La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de
Dell Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie
tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens.
Choix du mode d'amorçage du système . . . . . . . . . 65
Accès au programme de configuration du système
Comment répondre aux messages d'erreur
Utilisation des touches de navigation
du programme de configuration du système
Options de configuration du système
Écran principal
Écran des paramètres de la mémoire
Écran des paramètres du processeur
Écran des paramètres SATA
Écran des paramètres d'amorçage
Écran Integrated Devices
Retrait d'un bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Installation d'un cache de bloc d'alimentation
Cadre avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Retrait du cadre avant
Installation du cadre avant
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage
du système.
ToucheDescription
<F2>Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système
et du gestionnaire d'amorçage UEFI”, page 65.
<F10>Permet d'accéder à System Services (Services système) qui ouvre
l'utilitaire Unified Server Configurator. Cet utilitaire vous permet
d'accéder à d'autres utilitaires, tels que les diagnostics du système.
Voir la documentation utilisateur relative à l'utilitaire Unified Server
Configurator pour plus d'informations.
<F11>Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon
la configuration de démarrage de votre système. Voir “Utilisation
du programme de configuration du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI”, page 65.
<Ctrl><E>Permet d'accéder au contrôleur de gestion de la carte mère
(Baseboard Management Controller, BMC) ou à l'utilitaire de
configuration iDRAC, qui donne accès au journal d'événements
du système (System Event Log, SEL), ainsi qu'à la configuration
de l'accès distant au système. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la documentation du contrôleur BMC ou de l'utilitaire iDRAC.
<Ctrl><C>Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Voir la
documentation relative à la carte SAS pour plus d'informations.
<Ctrl><R>Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Voir la
documentation relative à la carte PERC pour plus d'informations.
<Ctrl><S>Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres
du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de la carte NIC intégrée.
À propos du système13
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant
7
6
5
4
3
2
1
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
1Cadre avantPermet de couvrir les disques durs
2Connecteurs USB (2)
IcôneDescription
de chargement frontal du système.
Permettent de connecter des périphériques
USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0.
8
9
10
14À propos du système
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
3Bouton NMICe bouton est utilisé pour la résolution
4Voyant et bouton
d'alimentation
IcôneDescription
de certains problèmes liés aux logiciels et
aux pilotes de périphériques avec certains
systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un
trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si
un technicien de support qualifié vous
indique de le faire ou si cela est indiqué
dans la documentation du système
d'exploitation.
Le voyant d'alimentation s'allume
lorsque le système est sous tension.
Le bouton d'alimentation contrôle la
sortie du bloc d'alimentation en CC
qui alimente le système.
REMARQUE : Le délai nécessaire à
l'affichage d'une image sur le moniteur
lors de la mise sous tension du système
peut aller jusqu'à 25 secondes. Ce délai
varie en fonction de la quantité
de mémoire installée.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordina-
teur utilisant un système d'exploitation
compatible avec ACPI en appuyant sur
le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant
que l'alimentation ne soit coupée.
REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt
forcé du système, appuyez en maintenant
la pression sur le bouton d'alimentation
pendant 5 secondes.
À propos du système15
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
5Bouton d'identifica-
tion du système
6Boutons de menu
LCD
7Écran LCD Écran LCD - fournit des informations
IcôneDescription
Les boutons d'identification du panneau
avant peuvent être utilisés pour repérer un
système spécifique. Lorsque le bouton est
appuyé, l'écran LCD frontal fait clignoter
un voyant bleu jusqu'à la réactivation
du bouton.
Permettent de naviguer dans le menu
LCD du panneau de commande.
sur l'ID du système, les messages d'état
et les messages d'erreur du système.
Affiche l'ID du système, des informations
d'état et des messages d'erreur.
L'écran LCD s'allume en bleu lorsque
le système fonctionne normalement.
L'écran LCD s'allume en orange lorsque
le système nécessite une intervention.
Il affiche alors un code d'erreur suivi
d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté
à l'alimentation en CA et qu'une erreur
a été détectée, l'écran LCD s'allume en
orange, que le système soit allumé ou non.
8Lecteur optique
(en option)
Un ou deux lecteurs en option parmi
les suivants : SATA DVD-ROM
ou DVD+RW.
REMARQUE : Les périphériques DVD
sont uniquement des périphériques
de données.
9Lecteur de bande
(en option)
10verrou du cadre avantPermet de fixer le cadre avant au système.
Un lecteur de bande mi-hauteur,
en option (installé dans une baie
de lecteur).
16À propos du système
Fonctionnalités de l'écran LCD
L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant
si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention.
Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, page 28 pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques.
Le rétroéclairage de l'écran LCD est de couleur bleue durant le fonctionnement
normal et adopte une couleur orange en cas d'erreur. Lorsque le système est
en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétroéclairé. Pour activer le rétroéclairage,
appuyez sur le bouton Sélectionner de l'écran LCD. Le rétroéclairage de l'écran
LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via le contrôleur
BMC ou l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD
2
3
1
4
À propos du système17
ÉlémentBoutonsDescription
1GaucheFait revenir le curseur à l'étape précédente
par incréments d'une unité.
2SélectionnerPermet de sélectionner l'élément de menu mis
en surbrillance à l'aide du curseur.
3DroitDéplace le curseur sur l'étape suivante
par incréments d'une unité.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez une fois pour augmenter la vitesse
de défilement.
• Appuyez de nouveau pour arrêter le
défilement.
• Appuyez une nouvelle fois pour rétablir
la vitesse de défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour répéter le cycle.
4Identification
du système
Permet de mettre l'identificateur du système sous
tension (l'écran LCD s'allume en bleu) et hors
tension.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver
l'identificateur du système. En cas de blocage
du système durant l'exécution du POST, appuyez
en maintenant la pression sur le bouton de l'ID
système pendant plus de 5 secondes pour accéder
au mode BIOS.
18À propos du système
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut
configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal
du système, lorsqu'aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque
le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes
d'inactivité si aucun message d'erreur n'est affiché. Appuyez sur l'un des trois
boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran
d'accueil.
Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la flèche
vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche, puis sélectionnez
l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton
Sélectionner
pour accéder au menu
principal. Voir les tableaux ci-dessous pour plus d'informations sur les sousmenus
Configuration
(Setup) et
Affichage
(View).
Menu de configuration
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Configuration,
vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
OptionDescription
DRACSélectionnez
configurer le mode de réseau. Si l'option
sélectionnée, les champs disponibles sont
Sub
) et Passerelle (
(
(Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et
afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS
distinctes sont disponibles.
Set Error (Définition
du mode d'erreur)
Sélectionnez l'option
d'erreur sur l'écran LCD dans un format correspondant
à la description IPMI dans le journal d'événements du
système (SEL). Ceci peut s'avérer utile lorsque vous
essayez d'établir une correspondance entre un message
de l'écran LCD et une entrée du journal SEL.
Sélectionnez
de l'écran LCD sous forme de description conviviale
simplifiée. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran
LCD”, page 28 pour obtenir la liste des messages
disponibles dans ce format.
DHCP
ou
Static IP
Gtw
). Sélectionnez
SEL
Simple
pour afficher les messages d'erreur
(IP statique) pour
pour afficher les messages
Static IP
IP
, Sous-réseau
Setup DNS
est
À propos du système19
OptionDescription
Set Home (Définition
de l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur
l'écran d'accueil LCD. Voir “Menu Affichage”, page 20
pour sélectionner les options et éléments d'option à
afficher par défaut sur l'écran d'accueil.
Menu Affichage
OptionDescription
Adresse IP DRACAffiche les adresses
L'adresse comprend les éléments suivants :
Primaire
(
(l'adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sous-réseau).
MACAffiche les adresses MAC pour
NomAffiche le nom d'hôte (
une chaîne définie par l'utilisateur (
le système.
NuméroAffiche le numéro d'inventaire (
de service (
AlimentationAffiche la puissance de sortie du système, exprimée
en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu “
configuration
page 19.
TempératureAffiche la température du système en degrés Celsius ou
Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu “
Setup
et
Service tag
. Voir “Menu de configuration”, page 19.
IPv6
des périphériques iDRAC6.
Secondaire
Setup
),
Passerelle, IP
DRAC, iSCSIn ou
Host
), le modèle (
Asset tag
) du système.
Set home
. Voir “Menu de configuration”,
Set home
” du menu de configuration
DNS
et
Sous-réseau
Model
User String
) ou le code
” du menu de
NETn.
) ou
) pour
20À propos du système
Voyants d'état du disque dur
Figure 1-3. Voyants de disque dur
1
Support 3,5
1voyant d'activité des disques
(vert)
2
1
2
Support 2,5
2voyant d'état des disques
(vert et jaune)
À propos du système21
Séquence des voyants d'état
des lecteurs (RAID uniquement)
Voyant vert clignotant deux fois
par seconde
ÉteintDisque prêt pour insertion ou retrait
Condition
Identification du disque/préparation
au retrait
REMARQUE : À la mise sous tension
du système, le voyant d'état ne s'allume
qu'une fois tous les disques durs initialisés.
Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne
permet par leur insertion ni leur retrait.
Vert clignotant, puis orange,
puis extinction
Orange clignotant quatre fois
par seconde
Vert clignotant lentementDisque en cours de restauration
Allumé, vertDisque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois
secondes, orange pendant trois secondes
et éteint pendant six secondes.
Panne de disque prévue
Disque en panne
Reconstruction annulée
22À propos du système
Voyants et fonctions du panneau arrière
Figure 1-4. Voyants et fonctions du panneau arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
À propos du système23
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
1logements de carte
d'extension PCIe (6)
2Bloc d'alimentation 2
(PS2)
IcôneDescription
Permet de connecter jusqu'à cinq cartes
d'extension PCI Express
(2ème génération).
Prend en charge une carte d'extension x4
de pleine hauteur/mi-longueur, dans les
logements 1.
Prend en charge une carte d'extension x16
de pleine hauteur/pleine longueur
(30,99 cm [12,2 pouces]), dans
les logements 2.
Prend en charge quatre cartes d'extension
x8 de pleine hauteur/mi-longueur, dans les
logements 4, 5 et 6.
Logement 1 : PCIe x8 (acheminement x4,
Gen 2), mi-longueur.
Logement 4 : PCIe x8 (acheminement x8,
Gen 2), mi-longueur.
Logement 5 : PCIe x8 (acheminement x8,
Gen 2), mi-longueur.
Logement 6 : PCIe x8 (acheminement x8,
Gen 2), mi-longueur.
Bloc d'alimentation 1100-W
24À propos du système
Élément Voyant, bouton
ou connecteur
3Bouton d'identifica-
tion du système
4Connecteurs Ethernet
(4)
5Bloc d'alimentation 1
(PS1)
6Connecteur vidéoPermet de connecter un écran VGA
7Connecteur sériePermet de connecter un périphérique
IcôneDescription
Les boutons d'identification des
panneaux avant et arrière peuvent servir
à identifier un système spécifique au sein
d'un rack. Si l'un de ces boutons est
activé, l'écran LCD du panneau avant et
le voyant d'état du système (bleu) situé
sur le panneau arrière clignotent jusqu'à
ce que l'utilisateur appuie de nouveau
sur l'un des boutons.
En cas de blocage du système durant
l'exécution du POST, appuyez sur le
bouton de l'ID système et maintenez-le
enfoncé pendant plus de 5 secondes pour
accéder au mode d'avancement du BIOS.
connecteurs NIC 10/100/1000 intégrés.
Bloc d'alimentation 1100-W
au système.
série au système.
