Page 1
Dell™ PowerEdge™ 2950 システム
オーナーズマニュアル
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい
ます。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
© 2006 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、Inspiron、Dell Precision 、Dimension、OptiPlex、Latitude、
PowerEdge、 PowerVault、 PowerApp、PowerConnect、 XPS、および Dell OpenManage は Dell Inc. の商標です。
Intel、 Pentium、および Celeron は Intel Corporation の登録商標です。 Xeon は Intel Corporation の商標です。
Microsoft および Windows は Microsoft Corporation の登録商標です。 EMC は EMC Corporation の登録商標です。
本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、これらの商標や会社名は、
一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。
Model EMS01
2006 年 1 月 P/N DD254 Rev. A00
Page 3
目次
1 お使いのシステムについて
その他の情報. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
起動中にシステムの機能にアクセスする方法
正面パネルの機能およびインジケータ
ハードドライブインジケータコード
背面パネルの機能およびインジケータ
外付けデバイスの接続
電源インジケータコード
NIC インジケータコード
LCD ステータスメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LCD ステータスメッセージの問題の解決
LCD ステータスメッセージの消去
システムメッセージ
警告メッセージ
診断メッセージ
アラートメッセージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 セットアップユーティリティの使い方
セットアップユーティリティの起動 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
エラーメッセージへの対応
セットアップユーティリティの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . 42
セットアップユーティリティのオプション
メイン画面
CPU Information (CPU 情報)画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Integrated Devices(内蔵デバイス)画面
Serial Communication(シリアル通信)画面
System Security(システムセキュリティ)画面
Exit(終了)画面
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . 48
目次 3
Page 4
システムパスワードとセットアップパスワードの機能. . . . . . . . . 49
システムパスワードの使い方
セットアップパスワードの使い方
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
忘れてしまったパスワードの無効化
ベースボード管理コントローラの設定
BMC セットアップモジュールの起動
BMC セットアップモジュールのオプション
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . 54
3 システム部品の取り付け
推奨する工具とツール . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
システムの内部
前面ベゼル
前面ベゼルの取り外し
前面ベゼルの取り付け
システムカバーの開閉
システムカバーの取り外し
システムカバーの取り付け
ハードドライブ
作業を開始する前に
ドライブのダミーの取り外し
ドライブのダミーの取り付け
ホットプラグ対応ハードドライブの取り外し
ホットプラグ対応ハードドライブの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . 62
4 目次
ハードドライブキャリアの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ハードドライブをハードドライブキャリアから取り外す方法
SAS ハードドライブを SATAu ドライブキャリアに取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
る方法
SATA ハードドライブを SATA ドライブキャリアに取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
る方法
SATA ハードドライブとインタポーザカードを SATAu ハー
ドドライブキャリアに取り付ける方法
電源装置
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
電源装置の取り外し
電源装置の取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
電源装置ダミーの取り外し
電源装置ダミーの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . 63
Page 5
システムファン . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
システムファンの取り外し
冷却ファンの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
冷却用エアフローカバー
冷却用エアフローカバーの取り外し
冷却用エアフローカバーの取り付け
ファンブラケット
ファンブラケットの取り外し
ファンブラケットの取り付け
SAS コントローラドーターカード
SAS コントローラドーターカードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . 75
SAS および SAS RAID コントローラドーターカードの配線ガイ
ドライン. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
SAS コントローラドーターカードの取り外し
RAID バッテリー
RAID バッテリーの取り付け
RAID バッテリーの取り外し
起動デバイスの設定
拡張カード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
拡張カードの取り付けガイドライン
拡張カードの取り付け
拡張カードの取り外し
拡張カードケージ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
拡張カードケージの取り外し
拡張カードケージの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . 79
RAC カードの取り付け
オプティカルドライブ
オプティカルドライブの取り外し
オプティカルドライブの取り付け
ディスケットドライブ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
ディスケットドライブをシステムから取り外す方法
ディスケットドライブをシステムに取り付ける方法
ディスケットドライブをドライブキャリアから取り外す方法
ディスケットドライブをドライブキャリアに取り付ける方法
. . . . . . . 90
. . . . . . . 91
. . . 92
. . . 92
目次 5
Page 6
SCSI テープドライブ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
内蔵 SCSI テープドライブの取り外しと取り付け
. . . . . . . . . 93
テープドライブのケーブル保持ブラケットの取り外しと
取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
システムメモリ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
メモリモジュール取り付けガイドライン
最適でないメモリ構成
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
メモリスペアリングのサポート
メモリミラーリングのサポート
メモリモジュールの取り付け
メモリモジュールの取り外し
内蔵 NIC TOE の有効化
プロセッサ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
