Dell Precision 670 User Manual [de]

Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch

Dell Precision™ Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Informationen über den Computer Der Dell Precision™ 670 Der Dell-Computer Precision™ 470 Erweiterte Funktionen RAID Entfernen und Austauschen von Komponenten
Modell WHM und WHL
Informationen über weitere, mitgelieferte Dokumentationen finden Sie unter „Informationsquellen“.
Werkzeuge zur Problemlösung Beheben von Störungen Reinigen des Computers Funktionen von Microsoft Windows XP Anhang Glossar
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt, wie
diese vermieden werden können.
VORSICHT: Ein VORSICHTSHINWEIS weist auf Gefahrenquellen hin, die materielle Schäden, Verletzungen
oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im „Glossar“. Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N erworben haben, sind die Verweise in diesem Dokument auf die Betriebssysteme
Microsoft Die Drivers and Utilities-CD, das Schnellreferenzhandbuch, sowie die Betriebssystem-CD sind optional und sind
möglicherweise nicht bei Ihrem Computer im Lieferumfang enthalten.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2004–2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt. Markenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL-Logo, Inspiron, Dell Precision , Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge , PowerVault, PowerApp,
Axim, und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Red Hat ist eine eingetragene Marke von Red Hat, Inc.; Intel ist eine eingetragene Marke und Xeon ist eine Marke von Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation.
Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Markenzeichen und Handelsbezeichnungen dienen ausschließlich der Identifikation der Firmen, denen diese Marken und Namen gehören, oder ihrer Produkte. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Markenzeichen und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
Modelle WHM und WHL September 2006 Teilenr. U3524 Rev. A04
®
Windows® nicht zutreffend.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/index.htm[3/20/2013 9:34:40 AM]

Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch

Zurück zum Inhaltsverzeichnis
Informationen über den Computer
Dell Precision™ Workstations 470 und 670 Bentuzerhandbuch
Informationsquellen Technische Daten Pflege Ihres Computers
Informationsquellen
Welche Informationen benötigen Sie?
Ein Diagnoseprogramm für den Computer Treiber für den Computer Dokumentation für Geräte Desktop-System­Software
Hier finden Sie das Gesuchte
Drivers and Utilities CD (auch als ResourceCD bezeichnet)
Dokumentation und Treiber, sind bereits auf dem Computer installiert. Von der CD können Sie Treiber erneut installieren
Möglicherweise finden Sie auf der CD Readme-Dateien. Diese Dateien enthalten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw. Detailinformationen zu technischen Fragen für erfahrene Benutzer oder Techniker.
ANMERKUNG: Die neusten Aktualisierungen für Treiber und Dokumentation finden Sie
unter support.dell.com.
oder Dell Diagnostics ausführen.
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities CD ist optional und ist möglicherweise nicht bei
allen Computern im Lieferumfang enthalten.
Informationen zum Einrichten des Computers Informationen zur Pflege und Wartung des Computers Informationen zur Behebung von Störungen Informationen zur Ausführung des Programms Dell Diagnostics Fehlercodes und Diagnoseanzeigen Informationen zum Öffnen des Computergehäuses
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Dieses Dokument ist unter support.dell.com im
PDF-Format verfügbar.
ANMERKUNG: Das Schnellreferenzhandbuch ist optional und ist
möglicherweise nicht bei allen Computern im Lieferumfang enthalten.
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Etikett mit den Systeminformationen
Systemplatinenanschlüsse Anordnung der Komponenten der Systemplatine
Befindet sich auf der Innenseite der Computerabdeckung.
Garantieinformationen Sicherheitshinweise
Zulassungsbestimmungen Informationen zur Ergonomie Endbenutzer­Lizenzvertrag
Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode Microsoft Windows­Lizenzetikett
Dell™ Produktinformationshandbuch
Service-Tag-Nummer und Microsoft Windows-Etikett
Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Computers.
Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.com oder beim Anruf beim technischen Support an, um den Computer zu identifizieren. Geben Sie während des Gesprächs mit dem technischen Support den Express­Servicecode an, um zum geeigneten Ansprechpartner weitergeleitet zu werden. Der Express-Servicecode ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.
Aktuelle Treiber für den Computer Antworten auf Fragen zum technischen Support und Kundendienst Online-Diskussionen mit anderen Benutzern und technischem Support Dokumentation zum Computer
Status der Service­Anfrage und Supportverlauf Wichtige technische
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Dell Support-Website – support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um auf die entsprechende Support-Website
zuzugreifen. Die Dell-Support-Website enthält verschiedene Online-Hilfsprogramme, wie:
Solutions (Lösungen) – Hinweise und Tipps zur Behebung von Störungen, Artikel von Technikern und Online-Kurse Community – Online-Diskussion mit anderen Dell-Kunden Upgrades (Aktualisierungen) – Aktualisierungsinformationen zu Komponenten, beispielsweise Speicher, Festplatte und Betriebssystem Customer Care (Kundenbetreuung) – Kontaktinformationen, Bestellstatus, Garantie und Reparaturinformationen Downloads – Treiber, Patches und Software-Aktualisierungen Reference (Referenz) – Computer-Dokumentation, technische Daten und White Papers
Dell Premier Support-Website – premiersupport.dell.com
Die Dell Premier Support-Website ist den Bedürfnissen von Firmenkunden, Behörden und Schulen angepasst. Diese Website ist möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Hinweise für den
Computer Häufig gestellte Fragen Datei-Downloads Details zur Konfiguration des Computers Servicevertrag für den Computer
Anleitung zum Arbeiten mit Windows XP Dokumentation zum Computer Dokumentation für Geräte (z. B. Modems)
So wird Red Hat® Linux verwendet E-mail-Diskussionen mit Benutzern von Dell Precision® und Linux Zusätzliche Informationen zu Linux und Dell Precision­Computern.
Informationen zum neu Installieren des Betriebssystems
Hilfe- und Supportcenter unter Windows
1. Klicken sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Hilfe und Support.
2. Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der Ihr Problem beschreibt und klicken Sie anschließend auf das Pfeilsymbol.
3. Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem am besten beschreibt.