8Port iDRAC6
Enterprise (en option)
9Logement pour
support VFlash
(en option)
10connecteurs USB (6)Permettent de connecter des périphéri-
11emplacement pour
câble de sécurité
Port de gestion dédié pour la carte
iDRAC6 Enterprise en option.
Permet de connecter une carte de
mémoire SD pour la carte iDRAC6
Enterprise en option.
ques USB au système. Les ports sont
compatibles avec la norme USB 2.0.
Permet de connecter un verrou de câble
au système.
À propos du système25
Procédure de connexion des périphériques
1
externes
•Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant
de connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite sous tension
le nouveau périphérique externe avant le système, à moins que la
documentation de ce périphérique ne stipule le contraire.
•Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé
sur le système.
•Si nécessaire, utilisez le programme de configuration du système
pour activez les ports sur celui-ci.
configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI”, page 65
V
oir “Utilisation du programme de
.
Codes des voyants de NIC
Figure 1-5. Codes des voyants de NIC
2
1voyant de liaison2voyant d'activité
voyantCode du voyant
Les voyants de liaison et
d'activité sont éteints.
Le voyant de liaison
est vert.
Le voyant de liaison
est orange
Le voyant d'activité
clignote en vert.
La carte NIC n'est pas connectée au réseau.
La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide
à 1 000 Mo/s.
La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide
à 10/100 Mbits/s.
Des données sont en cours d'envoi ou de réception
sur le réseau.
26À propos du système
Codes du voyant d'alimentation
Un voyant du bouton d'alimentation fournit des informations sur l'état
d'alimentation du système.
Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté
ou si une panne d'alimentation s'est produite.
•Éteint : l'alimentation C.A. n'est pas connectée.
•Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source en CA valide
est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est opérationnel.
Lorsque le système est mis sous tension, un voyant vert indique également
que le bloc d'alimentation fournit une alimentation en CC au système.
•Orange : indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit.
Figure 1-6. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1
1état du bloc d'alimentation
À propos du système27
Messages d'état affichés sur l'écran LCD
Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements
consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus
d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion
du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton System ID
(ID système) enfoncé pendant au moins cinq secondes jusqu'à ce que le code
d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section
“Obtention d'aide”, page 215.
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD
CodeTexteCausesActions correctives
N/ASYSTEM NAME
E1000 Failsafe
voltage error.
Contact
support.
E1114 Ambient Temp
exceeds
allowed range.
Chaîne de 62 caractères
pouvant être définie par
l'utilisateur dans le
programme de configuration
du système.
Ce nom s'affiche dans
les cas suivants :
• Mise sous tension
du système
• Mise hors tension du
système alors que des
erreurs actives sont
affichées.
Vérifiez si des événements
critiques sont consignés
dans le journal
d'événements du système
et contactez le support.
La température ambiante
a atteint un niveau
en dehors des limites
autorisées.
Ce message est affiché
uniquement pour
information.
Vous pouvez modifier l'ID
et le nom du système dans
le programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du
programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI”, page 65.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Voir “Dépannage des
problèmes de
refroidissement
du système”, page 184.
28À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1116 Memory
disabled,
temp above
range.
Power
cycle AC.
La température de la
mémoire est en dehors
des limites autorisées.
La mémoire a été
désactivée pour éviter
tout endommagement
des composants.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement
du système”, page 184.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
E1210 Motherboard
battery
failure.
Check battery.
E1211 RAID
Controller
battery
failure.
Check battery.
La batterie CMOS est
manquante ou la tension
est en dehors des limites
autorisées.
La batterie RAID est manquante ou endommagée,
ou bien elle ne peut pas se
recharger suite à un problème lié aux conditions
thermiques.
Voir “Dépannage de la pile
du système”, page 183.
Réinstallez le connecteur
de la batterie RAID.
Voir “Installation d'une
batterie RAID”, page 144
et “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
page 184.
E1216 3.3V Regulator
failure.
Reseat PCIe
cards.
Panne du régulateur
de tension 3,3 V.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
page 197.
E1229 CPU # VCORE
Regulator
failure.
Reseat CPU.
Panne du régulateur
de tension VCORE
du processeur indiqué.
Remettez en place le(s)
processeur(s). Voir
“Dépannage des
processeurs”, page 199.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
À propos du système29
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E122A CPU # VTT
Regulator
failure.
Reseat CPU.
E122C CPU Power
Fault. Power
cycle AC.
E122D Memory
Regulator #
Failed.
Reseat DIMMs.
E122E On-board
regulator
failed.
Call support.
E1310 Fan ## RPM
exceeding
range.
Check fan.
E1311 Fan module ##
RPM exceeding
range.
Check fan.
Panne du régulateur de
tension VTT du processeur
indiqué.
Une panne d'alimentation
a été détectée à la mise
sous tension du ou des
processeurs.
Panne de l'un des
régulateurs de mémoire.
Panne de l'un des
régulateurs de tension
intégrés.
Le RPM du ventilateur
indiqué est en dehors
des limites autorisées.
Le RPM du ventilateur
indiqué dans le module
spécifié est en dehors
des limites autorisées.
Remettez en place le(s)
processeur(s). Voir
“Dépannage des
processeurs”, page 199.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Remettez en place les
barrettes de mémoire.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
page 184.
Voir “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
page 184.
30À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1313 Fan redundancy
lost.
Check fans.
Les ventilateurs du système
ne sont plus redondants.
Une autre panne de
ventilateur pourrait
provoquer une surchauffe
Faites défiler l'écran LCD
pour obtenir d'autres
messages. Voir
“Dépannage d'un
ventilateur”, page 185.
du système.
E1410 Internal Error
detected.
Check "FRU X".
Une erreur interne s'est
produite sur le processeur
spécifié. Cette erreur peut
être liée ou non au
processeur.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
E1414 CPU # temp
exceeding
range. Check
CPU heatsink.
La température du
microprocesseur spécifié
est en dehors des limites
autorisées.
Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du
processeur sont bien
installés. Reportez-vous à
la “Dépannage des processeurs”, page 199 et à la
section “Dépannage des
problèmes de refroidissement du système”,
page 184.
E1418 CPU # not
detected.
Check CPU
is seated
properly.
E141C Unsupported
CPU
configuration.
Check CPU or
BIOS revision.
Le processeur indiqué
est absent ou défectueux
et le système se trouve
dans une configuration
non prise en charge.
La configuration des
processeurs n'est pas prise
en charge.
Vérifiez que le microprocesseur est bien installé.
Voir “Dépannage des
processeurs”, page 199.
Vérifiez que les processeurs sont de même type
et conformes aux spécifications décrites dans le
Guide de mise en route
du système.
À propos du système31
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E141F CPU # protocol
error. Power
cycle AC.
E1420 CPU Bus parity
error. Power
cycle AC.
E1422 CPU # machine
check error.
Power cycle
AC.
E1610 Power Supply #
(### W)
missing.
Check power
supply.
E1614 Power Supply #
(### W) error.
Check power
supply.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
protocole du processeur.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
parité liée au bus du
processeur.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
vérification de la machine.
Le bloc d'alimentation
indiqué a été retiré ou est
inexistant sur le système.
Panne du bloc d'alimentation indiqué.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Voir “Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
Voir “Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
32À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1618 Predictive
failure on
Power Supply #
(### W).
Check PSU.
E161C Power Supply #
(### W) lost
AC power.
Check PSU
cables.
E1620 Power Supply #
(### W) AC
power error.
Check PSU
cables.
E1624 Lost power
supply
redundancy.
Check PSU
cables.
E1626 Power Supply
Mismatch. PSU1
= ### W, PSU2
= ### W.
Une surchauffe ou une
erreur de communication
avec le bloc d'alimentation
a provoqué l'émission
anticipée d'un avertissement concernant une
défaillance imminente de
l'alimentation électrique.
Le bloc d'alimentation
indiqué est connecté au
système, mais l'alimentation en CA n'est plus
assurée.
L'alimentation en CA
du bloc d'alimentation
indiqué est en dehors
des limites autorisées.
Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant.
Si le bloc d'alimentation
restant tombe en panne,
le système s'arrête.
Les blocs d'alimentation
du système n'ont pas la
même puissance.
Voir “Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc
d'alimentation indiqué. Si
le problème persiste, voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc
d'alimentation indiqué. Si
le problème persiste, voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
Voir “Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
Vérifiez que les blocs
d'alimentation installés
sont de même puissance.
Voir les spécifications
techniques décrites dans
Guide de mise en route
le
du système.
À propos du système33
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1629 Power required
> PSU wattage.
Check PSU and
config.
E1710 I/O channel
check error.
Review & clear
SEL.
E1711 PCI parity
error on Bus
## Device ##
Function ##
PCI parity
error on Slot
#. Review &
clear SEL.
La configuration du
système requiert plus de
puissance que peuvent
en produire les blocs
d'alimentation, même
avec basculement.
Le BIOS du système a
signalé une vérification
de canal d'E/S.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
parité PCI liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration
PCI du bus ##,
périphérique ##,
fonction ##.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur de
parité PCI liée à un
composant installé dans
le logement indiqué.
Mettez le système hors
tension, réduisez les paramètres de la configuration
matérielle ou installez des
blocs d'alimentation plus
puissants et redémarrez
le système.
Recherchez des informations complémentaires
dans le journal d'événements du système, puis
effacez celui-ci. Retirez
l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
page 197.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
page 197.
34À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1712 PCI system
error on Bus
## Device ##
Function ##
E1714 Unknown error.
Review & clear
SEL.
E171F PCIe fatal
error on Bus
## Device ##
Function ##
E1810 Hard drive ##
fault. Review
& clear SEL.
E1812 Hard drive ##
removed.
Check drive.
Le BIOS du système a
renvoyé une erreur système
PCI liée à un composant
résidant dans l'espace de
configuration PCI du bus
##, périphérique ##,
fonction ##.
Le BIOS du système a
détecté une erreur système
non identifiée.
Le BIOS du système
a renvoyé une erreur
fatale PCIe liée à un
composant résidant dans
l'espace de configuration
PCI du bus ##,
périphérique ##,
fonction ##.
Une défaillance du disque
dur indiqué s'est produite.
Le disque dur indiqué
a été retiré du système.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
page 197.
Recherchez des informations complémentaires
dans le journal d'événements du système, puis
effacez celui-ci. Retirez
l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez les cartes
d'extension PCIe et
remboîtez-les dans leur
connecteur. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
page 197.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, page 193.
Pour information
uniquement.
À propos du système35
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E1920 iDRAC6 Upgrade
Failed
E1A14 SAS cable A
failure.
Check
connection.
E1A15 SAS cable B
failure.
Check
connection.
E1A1D Control panel
USB cable not
detected.
Check cable.
E2010 Memory not
detected.
Inspect DIMMs.
La carte iDRAC Express
n'est pas correctement
installée ou la carte n'est
pas défectueuse.
Le câble SAS A est
manquant ou endommagé.
Le câble SAS B est
manquant ou endommagé.
Le câble USB du panneau
de commande est
manquant ou endommagé.
Aucune mémoire n'a été
détectée dans le système.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Rebranchez le câble
dans le connecteur.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Rebranchez le câble dans
le connecteur. Si le
problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Rebranchez le câble
dans le connecteur.
Si le problème persiste,
remplacez le câble.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Installez ou remettez
en place les barrettes
de mémoire. Voir
“Installation de barrettes
de mémoire”, page 119
ou “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
36À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E2011 Memory
configuration
failure.
Check DIMMs.
E2012 Memory
configured
but unusable.
Check DIMMs.
E2013 BIOS unable to
shadow memory.
Check DIMMs.
E2014 CMOS RAM
failure.
Power
cycle AC.
