Dell PowerEdge T710 User Manual [en, ru, de, es, fr, cs, pl]

Dell™ PowerEdge™
T710 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell™ PowerEdge™
T710 Systems
Getting Started
With Your System
Model E04S Regulatory type E04S001
Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data
if instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice. © 2009 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.;
Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, Windows Server, and Hyper-V are either trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries; Red Hat and Enterprise Linux are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and other countries; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries; VMware is a registered trademark of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions; Citrix and XenServer are trademarks of Citrix Systems, Inc. and/or more of its subsidiaries, and may be registered in the United States Patent and Trademark Office and in other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model E04S Regulatory type E04S001
March 2009 P/N T128H Rev. A01

Installation and Configuration

WARNING: Before performing the following procedure, review the safety
instructions that came with the system.
NOTE: If you are using the optional rack configuration, assemble the rails
and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.

Stabilizing the Tower System

WARNING: The tower system has four feet on its bottom panel that can be
extended outward to help properly stabilize the system. Failure to extend the feet poses the risk of having the system tip over, possibly causing bodily injury or damage to the system.
Getting Started With Your System 3
Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used, connect the monitor’s power cable to the monitor.
4 Getting Started With Your System

Securing the Power Cable(s)

Bend the system power cable(s) into a loop as shown in the illustration and secure the cable with the provided strap.
Plug the other end of the power cable(s) into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and on the optional monitor, if used. The power indicators should light.
Getting Started With Your System 5

Complete the Operating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.

Supported Operating Systems

Microsoft® Windows® Small Business Server 2008 Standard and Premium (x64) editions
Microsoft Windows Small Business Server 2008 Standard and Premium editions with SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 Standard and Premium (32-bit x86) editions
®
Microsoft Windows Server editions
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions
Microsoft Windows Server 2008 Standard, Enterprise, and Datacenter editions with SP2
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 Standard and Premium editions with SP2
Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (32-bit x86) editions with SP2
Microsoft Windows Server 2003 Standard and Enterprise (x64) editions (SP1 and later)
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard and Enterprise (32-bit x86) editions with SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard, Enterprise, and Datacenter (x64) editions (SP1 and later)
®
•Red Hat
Red Hat Enterprise Linux AS and ES (Version 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
Enterprise Linux® AS and ES (Version 4) (x86)
2008 Standard and Enterprise (32-bit x86)
6 Getting Started With Your System
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
®
•SUSE
Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
®
•VMware
ESX Version 3.5 Update 4
VMware ESX Version 4.0
x
VMware ESXi Version 3.5 Update
(embedded)
VMware ESXi Version 4.0 (embedded)
®
•Citrix
XenServer™ Enterprise edition 5.x (embedded)
Microsoft Hyper-V™
NOTE: For the latest information on supported operating systems,
see www.dell.com.

Other Information You May Need

WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with
your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document.
The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack.
The
Any media that ships with your system that provides documentation
Hardware Owner’s Manual
provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components. This document is available online at
support.dell.com
.
and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system.
NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates
first because they often supersede information in other documents.
Getting Started With Your System 7

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.

