (maks.)
Zasilacz Chicony HA65NS5-00: 100 VAC do 240 VAC/ 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz/1.7 A (maks.)
Wyjście: 19,5 V prądu stałego/3,34 A
14 | Informacje o monitorze
Page 15
Charakterystyki fizyczne
Model S2317HWi Typ kabla sygnałowego Cyfrowe: HDMI, 19 pinów
Wymiary (ze stojakiem)
Wysokość 408,1 mm (16,07 cala) Szerokość 520,7 mm (20,50 cala) Głębokość 196,1 mm (7,72 cala)
Wymiary (bez stojaka)
Wysokość 311,6 mm (12,27 cala) Szerokość 520,7 mm (20,50 cala) Głębokość 54,2 mm (2,13 cala)
Wymiary stojaka
Wysokość 182,5 mm (7,19 cala) Szerokość 262,4 mm (10,33 cala) Głębokość 196,1 mm (7,72 cala)
Waga
Waga z opakowaniem 6,11 kg (13,47 funta)
Waga z zamontowanym stojakiem i kablami
Waga bez stojaka 3,2 kg (7,05 funta)
Waga stojaka 0,82 kg (1,81 funta) Połysk przedniej ramy Czarna ramka — 85% jednostki połysku
4,5 kg (9,92 funta)
Specyfikacja głośnika
Model S2317HWi
Moc znamionowa głośnika 2 x 3 W Charakterystyka częstotliwościowa 200 Hz - 20 kHz
Impedancja 8 omów
Informacje o monitorze | 15
Page 16
Specyfikacje bezprzewodowe
Model S2317HWi
Procesor Ośmiordzeniowy procesor Qualcomm
Standardowy 802.11 ac Pasmo częstotliwości 2,4 GHz, 5 GHz - jednoczesne Połączenie Wi-Fi Direct, Screencast
Zabezpieczenie WPA, WPA2 DRM — zawartość HDCP 2.2
Charakterystyki środowiskowe
Model S2317HWi
Tem per atur a
Działanie 0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F) Bez działania Przechowywanie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Przewożenie: -20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
Wilgotność
Działanie 10% do 80% (bez kondensacji) Bez działania Przechowywanie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Przewożenie: 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.
Działanie 5 000 m (16 404 stóp) (maksymalnie) Bez działania 12 192 m (40 000 stóp) (maksymalnie)
Rozpraszanie ciepła 187,66 BTU/godzinę (maksymalnie)
81,89 BTU/godzinę (typowe)
16 | Informacje o monitorze
Page 17
Tryby zarządzania energią
W okresach bezczynności użytkownika monitor automatycznie może obniżyć zużycie energii elektrycznej, gdy komputer jest wyposażony w kartę graficzną lub oprogramowanie spełniające wymagania norm VESA DPM™. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
Tryby VESA
Normalne działanie
Tryb bezprze­wodowego czuwania
Wyłączenie - - - Wyłącz Poniżej 0,3 W
* Maksymalny pobór mocy jest mierzony w stanie max luminancji, i USB aktywnych. ** Zużycie energii (Tryb włączenia) testowano przy napięciu 230 V/50 Hz. Wartości dotyczą
samego monitora, bez włączonej podstawy ładującej. Niniejszy dokument należy wykorzystywać wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera on
dane na temat pracy w warunkach laboratoryjnych. Posiadany produkt może działać inaczej, w zależności od oprogramowania, komponentów i zamówionych urządzeń peryferyjnych i nie ma obowiązku aktualizowania takich informacji. Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Menu OSD będzie tylko działa przycisku w trybie HDMI (przy wyłączonej funkcji Auto Select (Autom. źródło)) wyświetlony zostanie następujący komunikat:
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały55 W
Nieaktywny Nieaktywny Pusty Biały
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik
zasilania
(pulsujący)
Zużycie
(maksymalnie)*
24 W (typowe) Poniżej 3 W
(gotowość sieci)
ć w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego
energii
Uruchom komputer i monitor, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego OSD.
Informacje o monitorze | 17
Page 18
Przydział pinów
Złącze HDMI
Numer
pinu
1 TMDS DANE 2+
2 TMDS DANE 2 SHIELD
3 TMDS DANE 2-
4 TMDS DANE 1+
5 TMDS DANE 1 SHIELD
6 TMDS DANE 1-
7 TMDS DANE 0+
8 TMDS DANE 0 SHIELD
9 TMDS DANE 0-
10 TMDS ZEGAR+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS ZEGAR-
13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C. w urządzeniu)
15 ZEGAR DDC (SCL)
16 DANE DDC (SDA)
17 DDC/CEC uziemienie
18 ZASILANIE +5 V 19 WYKRYWANIE BEZ WYŁĄCZANIA
19-pinowa końcówka
podłączonego kabla sygnałowego

Funkcja Plug and Play

Ten monitor można instalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia. Dalsze informacje o zmianie ustawień monitora, znajdują się w części
monitora
.
18 | Informacje o monitorze
Obsługa
Page 19

Interfejs USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

W tej części znajdują się informacje dotyczące portów USB znajdujących się w monitorze.
UWAGA: Ten monitor jest zgodny z interfejsem USB 2.0 wysokiej szybkości.
Szybkość
transferu
Wysoka szybkość 480 Mb/s 2,5 W (Maks., każdy port) Pełna szybkość 12 Mb/s 2,5 W (Maks., każdy port) Niska szybkość 1,5 Mb/s 2,5 W (Maks., każdy port)
Szybkość przesyłania
danych
Zużycie energii*
Złącze pobierania danych USB
Numer pinu 4-pinowa część złącza
1VCC
2DMD
3DPD
4GND
Porty USB
2 pobierania danych - spód
UWAGA: Porty USB 2.0 są przeznaczone do użytku w trybie bezprzewodowym.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa wyłącznie wtedy, gdy monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii. Po wyłączeniu i włączeniu monitora, wznowienie normalnego działania dołączonych urządzeń peryferyjnych może potrwać kilka sekund.

Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli

Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
Informacje o monitorze | 19
Page 20

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i
zastosować się do
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy odłączyć
kabel zasilający monitora od gniazda elektrycznego.
Zalecamy, aby zastosować się do podanych poniżej instrukcji podczas rozpakowania, czyszczenia lub obsługi monitora:
Do czyszczenia antystatycznego ekranu należy używać lekko zwilżonej w wodzie
miękkiej, czystej szmatki. Jeśli to możliwe należy stosować specjalne chusteczki do czyszczenia ekranu lub środki odpowiednie do powłok antystatycznych. Nie należy używać benzyny, rozpuszczalnika, amoniaku, środków czyszczących o własnościach ściernych lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki.
Należy unikać stosowania jakichkolwiek detergentów, ponieważ mogą one pozostawić na ekranie białe smugi.
Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważ
go szmatką.
Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po
zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej.
Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć
dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
ony zostanie biały proszek należy wytrzeć
20 | Informacje o monitorze
Page 21

Ustawienia monitora

Podłączanie stojaka

UWAGA: Stojak jest odłączony od monitora po jego dostarczeniu z fabryki.
UWAGA: Poniższe czynności dotyczą podłączania stojaka dołączonego do monitora.
W celu konfiguracji dowolnego innego stojaka, zapoznaj się z dokumentacją do niego dołączoną.
W celu zamontowania stojaka monitora:
1 Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2 Włóż podstawę z funkcją ładowania bezprzewodowego do ramienia stojaka. 3 Przy użyciu uchwytu śruby dokręć montowaną na stałe śrubę w podstawie.
Po dokręceniu śruby złóż uchwyt śruby na płasko, umieszczając go w zagłębieniu.
4 Włóż zaczepy w górnej części ramienia stojaka do rowków z tyłu monitora. 5 Wciskaj stojak, aż zaskoczy w swoje miejsce.
Ustawienia monitora | 21
Page 22

Podłączanie monitora

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do
UWAGA: Monitor jest wyposażony w antenę przekaźnika radiowego, dlatego
zalecamy zachowanie bezpiecznej odległości 20 cm pomiędzy użytkownikiem a monitorem.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli.
UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1 Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. 2 Podłącz kabel wyjścia prądu stałego podstawy z funkcją ładowania
bezprzewodowego do portu zasilacza w monitorze.
3 Podłącz przewód HDMI, łącząc monitor z komputerem. 4 Podłącz kabel zasilający z zasilaczem 19,5 V prądu stałego (dołączony do monitora)
do portu zasilacza w podstawie z funkcją ładowania bezprzewodowego.
5 Podłącz kable zasilające komputera i monitora do najbliższych gniazd zasilania. 6 Włą
cz monitor i komputer.
Instrukcje bezpieczeństwa
Podłączanie przewodu HDMI
.
OSTRZEŻENIE: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera
może być inny.
22 | Ustawienia monitora
Page 23

Organizacja przebiegu kabli

Przy użyciu szczeliny do prowadzenia kabli uporządkuj kable podłączone do monitora.
UWAGA: Po podłączeniu kabli będą one musiały być ponownie rozłączone w celu ich
poprowadzenia przez otwór.

Odłączanie stojaka monitora

UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania stojaka,
upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni.
W celu zdjęcia stojaka:
1 Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2 Przy użyciu długiego i cienkiego śrubokrętu wciśnij zatrzask zwalniający.
Ustawienia monitora | 23
Page 24
3 Po zwolnieniu zatrzasku odłącz stojak od monitora.
24 | Ustawienia monitora
Page 25

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Przy użyciu przycisku zasilania włącz monitor.

Wyłączanie monitora

Jeśli źródło wejścia ustawione jest na Wireless (Bezprzewodowe),
krótkie naciśnięcie (< 3 sekundy) przycisku zasilania spowoduje przejście
monitora w tryb gotowości. W trybie gotowości wolno miga biały wskaźnik LED na przycisku zasilania.
długie naciśnięcie przycisku zasilania spowoduje przejście monitora w tryb
wyłączenia zasilania.
Jeśli źródło wejścia ustawione jest na HDMI,
naciśnięcie przycisku zasilania spowoduje przejście monitora w tryb wyłączenia
zasilania.
UWAGA: Jeśli przewód HDMI jest odłączony od portu HDMI lub system znajduje się
w trybie gotowości, przycisk zasilania będzie migał na biało, co oznacza, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Obsługa monitora | 25
Page 26

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przycisków sterowania na panelu przednim monitora do regulacji właściwości wyświetlanego obrazu. Podczas używania tych przycisków do regulacji elementów sterowania w menu OSD pokazywane są wartości numeryczne zmienianych parametrów.
W poniższej tabeli opisano przyciski na panelu przednim:
Przycisk na panelu przednim Opis
1
Klawisz skrótu/
Volume (Głośność)
2
Klawisz skrótu/
Input Source
(źródło wejścia)
3
Menu
4
Wyjście
5
Zasilanie
(ze wskaźnikiem
zasilania)
Użyj tego przycisku do wyregulowania głośności. Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
Za pomocą tego przycisku można wybrać z listy źródeł sygnału wideo podłączonych do monitora.
Użyj przycisku MENU, aby uruchomić wyświetlanie menu na ekranie (OSD) i wybierz Menu OSD. Zobacz rozdział Dostęp
do systemu menu.
Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu głównego lub wyjść z głównego menu ekranowego OSD.
Użyj przycisku Zasilanie, aby Włączyć lub Wyłączyć monitor. Ciągłe białe światło oznacza włączony monitor. Migające białe
światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
26 |Obsługa monitora
Page 27

Przycisk na panelu przednim

Użyj przycisków z przodu monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
Przycisk na panelu przednim Opis
1
Góra
2
ł
3
OK
4
Wstecz
Użyj przycisku W Górę, aby wyregulować (zwiększyć zakres) elementy menu OSD.
Użyj przycisku W ł, aby wyregulować (zmniejszyć zakres) elementy menu OSD.
Zatwierdź wybór pozycji w menu OSD przyciskiem OK.
Aby cofnąć się do poprzedniego menu, użyj przycisku Wstecz.
Obsługa monitora | 27
Page 28

Używanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
UWAGA: Wszystkie dokonywane zmiany są automatycznie zapisywane po przejściu
do innego menu, wyjdź z menu OSD lub poczekaj na jego automatyczne zamknięcie.
1 Przy użyciu przycisku otwórz menu OSD i wyświetl główne menu.
2 Przy użyciu przycisków i można przechodzić pomiędzy opcjami ustawień.
Przy przechodzeniu z jednego symbolu do drugiego nazwa opcji jest podświetlana.
3 Użyj raz przycisku , aby uaktywnić podświetloną opcję.
4 Przy użyciu przycisków i można wybrać żądany parametr.
5 Przy użyciu przycisku przejdź do suwaka, a następnie korzystając z przycisków
i , zgodnie ze wskaźnikami w menu, dokonaj zmian.
6 Użyj przycisku , aby powrócić do menu głównego.
28 |Obsługa monitora
Page 29
Ikona Menu i menu
podrzędne
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj tego menu, aby uaktywnić ustawienia poziomu jasności/kontrastu.
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Brightness (Jasność) powoduje ustawienie podświetlenia dla
oświetlenia tylnego.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć poziom jasności oraz użyj
przycisku , aby zmniejszyć poziom jasności (min. 0 / maks. 100).
UWAGA: Jeśli włączona jest opcja Dynamic Contrast (Kontrast
dynamiczny), funkcja ręcznej regulacji Brightness (Jasność) jest
niedostępna. Ustaw najpierw poziom Brightness (Jasność), a następnie ustaw
Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy, gdy dalsze ustawienia są konieczne.
Użyj przycisku , aby zwiększyć kontrast oraz naciśnij przycisk
, aby zmniejszyć kontrast (min. 0 / maks. 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Obsługa monitora | 29
Page 30
Wireless
Charging
(Ładowanie
bezprze-
wodowe)
Włącz tę funkcję, aby ładować urządzenie mobilne bezprzewodowo.
Input Source
(źródło
wejścia)
UWAGA: Więcej szczegółów można znaleźć w rozdziale
funkcji ładowania bezprzewodowego
Użyj menu Input Source (źródło wejścia), aby wybrać między różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
.
Konfiguracja
30 |Obsługa monitora
Page 31
Wireless
(Bezprze-
wodowe)
HDMI
Auto Select
(Autom.
źródło)
Reset Input
Source
(Resetuj
źródło
wejścia)
Color (Kolor)
Wybierz wejście Wireless (Bezprzewodowe), aby korzystać z połączenia bezprzewodowego. Użyj przycisku , aby wybrać źródła
wejścia bezprzewodowego. Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Użyj przycisku
, aby wybrać źródło wejścia HDMI.
Włączenie tej funkcji umożliwi wyszukiwanie dostępnych źródeł wejścia.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień wejścia monitora.
Użyj opcji Color (Kolor), aby ustawić tryb ustawiania kolorów.
Obsługa monitora | 31
Page 32
Preset Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
Po wyborze Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) można wybrać jedną opcję spośród dostępnych na liście: Standard
(Standardowy), Multimedia (Multimedia), Movie (Film), Game (Gra), Paper (Papier), Warm (Ciepły), Cool (Chłodny), lub Custom Color (Kolor dostosowany).
Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych.
Multimedia (Multimedia): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla aplikacji multimedialnych.
Movie (Film): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla filmów.
Game (Gra): Powoduje wczytanie ustawień kolorów idealnie dopasowanych dla większości gier.
Paper (Papier): Powoduje ustawienie idealnej jasności i ostrości do wyświetlania tekstu. Ładowanie ustawień jasności i ostrości, idealne do przegl papieru bez wpływu na kolory obrazów. Ma zastosowanie wyłącznie do formatu wejścia RGB.
Warm (Ciepły): Powoduje zwiększenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest cieplejszy dzięki odcieniom czerwieni/żółci.
Cool (Chłodny): Powoduje zmniejszenie temperatury kolorów. Wyświetlany ekran jest chłodniejszy dzięki odcieniom koloru niebieskiego.
Custom Color (Kolor dostosowany): Umożliwia ręczne ustawienie kolorów.
Użyj przycisków i , aby ustawić wartości trzech kolorów (R, G, B) oraz utworzyć własny tryb wstępnych ustawień kolorów.
ądania tekstu. Wymieszanie tła z tekstem w celu symulacji
32 |Obsługa monitora
Page 33
Input Color
Format
(Format wejścia
kolorów)
Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera (lub
odtwarzacza DVD) za pomocą przewodu HDMI. YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do odtwarzacza
DVD kablem YPbPr do HDMI lub jeśli wybrano ustawienie wyjścia koloru inne niż RGB.
Hue
(Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetowanie
koloru)
Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów. Użyj
barwę lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień zieleni obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić odcień purpury obrazu wideo.
UWAGA: Hue (Barwa) można regulować tylko w przypadku wyboru
zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra). Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj
nasycenia lub ją ustaw w zakresie od „0” do „100”.
Użyj przycisku , aby wzmocnić kolory obrazu wideo.
Użyj przycisku , aby wzmocnić wygląd monochromatyczny obrazu wideo.
UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w
przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Movie (Film) lub Game (Gra).
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów monitora.
Obsługa monitora | 33
Page 34
Display
(Wyświetlacz)
Użyj opcji Display (Wyświetlacz), aby ustawić obraz.
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Dynamic
Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Response
Time (Czas
reakcji)
Reset Display
(Resetuj
wyświetlacz)
Ustaw współczynnik obrazu na Wide 16:9 (Panoramiczny 16:9), 4:3 lub 5:4.
Funkcja ta powoduje, że obraz jest ostrzejszy lub miększy.
Użyj przycisku lub , aby ustawić ostrość w zakresie od „0” do „100”.
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu celem zapewnienia ostrzejszej i bardziej szczegółowej jakości obrazu.
Użyj przycisku , aby włączyć lub wyłączyć Dynamic Contrast
(Kontrast dynamiczny).
UWAGA: Funkcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny)
zapewnia większy kontrast w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu Game (Gra) lub Movie (Film).
Umożliwia wybór ustawienia Normal (Normalny) lub Fast (Szybki) dla opcji Response Time (Czas reakcji).
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlania.
34 |Obsługa monitora
Page 35
Audio
(Dźwięk)
Volu me
(Głośność)
Speaker
(Głośnik)
Reset Audio
(Resetowanie
dźwięku)
Energy
(Energia)
Umożliwia ustawienie poziomu dźwięku głośników.
Użyj przycisku lub , aby ustawić poziom głośności od 0 do
100. Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji głośnika.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia dźwięku.
Obsługa monitora | 35
Page 36
Auto Power Off (Autom.
wył. zasilania)
Power Button
LED
(Wskaźnik
LED przycisku
zasilania)
Reset Energy
(Resetuj energię)
Menu
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Auto Power Off (Autom. wył. zasilania).
Funkcja ta ma zastosowanie tylko wtedy, gdy opcja Input Source (źródło wejścia) ustawiona jest na Wireless (Bezprzewodowe).
Jeśli włączona:
Monitor zostanie wyłączone po ponad 5 minutach bezczynności w trybie gotowości (wskazanym przez wolne migotanie białej diody LED na przycisku zasilania).
Monitor wznowi normalne działanie po wykryciu dowolnej aktywności użytkownika.
Jeśli wyłączona:
Monitor pozostanie zawsze aktywny i nie przejdzie w tryb wyłączenia.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie wskaźnika LED zasilania w celu zmniejszenia zużycia energii.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia Energy (Energia).
Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu OSD, np. język menu OSD, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Language
(Język)
Transparency
(Przezroczys-
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie wyświetlania menu OSD w jednym z ośmiu języków (angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski brazylijski, rosyjski, chiński uproszczony lub japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, naciskając
przyciski i przycisk (min. 0 / maks. 100).
tość)
36 |Obsługa monitora
Page 37
Timer
(Czasomierz)
Lock
(Blokada)
Reset Menu
(Resetowanie
menu)
Personalize
(Personali-
zowanie)
Umożliwia ustawienie czasu, w którym OSD pozostaje aktywne po dotknięciu przycisku na monitorze.
Użyj przycisku lub , aby ustawić suwak w odstępach 1-sekundowych - od 5 do 60 sekund.
Umożliwia kontrolę dostępu użytkownika do ustawień. Gdy wybrana jest opcja Lock (Blokada), żaden z użytkowników nie ma uprawnień do ustawiania. Wszystkie przyciski są zablokowane.
UWAGA:
Funkcja Unlock (Odblokowanie) - tylko blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania).
Funkcja Lock (Blokada) - blokada programowa (za pośrednictwem menu OSD) lub blokada sprzętowa (naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk znajdujący się obok przycisku zasilania).
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień menu OSD do wartości fabrycznych.
Użytkownicy mogą wybrać funkcję Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input Source (źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić ją jako klawisz skrótu.
Obsługa monitora | 37
Page 38
Others (Inne)
Wybierz tę opcję, aby dostosować ustawienia OSD, np. DDC/CI, LCD Conditioning (Dostosowywanie monitora LCD) itd.
DDC/CI
DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia
monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów, itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera.
Możesz wyłączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Disable (Wyłącz). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności
użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku korzystania z
połączenia HDMI.
38 |Obsługa monitora
Page 39
LCD Conditioning (Dostosowy-
wanie
monitora LCD)
Pomaga wyeliminować drobne przypadki zatrzymywania się obrazu. W zależności od stopnia zatrzymywania się obrazu, uruchomienie programu może zająć dłuższą chwilę. Możesz włączyć tę funkcję poprzez wybranie opcji Enable (Włącz).
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
Umożliwia przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień wstępnych menu Others (Inne).
Umożliwia przywrócenie wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
(Przywracanie
ustawień
fabrycznych)
UWAGA: Ten monitor ma wbudowaną funkcję automatycznego kalibrowania jasności
w celu kompensacji starzenia się diod LED.
Obsługa monitora | 39
Page 40
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Po włączeniu funkcji Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) (w zaprogramowanym trybie: Game (Gra) lub Movie (Film)) funkcja ręcznej regulacji jasności jest niedostępna.
Gdy monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, pojawi się następujący komunikat:
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować sygnału odbieranego z komputera. Informacje dotyczące poziomych i pionowych zakresów adresowania częstotliwości tego monitora znajdują się w części
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI pojawi się następujący komunikat:
Specyfikacje monitora
. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Gdy monitor przechodzi do trybu oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący komunikat:
40 |Obsługa monitora
Page 41
lub
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do Naciśnięcie dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania spowoduje wyświetlenie
następującego komunikatu w trybie HDMI (przy wyłączonej funkcji Auto Select (Autom. źródło)):
Jeśli wybrany został sygnał HDMI, a odpowiedni przewód nie zostanie podłączony, na ekranie zostanie wyświetlone okno dialogowe, jak pokazane poniżej.
Monitor podłączaj do zasilania tylko przy użyciu dołączonego zasilacza. Użycie innego zasilacza może spowodować nieprawidłowe działanie i uszkodzenie monitora, oraz wyświetlenie następującego komunikatu o błędzie:
OSD
.
Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję
Wykrywanie i usuwanie usterek
Obsługa monitora | 41
.
Page 42