プロセッサの取り外し
プロセッサの取り付け
システムバッテリー
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
システムバッテリーの交換
拡張カードライザーボード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
左拡張カードライザーボードの取り外し
左ライザボードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
センターライザーボードの取り外し
センターライザーボードの取り付け
サイドプレーンボード
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
サイドプレーンボードの取り外し
サイドプレーンボードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . . . . 110
6 目次
SAS バックプレーンボード
SAS バックプレーンボードの取り外し
SAS バックプレーンボードの取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . 112
コントロールパネルアセンブリ(サービス技術者専用の手順)
コントロールパネルアセンブリの取り外し
コントロールパネルアセンブリの取り付け
システム基板(サービス技術者専用の手順)
システム基板の取り外し
システム基板の取り付け
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . 115
. . . 113
Page 7
4 システムのトラブルシューティング
作業にあたっての注意 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
起動ルーチン
周辺機器のチェック
IRQ 割り当て競合のトラブルシューティング
外部接続のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . 121
ビデオサブシステムのトラブルシューティング
キーボードのトラブルシューティング
マウスのトラブルシューティング
基本的な I/O 機能のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . 123
シリアル I/O デバイスのトラブルシューティング
USB デバイスのトラブルシューティング
NIC のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
システムが濡れた場合のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . 126
システムが損傷した場合のトラブルシューティング
システムバッテリーのトラブルシューティング
電源装置のトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . 129
システム冷却問題のトラブルシューティング
ファンのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . 130
システムメモリのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . 121
. . . . . . . . 123
. . . . . . . . . 127
ディスケットドライブのトラブルシューティング
オプティカルドライブのトラブルシューティング
外付け SCSI テープドライブのトラブルシューティング
ハードドライブのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . 134
. . . . . . . 135
. . . . . . . . . . . . . . 136
SAS または SAS RAID コントローラドーターカードのトラブルシュー
ティング
拡張カードのトラブルシューティング
マイクロプロセッサのトラブルシューティング
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
. . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . 141
目次 7
Page 8
5 システム診断プログラムの実行
Server Administrator 診断プログラムの使い方 . . . . . . . . . . . . . 143
システム診断プログラムの機能
システム診断プログラムの実行が必要な場合
システム診断プログラムの実行
システム診断プログラムのテストオプション
カスタムテストオプションの使い方
テストするデバイスの選択
診断オプションの選択
情報および結果の表示
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
6 ジャンパおよびコネクタ
システム基板のジャンパ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
システム基板のコネクタ
SAS バックプレーンボードコネクタ
サイドプレーンボードのコネクタ
拡張カードライザーボードのコンポーネントおよび PCI バス
忘れてしまったパスワードの無効化
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
. . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . . 156
8 目次
Page 9
7 困ったときは
テクニカルサポート . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
オンラインサービス
FAX 情報サービス
24 時間納期情報案内サービス
テクニカルサポートサービス
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Dell 企業向けトレーニングおよび資格認証
ご注文に関する問題
製品情報
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
保証期間中の修理または返品について
お問い合わせになる前に
デルの連絡先
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
. . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . 159
用語集 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
索引
目次 9
Page 10
10 目次
Page 11
お使いのシステムについて
本項では、お使いのシステムの主な機能を実現する物理的なインタフェース機能、および
ファームウェア
ネルおよび背面パネルにある物理コネクタを使用することで、接続やシステムの拡張が容易に
行えます。システムファームウェア、アプリケーション、およびオペレーティングシステムは、
システムやコンポーネントの状態を監視し、問題が発生した場合に警告を発します。システム
の状態は次のいずれかによって報告されます。
•
正面
•
システムメッセージ
•
警告メッセージ
•
診断メッセージ
•
アラートメッセージ
本項では、上記の各タイプのメッセージについて説明し、考えられる原因と、メッセージに示
された問題を解決するための処置についても説明します。また、システムのインジケータおよ
びその機能について図を使って説明します。
その他の情報
警告: 『製品情報ガイド』には、安全および認可機関に関する情報が記載されています。
保証に関する情報については、『サービス&サポートのご案内』を参照してください。
•
システムをラックに取り付ける方法については、ラックに付属の『ラック取り付けガイ
ド』に説明があります。
•
『はじめに』では、システムの機能、システムのセットアップ、および技術仕様の概要を
説明しています。
•
システムに付属の
されています。
•
システム管理ソフトウェアのマニュアルでは、システム管理ソフトウェアの機能、
動作要件、インストール、および基本操作について説明しています。
•
オペレーティングシステムのマニュアルでは、オペレーティングシステムソフトウェアの
インストール手順(必要な場合)や設定方法、および使い方について説明しています。
•
システムとは別に購入した各種コンポーネントのマニュアル。これらのオプションを取り
付けて設定する方法を説明しています。
/
ソフトウェアのインタフェース機能について説明します。システムの正面パ
/
背面パネルインジケータ
CD
には、システムの設定と管理に使用するマニュアルやツールが収録
お使いのシステムについて 11
Page 12
•
システム、ソフトウェア、またはマニュアルの変更に関して記載されたアップデート情報がシ
ステムに付属していることがあります。
メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれている場合がよくありま