E2015 DMA Controller
failure.
Power
cycle AC.
E2016 Interrupt
Controller
failure.
Power
cycle AC.
Mémoire détectée, mais
non configurable. Erreur :
configuration de mémoire
incorrecte.
Mémoire configurée
mais inutilisable.
Le BIOS du système ne
peut pas copier son image
flash en mémoire.
Panne CMOS Le module
CMOS ne fonctionne pas
correctement.
Panne du contrôleur DMA. Retirez l'alimentation en
Échec du contrôleur
d'interruptions.
Voir “Dépannage
de la mémoire
système”, page 186.
Voir “Dépannage
de la mémoire
système”, page 186.
Voir “Dépannage
de la mémoire
système”, page 186.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
À propos du système37
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E2017 Timer refresh
failure.
Power
cycle AC.
E2018 Programmable
Timer error.
Power
cycle AC.
E2019 Parity error.
Power
cycle AC.
E201A SuperIO
failure.
Power
cycle AC.
E201B Keyboard
Controller
error.
Power
cycle AC.
Échec de l'actualisation
de l'horloge.
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable.
Erreur de parité.Retirez l'alimentation en
Panne SIO.Retirez l'alimentation en
Contrôleur du clavier
défectueux.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
38À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
Échec du test mémoire
pendant le test automatique de démarrage du
BIOS.
Échec de configuration
du processeur.
Configuration de la
mémoire incorrecte
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
Si le problème persiste,
voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques. Voir
“Dépannage des
processeurs”, page 199.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques. Voir
“Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
À propos du système39
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E2022 General
failure during
POST. Check
screen
message.
E2023 BIOS Unable to
mirror memory.
Check DIMMs.
E2110 Multibit Error
on DIMM ##.
Reseat DIMM.
E2111 SBE log
disabled on
DIMM ##.
Reseat DIMM.
E2112 Memory spared
on DIMM ##.
Power
cycle AC.
Panne générale après
lecture vidéo.
Le BIOS du système n'est
pas parvenu à activer la
mise en miroir de la
mémoire en raison d'une
barrette de mémoire
défectueuse ou d'une
configuration incorrecte
de la mémoire.
Une erreur multi-bits
(MBE) liée à la barrette
de mémoire située dans
l'emplacement “##”
s'est produite.
Le BIOS du système a
désactivé la consignation
des erreurs de mémoire
portant sur un seul bit
(SBE) jusqu'au prochain
redémarrage du système.
“##” représente la barrette
de mémoire indiquée
par le BIOS.
Le BIOS du système a
réservé la mémoire, car
il a détecté un nombre
d'erreurs trop important
sur celle-ci. “##”
représente la barrette
de mémoire indiquée
par le BIOS.
Vérifiez si l'écran affiche
des messages d'erreur
spécifiques.
Voir “Dépannage
de la mémoire
système”, page 186.
Voir “Dépannage
de la mémoire
système”, page 186.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
40À propos du système
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
E2113 Mem mirror OFF
on DIMM ## &
##. Power
cycle AC
I1910 Intrusion
detected.
Check chassis
cover.
I1911 LCD Log Full.
Check SEL to
review all
Errors.
I1912 SEL full.
Review & clear
log.
I1920 iDRAC6 Upgrade
Successful
Le BIOS du système a
désactivé la mise en miroir
de la mémoire, car il a
détecté qu'une moitié
du miroir contenait un
nombre d'erreurs trop
important. “## & ##”
représente la paire de
barrettes de mémoire
indiquée par le BIOS.
Le capot du système
a été retiré.
Surcharge de messages sur
l'écran LCD. L'écran LCD
ne peut afficher que dix
messages d'erreur à la suite.
Le onzième message
indique à l'utilisateur
de consulter le journal
d'événements du système
pour plus de détails sur
ces derniers.
Le journal d'événements
du système est plein et
n'est plus en mesure
d'enregistrer d'autres
événements.
La carte d'iDRAC6
Express a été
correctement installée
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Si le problème persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
page 186.
Pour information
uniquement.
Consultez le journal
d'événements du système
pour plus de détails sur
les événements.
Retirez l'alimentation en
CA du système pendant
10 secondes ou effacez le
journal d'événements
du système.
Consultez le journal
d'événements du système
pour plus de détails,
puis effacez-le.
Pour information
uniquement
À propos du système41
Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite)
CodeTexteCausesActions correctives
W1228 RAID
Controller
battery
capacity
< 24hr.
W1627 Power required
> PSU wattage.
Check PSU
and config.
W1628 Performance
degraded.
Check PSU
and system
configuration.
Prévient que la batterie
RAID dispose de moins
de 24 heures de charge.
La configuration du
système requiert plus
de puissance que peut en
produire le bloc d'alimentation.
La configuration du
système requiert plus
de puissance que peut en
produire le bloc d'alimentation, mais peut démarrer
en cas de basculement.
Chargez complètement
la batterie RAID pendant
plus de 24 heures.
Si le problème persiste,
remplacez la batterie
RAID. Voir “Installation
d'une batterie RAID”,
page 144.
Mettez le système hors
tension, réduisez les paramètres de la configuration
matérielle ou installez des
blocs d'alimentation plus
puissants et redémarrez
le système.
Mettez le système hors
tension, réduisez les paramètres de la configuration
matérielle ou installez des
blocs d'alimentation plus
puissants et redémarrez
le système.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un acronyme utilisé dans ce tableau, reportez-vous au “Glossaire”,
page 217.
Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD
Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier
une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code
E1418
dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause du problème si plusieurs erreurs
de même type surviennent. Par exemple, si vous obtenez une série de messages
indiquant des incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une panne
d'un bloc d'alimentation.
42À propos du système
CPU_1_Presence
indique qu'aucun microprocesseur n'est installé
Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs,
etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque
le capteur revient à son état normal. Par exemple, l'écran LCD affiche un
message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux
limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient
normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est
requise :
•Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez
effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de
l'historique des événements système.
•Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors
tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ
10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le
système.
Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état
et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les
conditions suivantes :
•Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne
et une nouvelle entrée a été créée dans le journal.
•Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
•Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même
message.
À propos du système43
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un
incident s'est produit.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
Tableau 1-2. Messages système
MessageCausesActions correctives
128-bit Advanced
ECC mode
disabled. For
128-bit Advanced
ECC, DIMMs must
be installed in
pairs. Pairs
must be matched
in size and
geometry.
L'option ECC avancée a été
activée dans le BIOS, mais
n'est plus valable en raison
d'une configuration de
mémoire non prise en charge
pouvant être due à une
défaillance ou au retrait d'une
barrette de mémoire. Le paramètre de configuration ECC
avancée a été désactivé.
Recherchez les autres
messages concernant la
défaillance d'une barrette
de mémoire. Reconfigurez
les modules de mémoire
pour les besoins du
mode ECC avancé. Voir
“Mémoire système”,
page 112.
44À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Alert! Advanced
ECC Memory Mode
disabled! Memory
configuration
does not support
Advanced ECC
Memory Mode.
Alert! iDRAC6
not responding.
Rebooting.
Le mode mémoire ECC
avancé a été activé dans le
programme de configuration
du système, mais la
configuration actuelle ne
prend pas en charge ce mode.
Une barrette de mémoire est
peut-être défectueuse.
La carte iDRAC6 ne répond
à aucune communication
du BIOS, soit en raison d'un
fonctionnement défaillant,
soit parce que l'initialisation
n'est pas arrivée à son terme.
Le système va redémarrer.
Assurez-vous que les
barrettes de mémoire
sont installées dans une
configuration qui prend
en charge le mode mémoire
ECC avancé. Consultez les
autres messages du système
afin d'obtenir plus
d'informations quant aux
causes éventuelles. Pour
plus d'informations sur la
configuration de la
mémoire, voir “Consignes
générales pour l'installation
des modules de mémoire”,
page 113. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
de la mémoire système”,
page 186.
Attendez que le système
redémarre.
À propos du système45
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Alert! iDRAC6
not responding.
Power required
may exceed PSU
wattage.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
Alert! Node
Interleaving
disabled! Memory
configuration
does not
support Node
Interleaving.
Le module iDRAC6 s'est
bloqué.
Le module iDRAC6 a été
réinitialisé à distance alors
que le système était en cours
de démarrage.
Le délai nécessaire à l'initialisation de la configuration
iDRAC6 à la suite d'une
reprise de l'alimentation C.A.
est plus long qu'en temps
normal.
La configuration de la
mémoire ne prend pas en
charge l'entrelacement des
nœuds, ou bien celui-ci n'est
plus pris en charge en raison
d'un changement intervenu
dans la configuration
(défaillance d'une barrette
de mémoire, par exemple).
Le système fonctionne, mais
sans imbrication des nœuds.
Retirez l'alimentation en CA
du système pendant
10 secondes et redémarrez
ce dernier.
Les barrettes de mémoire
doivent être installées dans
une configuration prenant
en charge l'entrelacement
des nœuds. Consultez les
autres messages du système
afin d'obtenir plus
d'informations quant aux
causes éventuelles. Pour plus
d'informations sur la
configuration de la
mémoire, voir “Consignes
générales pour l'installation
des modules de mémoire”,
page 113. Si le problème
persiste, voir “Dépannage
de la mémoire système”,
page 186.
46À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Alert! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Alert!
Continuing
system boot
accepts the risk
that system may
power down
without warning.
Il se peut que la configuration
système des processeurs, des
barrettes de mémoire et des
cartes d'extension ne soit pas
prise en charge par les blocs
d'alimentation.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris
en charge par ce bloc
d'alimentation. Si des blocs
d'alimentation à consommation intelligente (Energy
Smart) sont installés,
remplacez-les par des blocs
d'alimentation haute performance (High Output) afin de
pouvoir utiliser les composants. Voir “Module SD
interne”, page 135.
Alert! Redundant
memory disabled!
Memory
configuration
does not support
redundant
memory.
La mise en réserve ou en
miroir de la mémoire a été
activée dans le programme
de configuration du système,
mais la configuration actuelle
ne prend pas en charge la
redondance de la mémoire.
Une barrette de mémoire
est peut-être défectueuse.
Vérifiez que les barrettes de
mémoire ne sont pas défectueuses. Voir “Dépannage
de la mémoire système”,
page 186. Réinitialisez le
paramètre de la mémoire, le
cas échéant. Voir “Utilisation
du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI”,
page 65.
Alert! System
fatal error
during previous
boot.
Une erreur a provoqué le
redémarrage du système.
Consultez les autres messages
du système afin d'obtenir plus
d'informations quant aux
causes éventuelles.
À propos du système47
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
BIOS
MANUFACTURING
MODE detected.
MANUFACTURING
MODE will be
cleared before
the next boot.
System reboot
required for
normal
operation.
BIOS Update
Attempt Failed!
Caution!
NVRAM_CLR jumper
is installed on
system board.
Please run SETUP
CPU set to
minimum
frequency.
Le système est en mode
Constructeur.
La tentative de mise à jour à
distance du BIOS a échoué.
Le cavalier NVRAM_CLR
est installé dans le paramètre
d'initialisation. Le CMOS
a été initialisé.
La vitesse du processeur
peut être définie intentionnellement sur une valeur
plus faible afin de réduire
la consommation.
Redémarrez le système
pour désactiver le mode
Constructeur.
Faites une nouvelle tentative
de mise à jour du BIOS. Si
le problème persiste, voir la
section “Obtention d'aide”,
page 215.
Placez le cavalier
NVRAM_CLR sur la position
par défaut (broches 3 et 5).
Voir figure 6-1 pour identifier
son emplacement. Redémarrez le système et entrez
de nouveau les paramètres
du BIOS. Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI”, page 65.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
du système pouvant indiquer
les causes du problème.
