Dell PowerEdge 2950 User Manual [es]

Sistemas Dell™ PowerEdge™ 2950
Manual del propietario
del hardware
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas y Xeon es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo EMS01
Enero de 2006

Contenido

1 Información sobre el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Otra información necesaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acceso a las características del sistema durante el inicio
Componentes e indicadores del panel frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro
Componentes e indicadores del panel posterior
Conexión de dispositivos externos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Códigos de los indicadores de alimentación
Códigos de los indicadores de la NIC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mensajes de estado de la pantalla LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . 15
Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD
Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD
Mensajes del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2 Uso del programa de configuración del sistema. . . . . . . . 41
Ejecución del programa de configuración del sistema . . . . . . . . . . . . 41
Respuesta a mensajes de error Uso del programa de configuración del sistema
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pantalla de información de la CPU Pantalla de dispositivos integrados Pantalla de comunicación serie Pantalla Seguridad del sistema Pantalla de salida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Contenido 3
Contraseña del sistema y contraseña de configuración . . . . . . . . . . . . 49
Uso de la contraseña del sistema Uso de la contraseña de configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Desactivación de una contraseña olvidada
Configuración de la controladora de administración de la placa base
Acceso al módulo de configuración de la BMC Opciones del módulo de configuración de la BMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . 54
3 Instalación de los componentes del sistema . . . . . . . . . . 55
Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Interior del sistema
Embellecedor frontal
Extracción del embellecedor frontal Colocación del embellecedor frontal
Apertura y cierre del sistema
Apertura del sistema Cierre del sistema
Unidades de disco duro
Antes de comenzar Extracción de la unidad de relleno Instalación de la unidad de relleno Extracción de una unidad de disco duro de acoplamiento activo Instalación de una unidad de disco duro de acoplamiento activo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . 62
. . . . . 62
4 Contenido
Sustitución de un portaunidades de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Extracción de un disco duro de un portaunidades de disco duro Instalación de una unidad de disco duro SAS en un portaunidades
SATAu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalación de una unidad de disco duro SATA en un portaunidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
SATA Instalación de una unidad de disco duro SATA y de una tarjeta
mediadora en un portaunidades de disco duro SATAu
. . . . . . . . . . . 66
. . . . . 63
Fuentes de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Extracción de una fuente de alimentación Colocación de una fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Extracción del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalación del panel de relleno para el hueco de la fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ventiladores del sistema
Extracción de un ventilador del sistema Montaje de un ventilador de refrigeración
Cubierta de refrigeración
Extracción de la cubierta de refrigeración Instalación de la cubierta de refrigeración
Soportes del ventilador
Extracción del soporte del ventilador Colocación del soporte del ventilador
Tarjeta secundaria de la controladora SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalación de la tarjeta secundaria de la controladora SAS Pautas de cableado de la tarjeta secundaria
de la controladora SAS y RAID SAS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Extracción de la tarjeta secundaria de la controladora SAS
Batería RAID
Instalación de la batería RAID Extracción de la batería RAID
Configuración del dispositivo de inicio
Tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Pautas de instalación de las tarjetas de expansión Instalación de una tarjeta de expansión Extracción de una tarjeta de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . 75
. . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . 81
Compartimiento de tarjetas de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Extracción del compartimiento de tarjetas de expansión Montaje del compartimiento de tarjetas de expansión
Instalación de una tarjeta RAC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . 86
Contenido 5
Unidad óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Extracción de la unidad óptica Instalación de la unidad óptica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Unidad de disquete
Extracción de la unidad de disquete del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . 90
Instalación de la unidad de disquete en el sistema Extracción de la unidad de disquete del portaunidades Instalación de la unidad de disquete en el portaunidades
Unidad de cinta SCSI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Extracción e instalación de una unidad de cinta SCSI interna Extracción y colocación del soporte de retención de cables
de la unidad de cinta
Memoria del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria Configuraciones de memoria no óptimas Soporte para sustitución de memoria Duplicación de memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Instalación de módulos de memoria Extracción de módulos de memoria
Activación del TOE integrado en la NIC
Procesadores
Extracción de un procesador Instalación de un procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . 93
. . . . . . . 93
. . . . . . 97
6 Contenido
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Tarjetas verticales de expansión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Extracción de la tarjeta vertical de expansión izquierda Instalación de la tarjeta vertical izquierda Extracción de la tarjeta vertical central Instalación de la tarjeta vertical central
Tarjeta de plano lateral
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Extracción de la tarjeta de plano lateral Instalación de la tarjeta de plano lateral
. . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . 107
Tarjeta de plano posterior SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Extracción de la tarjeta de plano posterior SAS Instalación de la tarjeta de plano posterior SAS
. . . . . . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . 114
Ensamblaje del panel de control (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción del ensamblaje del panel de control Instalación del ensamblaje del panel de control
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . 116
Placa base (procedimiento exclusivo para el servicio técnico)
Extracción de la placa base Instalación de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . 117
4 Solución de problemas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Seguridad para el usuario y el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Rutina de inicio
Comprobación del equipo
Resolución de conflictos de asignaciones de IRQ Solución de problemas de las conexiones externas Solución de problemas de los subsistemas de vídeo Solución de problemas del teclado Solución de problemas del ratón
Solución de problemas de las funciones básicas de E/S
Solución de problemas de los dispositivos de E/S serie Solución de problemas de un dispositivo USB
Solución de problemas de una NIC
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . 128
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
Solución de problemas de la batería del sistema
Solución de problemas de las fuentes de alimentación
Solución de problemas de refrigeración del sistema
Solución de problemas del ventilador
Solución de problemas de la memoria del sistema
Solución de problemas de la unidad de disquete
. . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . 135
. . . . . . . . . 129
Contenido 7
Solución de problemas de una unidad óptica. . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Solución de problemas de una unidad de cinta SCSI externa
Solución de problemas de una unidad de disco duro
. . . . . . . . 137
. . . . . . . . . . . . . 138
Solución de problemas de una tarjeta secundaria de la controladora SAS o RAID SAS
Solución de problemas de las tarjetas de expansión
Solución de problemas de los microprocesadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
. . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . . . . 143
5 Ejecución de los diagnósticos del sistema . . . . . . . . . . . 145
Uso de los diagnósticos de Server Administrator. . . . . . . . . . . . . . . 145
Características de los diagnósticos del sistema
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos del sistema
Ejecución de los diagnósticos del sistema
Opciones de prueba de diagnóstico del sistema
Uso de las opciones de prueba personalizada
Selección de dispositivos para las pruebas Selección de opciones de diagnósticos Visualización de información y resultados
. . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . . . 147
6 Puentes y conectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
8 Contenido
Puentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Conectores de la placa base
Conectores de la tarjeta de plano posterior SAS
Conectores de la tarjeta de plano lateral
Buses PCI y componentes de la tarjeta vertical de expansión
Desactivación de una contraseña olvidada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
7 Obtención de ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Servicios en línea Servicio AutoTech Servicio automatizado de estado de pedidos Servicio de asistencia técnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Formación y certificación Dell para empresas
Problemas con el pedido
Información sobre productos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Devolución de artículos para reparación bajo garantía o abono
Antes de llamar
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . 164
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Contenido 9
10 Contenido