すので、support.dell.com でアップデートがないかどうかを常に確認し、初めにお読みください。
•
リリースノートまたは
readme
ファイルには、システムまたはマニュアルの最新のアップデー
ト情報や、専門知識をお持ちのユーザーや技術者のための高度な技術情報が記載されてい
ます。
起動中にシステムの機能にアクセスする方法
表
1-1
のキー操作を起動中に行うと、システムの各機能にアクセスできます。キー操作を行う前に
オペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起動が完了するのを待ってか
ら、もう一度システムを再起動し、この手順を実行してください。
表 1-1 システムの機能にアクセスするためのキー操作
キー操作 説明
<F2>
<F10>
<Ctrl+E>
<Ctrl+C>
<Ctrl+R>
<Ctrl+S>
<Ctrl+D>
セットアップユーティリティが起動します。「セットアップユーティリティの使い方」
42
ページ)を参照してください。
(
ユーティリティパーティションが開いて、システム診断プログラムを実行できます。
143
「システム診断プログラムの実行」(
ベースボード管理コントローラ(
SEL
トログ(
は、『
設定ユーティリティが起動します。詳細については、
SAS
『ユーザーズガイド』を参照してください。
RAID
詳細については、
オプションは、セットアップユーティリティを使用して
にのみ表示されます(「
照)。このキー操作により、
詳細については、内蔵
オプションの
操作により、選択した
用法の詳細については、『
)にアクセスできます。
BMC
ユーザーズガイド』を参照してください。
設定ユーティリティが起動し、オプションの
RAID
カードのマニュアルを参照してください。
Integrated Devices
NIC を PXE
NIC
のマニュアルを参照してください。
DRAC(Dell Remote Access Controller
DRAC
設定にアクセスできます。
DRAC
ユーザーズガイド』を参照してください。
ページ)を参照してください。
BMC
)管理ユーティリティが起動し、システムイベン
BMC
のセットアップ方法と使用法の詳細について
SAS
アダプタの
RAID
カードを設定できます。
PXE
サポートを有効にした場合
(内蔵デバイス)画面」(46ページ)を参
起動用に設定することができます。
)を使用している場合は、このキー
DRAC
のセットアップ方法と使
12 お使いのシステムについて
Page 13
正面パネルの機能およびインジケータ
図
1-1
には、システム正面パネルのオプションのラックベゼルの背面にあるボタン、インジケータ、
およびコネクタを示します。
図 1-1 正面パネルの機能およびインジケータ
6 5 4 3 2 1 8 7
0 2
3 1
4
5
表 1-2 正面パネルの LED インジケータ、ボタン、およびコネクタ
項目 インジケータ、ボタン、
アイコン 説明
またはコネクタ
1
電源インジケータ、
電源ボタン
電源インジケータは、システムの電源が入っている
場合に点灯します。
電源ボタンによってシステムへの直流電源の供給を
制御します。
メモ:
している場合、電源ボタンを使ってシステムの電源
を切れば、システムは電源が切れる前に正常な
シャットダウンを実行できます。システムが
応のオペレーティングシステムを実行していない場
合、電源ボタンを押すと電源がただちに切れます。
2
NMI
ボタン 特定のオペレーティングシステムを使用している際
に、ソフトウェアエラーおよびデバイスドライバエ
ラーのトラブルシューティングを行います。このボ
タンは、ペーパークリップの先端を使って押すこと
ができます。
認定を受けたサポート担当者またはオペレーティン
グシステムのマニュアルによって指示された場合に
のみ、このボタンを使用してください。
ACPI
対応のオペレーティングシステムを実行
ACPI
対
お使いのシステムについて 13
Page 14
表 1-2 正面パネルの LED インジケータ、ボタン、およびコネクタ (続き)
項目 インジケータ、ボタン、
またはコネクタ
3
4
5
6
システム識別ボタン 正面パネルと背面パネルの識別ボタンは、ラック内
パネル システム
LCD
コネクタ(2)
USB
ビデオコネクタ モニターをシステムに接続します。
アイコン 説明
の特定のシステムの位置を確認するために使用しま
す。これらのボタンの
ネルと背面の青色のシステムステータスインジケー
タは、ボタンの
ます。
セージが表示されます。
LCD
システムを識別するには、システム管理ソフトウェ
アとシステムの正面および背面にある識別ボタンの
どちらも使うことができます。
ムステータスインジケータの点滅で、どのシステム
かが識別できます。
システムに注意が必要な状況になると
点灯し、
容を説明するテキストが表示されます。
メモ:
エラーが検出されると、
ンになっていてもいなくても黄色に点灯します。
USB 2.0
用します。
1
つを押すと、正面の
1
つをもう一度押すまで点滅を続け
ID
、ステータス情報、システムエラーメッ
は通常のシステム動作中に点灯します。特定の
LCD
と青色のシステ
LCD
パネルにはエラーコードとエラーの内
システムが
対応デバイスをシステムに接続するときに使
AC
電源に接続されている状態で
LCD
はシステムの電源がオ
LCD
LCD
パ
が黄色に
7
8
ハードドライブ(8) ホットプラグ対応
オプティカルドライブ
(オプション)
14 お使いのシステムについて
2.5
インチ
または
3.5
3.5
インチ
インチ
ホットプラグ対応
または
ホットプラグ対応
オプションのスリムライン
ドライブ
1
台
8
6
4
IDE
台
台
台
または
DVD
Page 15
ハードドライブインジケータコード
ハードドライブキャリアには、ドライブ動作インジケータとドライブステータスインジケータとい
う
2
つのインジケータがあります。図
タスインジケータが点灯してドライブのステータスを示します。非
インジケータのみが点灯し、ドライブステータスインジケータはオフです。
図 1-2 ハードドライブインジケータ
1-2
を参照してください。
1
RAID
構成では、ドライブステー
RAID
構成では、ドライブ動作
2
1
ドライブステータスインジケータ(緑色と黄色)
2
緑色のドライブ動作インジケータ
お使いのシステムについて 15
Page 16
表
1-3 に、RAID
ハードドライブのドライブインジケータのパターンを示します。システムでドラ
イブイベントが発生すると、さまざまなパターンで表示されます。たとえば、ハードドライブが故
障すると、「ドライブ障害」のパターンが表示されます。取り外しのためにドライブを選択した後、
「ドライブ取り外し準備中」のパターンが表示され、その後、「ドライブの挿入または取り外し可」
のパターンが表示されます。交換用ドライブの取り付け後、「ドライブの動作準備中」を示すパター
ンが表示され、次に「ドライブオンライン」を示すパターンが表示されます。
メモ: 非 RAID 構成では、ドライブ動作インジケータのみがアクティブになり、ドライブステータス
インジケータはオフです。
表 1-3 RAID 構成におけるハードドライブインジケータのパターン
状態 ドライブステータスインジケータのパターン
ドライブの識別
ドライブの挿入または取り外し可 消灯
ドライブ障害の予測 緑色、黄色に点滅し、消灯
ドライブに障害発生
ドライブ再構築中 緑色にゆっくり点滅
ドライブオンライン状態 緑色に点灯
再構築が中断 緑色に
/
取り外し準備中
1
秒間に
1
秒間に
2
回緑色に点滅
4
回黄色に点滅
3
秒間点滅、黄色に
3
秒間点滅、6 秒間消灯
16 お使いのシステムについて
Page 17
背面パネルの機能およびインジケータ
図
1-3
には、システム背面パネルにあるボタン、インジケータ、およびコネクタを示します。
図 1-3 背面パネルの機能およびインジケータ
13 12
1
センター PCI ライザー
(スロット 1 )
4
電源装置( 2)
7
システムステータスイン
ジケータコネクタ
10
USB コネクタ( 2)
13
リモートアクセスコント
ローラ(オプション)
3
11 10 9 8 7 5 6
2
左 PCI ライザー(スロット 2)
5
システム識別ボタン
8
NIC2 コネクタ
11
ビデオコネクタ
3
6
9
12
4 1 2
左 PCI ライザー(スロット 3 )
システムステータスインジケータ
NIC1 コネクタ
シリアルコネクタ
外付けデバイスの接続
システムに外付けデバイスを接続する場合は、次のガイドラインに従ってください。
•
ほとんどのデバイスは特定のコネクタに接続する必要があります。また、デバイスドライバを
インストールしないとデバイスは正常に動作しません。デバイスドライバは、通常オペレー
ティングシステムのソフトウェアまたはデバイス本体に付属しています。取り付けおよび設定
の詳細については、デバイスに付属のマニュアルを参照してください。
•
外付けデバイスを取り付けるときは、必ずシステムとデバイスの電源を切ってください。次
に、(デバイスのマニュアルに特別な指示がない限り)システムの電源を入れる前に外付けデ
バイスの電源を入れます。