Technical Specifications

Processor
Processor type Intel® Xeon® Processor 5500 series
Expansion Bus
Bus type PCI Express Generation 2
Expansion slots Slot 0: PCIe x8 Storage
Slot 1: PCIe x4
Slot 2: PCIe x16
Slot 3: PCIe x8
Slot 4: PCIe x8
Slot 5: PCIe x8
Slot 6: PCIe x8
NOTE: A maximum of 110W is allocated to add-in
cards. All slots support up to 25W, but a maximum of 2x 25W cards and 4x 15W cards may be installed at any time, regardless of the slots they are installed in.
Memory
Architecture 800-Mhz, 1066-MHz, or 1333-MHz DDR3
registered or unbuffered Error Correcting Code (ECC) DIMMs.
Memory module sockets Eighteen 240-pin
Memory module capacities 1 GB, 2 GB, 4 GB, or 8 GB (16 GB when
available)
Minimum RAM 1 GB
Maximum RAM 144 GB
8 Getting Started With Your System
Drives
Hard drives Up to sixteen 2.5-inch, hot-swap SAS/SATA/SSD
internal drives or up to eight 3.5-inch, hot-swap SAS/SATA/SSD internal drives
NOTE: 3.5-inch SSD is supported using 2.5-inch
SSD in a 3.5-inch carrier with an insert.
Diskette drive External optional USB 1.44-MB
Optical drive Up to two optional external USB DVD-ROM
or internal DVD-ROM (SATA) or DVD+RW (SATA)
NOTE: DVD devices are data only.
Tape drive One 5.25-inch half-height tape backup device
Connectors
Back
NIC
Serial
USB
Video
Front
USB
Internal
USB
Internal secure digital (SD) module
Four RJ-45 (for integrated 1-GB NICs)
9-pin, DTE, 16550-compatible
Six 4-pin, USB 2.0-compliant
15-pin VGA
Two 4-pin, USB 2.0-compliant
One 4-pin, USB 2.0-compliant
One optional flash memory card slot on internal SD module
Getting Started With Your System 9
Video
Video type Matrox G200eW video controller; VGA connector
Video memory 8 MB
Power
AC power supply (per power supply)
Wa t ta g e
Vo lt ag e
Heat dissipation
Maximum inrush current
Batteries
System battery
RAID battery (optional)
Physical
Height 21.8 cm (8.6 in)
Width 43.1 cm (17 in)
Depth 69.7 cm (27.4 in)
Weight (maximum configuration)
Weight (empty) 26.7 kg (59 lb)
1100 W
100–240 VAC, 50/60 Hz, 8.0–4.0 A
1026 BTU/hr maximum
Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range, the inrush current may reach 25 A per power supply for 10 ms or less.
CR 2032 3.0-V lithium coin cell
3.7-V lithium ion battery pack
35.3 kg (78 lb)
10 Getting Started With Your System
Environmental
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific
system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperature
Operating
10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Relative humidity
Operating
Storage
Maximum vibration
Operating
Storage
Maximum shock
Operating
Storage
Altitude
Operating
–40° to 65°C (–40° to 149°F) with a maximum temperature gradation of 20°C per hour
8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity gradation of 10% per hour
5% to 95% (noncondensing)
0.25 G at 3–200 Hz for 15 min
0.5 G at 3–200 Hz for 15 min
One shock pulse in the positive z axis (one pulse on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the operational orientation
Six consecutively executed shock pulses in the positive and negative x, y, and z axes (one pulse on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)
NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum
operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
Storage
Airborne Contaminant Level
Class
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)
G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985
Getting Started With Your System 11
12 Getting Started With Your System
Dell™ PowerEdge™
Systémy T710
Začínáme
se systémem
Model E04S Regulatorní typ E04S001
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
____________________
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. © 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows, Windows Server a Hyper-V jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat a Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc. v USA a dalších zemích.
VMware je registrovaná ochranná známka společnosti VMware, Inc. v USA a dalších zemích. Citrix a XenServer jsou ochranné známky společnosti Citrix Systems, Inc. a/nebo jejích dceřiných společností
a mohou být registrovány Patentovým úřadem v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.
Model E04S Regulatorní typ E04S001
Březen 2009 Č. dílu T128H Rev. A01

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané se systémem.
POZNÁMKA: Pokud používáte volitelnou stojanovou konfiguraci, sestavte
kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.

Stabilizace systému v provedení tower

VAROVÁNÍ: Systém v provedení tower má na spodním panelu čtyři
nohy, jejichž vysunutím lze zajistit správnou stabilizaci systému. Jestliže stabilizační nohy nevysunete, hrozí nebezpečí převrácení systému a následného zranění osob nebo poškození systému.
Začínáme se systémem 15

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k monitoru.
16 Začínáme se systémem

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabely systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a zajistěte je dodanou páskou.
Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte tlačítko napájení na systému a na monitoru (pokud je používán). Indikátory napájení by se měly rozsvítit.
Začínáme se systémem 17

Dokončení nastavení operačního systému

Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci k operačnímu systému dodanou se systémem. Chcete-li provést první instalaci operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je nainstalován operační systém.