Información sobre el sistema

En esta sección se describen las características físicas, de la interfaz de software y de firmware que proporcionan y aseguran el funcionamiento esencial del sistema. Los conectores físicos de los paneles frontales y posteriores del sistema proporcionan una conectividad práctica y capacidad de expansión del sistema. El firmware del sistema, las aplicaciones y los sistemas operativos supervisan el sistema y el estado de los componentes; asimismo, le alertan cuando surge un problema. Las condiciones del sistema pueden notificarse mediante cualquiera de los siguientes mensajes:
Indicadores del panel frontal o posterior
Mensajes del sistema
Mensajes de advertencia
Mensajes de diagnóstico
Mensajes de alerta
En esta sección se describe cada tipo de mensaje, se enumeran las posibles causas y se informa de los pasos que deben llevarse a cabo para resolver los problemas indicados por un mensaje. Asimismo, se ilustran los indicadores y los componentes del sistema.

Otra información necesaria

PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importante sobre
seguridad y normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
En los documentos con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack.
En la
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para
En la documentación del software de administración de sistemas se describen las características,
En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar (si es necesario), configurar
En la documentación de los componentes adquiridos por separado se incluye información para
Guía de introducción
y las especificaciones técnicas del sistema.
configurar y administrar el sistema.
los requisitos, la instalación y el funcionamiento básico del software.
y utilizar el software del sistema operativo.
configurar e instalar las opciones correspondientes.
Guía de instalación del rack
se ofrece una visión general sobre las características, la configuración
o
Instrucciones de instalación del rack
, incluidos
Información sobre el sistema 11
Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones en que se describen los cambios realizados en la documentación, en el software o en el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder
a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a técnicos o usuarios experimentados.