4. Folgen Sie den angezeigten Anweisungen.
Linux-Websites von Dell
http://linux.dell.com http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/ http://docs.us.dell.com/docs/software/OSRHEL3/
Betriebssystem-CD
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Verwenden Sie die Betriebssystem-CD, um das Betriebssystem neu zu installieren. Anweisungen dazu finden Sie im vorliegenden Dokument.
Verwenden Sie die Drivers and Utilities ausgelieferten Geräte erneut zu installieren, sobald Sie das Betriebssystem Ihres Computers neu installiert haben.
CD, um Treiber für die mit Ihrem Computer
Technische Daten
Mikroprozessor
Mikroprozessortyp Intel® Xeon™ Level 1-Cache-Speicher (L1) 8 KB L2-Cache-Speicher 1024 KB
Arbeitsspeicher
Das Etikett mit dem Product Key Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt von dem von Ihnen
bestellten Betriebssystem ab.
ANMERKUNG: Die CD für das Betriebssystem ist optional und
möglicherweise nicht bei Ihrem Computer im Lieferumfang enthalten.
des Betriebssystems finden
Typ 400 MHz DDR2-SDRAM
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Ihr Computer unterstützt
ausschließlich registrierten Speicher.
Speicheranschlüsse Dell-Computer Precision 470: 6
Dell-Computer Precision 670: 6
Speicherkapazität 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB-
ECC Speicher (Mindestwert) 512 MB Speicher (Höchstwert) 16 GB BIOS-Adresse F0000h
Informationen zu Ihrem Computer
Chipsatz Intel E7525 Datenbusbreite 64 Bit Adressbusbreite 36 Bit DMA-Kanäle acht Interrupt-Ebenen 23 BIOS-Chip (NVRAM) 4 MB Speichergeschwindigkeit DDR2 400 MHz NIC Integrierte Netzwerkschnittstelle mit ASF
1.03-Unterstützung laut DMTF-Definition
Ermöglicht Kommunikation mit
10/100/1000 Mbit/s
Grün – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Orange – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und
dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gute Verbindung
zwischen einem 1-GB- (oder 1000-
MBit/s-)Netzwerk und dem Computer.
Aus – Der Computer ermittelt keine
physische Verbindung zum Netzwerk. SCSI-Controller Dell-Computer Precision 470 – Add-In-
U320 SCSI-Controller
Dell-Computer Precision 670 –
Integrierter U320 SCSI-Controller SATA-Controller SATA 1.5 Systemuhr 800 MHz Datenübertragungsrate
Video
Typ PCI Express x16 150 W
Audio
Typ AC97, Sound Blaster-Emulation
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Stereo-Konvertierung 16 Bits analog-zu-digital und 20 Bits
digital-zu-analog
Erweiterungsbus
Bustyp
Bustaktrate PCI: 33 MHz
Dell-Computer Precision 470 PCI
Steckplatz Einer Anschlussformat 120-polig Anschluss-Datenbreite (max.) 32 Bit
PCIX
Steckplatz Einer Anschlussformat 188-polig
1 PCI Express x16 150 W
1 PCI Express x4
PCIX: 100 MHz
PCI-Express:
x4-Steckplatz mit bidirektionaler Geschwindigkeit von 20 GB/s
x16-Steckplatz mit bidirektionaler Geschwindigkeit von 80 GB/s
Anschluss-Datenbreite (max.) 64 Bit
PCI-Express x16
Steckplatz Einer Anschlussformat 164-polig Anschluss-Datenbreite (max.) 16 Bit
PCI Express x8 (nur x4-Betrieb)
Steckplatz Einer Anschlussformat 98-polig
Anschluss-Datenbreite (max.) 8 Bit Dell-Computer Precision 670 PCI
Steckplatz Einer
Anschlussformat 120-polig
Anschluss-Datenbreite (max.) 32 Bit PCIX
Anschlüsse drei
Anschlussformat 188-polig
Anschluss-Datenbreite (max.) 64 Bit PCI-Express x16
Steckplatz Einer
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Anschlussformat 164-polig
Anschluss-Datenbreite (max.) 16 Bit PCI Express x8 (nur x4-Betrieb)
Steckplatz Einer
Anschlussformat 98-polig
Anschluss-Datenbreite (max.) 4 Bits
Laufwerke
Extern zugänglich: Dell-Computer Precision 470 Ein Diskettenlaufwerkschacht (für
optionales Diskettenlaufwerk) 2 CD-/DVD-Laufwerkschächte
Dell-Computer Precision 670 Ein Diskettenlaufwerkschacht (für
optionales Diskettenlaufwerk)
3 CD-/DVD-Laufwerkschächte Intern zugänglich: Dell-Computer Precision 470 zwei Schächte für zwei 1 Zoll hohe
Festplatten oder eine 1,6 Zoll hohe
Festplatte Dell-Computer Precision 670 drei Schächte für drei 1 Zoll hohe oder
zwei 1,6 Zoll hohe Festplatten
ANMERKUNG: Sie können von Dell eine
Konvertierungshalterung beziehen, mit
der Sie einen 5,25-Zoll-Laufwerkschacht
als zusätzlichen
Festplattenlaufwerkschacht einsetzen
können.