個々のコネクタの詳細については、「ジャンパおよびコネクタ」(
I/O
ポートやコネクタを有効または無効にする方法と設定方法については、「セットアップユーティ
リティの使い方」(
41
ページ)を参照してください。
147
ページ)を参照してください。
お使いのシステムについて 17
Page 18
電源インジケータコード
正面パネルの電源ボタンは、システムの電源装置への電源入力を制御 します。電源インジケータは、
システムに電源が入っていると緑色 に点灯します。
冗長 電源装置のインジケータは、電力 が供給 されているか、または電源の障害が発生しているかど
1-4
うかを示します(図
表 1-4 冗長電源装置のインジケータ
インジケータ 機能
電源装置の状態 緑色は電源装置が動作中であることを示します。
電源装置の障害 黄色は電源装置に問題があることを示します。
AC
ラインステータス 緑色は、有効な
図 1-4 冗長電源装置のインジケータ
を参照)。表
1-4
に、電源装置インジケータコードの一覧 を示します。
AC
電源が電源装置に接続されていることを示します。
1
1
電源装置の状態
18 お使いのシステムについて
2
電源装置の障害
2
3
3
AC ラインステータス
Page 19
NIC インジケータコード
背面パネルの各
図
1-5
を参照してください。表
図 1-5 NIC インジケータ
表 1-5 NIC インジケータコード
インジケータ インジケータコード
リンクインジケータおよびア
クティビティインジケータがオフ
リンクインジケータが緑色
アクティビティインジケー
タが黄色に点滅
NIC
にはインジケータがあり、ネットワ ーク動作およびリンク状態を示します。
1-5 に、NIC
1
1
リンクインジケータ
NIC
がネットワークに接続されていません。
NIC
がネットワーク上の有効なリンクパートナーに接続さ
れています。
ネットワークデータの送信中または受信中です。
インジケータコードを一覧 表示します。
2
2
アクティビティインジケータ
LCD ステータスメッセージ
システムのコントロールパネル
注意 が必要な場合を示すステータスメッセージが表示されます。
LCD
の青色 点灯は正常な動作状態、黄色 点灯はエ ラー状態を示します。
ドとその内 容を説明するテキストで構成されるメッセージがスクロール表示されます。表
LCD
ステータスメッセージとその考えられる原因を一覧 表示します。
イベントログ(
SEL
)に記録されたイベントに基づ きます。
いては、システム管理ソフトウェアのマニュアルを参照してください。
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
メモ: システムが起動しない場合は、LCD にエラーコードが表示されるまで、システム ID ボタンを少
なくとも 5 秒間押します。コードを書きとめ、「困ったときは」(157 ページ)を参照してください。
LCD
には、システムが正常に動作している場合、またはシステムに
LCD
には、ステータスコー
LCD
メッセージは、システム
SEL
およびシステム管理設定の詳細につ
お使いのシステムについて 19
1-6
に、
Page 20
表 1-6 LCD ステータスメッセージ
コード メッセージ 原因 対応処置
なし
E1000 FAILSAFE,
E1114 Temp Ambient
E1116 Temp Memory
E12nn xx PwrGd
E1210 CMOS Batt
E1211 ROMB Batt
E1229 CPU # VCORE
E1310 RPM Fan ##
SYSTEM NAME
Call Support
ユーザーがセットアップユー
ティリティ内で定義で
62
きる
SYSTEM NAME
で表示されます。
システム環境温度が許容範囲外
です。
メモリの温度が許容範囲を超え
たため、コンポーネントの損傷
を防ぐために無効にされ
ました。
表示されている電圧レギ ュレー
タに障害が発生しました。
CMOS
または電圧が許容範囲外です。
RAID
良 であるか、または温度が正常
でないために再充 電でき
ません。
プロセッサ
ギ ュレータに障害が発生し
ました。
表示されている冷却ファ ンの
RPM
えています。
文字のストリング。
は、以下の状況
• システムの電源が入ってい
る。
• 電源が切れており、アク
ティブ POST エラーが表示
されている。
バッテリーがないか、
バッテリーがないか、不
# VCORE
が許容できる動作範囲を超
の電圧レ
このメッセージは情報の表示の
みです。
システムの
アップユーティリティで変更で
きます。「セットアップユー
ティリティの使い方」(
ジ)を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「システム冷却問題のトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「システム冷却問題のトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「システムバッテリーのトラブ
ルシューティング」(
ジ)を参照してください。
RAID
バッテリーコネクタを装
着 しなおします。「
リー」(
「システム冷却問題のトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「システム冷却問題のトラブル
シューティング」(
を参照してください。
ID
と名前はセット
157
130
130
157
RAID
79
ページ)、および
130
157
130
41
ペー
ページ)
ページ)
ページ)
ページ)
128
ペー
バッテ
ページ)
ページ)
ページ)
20 お使いのシステムについて
Page 21
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1313 Fan Redundancy
E1410 CPU # IERR
E1414 CPU # Thermtrip
システムのファン冗長性が失わ
1
れました。もう
障害が発生すると、システムは
過熱 するおそ れがあります。
表示されているマイクロプロ
セッサが内部 エラーを報告
しています。
表示されているマイクロプロ
セッサが温度の許容範囲を超え
たため動作を停止 しました。
つのファ ンに
コントロールパネル
ロールしてその他 のメッセージ
を確認します。「システム冷却
問題のトラブルシューティン
130
グ」(
ください。
最新 のシステム情報について
support.dell.com で、
は、
お使いのシステムの
Information Update Tech
『
』(アップデート情報技術
Sheet
シート)を参照してください。
問題が解決 しない場合は、
「困ったときは」(
を参照してください。
「システム冷却問題のトラブル
シューティング」(
を参照してください。問題が解
決 しない場合は、マイクロプロ
セッサのヒ ートシンクが正しく
取り付 けられていることを確認
します。「マイクロプロセッサ
のトラブルシューティング」
141
ページ)を参照してくだ
(
さい。
メモ:
AC
コンセントから抜 いてもう
一度つなぐか、
または
ティのいず れかを使用して
をクリアするまで、
のメッセージが表示されます。
ユーティリティの使い方につい
ては、『
スボード管理コントローラユー
ザーズガイド』を参照してくだ
さい。
E1418 CPU # Presence
表示されているプロセッサがな
いか不良 であるため、システム
はサポートされていない構成に
なっています。
「マイクロプロセッサのトラブ
ルシューティング」(
ジ)を参照してください。
LCD
をスク
ページ)を参照して
157
ページ)
130
ページ)
システムの電源コードを
Server Assistant
BMC
管理ユーティリ
SEL
LCD
にはこ
Dell OpenManage
141
ベー
ペー
お使いのシステムについて 21
Page 22
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E141C CPU Mismatch
E141F CPU Protocol
E1420 CPU Bus PERR
E1421 CPU Init
E1422 CPU Machine Chk
E1610 PS # Missing
E1614 PS # Status
E1618 PS # Predictive
E161C PS # Input Lost
プロセッサが、デルによってサ
ポートされていない構成 になっ
ています。
システム
セッサプロトコルエラーが報告
されました。
システム
セッサバスパリティエラーが報
告 されました。
システム
セッサ初期化 エラーが報告 され
ました。
システム
チェックエラーが報告 され
ました。
表示されている電源装置から電
力 が得 られません。表示されて
いる電源装置に障害があるか、
または正しく取り付けられてい
ません。
表示されている電源装置から電
力 が得 られません。表示されて
いる電源装置に障害があるか、
または正しく取り付けられてい
ません。
電源電圧が許容範囲にありませ
ん。表示されている電源が正し
く取り付けられていないか障害
を起こしています。
表示されている電源ユニットに