Acceso a las características del sistema durante el inicio

En la tabla 1-1 se describen las pulsaciones de teclas que se pueden introducir durante el inicio para acceder a las características del sistema. Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de introducir la pulsación de tecla, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Tabla 1-1. Pulsaciones de tecla para acceder a las características del sistema
Pulsación de tecla
<F2> Abre el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración
<F10> Abre la partición de utilidades que permite ejecutar los diagnósticos del sistema.
<Ctrl+E> Abre la utilidad de administración de la controladora de administración de la placa base
<Ctrl+C> Abre la utilidad de configuración SAS. Para obtener más información, consulte la Guía
<Ctrl+R> Abre la utilidad de configuración RAID, que le permite configurar una tarjeta RAID opcional.
<Ctrl+S> Se muestra la opción sólo si se ha activado el soporte para PXE a través del programa de
<Ctrl+D> Si dispone de Dell Remote Access Controller (DRAC) opcional, esta pulsación de tecla le
Descripción
del sistema” en la página 42.
Consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en la página 145.
(BMC) que permite acceder al registro de eventos del sistema (SEL). Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de BMC.
del usuario del adaptador SAS.
Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta RAID.
configuración del sistema (consulte “Pantalla de dispositivos integrados” en la página 46). Esta pulsación de tecla permite configurar las opciones de NIC para el inicio PXE. Para obtener más información, consulte la documentación de la NIC integrada.
permite acceder a los valores de configuración de DRAC seleccionados. Consulte la Guía del usuario de DRAC para obtener más información sobre la configuración y el uso de DRAC.
12 Información sobre el sistema

Componentes e indicadores del panel frontal

En la figura 1-1 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema.
Figura 1-1. Componentes e indicadores del panel frontal
1
2
0 2
3
4
5
31
6
7
4
5
8
Tabla 1-2. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando el sistema recibe alimentación.
El botón de encendido controla la salida de la fuente de alimentación de CC al sistema.
NOTA: si se apaga el sistema mediante el botón
de encendido mientras se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, el sistema lleva a cabo un apagado ordenado antes de que se apague la alimentación. Si no se está ejecutando un sistema operativo compatible con ACPI, la alimentación se apagará inmediatamente después de pulsar el botón de encendido.
2 Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software
y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para pulsar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
Utilice este botón sólo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo se lo indiquen.
Información sobre el sistema 13
Tabla 1-2. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal (continuación)
Indicador, botón o conector Icono Descripción
3 Botón de identificación
del sistema
4 Panel LCD Muestra la ID del sistema, la información sobre el estado
Los botones de identificación de los paneles frontal y posterior sirven para localizar un determinado sistema en un rack. Cuando se pulsa uno de estos botones, el panel LCD de la parte frontal y el indicador azul de estado del sistema de la parte posterior parpadearán hasta que se vuelva a pulsar uno de los botones.
y los mensajes de error del sistema. La pantalla LCD se ilumina durante el funcionamiento
normal del sistema. Tanto el software de administración del sistema como los botones de identificación ubicados en la parte frontal y posterior del sistema pueden ocasionar que el indicador de la pantalla LCD parpadee en azul para identificar un sistema en particular.
La pantalla LCD se ilumina en ámbar cuando el sistema requiere atención y el panel LCD muestra un código de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: si el sistema está conectado a la corriente
alterna y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará en ámbar con independencia de que el sistema se haya encendido o no.
5 Conectores USB (2) Conectan dispositivos compatibles con USB 2.0
al sistema.
6 Conector de vídeo Conecta un monitor al sistema.
7 Unidades de disco duro (8) Ocho unidades de acoplamiento activo de 2,5 pulgadas
O BIEN Seis unidades de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas OBIEN Cuatro unidades de acoplamiento activo de 3,5 pulgadas
8 Unidad óptica (opcional) Una unidad IDE o de DVD reducida opcional.
14 Información sobre el sistema

Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro

Los portaunidades de disco duro tienen dos indicadores: el indicador de actividad de la unidad y el indicador de estado de la unidad. Vea la figura 1-2. En las configuraciones RAID, el indicador de estado de la unidad se ilumina para indicar el estado. En las configuraciones sin RAID, sólo se ilumina el indicador de actividad de la unidad; el indicador de estado de la unidad está apagado.
Figura 1-2. Indicadores de la unidad de disco duro
1
2
1 Indicador de estado de la unidad (verde y ámbar) 2 Indicador verde de actividad de la unidad
Información sobre el sistema 15
En la tabla 1-3 se muestran los patrones de los indicadores de la unidad para las unidades de disco duro RAID. Se mostrarán distintos patrones conforme ocurran ciertos eventos de la unidad en el sistema. Por ejemplo, si falla una unidad de disco duro, aparece el patrón de error de la unidad. Una vez que haya seleccionado la unidad que va a extraer, aparece el patrón “Unidad en preparación para extracción”, seguido del patrón “Unidad lista para inserción o extracción”. Una vez que haya instalado la unidad de repuesto, aparece el patrón “Unidad en preparación para utilización”, seguido del patrón “Unidad en línea”.
NOTA: para las configuraciones sin RAID, sólo está activo el indicador de actividad de la unidad. El indicador
de estado de la unidad está apagado.
Tabla 1-3. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro para RAID
Condición Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Identificación de la unidad/preparación para la extracción
Unidad lista para inserción o extracción
Error previsto de la unidad Parpadea en color verde, ámbar y se apaga. Error de la unidad Parpadea en color ámbar cuatro veces por segundo. Regeneración de la unidad Parpadea en color verde lentamente. Unidad en línea Luz verde fija. Regeneración anulada Parpadea en verde durante tres segundos, en ámbar durante tres
Parpadea en color verde dos veces por segundo.
Luz apagada.
segundos y se apaga en seis segundos.
16 Información sobre el sistema

Componentes e indicadores del panel posterior

En la figura 1-3 se muestran los controles, los indicadores y los conectores ubicados en el panel posterior del sistema.
Figura 1-3. Componentes e indicadores del panel posterior
41 2
13 12311 10 9 8 7 56
1 Tarjeta vertical PCI central
(ranura 1)
4 Fuentes de alimentación (2) 5 Botón de identificación
7 Conector indicador
de estado del sistema 10 Conectores USB (2) 11 Conector de vídeo 12 Conector serie 13 Controladora de acceso
remoto (opcional)
2 Tarjeta vertical PCI izquierda
(ranura 2)
del sistema
8 Conector NIC2 9 Conector NIC1
3 Tarjeta vertical PCI izquierda
(ranura 3)
6 Indicador de estado
del sistema

Conexión de dispositivos externos

Cuando conecte dispositivos externos al sistema, siga estas pautas:
La mayoría de los dispositivos deben conectarse a un conector específico, y para que su funcionamiento sea correcto antes deben haberse instalado los controladores correspondientes. Los controladores de dispositivo suelen incluirse con el software del sistema operativo o con el propio dispositivo. Consulte la documentación suministrada con el dispositivo para obtener instrucciones específicas de instalación y configuración.
Información sobre el sistema 17
Conecte siempre dispositivos externos mientras el sistema y el dispositivo están apagados. A continuación, encienda los dispositivos externos antes de encender el sistema (a menos que en la documentación del dispositivo se especifique lo contrario).
Para obtener información sobre conectores individuales, consulte “Puentes y conectores” en la página 149. Para obtener información sobre cómo activar, desactivar y configurar los puertos y conectores de E/S, consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 41.

Códigos de los indicadores de alimentación

El botón de encendido del panel frontal controla la entrada de alimentación a las fuentes de alimen­tación del sistema. El indicador de alimentación se ilumina en verde cuando el sistema está encendido.
Los indicadores de las fuentes de alimentación redundantes muestran si hay alimentación o si se ha producido un error de alimentación (vea la figura 1-4). En la tabla 1-4 se enumeran los códigos de los indicadores de la fuente de alimentación.
Tabla 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
Indicador Función
Estado de la fuente de alimentación
Error de la fuente de alimentación
Estado de la línea de CA Verde indica que hay una fuente de CA válida conectada a la fuente de alimentación.
Verde indica que la fuente de alimentación está operativa.
Ámbar indica que hay un problema con la fuente de alimentación.
Figura 1-4. Indicadores de la fuente de alimentación redundante
1
2
3
1 Estado de la fuente de alimentación 2 Error de la fuente de alimentación 3 Estado de la línea de CA
18 Información sobre el sistema

Códigos de los indicadores de la NIC

Cada NIC del panel posterior tiene un indicador que proporciona información sobre la actividad de la red y el estado del enlace. Vea la figura 1-5. En la tabla 1-5 se enumeran los códigos de los indicadores de la NIC.
Figura 1-5. Indicadores de la NIC
1
1 Indicador de enlace 2 Indicador de actividad
Tabla 1-5. Códigos de los indicadores de la NIC
Indicador Código del indicador
Los indicadores de actividad y de enlace están apagados.
El indicador de enlace muestra una luz verde.
El indicador de actividad parpadea en ámbar.
La NIC no está conectada a la red.
La NIC está conectada a un enlace asociado válido en la red.
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
2
Información sobre el sistema 19