Anschlüsse
Externe Anschlüsse:
Seriell zwei 9-poliger Anschlüsse, 16550C-
kompatibel
Parallel ein 25-poliger Anschluss (bidirektional) IEEE 1394a Dell-Computer Precision 670: Zwei 6-
polige Anschlüsse
Dell-Computer Precision 470: verfügbar
mit Add-In PCI IEEE 1394a Karte
Netzwerkadapteranschluss RJ-45-Steckverbinder PS/2 (Tastatur und Maus) 6-Stift-Mini-DIN USB-Anschluss zwei vorderseitige und sechs rückseitige
USB 2.0-kompatible Anschlüsse
Audio Dell-Computer Precision 670 – Drei
Anschlüsse für Leitungseingang,
Leitungsausgang und Mikrofon auf der
Rückseite; ein Lautsprecher-/Kopfhörer-
und ein Mikrofonanschluss auf der
Vorderseite
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Dell-Computer Precision 470 – Drei
Aktivitätsleuchte (an integriertem gelb blinkende LED
Anschlüsse für Leitungseingang,
Leitungsausgang und Mikrofon auf der
Rückseite; ein Lautsprecher-
/Kopfhöreranschluss auf der Vorderseite Systemplatinenanschlüsse:
Primärer IDE 40-poliger Anschluss an PCI Local Bus Sekundärer IDE 40-poliger Anschluss an PCI Local Bus Serial ATA (SATA_0 und SATA_1) 7-poliger Anschluss Diskettenlaufwerk 34-poliger Anschluss Lüfter 5-poliger Anschluss SCSI 68-poliger Anschluss (nur Dell-Computer
Precision 670)
E/A-Leiste 34-poliger Anschluss USB/IEEE 1394a 16-poliger Anschluss CD-Laufwerk-Audioschnittstelle 4-poliger Anschluss Power_1-Anschluss 24-poliger Anschluss Power_2-Anschluss 20-poliger Anschluss Telefonie (MODEM) 4-poliger Anschluss
Tastenkombinationen
<Strg><Alt><Entf> Öffnet den Windows Task-Manager <F2> startet das integrierte System-Setup-
Programm (nur während des
Startvorgangs) <F12> oder <Strg><Alt><F8> startet vom Netzwerk aus (nur während
des Startvorgangs) <Strg><Alt><F10> startet die Dienstprogrammpartition (falls
installiert) während des Computerstarts <Strg><Alt><d> startet das Festplattendiagnoseprogramm
während des Systemstarts
Steuerelemente und Anzeigeleuchten
Stromregelung Schalter drücken Stromversorgungslicht grünes Licht – Blinkt grün im Ruhemodus,
leuchtet stetig grün bei Normalbetrieb.
gelbes Licht – Die gelb blinkende Anzeige
weist auf ein Problem mit einer
installierten Komponente hin; eine stetig
gelb leuchtende Anzeige weist auf ein
Problem mit der internen
Stromversorgung hin (weitere
Informationen finden Sie unter „Probleme
mit der Stromversorgung“).
Festplatten-Zugriffsleuchte grün Verknüpfungsintegritätsleuchte (auf
integriertem Netzwerkadapter)
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
leuchtet grün für Vorgänge mit 10
MBits/s, orange für 100 MBits/s und gelb
für 1000 MBits/s (1GBit/s)
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Netzwerkadapter)
Diagnoseanzeigen Vier Anzeigen auf der Vorderseite Standby-Betriebsanzeige AUX_PWR auf der Systemplatine Speicher-Stromversorgungslicht AUX_LED auf der Systemplatine (blinkt im
S1- oder S3-Energiesparmodus)
Stromversorgung
Gleichstrom-Netzteil:
Leistung Dell-Computer Precision 670: 650 W
Dell-Computer Precision 470: 550 W
Wärmeabgabe Dell-Computer Precision 670: 2218 BTU/h
Dell-Computer Precision 470: 1877 BTU/h
HINWEIS: Wärmeabgabe wird aufgrund
der Netzstrom-Wattleistung berechnet.
Spannung 90 bis 135 V bei 50/60 Hz; 180 bis 265 V
bei 50/60 Hz
Das Netzteil verfügt über automatische
Wechselstrom-Spannungserkennung in
den Bereichen 90-135 VAC und 180-265
VAC. Stützakku 3-V CR2032 Lithium-Knopfzellenbatterie
Abmessungen und Gewicht
Dell-Computer Precision 670
Höhe 49,1 cm Breite 22,2 cm Tiefe 48,8 cm Gewicht 19 kg
Dell-Computer Precision 470
Höhe 16,5 – 16,8 cm Breite 44,7 cm Tiefe 44,5 cm Gewicht 18,6 kg Unterstütztes Monitorgewicht (bei
Desktop-Ausrichtung)
45,4 kg
Umgebungsbedingungen
Temperatur:
Während des Betriebs 10 °C bis 35 °C
ANMERKUNG: Bei einer Temperatur von
35 °C beträgt die maximale Betriebshöhe
914 m über NN.
Lagerung -40 °C bis 65 °C
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]
Informationen über den Computer: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Relative Luftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % (nicht kondensierend)
Zulässige Erschütterung:
Während des Betriebs 0,25 G bei 3 bis 200 Hz und 0,5
Oktave/Min.
Lagerung 0,5 G bei 3 bis 200 Hz bei 1 Oktave/Min.
Zulässige Stoßeinwirkung:
Während des Betriebs Unterseite Halb-Sinus-Impuls mit einer
Geschwindigkeitsänderung von 50,8 cm/s
Lagerung 27-G angepasste Quadratwelle mit einer
Geschwindigkeitsänderung von 508 cm/s Höhe über NN:
Während des Betriebs -15,2 m bis +3048 m Lagerung -15,2 m bis 10,668 m
Pflege Ihres Computers
Befolgen Sie folgende Pflege- und Wartungsanweisungen:
Um den Verlust oder die Beschädigung von Daten zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht aus, wenn die Anzeige der Festplatte leuchtet.
Planen Sie die regelmäßige Ausführung von Virenschutzprogrammen. Löschen Sie von Zeit zu Zeit unnötige Dateien, und defragmentieren Sie das Laufwerk, um freien Festplattenplatz zu
schaffen. Führen Sie regelmäßig Dateisicherungen durch. Reinigen Sie regelmäßig die Sichtfläche des Monitors, die Maus und die Tastatur (weitere Informationen finden Sie unter
Reinigen des Computers
Zurück zum Inhaltsverzeichnis
“).
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/about.htm[3/20/2013 9:34:41 AM]

Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch

Zurück zum Inhaltsverzeichnis
Der Dell-Computer Precision™ 670
Dell Precision™ Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Vorderansicht Rückansicht Im Innern des Computers Komponenten der Systemplatine
Vorderansicht
1 Laufwerkabdeckung Öffnen Sie die Laufwerkabdeckung, um Zugang zum optionalen Diskettenlaufwerk und den
CD-/DVD-Laufwerken zu erhalten.
2 Festplattenlaufwerkanzeige Die Festplattenlaufwerkanzeige ist an, wenn der Computer Daten von dem
Festplattenlaufwerk liest oder Daten auf das Festplattenlaufwerk schreibt. Sie leuchtet eventuell auch, wenn gerade auf ein Gerät wie einen CD-Player zugegriffen wird.