AC
AC
ません。
BIOS
によってプロ
BIOS
によってプロ
BIOS
によってプロ
BIOS
によってマシン
電源が与 えられていないか、
電源電圧が許容範囲にあり
お使いのシステムの『はじめ
に』のマイクロプロセッサ仕様
で説明されているタイプに一致
するプロセッサが使用されてい
ることを確認します。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「電源装置のトラブルシュー
ティング」(
照してください。
「電源装置のトラブルシュー
ティング」(
照してください。
「電源装置のトラブルシュー
ティング」(
を参照してください。
表示されている電源ユニットの
電源を確認してください。
AC
問題が解決 しない場合は、
「電源装置のトラブルシュー
ティング」(
を参照してください。
157
157
157
157
129
ページ)を参
129
ページ)を参
129
ページ)
129
ページ)
ページ)
ページ)
ページ)
ページ)
22 お使いのシステムについて
Page 23
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1620 PS # Input Range
表示されている電源ユニットに
電源が与 えられていないか、
AC
AC
電源電圧が許容範囲にあり
ません。
表示されている電源ユニットの
電源を確認してください。
AC
問題が解決 しない場合は、「電
源装置のトラブルシューティン
129
グ」(
ください。
E1624 PS Redundancy
電源装置のサブシステムの 冗長
性が 失われました。 最後の電源
装置に障害が発生すると、
「電源装置のトラブルシュー
ティング」(
を参照してください。
システムは停止 します。
E1710 I/O Channel
Chk
システム
BIOS
によって
I/O
チャネルチェックが報告 されま
「困ったときは」(
を参照してください。
した。
E1711 PCI PERR B##
D## F##
PCI PERR
Slot #
システム
##
PCI
ポーネントについて、
BIOS
によって、バス
、デバイス
##
、機能
## の
設定スペースにあるコン
PCI
パリ
ティエラーが報告 されました。
BIOS
システム
されている
コンポーネントについて、
によって、表示
PCI
スロット にある
PCI
パリティエラーが報告 され
ました。
PCI
拡張カードを取り外して装
着しなおします。問題が 解決し
ない場合は、「拡張 カードのト
ラブルシューティング」
139
ページ)を参照してくだ
(
さい。
拡張 カードケージをもう一度取
り付 けます。「拡張 カードケー
84
ジ」(
ださい。
問題が解 消しない場合は、ライ
×
カードまたはシステム基板
ザ
に障害があります。「困ったと
きは」(
てください。
ページ)を参照して
129
ページ)
157
ページ)
ページ)を参照してく
157
ページ)を参照し
お使いのシステムについて 23
Page 24
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1712 PCI SERR B##
D## F##
PCI SERR Slot #
E1714 Unknown Err
E171F PCIE Fatal Err
B## D## F##
PCIE Fatal Err
Slot #
E1810 HDD ## Fault
システム
バス
の
ポーネントについて、
テムエラーが報告 されました。
システム
されているスロットにあるコン
ポーネントについて、
テムエラーが報告 されました。
システム
ムにエラーが検出されました
が、原因 を特定することはでき
ませんでした。
システム
バス
の
ポーネントについて、
命的 なエラーが報告 され
ました。
システム
されているスロットにあるコン
ポーネントについて、
命的 なエラーが報告 され
ました。
SAS
ライブ
判 断しました。
BIOS
によって、
##
、デバイス
PCI
設定スペースにあるコン
BIOS
BIOS
BIOS
##
、デバイス
PCI
設定スペースにあるコン
BIOS
サブシステムが、ハードド
##
に障害が発生したと
##
、機能
PCI
によって、表示
PCI
によってシステ
によって、
##
、機能
PCIe
によって、表示
PCIe
##
シス
シス
##
の致
の致
PCI
拡張カードを取り外して装
着しなおします。問題が 解決し
ない場合は、「拡張 カードのト
ラブルシューティング」
139
ページ)を参照してくだ
(
さい。
拡張 カードケージをもう一度取
り付 けます。「拡張 カードケー
84
ジ」(
ださい。
問題が解 消しない場合は、ライ
×
カードまたはシステム基板
ザ
に障害があります。「困ったと
きは」(
てください。
「困ったときは」(
を参照してください。
PCI
拡張カードを取り外して装
着しなおします。問題が 解決し
ない場合は、「拡張 カードのト
ラブルシューティング」
139
ページ)を参照してくだ
(
さい。
拡張 カードケージをもう一度取
り付 けます。「拡張 カードケー
84
ジ」(
ださい。
問題が解 消しない場合は、ライ
×
カードまたはシステム基板
ザ
に障害があります。「困ったと
きは」(
てください。
「ハードドライブのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
ページ)を参照してく
157
ページ)を参照し
157
ページ)
ページ)を参照してく
157
ページ)を参照し
136
ページ)
24 お使いのシステムについて
Page 25
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E1811 HDD ##
Rbld Abrt
表示されているハードドライブ
の再構築が中断されました。
「ハードドライブのトラブル
シューティング」(
を参照してください。問題が解
決 しない場合は、
ニュアルを参照してください。
E1812 HDD ## Removed
表示されているハードドライブ
情報表示のみです。
がシステムから取り外され
ました。
E1913 CPU & Firmware
Mismatch
BMC
ファ ームウェアが
CPU
をサポートしていません。
最新 の
アップデートします。
セットアップ方法と使用法の詳
細については、『
ズガイド』を参照してくだ
さい。
E1A11 PCI Rsr Config
PCI
ライザーが正しく設定され
ていません。何 らかの無効な設
定が原因 でシステムに電源が入
「拡張 カードライザーボード」
106
ページ)を参照してくだ
(
さい。
らない可能性があります。
E1A12 PCI Rsr Missing
1
枚またはす べての
PCI
ライ
情報表示のみです。
ザーが見 つからないため、
システムに電源が入りません。
E1A14 SAS Cable A
SAS
ケーブル
A
または不良 です。
がないか、
ケーブルを装着 しなおします。
問題が解決 しない場合は、ケー
ブルを交換 します。「
トローラドーターカード」
75
ページ)を参照してく
(
ださい。
E1A15 SAS Cable B
SAS
ケーブル
B
または不良 です。
がないか、
ケーブルを装着 しなおします。
問題が解決 しない場合は、ケー
ブルを交換 します。「
トローラドーターカード」
75
ページ)を参照してく
(
ださい。
E2010 No Memory
システムにメモリが取り付 けら
れていません。
メモリを取り付 けます。
「メモリモジュールの取り付 け」
98
ページ)を参照してく
(
ださい。
E2011 Mem Config
Err
メモリが検出されましたが、
構成不能 です。メモリ構成 中に
エラーが検出されました。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
BMC
ファ ームウェアに
BMC
136
RAID
SAS
SAS
131
ページ)
のマ
BMC
の
ユーザー
コン
コン
ページ)
お使いのシステムについて 25
Page 26
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E2012 Unusable Memory
E2013 Shadow BIOS Fail
E2014 CMOS Fail
E2015 DMA Controller
E2016 Int Controller
E2017 Timer Fail
E2018 Prog Timer
E2019 Parity Error
E201A SIO Err
E201B Kybd Controller
E201C SMI Init
E201D Shutdown Test
E201E POST Mem Test
E201F DRAC Config
メモリが構成 されましたが、使
用できません。メモリサブシス
テムの障害。
システム
シュイメージをメモリにコピー
できませんでした。
CMOS
が正常に機能 していません。
DMA
割 り込 みコントローラの障害。 「困ったときは」(
タイマーリフレッシュのエ
ラー。
プログラム可能 インターバルタ
イマーのエラー。