Mensajes de estado de la pantalla LCD

La pantalla LCD del panel de control del sistema proporciona mensajes de estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si necesita atención.
La pantalla LCD se ilumina de color azul para indicar una condición normal de funcionamiento y se ilumina de color ámbar para indicar una condición de error. Asimismo, muestra un mensaje que incluye el código de estado seguido de un texto descriptivo. En la tabla 1-6 se enumeran los mensajes de estado de la pantalla LCD que pueden producirse y el posible origen de cada mensaje. Los mensajes de la pantalla LCD se refieren a los eventos guardados en el registro de eventos del sistema (SEL). Para obtener información acerca del SEL y de la configuración de las opciones de administración del sistema, consulte la documentación relativa al software de administración de sistemas.
PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar las
cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
NOTA: si el sistema no se inicia, pulse el botón de ID del sistema durante al menos cinco minutos hasta que
aparezca un código de error en la pantalla LCD. Anote el código y, a continuación, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD
Código Texto Causas Acciones correctivas
N/A SYSTEM NAME Una cadena de 62 caracteres
que el usuario puede definir en el programa de configuración del sistema.
Aparece SYSTEM NAME en las siguientes condiciones:
• El sistema está encendido.
• La alimentación está desconectada y aparecen errores POST activos.
E1000 FAILSAFE,
Call Support
E1114 Temp Ambient La temperatura ambiente
del sistema se encuentra fuera del intervalo aceptable.
E1116 Temp Memory La memoria ha excedido la
temperatura aceptable y se ha desactivado para evitar daños en los componentes.
Este mensaje es meramente informativo.
Puede modificar la ID y el nombre del sistema en el programa de configuración del sistema. Consulte “Uso del programa de configuración del sistema” en la página 41.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 132.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 132.
20 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E12nn xx PwrGd El regulador de voltaje especificado
ha fallado.
E1210 CMOS Batt Falta la batería de CMOS o el voltaje
está fuera del intervalo aceptable.
E1211 ROMB Batt Falta la batería RAID, está dañada
o no puede recargarse debido a problemas térmicos.
E1229 CPU # VCORE El regulador de voltaje VCORE
del procesador # ha fallado.
E1310 RPM Fan ## El RPM del ventilador de
refrigeración especificado está fuera del rango operativo aceptable.
E1313 Fan Redundancy El sistema ya no dispone de
redundancia de ventiladores. Si otro ventilador falla habrá riesgo de sobrecalentamiento del sistema.
E1410 CPU # IERR El microprocesador especificado
notifica un error interno.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de la batería del sistema” en la página 130.
Vuelva a colocar el conector de la batería RAID. Consulte “Batería RAID” en la página 79 y “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 132.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 132.
Compruebe la pantalla LCD del panel de control para ver mensajes de desplazamiento adicionales. Consulte “Solución de problemas de refrigeración del sistema” en la página 132.
Consulte Information Update Tech Sheet (Hoja técnica de actualización de información) del sistema en la página web support.dell.com para obtener la información del sistema actualizada. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Información sobre el sistema 21
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1414 CPU # Thermtrip La temperatura del microprocesador
especificado se encuentra fuera del intervalo de temperaturas aceptable y se ha interrumpido su funciona­miento.
Consulte “Solución de proble­mas de refrigeración del sistema” en la página 132. Si el problema persiste, compruebe que los disipadores de calor del micro­procesador estén instalados correctamente. Consulte “Solu­ción de problemas de los micro­procesadores” en la página 143.
NOTA: la pantalla LCD continúa
mostrando este mensaje hasta que se desconecta el cable de alimentación del sistema o se vuelve a conectar a la fuente de energía de CA, o hasta que se vacía el SEL mediante la utilidad de administración de la BMC o Server Assistant. Para obtener información sobre estas utilidades, consulte la guía del usuario de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage.
E1418 CPU # Presence Falta el procesador especificado
o está dañado, y el sistema tiene una configuración no admitida.
E141C CPU Mismatch Los procesadores tienen una
configuración no admitida por Dell.
E141F CPU Protocol El BIOS del sistema ha notificado
un error de protocolo del procesador.
E1420 CPU Bus PERR El BIOS del sistema ha notificado
un error de paridad en el bus del procesador.
E1421 CPU Init El BIOS del sistema ha notificado
un error de inicialización del procesador.
Consulte “Solución de problemas de los microprocesadores” en la página 143.
Asegúrese de que los procesadores coinciden y se adaptan al tipo descrito en las especificaciones técnicas del microprocesador que se encuentran en la Guía de introducción del sistema.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