3 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer einzuschalten.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht mit dem Netzschalter aus, da sonst
Daten verloren gehen können. Fahren Sie das System statt dessen über Microsoft® Windows® herunter.
4 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungslicht leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Stadien
anzuzeigen.
Aus – Der Computer ist ausgeschaltet. Stetig grün leuchtend – Der Computer befindet sich im normalen
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Betriebszustand.
Grün blinkend – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus. Gelb blinkend oder stetig leuchtend – Lesen Sie den Abschnitt „Probleme mit
der Stromversorgung“.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Netzschalter oder verwenden die Tastatur oder Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter Windows als Aufweckgerät konfiguriert worden ist. Weitere Informationen zu den Ruhezuständen und zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung
“.
Unter „Diagnoseanzeigen die Ihnen die Fehlersuche bei dem Computer erleichtern.
5 Frontblendenklappe Öffnen Sie die Klappe, um die Anschlüsse und Diagnoseanzeigen auf der Vorderseite nutzen
zu können.
“ finden Sie eine Beschreibung der Codes für die Leuchtanzeigen,
Vorderseite (Türen geöffnet)
1 Diskettenlaufwerk
(optional) 2 Kopfhöreranschluss Schließen Sie Kopfhörer an. 3 Mikrofonanschluss Zum Anschließen eines Mikrofons. 4 USB 2.0-
Anschlüsse (2)
5 IEEE 1394a- Hier können Sie schnelle serielle Multimedia-Geräte wie beispielsweise eine digitale Videokamera
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Zugang zum optionalen Diskettenlaufwerk.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB-Geräte, an den USB-Frontanschlüssen an. (Weitere Informationen zum Starten eines USB-Gerätes finden Sie unter „System-Setup-Programm
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
“.)
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Anschluss anschließen.
6 Diagnoseanzeigen
(4) 7 Von außen
zugängliche
Laufwerke
Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von Störungen bei Computerproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen
Zugriff auf zusätzliche Laufwerke wie ein CD- oder DVD-Laufwerk. Die Laufwerkanordnung hängt von der Konfiguration des Computers ab.
Laufwerktür öffnen
“.
Rückansicht
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
1 Abdeckungsfreigabevorrichtung Um den Computer zu öffnen, legen Sie den Computer - mit
der Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach oben - auf die Seite und schieben Sie die Vorrichtung nach links. Weitere Informationen finden Sie unter „Öffnen der
Computerabdeckung“.
2 Sicherheitskabeleinschub Verwenden Sie am Einschub ein Sicherheitskabel, um Ihren
Computer abzusichern.
3 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss 4 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. 5 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte Erweiterungskarten. 6 Anschlüsse an der Rückseite Schließen Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln.
Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an.
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker,
an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB­Drucker verwenden, verbinden Sie ihn mit einem USB­Anschluss.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird
automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter „Optionen des System-
Setup-Programms“.
2 Leitungsausgangsanschluss Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um
Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
3 Leitungseingangsanschluss Verwenden Sie den blauen Leitungseingangsanschluss, um
ein Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettengerät, einen CD-Player oder einen Videorekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
4 Mausanschluss Schließen Sie eine Standardmaus an den grünen
Mausanschluss an. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen einer Maus aus. Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB-Anschluss.
Wenn auf dem Computer das Betriebssystem Microsoft Windows XP läuft, sind die erforderlichen Maustreiber bereits auf dem Festplattenlaufwerk installiert.
5 USB 2.0-Anschlüsse (4) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB­Geräte, möglichst an den USB-Frontanschlüssen an.
6 Verbindungsintegritätsanzeige
7 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät
Grün – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer. Orange – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer. Gelb – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung zwischen einem 1000-Mbit/s-Netzwerk (1 Gbit/s) und dem Computer. Aus – Der Computer ermittelt keine physische Verbindung zum Netzwerk.
anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breitbandgerät. Schließen Sie das andere Ende des Netzwerkkabels an den Netzwerkadapteranschluss des Computers an. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist.
ANMERKUNG: Achten Sie darauf, das Telefonkabel nicht
versehentlich mit dem Netzwerkanschluss zu verbinden. Bei Computern mit einer Netzwerkanschluss-Karte
verwenden Sie den Anschluss auf der Karte. Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse
der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Sie Kabel der Kategorie 3 verwenden müssen, wählen Sie eine Netzwerkgeschwindigkeit von 10 Mbit/s, um den
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
8 Netzwerk-Aktivitätsleuchte Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer
Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hoher Netzwerk­Datenverkehr hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
9 USB 2.0-Anschlüsse (2) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB­Geräte, möglichst an den USB-Frontanschlüssen an.
10 IEEE 1394a-Anschluss Hier können Sie schnelle serielle Multimedia-Geräte wie
beispielsweise eine digitale Videokamera anschließen.
11 Tastaturanschluss Wenn Sie eine Standardtastatur haben, schließen Sie sie an
dem violetten Tastaturanschluss an. Wenn Sie eine USB­Tastatur verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB­Anschluss.
12 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den rosafarbenen Mikrofonanschluss, um
ein Personalcomputermikrofon für Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
Bei Computern mit einer Sound-Karte befindet sich der Mikrofonanschluss auf der Karte.
13,14serielle Anschlüsse Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an
den seriellen Anschluss an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter „Optionen des
System-Setup-Programms“.