Ustawianie maksymalnie rozdzielczości

Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows
1 W przypadku systemów Windows
przełączyć na klasyczny pulpit.
2 Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość ekranu i wybierz pozycję 1920 x 1080.
4 Kliknij OK.
W systemie Windows
1 Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania. 2 Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3 Kliknij listę rozwijaną Rozdzielczość i wybierz opcję 1920 x 1080.
4 Kliknij polecenie Zastosuj.
Przy braku wyświetlania jako opcji wartości 1920 x 1080, może być niezbędne wykonanie aktualizacji sterownika karty graficznej. Zależnie od rodzaju komputera wykonaj jedną z następujących procedur:
Jeżeli masz komputer stacjonarny lub przenośny firmy Dell:
Przejdź na stronę sieci web http://www.dell.com/support, wprowadź znak
serwisowy i pobierz najnowszy sterownik do posiadanej karty graficznej.
Jeżeli używasz komputera firmy innej niż Dell (przenośny lub stacjonarny):
Przejdź na stronę pomocy technicznej posiadanego komputera i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
Przejdź na stronę sieci Web producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki.
®
7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
®
8 i Windows® 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby
®
10:
42 |Obsługa monitora
Page 43

Używanie nachylenia

Stojak dołączony do monitora może być przechylony do 5 stopni do przodu i 21 stopni do tyłu.