Podporované operační systémy

Microsoft® Windows® Small Business Server 2008, edice Standard a Premium (x64)
Microsoft Windows Small Business Server 2008, edice Standard a Premium s aktualizací SP2
Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2, edice Standard a Premium (32bitové x86)
Microsoft Windows Server® 2008, edice Standard a Enterprise (32bitové x86)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64)
Microsoft Windows Server 2008, edice Standard, Enterprise a Datacenter s aktualizací SP2
Microsoft Windows Essential Business Server 2008, edice Standard a Premium s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003, edice Standard a Enterprise (32bitové x86) s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003, edice Standard a Enterprise (x64) s aktualizací SP1 nebo vyšší
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard a Enterprise (32bitové x86) s aktualizací SP2
Microsoft Windows Server 2003 R2, edice Standard, Enterprise a Datacenter (x64) s aktualizací SP1 nebo vyšší
Red Hat® Enterprise Linux® AS a ES (verze 4) (x86)
Red Hat Enterprise Linux AS a ES (verze 4) (x86_64)
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86)
18 Začínáme se systémem
Red Hat Enterprise Linux Server 5 (x86_64)
SUSE® Linux Enterprise Server 10 SP2 (x86_64)
SUSE Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
VMware® ESX verze 3.5 aktualizace 4
VMware ESX verze 4.0
VMware ESXi verze 3.5 aktualizace x (integrovaný)
VMware ESXi verze 4.0 (integrovaný)
Citrix® XenServer™ Enterprise edice 5.x (integrovaný)
Microsoft Hyper-V™
POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních
systémech získáte na adrese www.dell.com.

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,
které byly dodány se systémem. Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují instalaci systému do stojanu.
Příručka majitele hardwaru
řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument je k dispozici online na webu
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a komponent zakoupených se systémem.
obsahuje informace o funkcích systému a popisuje
support.dell.com.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace
uvedené na adrese support.dell.com, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
Začínáme se systémem 19

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
. Společnost Dell™ nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci. Další informace naleznete na webových stránkách
www.dell.com/training
.
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.