48À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
CPU x installed
with no memory.
CPUs with
different cache
sizes detected.
CPUs with
different core
sizes detected!
System halted
CPUs with
different
logical
processors
detected! System
halted
CPUs with
different power
rating detected!
System halted
Current boot mode
is set to UEFI.
Please ensure
compatible
bootable media is
available. Use
the system setup
program to change
the boot mode as
needed.
Des barrettes de mémoire
sont requises, mais aucune
barrette n'est installée dans
les logements de mémoire
correspondant au processeur
indiqué.
Des processeurs non
compatibles entre eux ont
été installés sur le système.
L'amorçage du système
a échoué car le mode
d'amorçage UEFI est activé
dans le programme BIOS alors
que le paramètre défini dans
le système d'exploitation est
autre que le mode UEFI.
Installez des barrettes de
mémoire pour le processeur.
Voir “Mémoire système”,
page 112.
Assurez-vous que tous les
processeurs présentent des
caractéristiques identiques
en termes de capacité de
mémoire cache, de nombre
de cœurs et de fréquence
d'alimentation. Assurez-vous
que les processeurs sont
correctement installés.
Voir “Processeurs”, page 122.
Assurez-vous que le mode
d'amorçage est correctement
défini et que le support
d'amorçage approprié est
disponible. Voir “Utilisation
du programme de configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage
UEFI”, page 65.
À propos du système49
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Decreasing
available memory
DIMM
configuration on
each CPU should
match.
Embedded NICx
and NICy:
OS NIC=<ENABLED |DISABLED>,
Management
Shared NIC=
<ENABLED
|DISABLED>
Error 8602 Auxiliary Device
Failure. Verify
that mouse and
keyboard are
securely
attached to
correct
connectors.
Gate A20 failure
Barrette de mémoire
défectueuse ou mal installée.
Configuration de mémoire
non valide sur un système
biprocesseur. La configuration
des modules de mémoire doit
être identique entre les
processeurs.
L'interface NIC du système
d'exploitation est définie
dans le programme BIOS.
L'interface d'administration
NIC partagée est définie
via les outils de gestion.
Le câble de la souris ou du
clavier n'est pas correctement
connecté.
Clavier ou souris défectueux. Vérifiez que la souris ou
Contrôleur du clavier
défectueux ; carte système
défectueuse.
Remettez en place les
barrettes de mémoire. Voir
“Dépannage de la mémoire
système”, page 186.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, page 113.
Vérifiez les paramètres NIC
dans le logiciel de gestion
du système ou dans le
programme de configuration
du système. Voir “Dépannage
d'une carte NIC”, page 180.
Remettez en place le câble
de la souris ou du clavier.
le clavier fonctionne.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, page 178.
Voir “Obtention d'aide”,
page 215.
50À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Invalid
configuration
information please run
SETUP program.
Une configuration système
non valide a provoqué un arrêt
du système.
Exécutez le programme de
configuration du système et
vérifiez les paramètres en
cours. Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI”, page 65.
Invalid PCIe card
found in the
Internal_Storage
slot!
Keyboard fuse
has failed
Local keyboard
may not work
because all user
accessible USB
ports are
disabled.
If operating
locally, power
cycle the system
and enter system
Le système s'est arrêté, car
une carte d'extension PCIe
non valide est installée dans
l'emplacement dédié au
contrôleur de stockage.
Surtension détectée au niveau
du connecteur de clavier.
Les ports USB sont désactivés
dans le BIOS système.
Retirez la carte d'extension
PCIe installée dans l'emplacement réservé et remplacez-la
par le contrôleur de stockage
intégré.
Voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Mettez le système hors
tension, puis de nouveau sous
tension au moyen du bouton
d'alimentation, puis accédez
au programme de configuration du système pour activer
les ports USB nécessaires.
Voir “Accès au programme de
configuration du système”,
page 66.
setup program to
change settings.
Manufacturing
mode detected
Le système est en mode
Constructeur.
Redémarrez le système pour
désactiver le mode
Constructeur.
Maximum rank
count exceeded.
The following
DIMM has been
disabled: x
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais le module
de mémoire spécifié a été
désactivé.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
page 113.
À propos du système51
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Memory
Initialization
Warning: Memory
size may be
reduced
Memory set
to minimum
frequency.
Memory tests
terminated
by keystroke.
MEMTEST lane
failure
detected on x
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais avec une
capacité de mémoire
inférieure à la capacité
physiquement disponible.
La fréquence de la mémoire
peut être définie intentionnellement sur une valeur plus
faible afin de réduire la
consommation.
Il se peut que la configuration
actuelle de la mémoire prenne
en charge uniquement la
fréquence minimale.
Test de la mémoire
interrompu à l'aide de la barre
d'espacement lors du test
automatique de démarrage.
Configuration de mémoire
non valide. Des barrettes
de mémoire incompatibles
sont installées.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules
de mémoire”, page 113.
Si ce paramètre n'a pas été
défini intentionnellement,
recherchez la présence
éventuelle d'autres messages
du système pouvant indiquer
les causes du problème.
Assurez-vous que la configuration de la mémoire prend
en charge les fréquences plus
élevées. Voir “Consignes
générales pour l'installation
des modules de mémoire”,
page 113.
Pour information
uniquement.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, page 113.
52À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Mirror mode
disabled. For
mirror mode,
DIMMs must be
installed in
pairs. Pairs must
be matched
in size and
geometry.
No boot device
available
No boot sector
on hard drive
La configuration de la
mémoire n'est pas conforme
au paramètre du BIOS. Le
paramètre du BIOS a été
désactivé.
Sous-système du lecteur
optique ou du disque dur
défectueux ou manquant ;
disque dur défectueux ou
manquant ; aucune clé USB
amorçable installée.
Paramètres incorrects dans le
programme de configuration
du système ; système
d'exploitation introuvable
sur le disque dur.
Configurez de nouveau les
barrettes de mémoire pour
les besoins du mode de mise
en miroir. Voir “Mémoire
système”, page 112.
Utilisez une clé USB, un
lecteur optique ou un disque
dur amorçable. Si le problème
persiste, voir la section
“Dépannage d'un lecteur
optique”, page 190, “Dépannage d'un périphérique USB”,
page 178 et “Dépannage d'un
disque dur”, page 193. Voir la
section “Utilisation du
programme de configuration
du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI”, page 65
pour plus d'informations sur
la définition de la séquence
d'amorçage.
Vérifiez les paramètres de
configuration des disques
durs dans le programme de
configuration du système.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système et du gestionnaire
d'amorçage UEFI”, page 65.
Si nécessaire, installez le
système d'exploitation sur le
disque dur. Consultez la
documentation du système
d'exploitation.
À propos du système53
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
No timer tick
interrupt
PCIe Training
Error: Expected
Link Width is x,
Actual Link Width
is y.
Plug & Play
Configuration
Error
Quad rank DIMM
detected after
single rank or
dual rank DIMM
in socket.
Read fault
Requested sector
not found
Carte système défectueuse.Voir “Obtention d'aide”,
page 215.
Carte PCIe défectueuse ou
mal installée dans le support
spécifié.
Une erreur s'est produite
lors de l'initialisation d'un
périphérique PCIe ; la carte
système est défectueuse.
Configuration de mémoire
non valide.
Le système d'exploitation ne
peut pas lire le disque dur,
le lecteur optique ou le
périphérique USB, le système
n'a pas pu trouver un secteur
spécifique sur le disque
ou le secteur demandé est
défectueux.
Remettez la carte PCIe
en place dans le logement
indiqué. Voir “Dépannage des
cartes d'extension”, page 197.
Si le problème persiste, voir
“Obtention d'aide”, page 215.
Installez le cavalier
NVRAM_CLR dans la
position libre (broches 1 et 3)
et redémarrez le système. Voir
figure 6-1 pour identifier son
emplacement. Si le problème
persiste, voir “Dépannage des
processeurs”, page 199.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, page 113.
Remplacez le support
optique, le support USB ou
le périphérique USB. Vérifiez
que les câbles USB, du fond
de panier SAS/SATA ou du
lecteur optique sont correctement connectés. Voir la
section “Dépannage d'un
périphérique USB”, page 178,
“Dépannage d'un lecteur
optique”, page 190 ou
“Dépannage d'un disque
dur”, page 193 pour vérifier
si les lecteurs installés dans
votre système sont adaptés.
54À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
SATA Port x
device not found
Sector not found
Seek error
Seek operation
failed
Shutdown failure
Sparing mode
disabled. For
sparing mode,
matched sets
of three must
be populated
across slots.
The amount of
system memory
has changed
Aucun périphérique n'est
connecté au port SATA
spécifié.
Disque dur, périphérique USB
ou support USB défectueux.
Erreur système générale.Voir “Obtention d'aide”,
La configuration de la
mémoire n'est pas conforme
au paramètre du BIOS.
Le paramètre du BIOS
a été désactivé.
Ajout ou suppression de
mémoire ; module de
mémoire défectueux.
Pour information
uniquement.
Remplacez le support USB ou
le périphérique. Assurez-vous
que les câbles USB ou du
fond de panier SAS sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”, page 178
ou “Dépannage d'un disque
dur”, page 193 selon le(s)
lecteur(s) installé(s) dans
votre système.
page 215.
Configurez à nouveau les
barrettes de mémoire pour les
besoins du mode de mise en
réserve. Voir “Mémoire
système”, page 112.
Si vous venez d'ajouter ou de
supprimer de la mémoire, ce
message s'affiche uniquement
pour information. Vous
pouvez ne pas en tenir
compte. Dans le cas contraire,
vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées
(un bit ou plusieurs bits)
et remplacez la barrette
de mémoire défectueuse.
Reportez-vous à la “Dépannage de la mémoire système”,
page 186.
À propos du système55
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
The following
DIMMs should
match
in
geometry:
x,x,...
The following
DIMMs should
match
count:
The following
DIMMs should
match in size:
x,x,...
The following
DIMMs should
match
in rank
x,x,...
in size
Configuration de mémoire
non valide. Les modules
de mémoire spécifiés ne
correspondent pas du point
de vue de la taille, du nombre
de rangées ou du nombre
de canaux de données.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
page 113.
and geometry:
x,x,...
The following
DIMMs should
match
in size
and rank count:
x,x,...
Thermal sensor
not detected
on x
Time-of-day
clock stopped
Une barrette de mémoire
sans capteur thermique est
installée dans le logement
indiqué de la mémoire.
Batterie ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile
Remplacez la barrette de
mémoire. Voir “Mémoire
système”, page 112.
du système”, page 183.
56À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Time-of-day not
set - please run
SETUP program
Timer chip
counter 2 failed
TPM
configuration
operation
honored. System
will now reset.
TPM
configuration
operation is
pending. Press
(I) to Ignore OR
(M) to Modify to
allow this change
and reset the
system.
WARNING:
Modifying
could prevent
security.
TPM failure
Paramètres d'heure ou de date
incorrects ; batterie du
système défectueuse.
Carte système défectueuse.Voir “Obtention d'aide”,
Une commande de configuration TPM a été saisie.
Le système va redémarrer
et exécuter la commande.
Ce message s'affiche lors du
redémarrage du système après
la saisie d'une commande de
configuration TPM. Une
intervention de l'utilisateur
est nécessaire pour continuer.
Une fonction TPM (Trusted
Platform Module) a échoué.
Vérifiez les paramètres
d'heure et de date. Voir
“Utilisation du programme
de configuration du système
et du gestionnaire d'amorçage
UEFI”, page 65. Si le
problème persiste, remplacez
la batterie du système.