Korzystanie z podstawy z funkcją ładowania bezprzewodowego

Podstawa stojaka na monitor umożliwia bezprzewodowe ładowanie smartfonów lub urządzeń mobilnych z certyfikatem Qi (WPC)/PMA. Więcej informacji dotyczących standardów ładowania bezprzewodowego i certyfikowanych urządzeń można znaleźć na stronie: www.wirelesspowerconsortium.com i www.merger.powermatters.org.
Obsługa monitora | 43
Page 44
Konfiguracja funkcji ładowania bezprzewodowego
Przed rozpoczęciem ładowania urządzenia mobilnego bezprzewodowo zapoznaj się z poniższymi instrukcjami:
1 Upewnij się, że kabel wyjścia prądu stałego i kabel zasilający są prawidłowo i
bezpiecznie podłączone, zgodnie z poniższą ilustracją.
2 Przy użyciu przycisku Menu na przednim panelu można wyświetlić główne menu
OSD.
3 Przy użyciu przycisku lub można przejść do menu Wireless Charging
(Ładowanie bezprzewodowe).
4 Pomocí tlačítka funkci povolte/zakažte.
44 |Obsługa monitora
Page 45
UWAGA: Zawsze włączaj funkcję Wireless Charging (Ładowanie bezprzewodowe)
w menu OSD, aby móc korzystać z funkcji ładowania bezprzewodowego.
5 Biała dioda LED włączy się na 3 sekundy, a następnie wyłączy, co oznacza
aktywowanie funkcji ładowania bezprzewodowego.
Aby wyłączyć funkcję ładowania bezprzewodowego, przejdź do menu Wireless Charging (Ładowanie bezprzewodowe) i wyłącz funkcję przy użyciu .
Obsługa monitora | 45
Page 46
Bezprzewodowe ładowanie urządzenia mobilnego
UWAGA: Zawsze włączaj funkcję Wireless Charging (Ładowanie bezprzewodowe)
w menu OSD, aby móc korzystać z funkcji ładowania bezprzewodowego. (Więcej informacji, patrz
Aby ładować urządzenie mobilne bezprzewodowo:
1 Zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną wraz z urządzeniem mobilnym, aby
uzyskać informacje dotyczące korzystania z funkcji ładowania bezprzewodowego.
2 Sprawdź, czy na obszarze ładowania podstawy z funkcją ładowania
bezprzewodowego nie występują żadne przedmioty, a następnie umieść urządzenie mobilne na środku obszaru ładowania.
3 Po prawidłowym umieszczeniu urządzenia w obszarze ładowania dioda LED zaświeci
się na biało, co oznacza rozpoczęcie ładowania urządzenia.
Konfiguracja funkcji ładowania bezprzewodowego
.)
4 Po naładowaniu akumulatora urządzenia do pełna (zazwyczaj >98%) biała dioda LED
zostanie wyłączona.
PRZESTROGA: Nie należy ładować urządzenia bez certyfikatu Qi (WPC)/PMA ani
umieszczać innych przedmiotów w obszarze korzystasz z bezprzewodowej osłony ładującej z certyfikatem Qi (WPC)/PMA do urządzenia mobilnego, nie umieszczaj osłony na obszarze ładowania bez włożonego do niej urządzenia mobilnego.
PRZESTROGA: Nie umieszczaj w pobliżu obszaru ładowania magnetycznych
nośników z pamięcią masową (np. dyskietek lub kart kredytowych). Mogłoby to spowodować usunięcie danych na nośniku.
ładowania bezprzewodowego. Jeśli
46 |Obsługa monitora
Page 47
UWAGA: Czas całkowitego naładowania urządzenia mobilnego zależy od pojemności
akumulatora urządzenia i jego wydajności ładowania.
UWAGA: Aby uniknąć zakłóceń podczas ładowania urządzenia, nie umieszczaj
żadnych przedmiotów w pobliżu urządzenia oraz obszaru ładowania.
UWAGA: Podczas ładowania ładująca podstawa stojaka oraz urządzenie mobilne
mogą się nagrzewać. To normalne.
UWAGA: Funkcja ładowania bezprzewodowego zostanie wyłączona, jeśli wyłączone
zostanie zasilanie monitora.
Zachowanie diody LED stanu ładowania
Poniższa tabela opisuje stany wskazywane przez diodę LED:
Wskaźnik LED Aktywność
Biała dioda LED włączyła się na 3 sekundy, a następnie wyłączyła
Dioda LED nie włącza się, jeśli urządzenie znajduje się w obszarze ładowania
Biała dioda LED Ładowanie. Biała dioda LED wyłączona Akumulator w urządzeniu jest naładowany
Biała dioda LED włączyła się na 2 sekundy, a następnie wyłączyła
Włączone jest ładowanie bezprzewodowe.
Nie ładuje.
do pełna. Oznacza pełne naładowanie akumulatora i
zaleca usunięcie go z panelu ładowania.
Obsługa monitora | 47
Page 48

Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze

Dell xxxx
12
3
Connect your device
Windows users visit
www.dell.com/wirelessmonitors
Get the app on Google Play
"DELL Wireless Monitor"

Konfiguracja połączenia bezprzewodowego

Oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell pozwala na wyświetlanie zawartości oraz na zarządzanie nią bezprzewodowo. Wyświetlanie bezprzewodowe jest obsługiwane w systemach Windows systemów operacyjnych przy użyciu oprogramowania Screencast. Wyświetlanie bezprzewodowe jest obsługiwane w systemie Windows Bezprzewodowy monitor firmy Dell.
Jeśli źródło wejścia dla monitora zostało ustawione jako Wireless (Bezprzewodowe), bezprzewodowy ekran główny Dell umożliwia konfigurację bardziej zaawansowanych ustawień bezprzewodowych.
Nawigacja na ekranie głównym
®
8.1, Windows® 10, Android™ 5.0 lub w nowszych wersjach tych
®
7 przy użyciu oprogramowania
UWAGA: Ilustracja służy wyłącznie celom informacyjnym i może różnić się od
nowszych wersji.
48 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 49
Etykieta Element Opis
Band Selection
Rename
Factory Reset
About
Advanced
1 SSID (Identyfikator
zestawu usług)
Wyświetla nazwę sieci (SSID) monitora bezprzewodowego przesyłaną przez sieć Wi-Fi oraz rozpoznawaną przez urządzenia przenośne.
Nazwę można zmienić, zobacz
Band Selection
2 Settings (Ustawienia) Menu Settings stanowi główne centrum dla
monitora bezprzewodowego i ustawień ogólnych. Zobacz temat
Używanie menu Ustawienia
.
3 Informacje i pomoc Aby uzyskać więcej informacji lub pomoc, odwiedź
witrynę pomocy technicznej firmy Dell: www.dell.com/wirelessmonitors lub pobierz aplikację Dell Wireless Monitor na urządzenie inteligentne Android ze sklepu Google Play™.
Używanie menu Ustawienia
Kliknięcie ikony menu Settings powoduje otwarcie następujących opcji menu.
.
Menu Opis
Band Selection Umożliwia przełączanie między pasmami 2,4 GHz i 5 GHz.
Ustawieniem domyślnym jest Auto. UWAGA: Jeśli nie można ustalić najlepszego kanału Wi-Fi dla
urządzania, zaleca się użycie ustawienia domyślnego Auto.
Rename Wybierz, aby wyświetlić okno dialogowe Rename. Następnie użyj
klawiatury do zmiany nazwy sieci (SSID) monitora.
Advanced Ustawieniem domyślnym jest Enabled, które umożliwia dublowanie
w czasie rzeczywistym dwóch ekranów urządzeń z zainstalowanym oprogramowaniem Screencast.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 49
Page 50
Factory Reset Wybierz przycisk OK , aby przywrócić ustawienia domyślne.
Wybranie przycisku Cancel spowoduje zamknięcie bez zapisywania.
About Wybierz, aby wyświetlić numer bieżącej wersji.