パリティエラー。 「困ったときは」(
SIO
キーボードコントローラ
の障害。
SMI
の初期化 障害。
BIOS
ラー。
BIOS POST
ラー。
DRAC(Dell Remote Access
Controller
BIOS
がそ のフラッ
エラーです。
コントローラの障害。 「困ったときは」(
障害。 「困ったときは」(
(システム管理割り込 み)
シャットダウンテストエ
メモリテストエ
)の設定エラー。
CMOS RAM
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
を参照してください。
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
を参照してください。
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「困ったときは」(
を参照してください。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。問題が解
決 しない場合は、「困ったとき
157
は」(
ください。
画面で具体的 なエラーメッセー
ジを確認します。
DRAC
しく装着されていることを確認
します。問題が解決 しない場合
DRAC
は、
してください。
131
ページ)
131
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
157
ページ)
131
ページ)
ページ)を参照して
ケーブルとコネクタが正
のマニュアルを参照
26 お使いのシステムについて
Page 27
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E2020 CPU Config
CPU
構成 エラー。
画面で具体的 なエラーメッセー
ジを確認します。
E2021 Memory
Population
メモリ構成 が正しくありませ
ん。メモリの装着順序 が正しく
ありません。
画面で具体的 なエラーメッセー
ジを確認します。「システムメ
モリのトラブルシューティン
131
グ」(
ください。
E2022 POST Fail
E2110 MBE Crd #
DIMM ## & ##
ビデオ初期化後 の一般的 エ
ラー。
"## & ##"
トの
MBE
で示されているセッ
DIMM の 1
つにメモリ
(マルチビットエラー)が
画面で具体的 なエラーメッセー
ジを確認します。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
発生しました。メモリカードが
取り付 けられていない場合は、
文字列
"Crd #"
がメッセージか
ら外されます。
E2111 SBE Log Disable
Crd # DIMM ##
システム
BIOS
がメモリ
SBE
(シングルビットエラー)のロ
ギ ングを無効にしました。シス
テムを再起動するまで、残 りの
のロギ ングは再開されませ
SBE
"##" は BIOS
ん。
DIMM
れる
によって示さ
を表します。メモリ
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
ライザーカードが取り付 けられ
ていない場合は、文字列
"Crd #"
がメッセージから外さ
れます。
E2112 Mem Spare Crd #
DIMM ##
システム
BIOS
がメモリのエ
ラーが多すぎ ると判 断したた
め、メモリの使用を控 えまし
"## & ##" は BIOS
た。
て示される
DIMM
によっ
のペアを表し
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
ます。メモリカードが取り付け
られていない場合は、文字列
"Crd #"
がメッセージから外さ
れます。
ページ)を参照して
131
ページ)
131
ページ)
131
ページ)
お使いのシステムについて 27
Page 28
表 1-6 LCD ステータスメッセージ (続き)
コード メッセージ 原因 対応処置
E2113 Mem Mirror Crd #
DIMM ## & ##
E2118 Fatal NB
Mem CRC
E2119 Fatal SB
Mem CRC
I1910 Intrusion
I1911 >3 ERRs
Chk Log
I1912 SEL Full
W1228 ROMB Batt
< 24hr
メモ:
この表で使用された略語 の正式名称 は、「用語集 」(
システム
にエラーが多すぎ ると判 断した
ため、メモリのミ ラーリングを
無効にしました。
BIOS
のペアを表します。メモリカー
ドが取り付 けられていない場合
は、文字列
ジから外されます。
ノ ースバウンド側 の完全 バッ
ファ型
ブシステムリンクにおける接続
の
サウスバウンド側の
サブシステムリンクにおける接
続の
ました。
システムカバーが取り外されて
います。
LCD
セージ。
LCD
メッセージを連 続して表示でき
ます。
準オーバーフローメッセージと
して表示されます。
システムイベントログがイベン
トでいっぱ いになり、イベント
をこれ以上記録 できません。
RAID
時間を下回ったという予報
的警告。
BIOS
がミ ラーの片 方
"## & ##" は
によって示される
"Crd #"
DIMM(FBD
1
つに障害が発生しました。
1
つに障害が発生し
オーバーフローメッ
には、最大
4
番目 のメッセージは標
バッテリーの残容量が
がメッセー
)メモリサ
FBD
3
つのエラー
DIMM
183
メモリ
24
ページ)を参照してください。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
「システムメモリのトラブル
シューティング」(
を参照してください。
情報表示のみです。
イベントの詳細については、
SEL
を確認してください。
イベントエントリを削除 してロ
グをクリアします。
RAID
バッテリーを交換 します。
RAID
「
ジ)を参照してください。
131
ページ)
131
ページ)
131
ページ)
バッテリー」(79ペー
28 お使いのシステムについて
Page 29
LCD ステータスメッセージの問題の解決
LCD
のコードとテキストは故障の状態を正確に特定できることが多いので、修正が容易に行
えます。たとえば、コード
プロセッサが装着されていないことがわかります。
これとは対照的に、関連するエラーが複数発生した場合にも、問題を特定することができます。た
とえば、複数の電圧障害を示す連続したメッセージを受け取った場合、問題は電源装置の不良であ
ると判断することになります。
E1418 CPU_1_Presence
が表示されたときは、ソケット
1
にマイクロ
LCD ステータスメッセージの消去
温度、電圧、ファンなどセンサーに関する障害については、センサーが通常の状態に戻ると、
メッセージは自動的に表示されなくなります。たとえば、コンポーネントの温度が許容範囲を超え
た場合、障害があることが
から消去されます。その他の障害の場合、ディスプレイからメッセージを消去する処置を行う必要
があります。
•S E L のクリア ― このタスクはリモートで実行できますが、システムのイベント履歴は削除
されます。
• 電力サイクル ― システムの電源を切り、コンセントから外します。約 10 秒待ってから電
源ケーブルを接続し、システムを再起動します。
これらの処置のいずれかを実行すると障害メッセージが消去され、ステータスインジケータと
の色が通常の状態に戻ります。以下の状況では、メッセージが再表示されます。
• センサーが通常の状態に戻ったが、再びエラーが発生し、SEL エントリが新たに作成された
場合。
• システムがリセットされ、新しいエラーイベントが検出された場合。
• 同じ表示エントリへマップされる障害が別のソースから記録された場合。
LCD
に表示されます。温度が許容範囲内に戻ると、メッセージは
LCD
LCD
LCD
お使いのシステムについて 29
Page 30
システムメッセージ
システムに問題がある可能性が検出されると、システムメッセージが画面に表示されます。
表
1-3
に、システムメッセージとその考えられる原因および対応処置の一覧を示します。
メモ: 表示されたシステムメッセージが表 1-3 に記載されていない場合、メッセージが表示されたと
きに実行していたアプリケーションのマニュアルや、オペレーティングシステムのマニュアルを参照
して、メッセージの説明と推奨されている処置を確認してください。
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
表 1-7 システムメッセージ
メッセージ 原因 対応処置
Alert!Redundant memory
disabled!Memory
configuration does not
support redundant memory.
Attempting to update
Remote
Configuration.Please
wait...
BIOS Update Attempt
Failed!
Caution!NVRAM_CLR jumper
is installed on system
board.