22 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1422 CPU Machine Chk El BIOS del sistema ha notificado
un error de comprobación del equipo.
E1610 PS # Missing No hay alimentación disponible en la
fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada está instalada de forma incorrecta o es defectuosa.
E1614 PS # Status No hay alimentación disponible en la
fuente de alimentación especificada; la fuente de alimentación especificada está instalada de forma incorrecta o es defectuosa.
E1618 PS # Predictive El voltaje de la fuente de alimenta-
ción se encuentra fuera del intervalo aceptable, o la fuente de alimenta­ción especificada es defectuosa o se ha instalado de forma incorrecta.
E161C PS # Input Lost La fuente de energía para la fuente
de alimentación especificada no está disponible o se encuentra fuera del intervalo aceptable.
E1620 PS # Input Range La fuente de energía para la fuente
de alimentación especificada no está disponible o se encuentra fuera del intervalo aceptable.
E1624 PS Redundancy El subsistema de la fuente de alimen-
tación ya no es redundante. Si la última fuente de alimentación falla, el sistema dejará de funcionar.
E1710 I/O Channel Chk El BIOS del sistema ha notificado
una comprobación del canal de E/S.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Compruebe si existe corriente alterna para la fuente de alimentación especificada. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Compruebe si existe corriente alterna para la fuente de alimen­tación especificada. Si el pro­blema persiste, consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Consulte “Solución de problemas de las fuentes de alimentación” en la página 131.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Información sobre el sistema 23
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1711 PCI PERR B##
D## F##
PCI PERR Slot #
E1712 PCI SERR B##
D## F##
PCI SERR Slot #
E1714 Unknown Err El BIOS del sistema ha determinado
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha notificado un error de paridad PCI en un componente que se encuentra en la ranura PCI especificada.
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha notificado un error del sistema PCI en un componente que se encuentra en la ranura especificada.
que se ha producido un error en el sistema, pero no puede determinar el origen.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCI. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 142.
Vuelva a instalar la canastilla para tarjetas de expansión. Consulte “Compartimiento de tarjetas de expansión” en la página 84.
Si el problema persiste, la tarjeta vertical o la placa base son defec­tuosas. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCI. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 142.
Vuelva a instalar la canastilla para tarjetas de expansión. Consulte “Compartimiento de tarjetas de expansión” en la página 84.
Si el problema persiste, la tarjeta vertical o la placa base son defec­tuosas. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
24 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E171F PCIE Fatal Err
B## D## F##
PCIE Fatal Err Slot #
E1810 HDD ## Fault El subsistema SAS ha determinado
E1811 HDD ## Rbld
Abrt
E1812 HDD ## Removed Se ha extraído del sistema la unidad
E1913 CPU & Firmware
Mismatch
E1A11 PCI Rsr Config Las tarjetas verticales PCI no están
E1A12 PCI Rsr Missing Falta una o todas las tarjetas
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en el espacio de configuración PCI en el bus ##, dispositivo ##, función ##.
El BIOS del sistema ha notificado un error grave PCIe en un componente que se encuentra en la ranura especificada.
que la unidad de disco duro ## ha encontrado un error.
La unidad de disco duro especificada ha anulado una regeneración.
de disco duro especificada. El firmware de la BMC
no admite la CPU.
configuradas correctamente; es posible que haya algunas configuraciones no válidas que impidan que el sistema se encienda.
verticales PCI, lo que impide que el sistema se encienda.
Extraiga y vuelva a colocar las tarjetas de expansión PCI. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de las tarjetas de expansión” en la página 142.
Vuelva a instalar la canastilla para tarjetas de expansión. Consulte “Compartimiento de tarjetas de expansión” en la página 84.
Si el problema persiste, la tarjeta vertical o la placa base son defec­tuosas. Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 138.
Consulte “Solución de problemas de una unidad de disco duro” en la página 138. Si el problema persiste, consulte la documentación de RAID.
Mensaje meramente informativo.
Actualice al último firmware de la BMC. Consulte la guía del usuario de BMC para obtener más información sobre la configuración y el uso de BMC.
Consulte “Tarjetas verticales de expansión” en la página 107.
Mensaje meramente informativo.
Información sobre el sistema 25
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E1A14 SAS Cable A Falta el cable SAS A o está dañado. Vuelva a colocar el cable.
Si el problema persiste, sustituya el cable. Consulte “Tarjeta secundaria de la controladora SAS” en la página 75.