Łączenie monitora przy użyciu oprogramowania Screencast lub Screen Mirror

Aby połączyć monitor z komputerem bezprzewodowo, kliknij łącze poniżej odnoszące się do systemu operacyjnego (OS), którego używasz i wyświetl więcej szczegółów.
Używanie systemu Windows® 10
Używanie systemu Windows® 8.1
Używanie systemu Windows® 7
Do bezprzewodowego połączenia monitora z urządzeniem Android możesz użyć menu Ustawienia na urządzeniu lub aplikacji Dell Wireless Monitor pobranej ze sklepu Google Play. Kliknij łącze poniżej i zobacz więcej szczegółów.
Używanie opcji Ustawienia na smartfonie z systemem Android™
Używanie aplikacji Dell Wireless Monitor na smartfonie z systemem Android™
UWAGA: Środowisko, w którym znajduje się monitor i komputer może mieć wpływ na
sygnał transmisji i osłabić siłę sygnału. Unikaj umieszczania pomiędzy monitorem i urządzeniem łączącym przedmiotów, które mogłyby zakłócić typowe operacje bezprzewodowe.
50 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 51
Używanie systemu Windows® 10
Connect
Video
UWAGA: Ilustracje poniżej służą wyłącznie do celów informacyjnych i w
rzeczywistości mogążnić się od ekranu komputera użytkownika w zależności od ustawień, wersji i języka systemu operacyjnego.
Łączenie z urządzeniem
1 Wybierz przycisk Połącz z Centrum akcji.
2 Wybierz nazwę SSID z listy, która została wyświetlona na monitorze.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 51
Page 52
Aby urządzenie zaczęło odwzorowywać obrazy na monitorze, wybierz opcję na
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close .
Connected
Allow input from a keyboard or mouse connected to this display
Disconnect
Change projection mode
monitorze i zaakceptuj połączenie.
UWAGA: Nie będzie już monitu o weryfikację kolejnych połączeń dla tego samego
urządzenia.
UWAGA: Wyświetlane obrazy można regulować za pomocą klawiatury i myszy
połączonych z monitorem, wybierz Zezwalaj na wprowadzanie danych za pomocą
klawiatury i myszy podłączonych do tego wyświetlacza.
52 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 53
Zmiana trybu projekcji
Project
PC screen only
Duplicate
Extend
Second screen only
1 Wybierz przycisk Projekt z Centrum akcji.
2 Wybierz tryb projekcji.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 53
Page 54
Odłączanie od urządzenia
Connect
Connected Second Screen
Change projection mode
Disconnect
1 Wybierz przycisk Połącz z Centrum akcji.
2 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na monitorze, wybierz opcję
Rozłącz.
54 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 55
Używanie systemu Windows® 8.1
Devices
Project
UWAGA: Ilustracje poniżej służą wyłącznie do celów informacyjnych i w
rzeczywistości mogążnić się od ekranu komputera użytkownika w zależności od ustawień, wersji i języka systemu operacyjnego.
Łączenie z urządzeniem
1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm.
2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 55
Page 56
3 Wybierz opcję Dodaj ekran bezprzewodowy z menu Projekt.
Second Screen
Add a wireless display
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close .
Aby urządzenie zaczęło odwzorowywać obrazy na monitorze, wybierz opcję na monitorze i zaakceptuj połączenie.
UWAGA: Nie będzie już monitu o weryfikację kolejnych połączeń dla tego samego
urządzenia.
UWAGA: Wyświetlane obrazy można regulować za pomocą klawiatury i myszy
połączonych z monitorem.
56 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 57
Zmiana trybu projekcji
Devices
Project
1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm.
2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 57
Page 58
3 Wybierz tryb projekcji.
Duplicate
Extend
Second screen only
Devices
Odłączanie od urządzenia
1 Wybierz przycisk Urządzenia z paska narzędzi Charm.
58 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 59
2 Wybierz opcję Projekt z menu Urządzenia.
Project
Disconnect
3 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na monitorze, wybierz opcję
Rozłącz.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 59
Page 60
Używanie systemu Windows® 7
Wireless Monitor
Select a monitor
Refresh
Searching
Wireless Monitor
Select a monitor
Refresh
Dell xxxx
Connect
UWAGA: Przed nawiązaniem połączenia bezprzewodowego z monitorem pobierz
oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell.
UWAGA: Ilustracje poniżej służą wyłącznie do celów informacyjnych i w
rzeczywistości mogążnić się od ekranu komputera użytkownika w zależności od ustawień, wersji i języka systemu operacyjnego.
Łączenie z urządzeniem
1 Uruchom oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell, które automatycznie
wyszuka dostępne urządzenia.
2 Gdy nazwa SSID wyświetlana na monitorze pojawi się na liście, kliknij opcję Połącz.
60 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 61
3 Po wyświetleniu (16-cyfrowego) kodu PIN wprowadź ten kod do urządzenia. Po
Pairing to Device
Enter the following password:
OK
xxxx-xxxx-xxxx-xxxx
Wireless Monitor
Disconnect
Dell xxxx
PC only
Duplicate
Extend
Second screen only
zaakceptowaniu połączenia na wyświetlaczu będą odtwarzane obrazu z urządzenia.
UWAGA: Nie będzie już monitu o weryfikację kolejnych połączeń dla tego samego
urządzenia.
Zmiana trybu projekcji
1 Kliknij oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell.
2 Wybierz tryb projekcji.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 61
Page 62
Odłączanie od urządzenia
Wireless Monitor
Disconnect
Dell xxxx
PC only Duplicate Extend
Second screen only
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close .
1 Kliknij oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell. 2 Aby urządzenie przestało odwzorowywać obrazy na monitorze, kliknij opcję Rozłącz.
Używanie opcji Ustawienia na smartfonie z systemem Android™
Używanie opcji Ustawienia do połączenia z Urządzeniem.
1 Na urządzeniu otwórz menu Ustawienia. 2 Dotknij opcji Display, a następnie Screen Mirroring (w zależności od producenta,
nazwa może być inna).
3 Dotknij opcji Cast.
4 Dotknij ikony Menu, następnie wybierz opcję Enable dla wyświetlania
bezprzewodowego.
5 Odczekaj kilka sekund na połączenie, następnie wybierz ikonę na monitorze, aby
zaakceptować połączenie, a urządzenie zacznie odwzorowywać obrazy na monitorze.
62 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 63
UWAGA: Nie będzie już monitu o weryfikację kolejnych połączeń dla tego samego
urządzenia.
Aby wstrzymać odwzorowywanie obrazów na monitorze, szybko przesuń w dół panel powiadomień dwoma palcami z góry ekranu i dotknij opcji Disconnect.
Używanie aplikacji Dell Wireless Monitor na smartfonie z systemem Android™
Łączenie z urządzeniem
1 Włącz połączenie Wi-Fi i Bluetooth na urządzeniu z systemem Android.
UWAGA: Jeśli połączenie Bluetooth na urządzeniu z systemem Android zostaje
włączone przed nawiązaniem połączenia, będzie można regulować rzutowany ekran za pomocą klawiatury lub myszy podłączonej do monitora po nawiązaniu połączenia.
2 Dotknij, aby aktywować aplikację Dell Wireless Monitor na urządzeniu z systemem
Android.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 63
Page 64
3 Dotknij przycisku Cast Settings.
Wireless display
Wireless display
4 Dotknij nazwę SSID wyświetloną na monitorze.
64 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 65
Następnie wybierz ikonę na monitorze, aby zaakceptować połączenie, a
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close .
urządzenie z systemem Android zacznie odwzorowywać obrazy na monitorze.
UWAGA: Nie będzie już monitu o weryfikację kolejnych połączeń dla tego samego
urządzenia.
UWAGA: Jeśli ustawienia urządzenia różnią się od przedstawionych powyżej,
poszukaj informacji na temat łączenia Cast Screen w instrukcji obsługi.
Odłączanie od urządzenia
1 Dotknij, aby aktywować aplikację Dell Wireless Monitor na urządzeniu z systemem
Android.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 65
Page 66
2 Dotknij przycisku Cast Settings.
Connected
Connected
3 Dotknij nazwę monitora, który jest Connected.
66 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
Page 67
4 Aby urządzenie z systemem Android przestało odwzorowywać obrazy na monitorze,
DISCONNECT
DISCONNECT
dotknij opcji DISCONNECT.
UWAGA: W celu sprawdzenia, czy urządzenie jest obsługiwane, odwiedź witrynę
pomocy technicznej firmy Dell: www.dell.com/wirelessmonitors lub sprawdź informacje z instrukcji obsługi urządzenia, lub skontaktuj się z producentem urządzenia w celu ustalenia zgodności.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 67
Page 68
Podwójne połączenie przy użyciu oprogramowania Screencast
Android_xxxx
Cast screen
Disconnect
Dell xxxx
Connected
UWAGA: Ta funkcja jest obsługiwana tylko, jeśli na komputerze i urządzeniu z
systemem Android zainstalowano oprogramowanie lub aplikację Dell Wireless Monitor.
1 Pobierz i zainstaluj aplikację Dell Wireless Monitor przed próbą połączenia
bezprzewodowego z monitorem.
2 Postępuj zgodnie z procedurami podanymi w temacie
oprogramowania Screencast lub Screen Mirror
i nawiąż połączenie bezprzewodowe na
komputerze i urządzeniu z systemem Android.
3 Na drugim ekranie (na urządzeniu z systemem Android) istnieje kilka funkcji do
regulacji obrazu:
Kliknij lewym przyciskiem myszy i przeciągnij okna.
Kliknij ikonę w prawym górnym rogu odwzorowywanego obrazu, aby
odłączyć urządzenie z systemem Android.
Kliknij ikonę w prawym górnym rogu odwzorowywanego obrazu, aby wyciszyć lub anulować wyciszenie dźwięku.
Kliknij i przeciągnij prawy dolny róg odwzorowywanego obrazu, aby powiększyć lub zmniejszyć obraz.
11:33
Łączenie monitora przy użyciu
Search the web and Windows
68 | Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze
11:31 AM
01/01/2016
Page 69
Aktualizacja oprogramowania Bezprzewodowy monitor
Dzięki bezprzewodowej funkcji uaktualnienia OTA (over-the-air) oprogramowanie Dell Wireless Monitor może być uaktualniane do najbardziej aktualnej wersji.
Koniecznie wykonaj następujące czynności:
1 Zainstaluj aplikację Dell Wireless Monitor w systemie Windows®.
2 Połącz system Windows® z Internetem.
3 Połącz system Windows® z monitorem w celu wyświetlania bezprzewodowego.
Aplikacja Dell Wireless Monitor sprawdzi ostatnią wersję. Kliknij polecenie Accept, aby pobrać i zainstalować. Aktualizacja przeprowadzana jest w tle.
Podłączanie klawiatury i myszy
Oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell umożliwia użytkownikowi sterowanie urządzeniem z jednej klawiatury lub myszy podłączonej do monitora.
UWAGA: Prze użyciem klawiatury lub myszy do sterowania komputerem lub
urządzeniem z systemem Android koniecznie zainstaluj oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell.
UWAGA: Funkcja jest obsługiwana tylko przy użyciu standardowej klawiatury i myszy.
1 Podłącz klawiaturę lub mysz do portu pobierania danych USB monitora. 2 Następnie możesz użyć klawiatury lub myszy do sterowania ekranem głównym,
komputerem lub urządzeniem z systemem Android.
Dublowanie ekranu urządzenia na monitorze | 69
Page 70