CPUs with different
cache sizes detected!
Decreasing available
memory
取り 付けられたメモリモジュールの
種類とサイズが 同一ではあり
ません。メモリモジュールの 不
良です。
Remote Configuration
設定)リクエストが検出され、
処 理中です。
リモートでの
に失敗しました。
NVRAM_CLR
います。
ました。
取り付 けられているマイクロプロ
セッサのキャッシュサイズが一致し
ません。
メモリモジュールに障害があるか、
または正しく取り付 けられてい
ません。
BIOS
ジャンパが設定されて
CMOS
(リモート
のアップデート
がクリアされ
すべ てのメモリモジュールの種類とサ
イズが同 一で、正しく装着 されている
ことを確認します。問題が解決 しない
場合は、「システムメモリのトラブル
シューティング」(
照してください。
操作が完了 するまで待 ちます。
BIOS
のアップデートをもう一度試み
ます。問題が解決 しない場合は、
「困ったときは」(
してください。
NVRAM_CLR
す。ジャンパの位置については、
6-1
を参照してください。
図
すべ てのマイクロプロセッサのキャッ
シュサイズが同じで、そ れらが正しく
取り付 けられていることを確認しま
す。「プロセッサ」(
照してください。
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
131
157
ジャンパを取り外しま
100
131
ページ)を参照して
ページ)を参
ページ)を参照
ページ)を参
30 お使いのシステムについて
Page 31
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
DIMM pairs must be matched
in size, speed, and
technology.The following
DIMM pair is
mismatched:DIMM x
and DIMM y.
取り付 けられている
DIMM
の仕様
が一致 していません。メモリモ
ジュールに障害があるか、または正
しく装着されていません。
メモリモジュールのペアの種類 とサイ
ズがすべて同 一で、正しく装着 されて
いることを確認します。「システムメ
モリ」(
い。問題が解決 しない場合は、「シス
テムメモリのトラブルシューティン
131
グ」(
ださい。
DIMMs must be populated in
sequential order beginning
with slot 1. The following
DIMM is electrically
isolated:DIMM x.
DIMMs should be installed
in pairs.Pairs must be
matched in size,
speed, and technology.
Dual-rank DIMM paired with
Single-rank DIMM - The
following DIMM/rank has
been disabled by BIOS:
DIMM x Rank y
表示されている
DIMM
は、取り付
けた位置に問題があるため、システ
DIMM
ムにアクセスできません。
1
スロット
から順 に取り付 ける必要
は
があります。
取り付 けられている
DIMM
の仕様
が一致 していません。メモリモ
ジュールに障害があるか、または正
しく装着されていません。システム
ECC
は
で動作します。チャネル
保護 が抑 制された 低 下モード
0
に取り付
けたメモリのみがアクセス可能 とな
ります。
仕様 の異 なる
DIMM
が取り付 けら
れています。メモリモジュールの障
害。デュアルランク
グルランク
DIMM
DIMM
がペアにされて
とシン
いることがシステムによって検出さ
れました。デュアルランク
DIMM
のセカンドランクは無効にな
ります。
スロット
8 個 の DIMM
は
い。「システムメモリ」(
を参照してください。
メモリモジュールのペアの種類 とサイ
ズがすべて同 一で、正しく装着 されて
いることを確認します。「システムメ
モリ」(
い。問題が解決 しない場合は、「シス
テムメモリのトラブルシューティン
131
グ」(
ださい。
メモリモジュールのペアの種類 とサイ
ズがすべて同 一で、正しく装着 されて
いることを確認します。「システムメ
モリ」(
い。問題が解決 しない場合は、「シス
テムメモリのトラブルシューティン
131
グ」(
ださい。
96
ページ)を参照してくださ
ページ)を参照してく
1
から順に 2、4、また
を取り付 けてくださ
96
ページ)
96
ページ)を参照してくださ
ページ)を参照してく
96
ページ)を参照してくださ
ページ)を参照してく
お使いのシステムについて 31
Page 32
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Diskette drive n
seek failure
Diskette read failure
Diskette subsystem
reset failed
Drive not ready
Error: Incorrect memory
configuration.DIMMs must
be installed in pairs of
matched memory size,
speed, and technology.
Error: Memory failure
detected. Memory size
reduced. Replace the
faulty DIMM as soon
as possible.
セットアップユーティリティの設定
が間違 っています。
ディスケットドライブに障害がある
か、正しく取り付 けられてい
ません。
テープドライブインタフェースケー
ブル、または電源ケーブルがしっか
り接続されていません。
ディスケットドライブまたはテープ
ドライブに障害があるか、正しく挿
入されていません。
ディスケットドライブまたはテープ
ドライブに障害があるか、正しく取
り付 けられていません。
ディスケットがディスケットドライ
ブにないか、正しく挿入されていま
せん。
取り付 けられている
が一致 していません。メモリモ
ジュールに障害があるか、または正
しく装着されていません。
メモリモジュールに障害があるか、
または装着 されていません。
DIMM
の仕様
セットアップユーティリティを実行
し、設定を修 正します。「セットアッ
プユーティリティの使い方」(
ジ)を参照してください。
ディスケットを交換 します。問題が解
決 しない場合は、「ディスケットドラ
イブのトラブルシューティング」
132
ページ)を参照してください。
(
テープドライブインタフェースケーブ
ル、または電源ケーブルを装着 しなお
します。問題が解決 しない場合は、
「ディスケットドライブのトラブル
シューティング」(
照してください。
ディスケットを交換 します。「ディス
ケットドライブのトラブルシューティ
ング」(
さい。
ディスケットまたはテープを交換 しま
す。問題が解決 しない場合は、「ディ
スケットドライブのトラブルシュー
ティング」(
ください。
ディスケットを交換 します。問題が解
決 しない場合は、「ディスケットドラ
イブのトラブルシューティング」
132
ページ)を参照してください。
(
メモリモジュールのペアの種類 とサイ
ズがすべて同 一で、正しく装着 されて
いることを確認します。「システムメ
モリ」(
い。問題が解決 しない場合は、「シス
テムメモリのトラブルシューティン
131
グ」(
ださい。
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
132
ページ)を参
132
ページ)を参照してくだ
132
ページ)を参照して
96
ページ)を参照してくださ
ページ)を参照してく
131
ページ)を参照して
41
ペー
32 お使いのシステムについて
Page 33
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
!!*** Error: Remote Access
Controller initialization
failure*** RAC virtual USB
devices may not be
Remote Access Controller
の初期化 エラー。
Remote Access Controller
り付 けられていることを確認します。
RAC
カードの取り付 け」(86ページ)
「
を参照してください。
available...