E1A15 SAS Cable B Falta el cable SAS B o está dañado. Vuelva a colocar el cable.
Si el problema persiste, sustituya el cable. Consulte “Tarjeta secundaria de la controladora SAS” en la página 75.
E2010 No Memory No hay memoria instalada
en el sistema.
E2011 Mem Config Err Se ha detectado la memoria pero no
se puede configurar. Se ha detectado un error durante la configuración de la memoria.
E2012 Unusable Memory Se ha configurado la memoria pero
no se puede utilizar. Se ha producido un error en el subsistema de la memoria.
E2013 Shadow BIOS
Fail
E2014 CMOS Fail Error de CMOS. La RAM CMOS
E2015 DMA Controller Error de la controladora DMA. Consulte “Obtención de ayuda”
E2016 Int Controller Error de la controladora
E2017 Timer Fail Error de actualización
E2018 Prog Timer Error del temporizador de intervalos
E2019 Parity Error Error de paridad. Consulte “Obtención de ayuda”
E201A SIO Err Error de SIO. Consulte “Obtención de ayuda”
El BIOS del sistema no ha podido copiar la imagen flash en la memoria.
no funciona correctamente.
de interrupción.
del temporizador.
programable.
Instale la memoria. Consulte “Instalación de módulos de memoria” en la página 99.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
en la página 161. Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 161. Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 161. Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 161.
en la página 161.
en la página 161.
26 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E201B Kybd Controller Error del controlador del teclado. Consulte “Obtención de ayuda”
en la página 161.
E201C SMI Init Error de inicialización en la
interrupción de administración del sistema (SMI).
E201D Shutdown Test Error de la prueba de apagado
del BIOS.
E201E POST Mem Test Error de la prueba de la memoria
del BIOS durante la POST.
E201F DRAC Config Error de configuración de
Dell Remote Access Controller (DRAC).
E2020 CPU Config Error de configuración de la CPU. Compruebe la pantalla para ver
E2021 Memory
Population
E2022 POST Fail Error general tras el vídeo. Compruebe la pantalla para ver
E2110 MBE Crd #
DIMM ## & ##
La configuración de la memoria es incorrecta. El orden de distribución de la memoria es incorrecto.
Uno de los DIMM en el conjunto denotado por “## & ##” ha tenido un error de varios bits de memoria (MBE). Si no hay ninguna tarjeta de memoria, la cadena “Crd #” no aparecerá en el mensaje.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Compruebe la pantalla para ver mensajes de error específicos.
Asegúrese de que los cables y conectores de DRAC están conectados correctamente. Si el problema persiste, consulte la documentación de DRAC.
mensajes de error específicos. Compruebe la pantalla para ver
mensajes de error específicos. Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
mensajes de error específicos. Consulte “Solución de problemas
de la memoria del sistema” en la página 133.
Información sobre el sistema 27
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
E2111 SBE Log Disable
Crd # DIMM ##
E2112 Mem Spare Crd #
DIMM ##
E2113 Mem Mirror Crd #
DIMM ## & ##
E2118 Fatal NB Mem CRC Una de las conexiones en el enlace
E2119 Fatal SB Mem CRC Una de las conexiones en el enlace
I1910 Intrusion Se ha extraído la cubierta del sistema. Mensaje meramente informativo. I1911 >3 ERRs Chk Log Mensaje de desbordamiento de LCD.
El BIOS del sistema ha desactivado el registro de errores de un bit de memoria (SBE) y no reanudará el registro de más SBE hasta que el sistema se reinicie. “##” representa el DIMM denotado por el BIOS. Si no hay ninguna tarjeta vertical de memoria, la cadena “Crd #” no aparecerá en el mensaje.
El BIOS del sistema ha sustituido la memoria ya que ha determinado que tenía demasiados errores. “## & ##” representa el par DIMM denotado por el BIOS. Si no hay ninguna tarjeta de memoria, la cadena “Crd #” no aparecerá en el mensaje.
El BIOS del sistema ha desactivado la duplicación de memoria ya que ha determinado que una mitad de la duplicación ha tenido demasiados errores. “## & ##” representa el par DIMM denotado por el BIOS. Si no hay ninguna tarjeta de memoria, la cadena “Crd #” no aparecerá en el mensaje.
del subsistema de la memoria DIMM con búfer completo (FB-DIMM) en el lado norte ha fallado.
del subsistema de la memoria FBD en el lado sur ha fallado.
En la pantalla LCD puede aparecer secuencialmente un máximo de tres mensajes de error. El cuarto mensaje aparece como el mensaje de desbordamiento estándar.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Consulte el SEL para obtener información de los eventos.
28 Información sobre el sistema
Tabla 1-6. Mensajes de estado de la pantalla LCD (continuación)
Código Texto Causas Acciones correctivas
I1912 SEL Full El registro de eventos del sistema
está lleno y no puede registrar más eventos.
W1228 ROMB Batt < 24hr Avisa que la batería RAID dispone
de menos de 24 horas de carga.
Borre el registro eliminando entradas de eventos.
Sustituya la batería RAID. Consulte “Batería RAID” en la página 79.
NOTA: para ver el significado o nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en esta tabla, consulte
“Glosario” en la página 183.