Wykrywanie i usuwanie usterek

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części
procedur, należy zastosować się do

Autotest

Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności:
1 Wyłącz komputer i monitor. 2 Odłącz kabel video od złącza z tyłu komputera. 3 Włącz monitor.
Na ekranie powinno zostać wyświetlone pływające okno dialogowe (na czarnym tle), jeżeli monitor nie wykrywa sygnału video i działa prawidłowo. W czasie trybu autotestu, dioda zasilania LED ma biały kolor. Również, w zależności od wybranego wejścia, pokazane poniżej okno dialogowe będzie przewijane na ekranie w sposób ciągły.
Instrukcje bezpieczeństwa
.
4 To okno jest również wyświetlane podczas normalnego działania systemu, jeżeli
zostanie odłączony lub uszkodzony kabel video.
5 Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel video; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli po zastosowaniu poprzedniej procedury, na ekranie monitora nadal nie ma obrazu, sprawdź kontroler video i komputer; monitor działa prawidłowo.
70 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 71

Wbudowana diagnostyka

Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej.
UWAGA: Funkcję wbudowanej diagnostyki można uruchomić wyłącznie przy
odłączonym kablu wideo i tylko jeśli monitor jest w trybie automatycznego testowania.
Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę:
1 Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2 Odłącz kabel(e) wideo od złącza z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie
teraz do trybu autotestu.
3 Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przyciski 1 i 4 na panelu
przednim. Zostanie wyświetlony szary ekran.
4 Dokładnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości. 5 Ponownie naciśnij przycisk 4 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6 Sprawdź, czy na wyświetlaczu nie występują nieprawidł 7 Powtórz czynności 5 i 6 w celu sprawdzenia wyświetlania na ekranach zielonym,
niebieskim, czarny, białym i tekstowym.
Test jest zakończony po wyświetleniu ekranu tekstowego. W celu zakończenia, naciśnij ponownie przycisk 4.
Jeśli nie wykryto żadnych nieprawidłowości obrazu ekranowego z użyciem wbudowanego narzędzia diagnostycznego oznacza to, że monitor działa normalnie. Sprawdź kartę video i komputer.
owości.
Wykrywanie i usuwanie usterek | 71
Page 72