Voir “Batterie du système”,
page 161.
page 215.
Pour information
uniquement.
Entrez l'option (I) ou (M)
pour poursuivre.
Voir “Obtention d'aide”,
page 215.
À propos du système57
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Unable to launch
System Services
image. System
halted!
Unexpected
interrupt in
protected mode
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU
stepping
detected
Unsupported DIMM
detected. The
following DIMM
has been
disabled: x
L'arrêt du système s'est
produit après une pression sur
la touche F10, car l'image
System Services est
endommagée dans le
micrologiciel du système ou
elle a été perdue suite au
remplacement de la carte
système.
Il se peut que la mémoire
flash de la carte iDRAC6
Enterprise soit altérée.
Modules de mémoire mal
installés ou contrôleur de
clavier/souris défectueux.
Le ou les processeurs ne sont
pas pris en charge par le
système.
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais le module
de mémoire spécifié a été
désactivé.
Redémarrez le système et
mettez à jour le référentiel
Unified Server Configurator
au niveau le plus récent afin
de restaurer toutes les
fonctionnalités. Voir la
documentation sur Unified
Server Configurator pour plus
d'informations.
Restaurez la mémoire Flash
en téléchargeant la version la
plus récente depuis le site
support.dell.com. Consultez
le guide d'utilisation de la
carte iDRAC6 pour obtenir
des instructions concernant
le remplacement sur site de
la mémoire flash.
Remettez en place les
barrettes de mémoire. Voir
“Dépannage de la mémoire
système”, page 186. Si le
problème persiste, voir
“Obtention d'aide”, page 215.
Installez un processeur ou
une combinaison de
processeurs prise en charge.
Voir “Batterie du système”,
page 161.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide.
Voir “Consignes générales
pour l'installation des
modules de mémoire”,
page 113.
58À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Unsupported
memory
configuration.
DIMM mismatch
across slots
detected:
Configuration de mémoire
non valide. Les modules de
mémoire installés dans les
logements spécifiés ne
correspondent pas.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules
de mémoire”, page 113.
x,x,...
Unused memory
detected. DIMMs
installed in
the following
slot(s) are not
available when
in Mirror mode
La configuration de la
mémoire n'est pas optimale
pour la mise en miroir ou le
mode de mémoire ECC
avancé. Les barrettes dans
les logements spécifiés sont
inutilisées.
Configurez à nouveau la
mémoire pour les besoins
de la mise en miroir ou
du mode ECC avancé, ou
changez le mode de mémoire
en sélectionnant l'option
Optimized
ou
Sparing
(Optimisé)
(Réserve) dans
l'écran de configuration
du BIOS. Voir “Mémoire
système”, page 112.
Unused memory
detected. DIMMs
installed in
the following
slot(s) are not
available when
in 128-Bit
Advanced ECC
mode:
La configuration de la
mémoire n'est pas optimale
pour la mise en miroir ou
le mode de mémoire ECC
avancé. Les barrettes dans
les logements spécifiés sont
inutilisées.
Configurez à nouveau la
mémoire pour les besoins
de la mise en miroir ou du
mode ECC avancé, ou
changez le mode de mémoire
en sélectionnant l'option
Optimized
ou
Sparing
(Optimisé)
(Réserve) dans
l'écran de configuration
du BIOS. Voir “Mémoire
système”, page 112.
À propos du système59
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Warning: A fatal
error has caused
system reset!
Please check the
system event log!
Warning: Control
Panel is not
installed.
Warning! No micro
code update
loaded for
processor n
Une erreur fatale a provoqué
le redémarrage du système.
Le panneau de commande
n'est pas installé ou son câble
n'est pas correctement
connecté.
La mise à jour du microcode
a échoué.
Reportez-vous aux informations qui ont été consignées
dans le journal d'événements
du système (SEL) lorsque
cette erreur s'est produite. Si
le journal signale que des
composants sont défectueux,
reportez-vous à la section
correspondante du chapitre
“Dépannage du système”,
page 177.
Installez le panneau de
commande, ou vérifiez le
câblage entre le module
d'affichage, la carte du
panneau de commande et la
carte système. Voir “Assemblage du panneau de
commande (procédure
réservée à la maintenance)”,
page 162.
Mettez le micrologiciel du
BIOS à jour. Voir “Obtention
d'aide”, page 215.
60À propos du système
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Warning! Power
required exceeds
PSU wattage.
Check PSU and
system
configuration.
Warning!
Performance
degraded. CPU
and memory set
to minimum
frequencies to
meet PSU wattage.
System will
reboot.
Il se peut que la configuration
système des processeurs, des
barrettes de mémoire et des
cartes d'extension ne soit pas
prise en charge par les blocs
d'alimentation.
Un bloc d'alimentation haute
performance et un bloc à
faible consommation
(Energy Smart) sont installés
simultanément sur le même
système.
Si la mise à niveau d'un
composant du système vient
d'être effectuée, rétablissez
la configuration antérieure.
Si l'amorçage du système
s'effectue sans émettre cet
avertissement, cela indique
que les composants ayant été
remplacés ne sont pas pris en
charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à faible consommation
(Energy Smart) sont installés,
remplacez-les par des blocs
d'alimentation haute performance (High Output) afin de
pouvoir utiliser les composants. Voir “Module SD
interne”, page 135.
Installez au choix deux blocs
d'alimentation haute
performance ou à faible
consommation (Energy
Smart) sur le système.
Vous pouvez également
n'activer qu'un seul bloc
d'alimentation sur le système
jusqu'à ce que vous disposiez
de deux blocs d'alimentation
de type identique. Voir
“Dépannage des blocs
d'alimentation”, page 184.
À propos du système61
Tableau 1-2. Messages système (suite)
MessageCausesActions correctives
Warning!
Unsupported
memory
configuration
detected.
The memory
configuration
is not optimal.
The recommended
memory
configuration
is: <message>
Write fault
Write fault on
selected drive
Configuration de mémoire
non valide. Le système
fonctionne, mais à
performances réduites.
Périphérique USB,
support USB, assemblage
du lecteur optique, disque
dur ou sous-système de disque
dur défectueux.
Assurez-vous que la configuration des barrettes de
mémoire est valide. Voir
“Consignes générales pour
l'installation des modules de
mémoire”, page 113. Si le
problème persiste, voir
“Dépannage de la mémoire
système”, page 186.
Remplacez le support USB ou
le périphérique. Assurez-vous
que les câbles USB, du fond
de panier SAS ou SATA,
sont correctement branchés.
Voir la section “Dépannage
d'un périphérique USB”,
page 178, “Dépannage d'un
lecteur optique”, page 190 et
“Dépannage d'un disque
dur”, page 193.
REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la
signification d'un acronyme utilisé dans ce tableau, reportez-vous au “Glossaire”,
page 217.
62À propos du système
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite
à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, avant de
formater une disquette, un message vous avertit que toutes les données
contenues sur la disquette seront perdues. Les messages d'avertissement
interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant
y
(yes [oui]) ou n (no [non]).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par une application ou
par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation
fournie avec le système d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si
vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Voir “Exécution des
diagnostics du système”, page 201 pour plus d'informations sur les diagnostics
du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour
votre système. Ces messages fournissent des informations, indiquent l'état,
avertissent et signalent les pannes de lecteur et de ventilateur ainsi que les
conditions d'alimentation et de température non appropriées. Pour plus
d'informations, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
À propos du système63
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT: Consultez les informations sur la sécurité et les
réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie
se trouvent soit dans ce document, soit à part.
•La documentation fournie avec le rack indique comment installer
le système dans un rack.
Guide de mise en route
•Le
les procédures de configuration et les spécifications techniques.
•Le Guide d'utilisation
des informations sur le paramétrage du Configurateur de serveur unifié,
sur la configuration du matériel et du micrologiciel et sur la mise en oeuvre
du système d'exploitation.
•Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation
et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris
les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système,
des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés
avec le système.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent
souvent les informations contenues dans les autres documents.
présente les caractéristiques du système,
Unified Server Configurator User’s Guide
fournit
64À propos du système
Utilisation du programme de
configuration du système et du
gestionnaire d'amorçage UEFI
Exécutez le programme de configuration du système afin de vous familiariser
avec celui-ci et de pouvoir :
•Changer les configurations de la NVRAM après l'ajout ou la suppression
de matériel
•Définir ou modifier des options pouvant être sélectionnées par l'utilisateur
•Activer ou désactiver les périphériques intégrés
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode
d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation :
•Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard
d'amorçage au niveau du BIOS.
•Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée
de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du
BIOS. Voir “Accès au gestionnaire d'amorçage UEFI”, page 82 pour plus
d'informations sur l'interface.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI65
La sélection du mode de démarrage s'effectue dans le champ
(Mode d'amorçage) “Écran des paramètres d'amorçage”, page 73 de l'écran du
programme de configuration du système. Une fois que le mode d'amorçage est
indiqué, le système démarre avec celui-ci. Vous pouvez ensuite installer votre
système d'exploitation à partir de ce mode. Dès lors, vous devez démarrer le
système au même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système
d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation
à partir de l'autre mode d'amorçage provoque l'arrêt immédiat du système.
Boot Mode
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI
(par exemple, Microsoft
à partir du mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne
prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode
d'amorçage du BIOS.
®
Windows Server® 2008 version 64 bits) pour être installés
Accès au programme de configuration
du système
1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :
<F2> = Configuration du système
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, attendez qu'il finisse de démarrer, puis
arrêtez-le et réessayez.
Comment répondre aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez le contenu
du message. Voir “Messages système”, page 44 pour obtenir une explication du
message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.
66Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Utilisation des touches de navigation du programme de configuration
du système
TouchesAction
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Flèche vers le bas ou <Tab>Passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>,
<
–
>, flèche vers la gauche
ou vers la droite
<Échap>Quitte le programme de configuration du système
<F1>Affiche le
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées
sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
Revient au champ précédent.
Fait passer le curseur dans les différents paramètres
d'un champ. Dans certains champs, vous pouvez
également saisir la valeur appropriée.
et redémarre le système si des modifications ont été
effectuées.
fichier d'aide du programme de
configuration du système.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI67
Options de configuration du système
Écran principal
REMARQUE : Les options du programme de configuration du système changent
en fonction de la configuration du système.
OptionDescription
Heure systèmeRègle l'heure de l'horloge interne du système
Date systèmeRègle la date du calendrier interne du système
Par amèt res
de la mémoire
Par amèt res
du processeur
Affiche des informations relatives à la mémoire installée.
Voir “Écran des paramètres de la mémoire”, page 70.
Affiche des informations relatives aux processeurs
(vitesse, mémoire cache, etc.). Voir “Écran des paramètres
du processeur”, page 71.
68Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
OptionDescription
Paramètres SATAAffiche un écran permettant d'activer ou désactiver le
contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir “Écran des
paramètres SATA”, page 73.
Paramètres d'amorçageAffiche un écran permettant de spécifier le mode
d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode
d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les
périphériques de démarrage. Voir “Écran des paramètres
d'amorçage”, page 73.
Embedded Server
Management (Gestion
de serveur intégré)
Power ManagementPermet de gérer la consommation d'énergie des
System Security
(Sécurité du système)
Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les
contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de
spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir
“Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”,
page 74.
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à
chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes
les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir “Écran
d'attribution PCI IRQ (Interrupt request [demande
d'attribution])”, page 76.
Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les
ports série et de spécifier les fonctionnalités et options
associées. Voir “Écran des communications série”, page 76.