Solución de los problemas descritos por los mensajes de estado de la pantalla LCD

El código y el texto que aparecen en la pantalla LCD a menudo pueden especificar una condición de error muy precisa que se remedia fácilmente. Por ejemplo, si aparece el código
E1418 CPU_1_Presence, indicará que no hay ningún microprocesador instalado en el zócalo 1.
Por el contrario, podría identificar el problema si se producen varios errores relacionados. Por ejemplo, si recibe una serie de mensajes que indican varios errores de voltaje, podría determinar que el problema es una fuente de alimentación defectuosa.

Eliminación de mensajes de estado de la pantalla LCD

En errores asociados con sensores, como temperatura, voltaje, ventiladores, etc., el mensaje de la pantalla LCD desaparece automáticamente cuando el sensor vuelve a su estado normal. Por ejemplo, si la temperatura de un componente está fuera del intervalo, la pantalla LCD muestra el error; cuando la temperatura vuelve al intervalo aceptable, el mensaje desaparece de la pantalla LCD. Para otros errores, debe realizar alguna acción para eliminar el mensaje de la pantalla:
Borrar SEL: puede realizar esta tarea de forma remota, pero perderá el historia de eventos de este sistema.
Ciclo de alimentación: apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica, espere 10 segundos aproximadamente, vuelva a conectar el cable de alimentación y reinicie el sistema.
Con cualquiera de estas acciones se eliminarán los mensajes de error y los indicadores de estado y colores de LCD volverán a su estado normal. Los mensajes reaparecerán en las siguientes situaciones:
El sensor vuelve a su estado normal pero falla de nuevo, lo que supone una nueva entrada de SEL.
El sistema se reinicializa y se detectan nuevos eventos de error.
Se registra un error desde otra fuente que lo asigna a la misma entrada de la pantalla.
Información sobre el sistema 29

Mensajes del sistema

Los mensajes del sistema aparecen en la pantalla para notificar la posible existencia de un problema en el sistema. En la tabla 1-3 se enumeran los mensajes del sistema que pueden aparecer, y la causa probable y la acción correctiva para cada mensaje.
NOTA: si recibe un mensaje del sistema que no figura en la tabla 1-3, revise la documentación de la aplicación que
se está ejecutando cuando aparece el mensaje o la documentación del sistema operativo para ver una explicación del mensaje y la acción recomendada.
PRECAUCIÓN: los técnicos de servicio especializados son las únicas personas autorizadas para retirar
las cubiertas y acceder a los componentes internos del sistema. Consulte la Guía de información del producto para obtener información completa sobre las precauciones de seguridad, la manipulación de las piezas internas del ordenador y la protección contra descargas electrostáticas.
Tabla 1-7. Mensajes del sistema
Mensaje Causas Acciones correctivas
Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory.
Attempting to update Remote Configuration. Please wait...
BIOS Update Attempt Failed!
Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board.
CPUs with different cache sizes detected!
Decreasing available memory
Los módulos de memoria instalados no son del mismo tipo y tamaño; módulos de memoria erróneos.
Se ha detectado la petición de configuración remota y se está procesando.
El intento de actualización del BIOS remoto ha fallado.
El puente NVRAM_CLR está instalado. Se ha borrado CMOS.
Hay instalados microprocesadores con stamaños de caché diferentes.
Los módulos de memoria son defectuosos o se han instalado incorrectamente.
Asegúrese de que todos los módulos de memoria sean del mismo tipo y tamaño y estén instalados correctamente. Si el problema persiste, consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
Espere a que finalice el proceso.
Vuelva a intentar la actualización del BIOS. Si el problema persiste, consulte “Obtención de ayuda” en la página 161.
Extraiga el puente NVRAM_CLR. Vea la figura 6-1 para ver la ubicación del puente.
Asegúrese de que todos los micro­procesadores tienen el mismo tamaño de caché y de que estén instalados correctamente. Consulte “Procesadores” en la página 101.
Consulte “Solución de problemas de la memoria del sistema” en la página 133.
30 Información sobre el sistema
Loading...
+ 168 hidden pages