Technické specifikace

Procesor
Typ procesoru Procesor Intel® Xeon® řady 5500
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express 2. generace Rozšiřovací sloty Slot 0: PCIe x8 (úložiště)
Slot 1: PCIe x4 Slot 2: PCIe x16 Slot 3: PCIe x8 Slot 4: PCIe x8 Slot 5: PCIe x8 Slot 6: PCIe x8
POZNÁMKA: Pro doplňkové karty je přidělen
maximální výkon 110 W. Všechny sloty podporují výkon až 25 W, ale v jednom okamžiku mohou být nainstalovány nejvýše dvě 25W a čtyři 15W karty (bez ohledu na to, ve kterých slotech jsou nainstalovány).
20 Začínáme se systémem
Pamět’
Architektura Pamět’ové moduly DIMM s taktovací frekvencí 800,
1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované nebo
bez vyrovnávací paměti, s ochranou ECC Sloty pro pamět’ové moduly Osmnáct 240kolíkových Kapacity pamět’ových modulů 1 GB, 2 GB, 4 GB nebo 8 GB (16 GB, až budou
k dispozici) Minimum paměti RAM 1 GB Maximum paměti RAM 144 GB
Jednotky
Pevné disky Až šestnáct 2,5palcových interních disků
SAS/SATA/SSD vyměnitelných za provozu nebo až
osm 3,5palcových interních disků SAS/SATA/SSD
vyměnitelných za provozu
POZNÁMKA: 3,5palcové disky SSD jsou
podporovány tak, že vložíte 2,5palcový disk SSD
do 3,5palcového držáku s vložkou.
Disketová jednotka Volitelná externí jednotka USB 1,44 MB Optická jednotka Až dvě volitelné externí jednotky USB DVD-ROM
nebo interní jednotka DVD-ROM (SATA) či
DVD+RW (SATA)
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena pouze
pro data.
Pásková jednotka Jedno 5,25palcové páskové zálohovací zařízení
s poloviční výškou
Začínáme se systémem 21
Konektory
Vzadu
Sít’ové Čtyři konektory RJ-45
(pro integrované sít’ové karty 1 Gb/s) Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550 USB Šest 4kolíkových, USB 2.0 Video 15kolíkový VGA
Vpředu
USB Dva 4kolíkové, USB 2.0
Interní
USB Jeden 4kolíkový, USB 2.0 Interní modul SD
(Secure Digital)
Video
Typ grafiky Grafická karta Matrox G200eW, konektor VGA Grafická pamět’ 8 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 1100 W Napětí 100–240 V stř.; 50/60 Hz; 8,0–4,0 A Odvod tepla Maximálně 1026 BTU/hod. Maximální nárazový proud V typických podmínkách napájení a v celém
Baterie
Systémová baterie Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032 3,0 V Baterie RAID (volitelná) Lithium-iontová baterie 3,7 V
Jeden slot pro volitelnou pamět’ovou kartu flash
na interním modulu SD
provozním rozsahu systému může nárazový proud
dosáhnout 25 A na jeden napájecí zdroj po dobu
10 ms nebo méně.
22 Začínáme se systémem
Rozměry
Výška 21,8 cm Šířka 43,1 cm Hloubka 69,7 cm Hmotnost (maximální
35,3 kg
konfigurace) Hmotnost (prázdné) 26,7 kg
Prostředí POZNÁMKA:
systémové konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
Teplota
Provozní 10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty o 10 °C
za hodinu
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900
metrů je maximální provozní teplota snížena o 1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací –40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty o 20 °C
za hodinu
Relativní vlhkost
Provozní 8 až 85 % (bez kondenzace) s maximálním nárůstem
vlhkosti o 10 % za hodinu
Skladovací 5% až 95% (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,25 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut Skladovací 0,5 G při 3–200 Hz po dobu 15 minut
Začínáme se systémem 23
Prostředí (pokračování)
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden impuls
na každé straně systému) o síle 31 G v délce do
2,6 ms v provozní orientaci Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i
záporné ose x, y, a z (jeden impuls na každé straně
systému) o síle 71 G v délce do 2 ms
Nadmořská výška
Provozní –16 až 3 048 m
POZNÁMKA: V nadmořských výškách nad 900
metrů je maximální provozní teplota snížena o
1 °C na každých 300 metrů.
Skladovací –16 až 10 600 m
Úroveň uvolňování znečišt’ujících látek do vzduchu
Třída G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985
24 Začínáme se systémem
Systèmes Dell™
PowerEdge™ T710
Guide de mise
en route
Modèle E04S Type réglementaire E04S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRECAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel
ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endom-
magement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Server et Hyper-V sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions ; Citrix et XenServer sont des marques déposées de Citrix Systems, Inc. et/ou d'une ou de plusieurs de ses filiales, et peuvent être déposées auprès du Patent and Trademark Office aux États-Unis et d'organismes similaires dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Modèle E04S Type réglementaire E04S001
Mars 2009 N/P T128H Rév. A01

Installation et configuration

AVERTISSEMENT : Avant de commencer, consultez les consignes de sécurité
fournies avec le système.
REMARQUE : Si vous utilisez la configuration en option, assemblez les rails
et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation en rack fournies avec le système.

Stabilisation d'un système en tour

AVERTISSEMENT : Le système en tour est doté de quatre stabilisateurs qui
pivotent vers l'extérieur pour assurer une bonne stabilité. Si vous ne mettez pas en place ces stabilisateurs, l'ordinateur risque de basculer, ce qui pourrait l'endommager ou occasionner des blessures corporelles.
Guide de mise en route 27
Facultatif – Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (si nécessaire).
Les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système indiquent où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.

Branchement du ou des câbles d'alimentation

Branchez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, connectez son câble d'alimentation à celui-ci.
28 Guide de mise en route
Loading...
+ 92 hidden pages