Powszechne problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów:
Powszechne
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
symptomy
Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania
Brak video/ Włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość Obraz
Drżący/ niestabilny obraz video
Brakujące piksele Na ekranie LCD
Wypalone piksele Na ekranie LCD
Problemy z jasnością
Brak obrazu Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest
Brak obrazu lub brak jasności
niewyraźny lub nieostry
Falujący obraz lub przerywanie ruchu
pojawiają się plamy
pojawiają się jasne plamy
Obraz za ciemny lub za jasny
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
Upewnij się, że w menu wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
Zwiększ elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez OSD.
Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Upewnij się, że w menu
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
Wyeliminuj przedłużacze wideo.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Ustaw rozdzielczość wideo na prawidłowy format obrazu.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym
pomieszczeniu.
Klika razy włącz i wyłącz zasilanie.
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii
LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
Klika razy w
Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii
LCD.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: http://www.dell.com/support/monitors.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu poprzez
OSD.
łącz i wyłącz zasilanie.
Input Source (źródło wejścia)
Input Source (źródło wejścia)
72 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 73
Zniekształcenia geometryczne
Poziome/pionowe linie
Problemy dotyczące synchronizacji
Zagadnienia związane z bezpieczeń
Okresowe problemy
Brakujące kolory Brak kolorów
Nieprawid kolory
Utrzymywanie się stałego obrazu na monitorze po pozostawieniu go przez dłuższy czas
łowe
Ekran nie jest prawidłowo wyśrodkowany
Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii
Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany
Widoczny dym lub iskry
stwem
Wadliwe działanie monitora pojawia się i zanika
obrazu
Niewłaściwe kolory obrazu
Na ekranie pojawia się słaby cień z obrazu statycznego
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
linie te występują również w trybie automatycznego testu.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy również w trybie
autotestu obraz jest również pomieszany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
Nie należy podejmować żadnych czynności usuwania
usterek.
Natychmiast skontaktuj się z firma Dell.
Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora
do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wykonaj automatyczny test funkcji monitora i sprawdź, czy
również w trybie automatycznego testu pojawiają się okresowe problemy.
Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora.
Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek.
Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD Color (Kolor) w zależności od
zastosowania.
Wyreguluj wartość R/G/B w obszarze Custom Color (Kolor dostosowany) w menu OSD Color (Kolor).
Zmień Input Color Format (Format wejścia kolorów) na PC RGB lub YPbPr w menu OSD Color (Kolor).
Uruchom wbudowaną diagnostykę.
Użyj funkcji Zarządzanie zasilaniem w celu wyłączenia
monitora w czasie, gdy nie jest używany (dalsze informacje znajdują się w części
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
Tryby zarządzania energią
).
Wykrywanie i usuwanie usterek | 73
Page 74

Problemy specyficzne dla produktu

Objawy
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
specyficzne
Za mały obraz na ekranie
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu przednim
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia
OSD nie wyświetla się na ekranie
Brak obrazu, światło diody LED jest białe
Obraz nie wypełnia wysokości lub szerokości ekranu
Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) w menu OSD Display (Wyświetlacz).
Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie
podłącz go z powrotem i włącz monitor.
Sprawdź, czy jest zablokowane menu OSD. Jeśli tak, w celu odblokowania naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk obok przycisku zasilania. Patrz
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie oszczędzania energii, poprzez przesunięcie myszy lub naciśnięcie dowolnego przycisku na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. W razie potrzeby podłącz go ponownie.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz video.
Jest to spowodowane różnymi formatami video (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może wyświetlać na całym ekranie.
Uruchom wbudowaną diagnostyk
Lock (Blokada)
ę.
.

Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa))

Objawy
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
specyficzne
Nie działa interfejs USB
Nie działają urządzenia peryferyjne USB
Sprawdź, czy monitor jest Włączony.
Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze
pobierania danych).
Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
74 | Wykrywanie i usuwanie usterek
Page 75

Problemy z połączeniem bezprzewodowym

Określone
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
objawy
Nie działa bezprzewodowe oprogramowanie Screencast
Nazwa sieci (SSID) monitora bezprzewodowego nie została odnaleziona
Brak połączenia z monitorem bezprzewodowym
Upewnij się, że urządzenie ma aktywne połączenie Wi-Fi.
Sprawdź, czy urządzenie i monitor bezprzewodowy
korzystają z takiego samego kanału Wi-Fi (więcej informacji można znaleźć w temacie
Upewnij się, że system operacyjny oraz sterownik Wi-Fi zostały uaktualnione do najnowszej wersji.
Upewnij się, że zostało zainstalowane oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell oraz że zostało zaktualizowane do najnowszej wersji.
Uruchom ponownie monitor bezprzewodowy.
Usuń urządzenie, które było połączone z listy, a następnie
połącz je ponownie.
Upewnij się, że system operacyjny oraz sterownik Wi-Fi zostały uaktualnione do najnowszej wersji.
Upewnij się, że zostało zainstalowane oprogramowanie Bezprzewodowy monitor firmy Dell oraz że zostało zaktualizowane do najnowszej wersji.

Problemy charakterystyczne dla ładowania bezprzewodowego

Objawy
specyficzne
Funkcja ładowania bezprzewodowe go nie działa
Co się dzieje Możliwe rozwiązania
Urządzenie mobilne nie jest ładowane
Upewnij się, że w menu OSD włączona jest funkcja Wireless Charging (Ładowanie bezprzewodowe) (więcej informacji
można znaleźć w części
bezprzewodowe) bezprzewodowego
Sprawdź, czy funkcja ładowania bezprzewodowego urządzenia mobilnego działa prawidłowo oraz czy urządzenie mobilne jest odpowiednio umieszczone na środku obszaru ładowania.
Upewnij się, że pomiędzy smartfonem lub urządzeniem mobilnym a obszarem ładowania nie występują żadne przedmioty.
Funkcja ładowania bezprzewodowego może nie działać w pobliżu urządzeń emitujących intensywne promieniowanie elektromagnetyczne (np. kuchenki mikrofalowej lub przekaźniku radiowym). W takim przypadku wyłącz problematyczne urządzenia i spróbuj ponownie.
Wireless Charging (Ładowanie
i
Konfiguracja funkcji ładowania
).
Band Selection
).
Wykrywanie i usuwanie usterek | 75
Page 76

Dodatek

PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych
niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w części Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych.

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwaga FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można uzyskać na stronie sieci web przepisów zgodności, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance

Kontakt z firmą Dell

Klienci w USA powinni dzwonić na numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeżeli nie masz włączonego połączenia internetowego, informacje
kontaktowe możesz znaleźć na fakturze, dokumencie zakupu, w liście przewozowym, na rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dell oferuje kilka opcji wsparcia i serwisu on-linie lub telefonicznego. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre z usług mogą być w Twoim rejonie niedostępne.
Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
.
76 | Dodatek
Loading...