Im Innern des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
1 Diskettenlaufwerk (optional) 2 CD-/DVD-Laufwerk 3 Festplattenlaufwerkverkleidung 4 Kartenträger-/Videolüfter 5 Netzteil 6 Prozessorverkleidung/-lüfter 7 Systemplatine
Kabelfarben
Gerät Farbe
Festplatte Blaue Kabel Diskettenlaufwerk (optional) Schwarze Zuglasche CD-/DVD-Laufwerk Orange Zuglasche E/A-Leiste Gelbe Zuglasche
Komponenten der Systemplatine
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
1 Frontblendenanschluss
(PANEL)
2 SATA-Anschlüsse (2)
(SATA_0 und SATA_1)
3 Batteriehalterung
(BATTERY)
4 CD/DVD-Laufwerk-
Anschluss (IDE1)
5 CD-/DVD-Laufwerk-
Anschluss (IDE2) 6 Netzanschluss (POWER_2) 22 Anschluss des Mikroprozessorlüfters (FAN_P0) 7 Standby-Stromanzeige
(AUX_PWR) 8 Netzanschluss (POWER_1) 24 Speichermodulanschluss (DIMM_1)
9 IEEE 1394a-Anschluss
(FP1394a)
17 PCI-Express-x16-Anschluss
18 Prozessor (CPU_0)
19 Audiokabelanschluss der Computervorderseite
(FRONTAUDIO)
20 Prozessor (CPU_1)
21 Audiokabelanschluss des CD-Laufwerks (CD_IN)
23 Anschluss des Mikroprozessorlüfters (FAN_P1)
Die Anschlüsse haben die Bezeichnungen DIMM_1 bis DIMM_6, wobei sich der Anschluss DIMM_1 am Rand der Platine befindet. Anweisungen zum Installieren von Arbeitsspeicher finden Sie unter „Speicherübersicht
25 Speichermodulanschluss (DIMM_6)
Die Anschlüsse haben die Bezeichnungen DIMM_1 bis DIMM_6, wobei sich der Anschluss DIMM_6 am nächsten beim Prozessor befindet. Anweisungen zum Installieren von Arbeitsspeicher finden Sie unter „Speicherübersicht
“.
“.
10 Anschluss des
Kartenlüfters (FAN_CCAG) 11 SCSI-Anschluss (SCSI) 27 Anzeige für suspend-to-RAM (STR_LED) 12 Aktivitätsleuchtenanschluss
der Zusatzfestplatte
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]
26 Spannungsreglermodul
28 Speicherlüfteranschluss (FAN_MEM)
Der Dell-Computer Precision™ 670 Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
(AUX_LED)
13 PCIX-Kartenanschlüsse 29 Kennwort-Jumper (PSWD) 14 Telefonie-Anschluss
(MODEM)
30 Jumper für Echtzeituhr-Reset (RTCRST)
15 PCI Express-x8-Anschluss
(nur x4-Betrieb) 16 PCI-Anschluss
Zurück zum Inhaltsverzeichnis
31 Diskettenlaufwerkanschluss (DISKETTE)
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtmetro.htm[3/20/2013 9:34:43 AM]

Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch

Zurück zum Inhaltsverzeichnis
Ihr Dell-Computer Precision™ 470
Dell Precision™ Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Vorderansicht Rückansicht Im Innern des Computers Komponenten der Systemplatine
Vorderansicht
1 Diskettenlaufwerk-
Aktivitätsleuchte
2 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
3 Diskettenlaufwerk
(optional) 4 CD-/DVD-Laufwerk(e) Zugriff auf zusätzliche Laufwerke wie ein CD- oder DVD-Laufwerk.
5 Diagnoseanzeigen (4) Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von
6 USB 2.0-Anschlüsse
(2)
Die Diskettenlaufwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das optionale Diskettenlaufwerk zugreift. Warten Sie vor dem Entnehmen einer Diskette aus dem Laufwerk stets, bis dieses Licht erlischt.
Die Festplattenanzeige leuchtet, wenn der Computer auf die Festplatte zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn gerade auf ein Gerät wie einen CD-Player zugegriffen wird.
Zugang zum optionalen Diskettenlaufwerk.
Die Laufwerkanordnung hängt von der Konfiguration des Computers ab.
Störungen bei Computerproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB-Geräte, an den USB-Frontanschlüssen an. (Weitere Informationen zum Starten eines USB-Gerätes finden Sie unter „System-Setup-
Programm“.)
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B.
“.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
Drucker und Tastaturen.
7 IEEE 1394a-Anschluss Schließen Sie serielle High-Speed-Multimediageräte, wie
beispielsweise eine digitale Videokamera, an.
ANMERKUNG: Dieser Anschluss ist verfügbar, wenn Sie eine Add-
In IEEE 1394a-Erweiterungskarte kaufen.
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von
Kopfhörern und den meisten Arten von Lautsprechern verwenden.
9 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet
stetig, um verschiedene Stadien anzuzeigen.
Aus – Der Computer ist ausgeschaltet. Stetig grün leuchtend – Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand. Grün blinkend – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus. Gelb blinkend oder stetig leuchtend – Lesen Sie den Abschnitt „Probleme mit der Stromversorgung
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Netzschalter oder verwenden die Tastatur oder Maus, wenn diese im Geräte­Manager unter Windows als Aufweckgerät konfiguriert worden ist. Weitere Informationen zu den Ruhezuständen und zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung
“.
“.
Unter „Diagnoseanzeigen für die Leuchtanzeigen, die Ihnen die Fehlersuche bei dem Computer erleichtern.
10 Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu starten.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht mit dem
Netzschalter aus, da sonst Daten verloren gehen können. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter.
“ finden Sie eine Beschreibung der Codes
Rückansicht
1 Abdeckungsfreigabevorrichtung Um den Computer zu öffnen, legen Sie ihn auf die Seite,
sodass die Freigabevorrichtung nach oben zeigt, und schieben Sie die Vorrichtung anschließend nach links (siehe „Öffnen der Computerabdeckung
2 Halbringförmiger Bügel für ein
Vorhängeschloss
3 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln.
“).
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
4 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte Erweiterungskarten.
5 Anschlüsse an der Rückseite Schließen Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker,
Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an.
an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB­Drucker verwenden, verbinden Sie ihn mit einem USB­Anschluss.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird
automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie unter „Optionen des System-
Setup-Programms“.
2 Leitungseingangsanschluss Verwenden Sie den blauen Leitungseingangsanschluss, um
ein Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettengerät, einen CD-Player oder einen Videorekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
3 Leitungsausgangsanschluss Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um
Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
4 Mausanschluss Schließen Sie eine Standardmaus an den grünen
Mausanschluss an. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen einer Maus aus. Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB-Anschluss.
Wenn auf dem Computer das Betriebssystem Microsoft® Windows® XP ausgeführt wird, sind die erforderlichen Maustreiber bereits auf der Festplatte installiert.
5 USB 2.0-Anschlüsse (4) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB­Geräte, möglichst an den USB-Frontanschlüssen an.