Affiche un écran permettant de configurer les options de
l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne
affichée sur cet écran. Voir “Écran Embedded Server
Management (Gestion de serveur intégrée/ESM [en
option])”, page 77.
processeur(s), des ventilateurs et des modules de mémoire
au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir
“Écran de gestion de l'alimentation”, page 78.
Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du
mot de passe système et du mot de passe de configuration.
Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”,
page 79.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI69
OptionDescription
Keyboard NumLock
(Verr Num)
(Option par défaut :
[Activé])
Signaler clavier défectueux
(Option par défaut :
Report
[Signaler])
Invite défectueuse des
touches F1/F2 (Option par
Enabled
défaut (
On
[Activé)
Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il
est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option
ne s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Active ou désactive la signalisation des erreurs de clavier
au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report
(Signaler) pour les systèmes à ordinateur central équipés
de clavier. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas consigner)
pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou
à son contrôleur pendant l'autotest de démarrage. Ce
paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier luimême si un clavier est connecté au système.
Permet au système d'arrêter les erreurs pendant le POST,
ce qui permet à l'utilisateur d'observer les évènements qui
peuvent passer inaperçus pendant le POST. L'utilisateur
peut appuyer sur <F1> pour poursuivre, ou sur <F2>
pour accéder au programme de configuration du système.
PRÉCAUTION : Si vous désactivez l'option,
le système ne s'arrêtera pas lorsqu'une erreur
se produit pendant le POST. Toutes les erreurs
critiques sont affichées et enregistrées dans
le journal des évènements système.
Écran des paramètres de la mémoire
OptionDescription
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
System Memory Type
(Type de mémoire système)
System Memory Speed
(Vitesse de la mémoire
système)
Video Memory
(Mémoire vidéo)
Affiche la taille de la mémoire système.
Affiche le type de mémoire système.
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Affiche la taille de la mémoire vidéo
70Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
OptionDescription
System Memory Testing
(Test de la mémoire
système)
(Option par défaut :
Enabled
Mode de fonctionnement
de la mémoire (Facultatif)
Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds)
(Option par défaut :
Disabled
[Activé])
[Désactivé])
Indique si la mémoire système doit être testée à chaque
amorçage. Les options disponibles sont
Disabled
et
Si la configuration de la mémoire le permet, ce champ
affiche le type de fonctionnement de la mémoire. Lorsque
le mode Optimiseur (
contrôleurs de mémoire s'exécutent de façon indépendante afin d'optimiser les performances de la mémoire.
Lorsque l'option
tionnée, la mémoire de mise en miroir est activée. Lorsque
le mode de fonctions ECC avancés (
Mode
) est activé, deux contrôleurs sont fusionnés en
mode 128 bits pour former une configuration ECC multibits avancée. Pour plus d'informations sur les modes de
fonctionnement de la mémoire, voir “Mémoire système”,
page 112.
Lorsque ce champ est activé (
de la mémoire est pris en charge si une configuration de
mémoire symétrique est installée. Si le champ est
désactivé (
configurations de mémoire asymétriques NUMA (NonUniform Memory Architecture).
REMARQUE : Le champ Node Interleaving (Imbrication
des noeuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé)
lors de l'utilisation du mode en miroir.
(Désactivé).
Mirror Mode
Disabled
), le système prend en charge les
Optimizer Mode
(Mode miroir) est sélec-
Advanced ECC
Enabled
Enabled
) est défini, les
), l'entrelacement
(Activé)
Écran des paramètres du processeur
OptionDescription
64-bit (64 bits)Indique si les processeurs installés prennent en charge
les extensions 64 bits.
Core Speed
(Vitesse d'horloge)
Bus Speed
(Vitesse du bus)
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI71
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Affiche la vitesse de bus du processeur.
OptionDescription
Logical Processor
(Processeur logique)
(Option par défaut :
Enabled
Virtualization Technology
(Technologie de
virtualisation)
(Option par défaut :
Disabled
Execute Disable
(Désactivation de
l'exécution)
(Option par défaut :
Enabled
Nombre de cœurs
par processeur
(Option par défaut :
Turbo Mode (Mode Turbo)
(Option par défaut :
Enabled
États C (C States)
(Option par défaut :
Enabled
Processor 1 Family -ModelStepping (Famille, modèle
et numéro de série du
processeur 1)
[Activé])
[Désactivé])
[Activé])
To ut
[Activé])
[Activé])
Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT
(Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur de
processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs
logiques. Si ce champ est activé (
consigne les données relatives aux deux processeurs
logiques. Si le champ est désactivé (
surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur
logique.
REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système
n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation.
L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de
virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation
intégrée au processeur.
Active ou désactive la technologie de protection mémoire
Execute Disable.
Si la valeur Tout [
de cœurs de chaque processeur est activé.
)
Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les
processeurs, cette option permet d'activer ou désactiver
le mode Turbo (
Lorsque l'option Activé (
les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états
d'alimentation disponibles.
Affiche la famille, le modèle et le numéro de série
du processeur sélectionné.
Enabled
All
] est définie, le nombre maximal
Turbo Mode
).
Enabled
) le BIOS
Disabled
) est sélectionnée,
), la
72Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Écran des paramètres SATA
OptionDescription
SATA Controller
Port A
(Option par défaut :
Port B
(Option par défaut :
[Désactivé])
Auto
Off
ATA Mode
Off
(Eteint) désactive le contrôleur.
Auto
active la prise en charge du BIOS pour le périphé-
rique connecté au port SATA A.
)
la prise en charge du BIOS pour le périphérique.
Auto
active la prise en charge du BIOS pour le périphérique connecté au port SATA B.
la prise en charge du BIOS pour le périphérique.
Écran des paramètres d'amorçage
OptionDescription
Mode d'amorçage
(Option par défaut :
Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
BIOS
PRÉCAUTION : La permutation du mode
)
d'amorçage empêche le démarrage du système si
le système d'exploitation n'a pas été installé selon
le même mode d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge
l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware
Interface), vous pouvez définir cette option sur
UEFI
. La configuration du champ dans le BIOS
prend en charge les systèmes d'exploitation
non UEFI.
REMARQUE : La configuration du champ dans l'UEFI
désactive les champs Boot Sequence (Séquence
d'amorçage) Hard-Disk Drive Sequence, (Séquence des
lecteurs de disque dur) et USB Flash Drive EmulationTy pe
(Type d'émulation lecteur flash USB).
Si le
Mode d'amorçage
indique l'emplacement des fichiers de démarrage du
système d'exploitation. Si le
UEFI
sur
gestionnaire d'amorçage de l'UEFI en redémarrant le
système et en appuyant sur <F11> lorsque vous y êtes
invité.
, vous pouvez accéder à l'utilitaire du
(Mode ATA) active le contrôleur SATA intégré.
Off
(Désactivé) désactive
Off
(Désactivé) désactive
est défini sur
Mode d'amorçage
BIOS
, ce champ
est défini
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI73
OptionDescription
Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence des lecteurs de
disque dur)
USB Flash Drive Emulation
Type (Type d'émulation
lecteur flash USB)
(Option par défaut :
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
(Option par défaut :
Disabled
[Désactivé])
Auto
Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer à
partir des disques durs installés sur le système au cours de
l'amorçage.
Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB.
Auto
choisit automatiquement le type d'émulation
approprié au périphérique.
)
Si ce champ est
à démarrer, ce dernier effectue une nouvelle tentative
30 secondes plus tard.
Activé
et si le système ne parvient pas
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
OptionDescription
Contrôleur de stockage
SAS/RAID intégré
Enabled
(
par défaut)
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles
à l'utilisateur)
(Option par défaut :
Ports On
activés])
Internal USB Port (Port
USB interne)
(Option par défaut :
[Activé])
Internal SD Card Port
(Port de carte SD interne)
Embedded NIC1 and
NIC2 (Cartes NIC1 et
NIC2 intégrées)
[Activé]
[Tous les ports
Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré.
Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur
peut accéder. Les options disponibles sont
(Tous ports activés),
All
activés) et
Active ou désactive le port USB interne.
On
Active ou désactive le port de carte SD interne.
Active ou désactive l'interface du système d'exploitation
des NIC intégrés. Vous pouvez également accéder aux
cartes NIC via le contrôleur de gestion du système.
All Ports Off
Only Back Ports On
(Tous ports désactivés).
All Ports On
(Ports arrière
74Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
OptionDescription
Embedded Gb NIC
(Carte NICx
intégrée)(Option par
défaut : NIC 1 =
with PXE
avec PXE],
Autres cartes NIC =
Enabled
Capability Detected
(Capacité détectée)
[Activé
[Activé])
x
Enabled
Active ou désactive la carte NIC intégrée. Les options
disponibles sont
(Activé avec PXE),
amorçage iSCSI) et
charge PXE permet au système de démarrer à partir du
réseau.
Affiche les fonctionnalités du LOM et la clé matérielle
sur le NIC (s'il est installé).
REMARQUE : Certaines fonctionnalités LOM peuvent
nécessiter une clé matérielle sur le NIC.
MAC Address
(Adresse Mac)
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du système
d'exploitation)
(Option par défaut :
Disabled
[Désactivé])
Affiche l'adresse MAC de la carte NIC.
Définit un temporisateur qui surveille l'activité du système
d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse
de répondre. Lorsque l'option
sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à
initialiser le temporisateur. Si l'option
est sélectionnée, le temporisateur n'est pas initialisé.
REMARQUE : Cette fonctionnalité est utilisable
uniquement avec les systèmes d'exploitation prenant en
charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI
(Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b.
Moteur I/OAT DMA
Disabled
(
par défaut)
Contrôleur de vidéo
intégré (Option par
défaut :
[Désactivé]
Enabled
[Activé])
Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S
(si disponible).
Active ou désactive la prise en charge du BIOS pour
le contrôleur vidéo intégré.
REMARQUE : Ce champ ne peut être désactivé que si une
carte graphique supplémentaire est installée. Si ce champ
est désactivé, certaines fonctionnalités d'accès distant,
telles que la gestion virtuelle KVM, sont indisponibles.
Enabled
(Activé),
Enabled with iSCSI Boot
Disabled
Enabled with PXE
(Désactivé). La prise en
Enabled
Disabled
(Activé avec
(Activé) est
(Désactivé)
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI75
<Périphérique PCIe>Utilisez les touches <+> et <-> pour associer
manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné,
ou sélectionnez la valeur par défaut, Default, pour laisser
le BIOS sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du
système.
Écran des communications série
OptionDescription
Serial Communication
(Communication série)
(Option par défaut :
without Console
Redirection
redirection de console])
Serial Port Address
(Adresse de port série)
External Serial Connector
(Connecteur série externe)
Remote Access Device
(
default [Périphérique
d'accès distant])
Failsafe Baud Rate (Débit
de la ligne de secours)
(Option par défaut :
115200
Remote Terminal Type
(Type du terminal distant)
(Option par défaut :
VT100/VT220
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
(Option par défaut :
Enabled
[Activé sans
)
[Activé])
On
)
Les options disponibles sont :
Redirection
Console Redirection
de console via COM1),
COM2
Off
(Désactivé).
Indique l'adresse des ports série.
Permet d'indiquer lequel entre
phérique série 1),
Remote Access Device
ou
distant) a accès au connecteur série externe.
Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la
redirection de console. Ce débit ne doit pas être modifié.
Les options sont
(American National standards Institute).
Active ou désactive la redirection de la console après
le démarrage du système d'exploitation.
(Activé sans redirection de console),
via COM1
(Activé avec redirection de console via COM2) et
Serial Device 2
VT100/VT220
On without Console
On with
(Activé avec redirection
On with Console Redirection via
Serial Device 1
(le périphérique série 2)
(le périphérique d'accès
ou
ANSI
(le péri-
76Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée/ESM
[en option])
OptionDescription
Options de l'écran
frontal LCD
Chaîne LCD définie
par l'utilisateur
Les options disponibles sont :
(Chaîne définie par l'utilisateur),
(Numéro de modèle) ou
Si l'écran d'accueil LCD est configuré sur une option
autre que les trois options précitées, le BIOS indique
la valeur “Advanced”. Dans ce cas, il n'est pas possible
de modifier l'option dans le BIOS, sauf si la valeur
Defined String
Number
restaurée par le biais d'un autre utilitaire de configuration
LCD (tel que l'utilitaire de configuration BMC, iDRAC
ou le menu de l'écran LCD).
Vous pouvez entrer un nom ou un autre identificateur du
système pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD.
(Chaîne définie par l'utilisateur)
(Numéro de modèle) ou
User Defined String
Model Number
None
(Aucun).
None
User
Model
(Aucun) est
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI77
Écran de gestion de l'alimentation
OptionDescription
Power ManagementLes options possibles sont
système d'exploitation),
(Contrôleur de l'alimentation actif),
Maximum Performance
OS Control
l'unité centrale sur la valeur
biphasée différentielle du système d'exploitation),
l'alimentation du ventilateur sur
(Puissance minimale) et celle de la mémoire sur
Maximum Performance
Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations
relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS système au système d'exploitation
pour les besoins du contrôle. Le système d'exploitation
définit les performances des processeurs sur la base de
l'utilisation de ces derniers.
Active Power Controller
tation de l'unité centrale sur la valeur
(Modulation biphasée différentielle du système),
l'alimentation du ventilateur sur
(Puissance minimale) et celle de la mémoire sur
Maximum Performance
Le BIOS définit les performances des processeurs
sur la base de l'utilisation de ces derniers.
Maximum Performance
les champs sur la valeur
OS DBPM
System DBPM
Minimum Power
(Alimentation minimale).
Gestion de l'alimentation
et des performances
du processeur
Gestion de l'alimentation
et des performances
du ventilateur
nalisé) ou
maximale). Pour toutes les options autres que
(Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres
d'alimentation de cet écran comme ceci :
• Le paramètre
•Le paramètre
• Le paramètre
Les options sont
d'exploitation),
Maximum Performance
ou
Les options possibles sont
(Performance maximale) ou
(Alimentation minimale).
OS Control
Active Power Controller
définit l'alimentation de
(Performances maximales).
(Performances maximales).
Maximum Performance
(DBPM du système
(Performance maximale)
Maximum Performance
Minimum Power
(Contrôle du
Custom
(Person-
(Performance
Custom
OS DBPM
(DBPM du système),
(Modulation
Minimum Power
définit l'alimen-
System DBPM
Minimum Power
définit tous
.
78Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
OptionDescription
Gestion de l'alimentation
et des performances de
la mémoire
Les options disponibles sont
(Performance maximale), une fréquence spécifiée
ou
Minimum Power
(Alimentation minimale).
Écran System Security (Sécurité du système)
OptionDescription
System Password
(Mot de passe système)
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Password Status
(État du mot de passe)
(Option par défaut :
Unlocked
verrouillé])
TPM Security
(Sécurité TPM)
(Option par défaut :
[Désactivé])
([Non
Affiche l'état actuel de la fonctionnalité de protection par
mot de passe et permet d'assigner un nouveau mot de passe
système et de le vérifier.
REMARQUE : Reportez-vous à la section “Utilisation du
mot de passe système”, page 85 pour plus d'informations.
Limite l'accès au programme de configuration du système
à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : Reportez-vous à la section “Utilisation du
mot de passe système”, page 85 pour plus d'informations.
Lorsque le
est affecté et ce champ est
passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au
démarrage du système.
Reportez-vous à la section “Utilisation du mot de passe
système”, page 85 pour plus d'informations.
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
Off
Lorsque l'option
présence de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Si l'option
mesures pré-amorçage), le système signale la présence de
la puce TPM au système d'exploitation et conserve les
mesures pré-amorçage dans la puce pendant le POST.
Lorsque l'option
(Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le
système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et ignore les mesures pré-amorçage.
Setup Password
Off
(Désactivé) est sélectionnée, la
On with Pre-boot Measurements
On without Pre-boot Measurements
Maximum Performance
(Mot de passe de configuration)
Locked
, (Verrouillé), le mot de
(Activé avec
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI79
OptionDescription
TPM Activation
(Activation de la puce
TPM)
(Option par défaut :
No Change
changement])
[pas de
Lorsque l'option
la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option
Deactivate
est désactivée. L'état
ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la
puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur
correspondants sont conservés).
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security
(Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ
est uniquement accessible en lecture.
TPM Clear
(Effacement TPM)
(Option par défaut :
No
)
PRÉCAUTION : L'effacement de la puce TPM
entraîne la perte de toutes les clés de cryptage
qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage
du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne
peuvent pas être restaurées, des données risquent
d'être perdues. Vous devez donc impérativement
créer une copie de sauvegarde des clés TPM
avant d'activer cette option.
Si l'option
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security
(Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ
est uniquement accessible en lecture.
Bouton d'alimentation
(Option par défaut :
Enabled
[Activé])
Si l'option
d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors
tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le
système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation
ne soit coupée.
Si vous sélectionnez
uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : Il est toujours possible de mettre le système
sous tension à l'aide du bouton d'alimentation, même si
l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est définie
sur Disabled (Désactivé).
Activate
(Activer) est sélectionnée,
(Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM
No Change
Ye s
(Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
Enabled
(Activé) est sélectionnée, le bouton
Disabled
(Pas de changement)
(Désactivé), le bouton sert
80Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
OptionDescription
Bouton NMI
(Option par défaut :
Disabled
[Désactivé])
PRÉCAUTION : Appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié vous demande
de le faire, ou si cela est préconisé dans la
documentation du système d'exploitation.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système
d'exploitation s'arrête et affiche un écran de
diagnostic.
Active ou désactive la fonction NMI.
AC Power Recovery
(Rétablissement de
l'alimentation secteur)
(Option par défaut :
[Dernier])
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation)
Option par défaut :
Immediate
(Immédiat)
Détermine le comportement du système au rétablissement
Last
de l'alimentation secteur. L'option
que le système doit revenir au même état qu'avant la
coupure d'alimentation. Avec l'option
Last
le système démarre dès que l'alimentation est rétablie.
Off
Avec l'option
l'alimentation est rétablie.
Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du
système a lieu après restauration de l'alimentation. Les
options disponibles sont
aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur
définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes.
(Éteint), le système s'arrête dès que
Immediate, Random
(Dernier) indique
On
(Marche),
(valeur
Écran Exit (Quitter)
Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
L'écran
Exit
affiche les options suivantes :
•Save Changes and Exit
•Discard Changes and Exit
•Return to Setup
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI81
Accès au gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une
version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft
version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI.
L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement
à partir du mode d'amorçage sur le BIOS.
REMARQUE : Le mode d'amorçage (Boot Mode) doit être configuré sur UEFI dans
le programme de configuration du système pour permettre l'accès au gestionnaire
d'amorçage UEFI.
®
Windows Server® 2008
Le gestionnaire d'amorçage UEFI vous permet de :
•Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
•Accéder au programme de configuration du système et aux options
d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <F11> dès que vous voyez le message suivant :
<F11> = Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : Le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas
actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F11>, attendez qu'il finisse de démarrer,
puis arrêtez-le et réessayez.
Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI
TouchesAction
Touche vers le hautRevient au champ précédent et le sélectionne.
Flèche vers le basAccède au champ suivant et le sélectionne.
Barre d'espace, <Entrée>,
<+>, <
<Échap>Régénère l'écran du gestionnaire d'amorçage UEFI,
<F1>Affiche l'aide sur le gestionnaire d'amorçage UEFI.
–
>
Fait passer le curseur dans les différents paramètres
d'un champ.
ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de
programme.
82Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Écran du gestionnaire d'amorçage UEFI
OptionDescription
Continue (Continuer)Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage
sur différentes unités en commençant par la première de
la liste. En cas d'échec de l'amorçage, le système poursuit
l'opération en sélectionnant l'entrée suivante de la liste
d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou
qu'aucune autre option ne soit disponible.
Options d'amorçage
<
UEFI Boot Settings
(Paramètres d'amorçage
UEFI)
System Utilities
(Utilitaires du système)
>Affiche la liste des options d'amorçage disponibles
(marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option
d'amorçage souhaitée et appuyez sur Entrée.
REMARQUE : Si vous procédez à l'ajout à chaud d'un
périphérique de démarrage, appuyez sur <Echap> pour
régénérer la liste des options d'amorçage.
Vous permet d'ajouter, supprimer, activer ou désactiver
les options d'amorçage, de modifier l'ordre des options
d'amorçage ou de lancer une option d'amorçage à
exécution unique.
Permet d'accéder aux options suivantes : programme de
configuration du système, services systèmes (Unified
Server Configurator - Configurateur de serveur unifié
[USC]), diagnostics et amorçage au niveau du BIOS.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI83
Écran des paramètres d'amorçage UEFI
OptionDescription
Add Boot Option (Ajouter
une option d'amorçage)
Delete Boot Option
(Supprimer une option
d'amorçage)
One-Time Boot From File
(Amorçage en un temps à
partir du fichier)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Supprime une option d'amorçage existante.
Désactive et active une option d'amorçage dans la liste
des options d'amorçage.
Modifie l'ordre de la liste d'option d'amorçage.
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois
qui ne figure pas sur la liste des options d'amorçage.
Écran des utilitaires du système
OptionDescription
System Setup
(Configuration
du système)
System Services (USC)
(Services du système)
BIOS Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage
du BIOS)
Redémarrer le systèmeRedémarre le système.
Accède au programme de configuration du système
sans redémarrage.
Redémarre le système et donne accès au configurateur du
serveur unifié qui vous permet d'exécuter les utilitaires
tels que les diagnostics du système.
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau
du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet
de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque
vous devez effectuer le démarrage à partir d'un
périphérique contenant un système d'exploitation non
compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS amorçable
contenant un logiciel de diagnostics.
84Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Fonctionnalités de mot de passe système
et de mot de passe de configuration
REMARQUE : En cas d'oubli du mot de passe, voir “Désactivation d'un mot
de passe oublié”, page 213.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé.
Faites fonctionner le système seulement avec la protection par mot de passe.
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base
des données de votre système.
PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur
votre système si le système est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Utilisation du mot de passe système
Quand un mot de passe système est attribué, vous devez entrer ce mot de passe
après le démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot
de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option
Si un mot de passe système est assigné, le
du système) est
de passe) est
système. Si l'option
changer le mot de passe système. La désactivation du cavalier de mot de passe,
situé sur la carte système, définit l'option
système) sur
un nouveau mot de passe système.
Enabled
Unlocked
Locked
Disabled
(Activé). Si l'option
(déverrouillée), vous pouvez changer le mot de passe
(verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas
, (Désactivé) et vous ne pouvez pas changer ou saisir
System Password
System Password
Password Status
System Password
(Mot de passe système).
(Mot de passe
(Statut du mot
(Mot de passe du
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI85
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de
la carte système est en position d'activation, l'option
passe système) est définie sur
(État du mot de passe)
est
Unlocked
Not Enabled
(Non activé)
(Non verrouillé). Pour attribuer un mot
System Password
(Mot de
et le Password Status
de passe système :
1
Vérifiez que l'option
Unlocked
2
Sélectionnez
(Non verrouillé).
System Password
Password Status
(Mot de passe système) et appuyez
(État du mot de passe) est
sur <Entrée>.