6 Verbindungsintegritätsanzeige
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
Grün – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer. Orange – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
Gelb – Es besteht eine ordnungsgemäße Verbindung
zwischen einem 1000-Mbit/s-Netzwerk (1 Gbit/s) und dem Computer. Aus – Der Computer ermittelt keine physische Verbindung zum Netzwerk.
7 Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät
anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breitbandgerät. Schließen Sie das andere Ende des Netzwerkkabels an den Netzwerkadapteranschluss des Computers an. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist.
ANMERKUNG: Achten Sie darauf, das Telefonkabel nicht
versehentlich mit dem Netzwerkanschluss zu verbinden. Bei Computern mit einer Netzwerkanschluss-Karte
verwenden Sie den Anschluss auf der Karte. Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse
der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Sie Kabel der Kategorie 3 verwenden müssen, wählen Sie eine Netzwerkgeschwindigkeit von 10 Mbit/s, um den zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
8 Netzwerk-Aktivitätsleuchte Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer
Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hoher Netzwerk­Datenverkehr hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
9 USB 2.0-Anschlüsse (2) Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Festspeicher, Kameras oder startfähige USB­Geräte, möglichst an den USB-Frontanschlüssen an.
10 Tastaturanschluss Wenn Sie eine Standardtastatur haben, schließen Sie sie an
dem violetten Tastaturanschluss an. Wenn Sie eine USB­Tastatur verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB­Anschluss.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den rosafarbenen Mikrofonanschluss, um
ein Personalcomputermikrofon für Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
Bei Computern mit einer Sound-Karte befindet sich der Mikrofonanschluss auf der Karte.
12,13serielle Anschlüsse Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an
den seriellen Anschluss an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter „Optionen des
System-Setup-Programms“.
Im Innern des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
1 CD-/DVD-Laufwerk 2 Diskettenlaufwerk (optional) 3 Festplatte 4 Netzteil 5 Luftstromverkleidung 6 Systemplatine
Kabelfarben
Gerät Farbe
SATA-Festplattenlaufwerk Blaues Kabel Diskettenlaufwerk (optional) Schwarze Zuglasche CD-/DVD-Laufwerk Orange Zuglasche E/A-Leiste Gelbe Zuglasche
Komponenten der Systemplatine
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
1 Frontblendenanschluss
(PANEL) 2 SATA-Anschlüsse (2)
(SATA_0 und SATA_1) 3 Batteriehalterung
(BATTERY) 4 CD/DVD-Laufwerk (IDE1) 19 Audiokabelanschluss des CD-Laufwerks
5 Anschluss des CD-/DVD-
Laufwerks (IDE2) 5 Netzanschluss (POWER2) 21 Anschluss des Mikroprozessorlüfters
7 Netzanschluss (POWER1) 22 Speichermodulanschluss (DIMM_1)
8 Standby-Stromanzeige
(AUX_PWR)
16 Prozessor (CPU_0)
17 Audiokabelanschluss der
Computervorderseite (FRONTAUDIO)
18 Prozessor (CPU_1)
(CD_IN)
20 Anschluss des Mikroprozessorlüfters
(FAN_P0)
(FAN_P1)
Die Anschlüsse haben die Bezeichnungen DIMM_1 bis DIMM_6, wobei sich der Anschluss DIMM_1 am Rand der Platine befindet. Anweisungen zum Installieren von Arbeitsspeicher finden Sie unter „Speicherübersicht
23 Speichermodulanschluss (DIMM_6)
Die Anschlüsse haben die Bezeichnungen DIMM_1 bis DIMM_6, wobei sich der Anschluss DIMM_6 am nächsten beim Prozessor befindet. Anweisungen zum Installieren von Arbeitsspeicher finden Sie unter „Speicherübersicht
“.
“.
9 Anschluss des
Kartenlüfters (FAN_CCAG) 10 Aktivitätsleuchtenanschluss
des
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]
24 Spannungsreglermodul (VRM)
25 Anzeige für suspend-to-RAM (STR_LED)
Der Dell-Computer Precision™ 470 Dell Precision Workstation 470 und 670 Benutzerhandbuch
Zusatzfestplattenlaufwerks
(AUX_LED) 11 PCIX-Kartenanschluss 26 Speicherlüfteranschluss (FAN_MEM) 12 Telefonieanschluss
(MODEM)
27 Kennwort-Jumper (PSWD)
13 PCI Express-x8-Anschluss
(nur x4-Betrieb) 14 PCI-Anschluss 29 Diskettenlaufwerkanschluss (DISKETTE) 15 PCI-Express-x16-
Anschluss
Zurück zum Inhaltsverzeichnis
28 Jumper für Echtzeituhr-Reset (RTCRST)
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/abtdev.htm[3/20/2013 9:34:44 AM]

Erweiterte Funktionen: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch

Zurück zum Inhaltsverzeichnis
Erweiterte Funktionen
Dell Precision™ Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
LegacySelect-Technologiesteuerung Verwaltungsfunktionen Sicherheit Kennwortschutz System-Setup-Programm Löschen von vergessenen Kennwörtern
Löschen von CMOS-Einstellungen Hyper-Threading IEEE 1394a U320-SCSI-Controller Energieverwaltung Kopieren von CDs und DVDs
LegacySelect-Technologiesteuerung
Die LegacySelect-Technologiesteuerung bietet Voll-Legacy-, verminderte Legacy- oder Legacy-freie Lösungen, basierend auf allgemeinen Plattformen, Festplatten-Images und Helpdesk-Verfahren. Der Administrator kann die Steuerung über das System-Setup-Programm, den Dell OpenManage™ IT Assistant oder eine benutzerspezifische Dell™-Werksintegration vornehmen.
Mit LegacySelect können Administratoren Anschlüsse und Mediengeräte, die über serielle und USB-Anschlüsse, einen Parallelanschluss, ein Diskettenlaufwerk, PCI-Steckplätze und über eine PS/2-Maus verfügen, elektronisch aktivieren oder deaktivieren. Durch die Deaktivierung von Anschlüssen und Mediengeräten werden Ressourcen verfügbar gemacht. Damit die Änderungen wirksam werden, muss der Computer neu gestartet werden.
Verwaltungsfunktionen
Warnstandardformat
ASF (Alert Standard Format [Warnstandardformat]) ist ein DMTF-Verwaltungsstandard, der die Warntechniken „Vor­Betriebssystem“ oder „Betriebssystem nicht vorhanden“ festlegt. Der Standard ist so konzipiert, dass bei möglichen Sicherheits- und Fehlerbedingungen eine Warnung ausgegeben wird, wenn sich das Betriebssystem im Standby-Modus befindet oder der Computer ausgeschaltet wurde. ASF wurde entwickelt, um frühere Warntechnologien der Art „Betriebssystem nicht vorhanden“ zu ersetzen.
In der folgenden Tabelle werden die von Ihrem Computer unterstützten ASF-Warnungen und Remote-Funktionen erläutert.
Warnung Beschreibung
Gehäuse: Chassis Intrusion – Physical Security Violation/Chassis Intrusion – Physical Security Violation Event Cleared
BIOS: Corrupt BIOS/Corrupt BIOS Cleared
Starten: Failure to Boot to BIOS
Kennwort: System Password Violation (Systemkennwortverletzung)
CPU: CPU DOA Alert (CPU DOA-Warnung)/CPU DOA Alert Cleared (CPU DOA-Warnung gelöscht)
Impulse: Entity Presence (Entity vorhanden)
Das Computergehäuse wurde geöffnet bzw. die Warnung „Gehäuseeingriff“ wurde gelöscht.
Das BIOS wurde beschädigt, oder die Beschädigung des BIOS wurde behoben.
Das BIOS wurde nach der Einleitung nicht vollständig geladen.
Das Systemkennwort ist ungültig (Warnung tritt nach drei Fehlversuchen auf).
Der Prozessor ist defekt.
Periodische Impulse wurden zur Bestätigung der Anwesenheit des Computers übermittelt.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/advfeat.htm[3/20/2013 9:34:45 AM]
Erweiterte Funktionen: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Temperatur: Generic Critical Temperature Problem/Generic
Die Temperatur im Gehäuse liegt außerhalb der
Critical Temperature Problem Cleared
Spannung: Generic Critical Voltage Problem/Generic Critical Voltage Problem Cleared (Allgemeines schwerwiegendes Spannungsproblem/Allgemeines schwerwiegendes Spannungsproblem behoben)
Netzteil: Critical Power Supply Problem/Critical Power Supply Problem Cleared (Schwerwiegendes Netzteilproblem/Schwerwiegendes Netzteilproblem behoben)
Kühlgerät: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared
Verbindungen: Ethernet Connectivity Enabled (Ethernet­Verbindungen aktiviert)/Ethernet Connectivity Disabled (Ethernet-Verbindungen deaktiviert)
Weitere Informationen zur ASF-Implementierung von Dell finden Sie im ASF User's Guide (ASF-Benutzerhandbuch) und im ASF Administrator's Guide (ASF-Administratorhandbuch) auf der Dell Support-Website support.dell.com.
Grenzwerte (Temperature Problem), oder das Problem der zu hohen Temperatur wurde behoben (Temperature Problem Cleared).
Die Spannung der eingebauten Spannungsregler liegt außerhalb der Grenzwerte, oder das Problem der Spannungsabweichung wurde behoben.
Die vom Computernetzteil gelieferte Spannung liegt außerhalb der Grenzwerte, oder das Problem der Spannungsabweichung wurde behoben.
Die Lüftergeschwindigkeit (U/min) liegt außerhalb der Grenzwerte, oder das Problem mit der Lüftergeschwindigkeit (U/min) wurde behoben.
Die Netzwerk-Verbindungen sind aktiviert bzw. deaktiviert.
Dell OpenManage IT Assistant
Mithilfe von IT Assistant können Computer und weitere Geräte in einem Unternehmensnetzwerk konfiguriert, verwaltet und überwacht werden. IT Assistant verwaltet Systeme, Konfigurationen, Ereignisse (Warnungen) sowie Sicherheitsfunktionen bei Computern, die mit einem industriestandardkonformen Verwaltungsprogramm ausgestattet sind. Dabei wird eine Instrumentation gemäß SNMP-, DMI- und CIM-Industriestandard unterstützt.
Für Ihren Computer ist Dell OpenManage Client Instrumentation basierend auf DMI und CIM erhältlich. Informationen über IT Assistant finden Sie im Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Dell OpenManage IT Assistant-Benutzerhandbuch) auf der Dell Support-Website unter support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation ist eine Software, mit deren Hilfe Remote-Verwaltungsprogramme wie IT Assistant folgende Aufgaben ausführen können:
Zugreifen auf Informationen über den Computer, beispielsweise wie viele Prozessoren eingesetzt sind und welches Betriebssystem ausgeführt wird
Überwachen des Computerstatus, beispielsweise auf Überhitzungswarnungen von Temperatursensoren oder Warnungen bei einem Festplattenfehler
Ändern des Computerstatus, etwa durch Aktualisierung des BIOS oder Herunterfahren des Computers im Fernzugriff
Bei verwalteten Systemen wird Dell OpenManage Client Instrumentation in einem Netzwerk eingerichtet, das mit IT Assistant arbeitet. Informationen zu Dell OpenManage Client Instrumentation finden Sie im Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Dell OpenManage Client Instrumentation-Benutzerhandbuch) auf der Dell-Support-Website unter
support.dell.com.
Sicherheit
Gehäuseeingriffswarnung
ANMERKUNG: Wenn das Administrator-Kennwort aktiviert ist, muss es Ihnen bekannt sein, damit Sie die Einstellung
Chassis Intrusion (Gehäuseeingriff) zurücksetzen können.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/advfeat.htm[3/20/2013 9:34:45 AM]
Erweiterte Funktionen: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Diese Funktion erkennt, wenn das Gehäuse geöffnet wurde, und alarmiert den Benutzer. So ändern Sie die Einstellung Chassis Intrusion (Gehäuseeingriff):
1. Aufrufen des System-Setup-Programms
2. Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um unter System Security (Systemsicherheit) zur Option Chassis Intrusion (Gehäuseeingriff) zu gelangen.
3. Drücken Sie die <Eingabetaste>, um das Menü zu öffnen.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten nach links oder rechts eine Option aus.
5. Beenden Sie das System-Setup-Programm.
.