3
Saisissez votre nouveau mot de passe système.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent
dans le champ.
La différence entre majuscules et minuscules n'est pas prise en compte.
Certaines combinaisons de touches sont invalides et si vous en saisissez
une le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère,
appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers
la gauche.
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap>
à tout moment avant la fin de l'étape 5.
4
Appuyez sur <Entrée>.
5
Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez
sur <Entrée>.
L'option
System Password
(Mot de passe système) passe à
Enabled
(Activé). Quittez le programme de configuration du système et
commencez à utiliser votre système.
6
Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer
la protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
86Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 88), le système
l'accepte également comme mot de passe système.
Lorsque l'état du mot de passe (
Password Status
) indique
Unlocked
(Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de mot
de passe activée ou désactivée.
Pour laisser la sécurité par mot de passe activée :
1
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2
Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la sécurité par mot de passe :
1
Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2
Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'état du mot de passe (
Password Status
) indique
Locked
(Verrouillé),
vous devez taper le mot de passe, puis appuyez sur <Enter> lorsque le système
vous y invite pour redémarrer l'ordinateur.
Si un mot de passe système incorrect est entré, le système affiche un message
et vous invite à l'entrer une nouvelle fois. Vous disposez de trois tentatives
pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse,
le système affiche un message d'erreur indiquant que le système est arrêté et
qu'il s'éteindra.
Même après avoir arrêté et redémarré le système, le message d'erreur continuera
à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe correct.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système
contre toute modification non autorisée.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI87
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1
Appuyez sur <Ctrl><Enter> à l'invite du mot de passe pour désactiver
le mot de passe du système existant.
S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.
2
Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez
sur <F2> pendant l'autotest de démarrage.
3
Sélectionnez
vous assurer que l'
4
Tapez le mot de passe du système.
5
Vérifiez que l'option
définie sur
Si tel est le
System password
System Security
État du mot de passe
System Password
Not Enabled
cas, le mot de passe du système a été supprimé. Si l'option
(Mot de passe du système) est défini sur
screen (Sécurité système) afin de
est
Unlocked
(Mot de passe du système) est
(Non activé).
(Déverrouillé).
Enabled
(Activé), appuyez sur la combinaison de touches <Alt><b> afin de
redémarrer le système et recommencez la procédure de l'étape 1 à l'étape 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si le
de passe de configuration
configuration, sélectionnez l'option
configuration) et appuyez sur la touche
à entrer et à confirmer le mot de passe.
est
non activé
. Pour attribuer un mot de passe de
Setup Password
<+>
(Mot de passe de
ou
<–>
. Le système vous invite
mot
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique au mot de
passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de
configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe système.
Le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de
configuration.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
88Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ.
La différence entre majuscules et minuscules n'est pas prise en compte.
Certaines combinaisons de touches sont invalides et si vous en saisissez une
le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur
la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre
activé
est
. Lorsque vous entrez dans le programme de configuration du système
mot de passe de configuration
une nouvelle fois, le système vous demande d'entrer le mot de passe de
configuration.
La modification du
mot de passe de configuration
prend effet immédiatement
(il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le
mot de passe de configuration
est
activé
, vous devez entrer ce mot de passe
avant de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois essais, vous pourrez
visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pourrez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le
de passe système
Status
(État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système.
n'est pas
activé
et n'est pas verrouillée via l'option
mot
Password
Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI89
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1
Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez
l'option
2
Mettez en surbrillance l'option
configuration) et appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre du mot
de passe de configuration. Appuyez sur <Entrée> deux fois pour effacer
le mot de passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur
3
Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe
de configuration”, page 88.
System Security
(Sécurité du système).
Setup Password
Not Enabled
(Non activé).
(Mot de passe de
gestion intégrée du système
L'outil Unified Server Configurator (USC) est un utilitaire de configuration
préinstallé qui autorise les tâches de gestion de systèmes et de stockage
depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur.
L'outil USC peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage et peut
fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre
en charge l'ensemble des fonctionnalités de l'outil USC.
Les fonctionnalités suivantes de l'outil USC sont prises en charge par votre
système :
•Installation d'un système d'exploitation
•Exécution de diagnostics de validation de la mémoire, des périphériques
d'E/S, des processeurs, des disques physiques et d'autres périphériques
•Téléchargement et application de mises à jour du micrologiciel
•Configuration du matériel et du micrologiciel
Pour plus d'informations sur la configuration de l'outil USC, la configuration
du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation,
reportez-vous au guide d'utilisation de l'outil Unified Server de Dell
(Dell Unified Server Configurator User’s Guide) disponible sur le site Web
du support de Dell à l'adresse suivante :
support.dell.com/manuals
.
90Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration
de prédémarrage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres
de la carte iDRAC6 et du serveur géré.
L'utilitaire de configuration iDRAC offre les fonctions suivantes :
•Consignation des incidents et alertes SNMP
•Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
•Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension
et hors tension
•Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système
ou de son système d'exploitation
•Redirection de la console de texte pour la configuration du système,
les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation
En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC vous permet de :
•Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié
de la carte iDRAC6 Enterprise ou les cartes NIC1 intégrées.
•Activer ou de désactiver IPMI sur le réseau local (LAN)
•Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme
(PET) LAN
•De connecter ou de déconnecter les périphériques Virtual Media
•Changer le nom et le mot de passe de l'utilisateur administratif et de gérer
les privilèges de l'utilisateur.
•D'afficher les messages du journal des événements système (SEL)
ou d'effacer les messages du journal
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte iDRAC6, consultez
sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes.
Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI91
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1
Allumez ou redémarrez votre système.
2
Appuyez sur <Ctrl><E> lorsque vous y êtes invité pendant le POST.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl-E>, laissez le démarrage s'exécuter jusqu'à
son terme, puis redémarrez le système et effectuez une nouvelle tentative.
92Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI
Installation des composants
du système
REMARQUE : Les procédures et les figures décrites dans ce chapitre supposent
que votre système est configuré en tour. S'il est configuré en rack, ignorez toute
étape demandant de le poser sur le côté et de faire pivoter ses pieds.
Outils recommandés
•Clé du verrou du système
•Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2
•Tournevis Torx T10
•Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
AVERTISSEMENT: Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont
habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies
avec le système.
Installation des composants du système93
Figure 3-1. À l'intérieur du système
17
16
15
14
1
2
3
4
5
13
12
11
10
9
94Installation des composants du système
6
7
8
1capot du système2carénage de refroidissement
3logements de cartes
d'extension PCIe (6)
5cache du dissipateur de chaleur
(configuration monoprocesseur)
7stabilisateurs (4)8dissipateur de chaleur et processeur
9Disques durs SAS ou SATA
(jusqu'à 8 [3,5"] et 16 [2,5"])
11 lecteur de bande (en option)12 lecteur optique
13 module SD interne (en option)14 fond de panier SAS
15 pile RAID (en option)16 commutateur d'intrusion du châssis
17 carte contrôleur de stockage
intégrée
4modules de ventilateur (4)
6barrettes de mémoire (jusqu'à 18
au total, 9 par processeur)
(1 ou 2)
10 panneau de commande
Blocs d'alimentation
Le système prend en charge deux blocs d'alimentation de 1100 W.
REMARQUE : La puissance maximale est indiquée sur l'étiquette du bloc
d'alimentation.
Si le système contient un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé
dans la première baie.
PRÉCAUTION : En cas de configuration non redondante, le cache de bloc
d'alimentation doit être installé dans la deuxième baie pour assurer un
refroidissement correct du système. Voir “Installation d'un cache de bloc
d'alimentation”, page 97.
Installation des composants du système95
Retrait d'un bloc d'alimentation
REMARQUE : Vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles, s'il
gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le passe-câbles,
reportez-vous à la documentation relative au rack.
1
Débranchez le câble de la source d'alimentation électrique et du bloc
à retirer, puis détachez les câbles de la bande Velcro.
2
Appuyez sur le loquet de dégagement et retirez le bloc d'alimentation
du châssis. Voir figure 3-2.
Figure 3-2. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation
1
3
1poignée du bloc d'alimentation2bande Velcro
3loquet d'éjection
96Installation des composants du système
2
Installation d'un bloc d'alimentation
1
Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette
en place complètement et que le loquet de dégagement se positionne
correctement. Voir figure 3-2.
REMARQUE : Si vous avez débloqué le passe-câbles à l'étape 2 de la
procédure précédente, réenclenchez-le. Pour plus d'informations sur
le passe-câbles, reportez-vous à la documentation relative au rack.
2
Connectez le câble d'alimentation au bloc d'alimentation et branchez
son autre extrémité sur une prise secteur.
PRÉCAUTION : Lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci
à l'aide de la bande Velcro.
REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation à chaud,
patientez quelques secondes pour permettre au système de le reconnaître et
de vérifier qu'il fonctionne correctement. Le voyant d'état du bloc d'alimentation
est vert si le bloc fonctionne normalement (voir figure 1-6).
Retrait d'un cache de bloc d'alimentation
Si vous installez un deuxième bloc d'alimentation, retirez le cache présent
dans la baie en insérant le doigt dans le trou central et en tirant fort.
PRÉCAUTION : Si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer
un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système.
Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation.
Installation d'un cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que
sur la seconde baie d'alimentation.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en
émettant un déclic.
Installation des composants du système97
Cadre avant
REMARQUE : Si vous retirez ou installez un disque dur enfichable à chaud, vous
pouvez maintenir le système sous tension et en position verticale pendant le retrait
du cadre avant. Pour retirer ou installer tout autre composant, vous devez mettre
le système hors tension et le coucher comme indiqué figure 3-1.
Retrait du cadre avant
1
Si nécessaire, déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
2
Faites glisser le loquet de dégagement dans le sens indiqué par la flèche,
puis retirez le cadre avant du châssis en le tirant par le haut.
3
Détachez le cadre du châssis.
Figure 3-3. Retrait et installation du cadre avant
3
2
1
4
1cadre avant2verrou du cadre avant
3loquet d'éjection4fentes de fixation des pattes du cadre (2)
98Installation des composants du système
Installation du cadre avant
1
Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes
du châssis. Voir figure 3-3.
2
Appuyez fermement sur le haut du cadre pour l'emboîter sur le châssis,
jusqu'à ce que le levier s'enclenche.
3
Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT: Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont
habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies
avec le système.
AVERTISSEMENT: Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
Ouverture du système
1
À moins que vous ne retiriez un composant enfichable à chaud tel qu'un
disque dur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et
les périphériques connectés. Débranchez le système de la prise secteur
et de ses périphériques.
2
Rabattez les stabilisateurs vers l'intérieur, puis posez le système sur
une surface plane. Voir figure 3-4.
3
Tournez le verrou du loquet d'éjection du capot dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir figure 3-4.
4
Tirez le loquet d'éjection du capot, puis faites-le pivoter vers l'arrière
du système afin de retirer le capot. Voir figure 3-4.
5
Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution
pour le retirer du système. Voir figure 3-4.
Installation des composants du système99
Figure 3-4. Ouverture et fermeture du système
2
3
1
4
1loquet d'éjection du capot2verrou du loquet d'éjection du capot
3capot du système4stabilisateurs (4)
Fermeture du système
1
Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et pliés de manière
à ne pas entraver la fermeture du capot.
2
Vérifiez qu'il ne reste ni outils ni pièces détachées à l'intérieur
de l'ordinateur.
3
Alignez le capot sur les fentes du châssis, puis rabattez-le sur celui-ci.
Voir figure 3-4.
4
Appuyez sur le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
5
Tournez le verrou du loquet d'éjection du capot dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le verrouiller. Voir figure 3-4.
100Installation des composants du système
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.