Einstellungsoptionen
Enabled (Aktiviert) – Wenn das Gehäuse geöffnet wird, ändert sich diese Einstellung zu Detected (Erkannt), und die
folgende Warnmeldung wird während der Startroutine beim nächsten Computerstart angezeigt:
Alert! (ACHTUNG!) Cover was previously removed. (Abdeckung wurde vor Kurzem entfernt.)
Um die Einstellung Detected (Erkannt) zurückzusetzen, rufen Sie das System-Setup-Programm auf Chassis Intrusion (Gehäuseeingriff) drücken Sie die Taste Pfeil-nach-links oder Pfeil-nach-rechts, um Reset (Zurücksetzen) und anschließend Aktiviert, Enabled-Silent (Stumm aktiviert) oder Disabled (Deaktiviert) zu wählen.
Enabled Silent (Stumm aktiviert, Standardeinstellung) – Wenn die Computerabdeckung geöffnet wird, ändert sich die
Einstellung in Detected (Erkannt). Während der Startreihenfolge beim nächsten Computerstart wird keine Warnmeldung angezeigt.
. In der Option
Disabled (Deaktiviert) – Es erfolgt keine Eingriffsüberwachung und es werden keine Meldungen angezeigt.
Ring für das Vorhängeschloss und Sicherungskabeleinschub
Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um den Computer zu sichern:
Verwenden Sie nur ein Vorhängeschloss oder ein Vorhängeschloss und ein zusätzliches Sicherungskabel mit Verschlussring für ein Vorhängeschloss. (Wo sich das Vorhängeschloss befindet beim Dell-Computer Precision 670 befindet, erfahren Sie unter „Im Innern des Computers
Computers“.) Nur durch ein Vorhängeschloss wird das Öffnen des Computers verhindert.
Durch ein Sicherheitskabel, das um ein unbewegliches Objekt gebunden und mit einem Vorhängeschloss gesichert ist, wird der unbefugte Wegtransport des Computers verhindert.
Befestigen Sie eine handelsübliche Diebstahlschutzvorrichtung am Sicherungskabeleinschub an der Rückseite des Computers.
ANMERKUNG: Vor dem Kauf einer Diebstahlsicherung sollten Sie prüfen, ob diese mit dem Sicherheitskabeleinschub
am Computer kompatibel ist.
Die Diebstahlschutzvorrichtungen bestehen in der Regel aus einem Metallkabel mit einem daran befestigten Schloss und einem Schlüssel. Die mit der Vorrichtung gelieferte Dokumentation enthält Anweisungen zur Installation.
“ und beim Dell-Computer Precision 470 unter „Im Innern des
Kennwortschutz
HINWEIS: Obwohl Kennwörter einen gewissen Schutz für die Daten auf dem Computer bieten, gewährleisten sie keine
absolute Sicherheit. Wenn für die Daten eine höhere Sicherheit benötigt wird, sollten Sie zusätzliche Schutzfunktionen verwenden, z. B. ein Datenverschlüsselungsprogramm.
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/advfeat.htm[3/20/2013 9:34:45 AM]
Erweiterte Funktionen: Dell Precision Workstations 470 und 670 Benutzerhandbuch
Systemkennwort
HINWEIS: Wenn der Computer unbeaufsichtigt und mit deaktivierter Systemkennwortfunktion läuft oder wenn der
Computer nicht abgeschlossen ist, sodass sich das Kennwort durch Ändern der Steckbrückeneinstellung deaktivieren lässt, können Unbefugte Zugriff auf die Daten der Festplatte erlangen.
Einstellungsoptionen
Die Änderung bzw. Vergabe eines Systemkennworts ist nicht möglich, wenn die folgende Optionen angezeigt wird:
Disabled – Das Systemkennwort wurde durch eine Steckbrückeneinstellung auf der Systemplatine deaktiviert.
Nur wenn eine der beiden folgenden Optionen angezeigt wird, kann ein Systemkennwort vergeben werden:
Set (Festgelegt) – Ein Systemkennwort wurde zugewiesen. Not Set (Nicht festgelegt) – Es ist kein Systemkennwort vergeben, und die Kennwortsteckbrücken auf der
Systemplatine befinden sich im Zustand „Aktiviert“ (Standardeinstellung).
Systemkennwort vergeben
Um das Feld ohne Vergabe eines Systemkennworts zu verlassen, drücken Sie auf <Tab>-Taste oder auf die Tastenkombination <UMSCH><Tab>, um in ein anderes Feld zu wechseln, oder drücken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt vor dem Fertig stellen von Schritt 5 auf <Esc>.
1. Rufen Sie das System-Setup-Programm auf Unlocked (Nicht gesperrt) gesetzt wurde.
2. Markieren Sie Systemkennwort und drücken Sie die <Eingabetaste>.
3. Geben Sie das neue Systemkennwort ein.
Es kann max. 32 Zeichen umfassen. Um bei der Kennworteingabe ein Zeichen zu löschen, drücken Sie auf die <Rücktaste> oder die Nach-links-Taste. Beim Kennwort muss nicht auf Groß- und Kleinschreibung geachtet werden.
Einige Tastenkombinationen sind nicht zulässig. Wenn Sie eine dieser Tastenkombinationen drücken, bewegt sich der Cursor nicht.
Für jedes eingegebene Zeichen (auch für ein Leerzeichen) wird ein Platzhalter im Feld angezeigt.
4. <Eingabe> drücken.
Ist das neue Systemkennwort kürzer als 32 Zeichen, wird dennoch das gesamte Feld mit Platzhaltern gefüllt. Die Überschrift wechselt zu Confirm Password (Kennwort bestätigen). Es wird erneut ein leeres, 32-stelliges Feld in eckigen Klammern angezeigt.
und prüfen Sie, ob die Option Password Status (Kennwortstatus) auf
5. Um Ihr Kennwort zu bestätigen, geben Sie es ein zweites Mal ein und drücken danach die <Eingabetaste>.
Die Kennworteinstellung wird auf Set (Festgelegt) geändert.
6. Beenden Sie das System-Setup-Programm.
Der Kennwortschutz wird wirksam, sobald Sie den Computer neu starten.
Eingabe des Systemkennworts
file:///T|/htdocs/systems/ws670/GE/ug_ge/advfeat.htm[3/20/2013 9:34:45 AM]
Loading...
+ 184 hidden pages