FBD training error: The
following branch has been
disabled: Branch x
表示されているブランチ(チャネル
ペア)には、相互 に互換性のない
が含 まれています。
DIMM
デル認定のメモリのみが使用されてい
ることを確認します。互換性 を保 つに
は、メモリアップグレードキットを
www.dell.com から直接、またはデ
ルの販売代 理店 から購 入されることを
お勧 めします。
Gate A20 failure
キーボードコントローラに障害があ
ります。システム基板 に障害があり
「困ったときは」(
してください。
ます。
General failure
オペレーティングシステムがコマン
ドを実行できません。
このメッセージの後 には通常、問題を
特定する情報が表示されます。情報を
参照し、適 切な処 置をとって問題を解
決 します。
Invalid NVRAM
configuration, Resource
リソースコンフリクトがシステムに
よって検出され、解決されました。
何 も対処 する必要はありません。
Re-allocated
Keyboard Controller
failure
キーボードコントローラに障害があ
ります。システム基板 に障害があり
「困ったときは」(
してください。
ます。
Manufacturing mode
detected
MEMBIST failure - The
following DIMM/rank has
been disabled by BIOS:
システムが製造 モードになって
います。
メモリモジュールに障害があ
ります。
システムを再起動して製造モードを解
除 します。
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
DIMM x Rank y
157
ページ)を参照
157
ページ)を参照
131
ページ)を参照して
が正しく取
お使いのシステムについて 33
Page 34
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Memory address line
failure at address , read
value expecting value
Memory double word logic
failure at address , read
value expecting value
Memory odd/even logic
failure at address, read
value expecting value
Memory write/read failure
at address , read value
expecting value
Memory tests terminated
by keystroke.
No boot device
available
No boot sector
on hard drive
No timer tick interrupt
メモリモジュールに障害があるか、
または正しく取り付 けられてい
ません。
スペースキーを押したために、
POST
メモリテストが終了 しました。
オプティカル
ブサブシステム、ハードドライブ、
またはハードドライブサブシステム
に障害があるか、または取り付 けら
れていません。または、ドライブ
に起動ディスクがありません。
セットアップユーティリティの設定
が正しくありません。ハードドライ
ブにオペレーティングシステムがイ
ンストールされていません。
システム基板 に障害があります。 「困ったときは」(
/
ディスケットドライ
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
情報表示のみです。
起動ディスケット、起動
起動ハードドライブを使用します。問
題が解決 しない場合は、「ディスケッ
トドライブのトラブルシューティン
A
132
グ」(
ライブのトラブルシューティング」
134
ページ)、および「ハードドライ
(
ブのトラブルシューティング」
136
ページ)を参照してください。
(
起動デバイスの順序 を設定するための
情報については、「セットアップユー
ティリティの使い方」(
を参照してください。
セットアップユーティリティでハード
ドライブの設定を確認します。「セッ
トアップユーティリティの使い方」
41
ページ)を参照してください。必
(
要に応じ て、ハードドライブにオペ
レーティングシステムをインストール
します。お使いのオペレーティングシ
ステムのマニュアルを参照してく
ださい。
してください。
131
ページ)を参照して
CD
、または
ページ)、「オプティカルド
41
ページ)
157
ページ)を参照
34 お使いのシステムについて
Page 35
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Northbound merge error The following DIMM has
been disabled by BIOS:
DIMM x
Not a boot diskette
表示されている
DIMM
は、メモリ
コントローラとの間にデータリンク
を確立 することができません
でした。
ディスケットにオペレーティングシ
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
起動用ディスケットを使用します。
ステムが存在 しません。
PCIe Degraded Link Width
Error:Embedded
Bus#nn /Dev#nn /Funcn
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
PCIe Degraded Link Width
Error:Slot n
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
表示されているスロットの
PCIe
カードに障害があるか、または正し
く取り付 けられていません。
表示されているスロットの
PCIe
カードに障害があるか、または正し
く取り付 けられていません。
該 当するスロット番号 の
を装着 しなおします。「拡張 カード」
81
ページ)を参照してください。問
(
題が解決 しない場合は、「困ったとき
157
は」(
ださい。
該 当するスロット番号 の
を装着 しなおします。「拡張 カード」
81
ページ)を参照してください。問
(
題が解決 しない場合は、「困ったとき
157
は」(
ださい。
PCIe Training
Error:Embedded
Bus#nn /Dev#nn /Funcn
PCIe Training Error:
Slot n
表示されているスロットの
PCIe
カードに障害があるか、または正し
く取り付 けられていません。
該 当するスロット番号 の
を装着 しなおします。「拡張 カード」
(
81
ページ)を参照してください。問
題が解決 しない場合は、「困ったとき
157
は」(
ださい。
PCI BIOS failed
to install
シャドウイング中に
(オプション
BIOS
サムエラーが検出されました。
PCI
ROM
デバイス
)チェック
拡張 カードのケーブルに緩 みがあり
ます。拡張 カードに障害があるか、
または正しく取り付けられてい
拡張 カードを装着 しなおします。適 切
なケーブルがすべ てしっかりと拡張
カードに接続されていることを確認し
ます。問題が解決 しない場合は、「拡
張 カードのトラブルシューティング」
139
ページ)を参照してください。
(
ません。
Plug & Play
Configuration Error
PCI
デバイスの初期化 中にエラーが
発生しました。システム基板 に障害
があります。
NVRAM_CLR
ステムを再起動します。ジャンパの位
置については、図
さい。問題が解決 しない場合は、「拡
張 カードのトラブルシューティング」
139
ページ)を参照してください。
(
131
ページ)を参照して
PCIe
カード
ページ)を参照してく
PCIe
カード
ページ)を参照してく
PCIe
カード
ページ)を参照してく
ジャンパを取り付 け、シ
6-1
を参照してくだ
お使いのシステムについて 35
Page 36
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Read fault
Requested sector
not found
Remote configuration
update attempt failed
ROM bad checksum = address
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
Shutdown failure
The amount of system
memory has changed
オペレーティングシステムがディス
ケットドライブまたはハードドライ
ブからデータを読 み取れません。
ディスク上の特定のセクターが見つ
からなかったか、要求 されたセク
ターが不良 です。
システムが
(リモート設定)リクエストを処理
できませんでした。
拡張 カードに障害があるか、
正しく取り付 けられていません。
ディスケットまたはハードドライブ
に障害があります。
シャットダウンテストエラー
です。
メモリが追加 されたか、取り外され
たか、またはメモリモジュールに障
害がある可能性 があります。
Remote Configuration
ディスケットを交換 します。ディス
ケットおよびハードドライブのケーブ
ルが正しく取り付 けられていることを
確認します。システムに取り付 けたド
ライブの種類に応じて、「
スのトラブルシューティング」
124
ページ)または「ハードドライ
(
ブのトラブルシューティング」
136
ページ)を参照してください。
(
リモート設定を再試 行します。
拡張 カードを装着 しなおします。適 切
なケーブルがすべ てしっかりと拡張
カードに接続されていることを確認し
ます。問題が解決 しない場合は、「拡
張 カードのトラブルシューティング」
139
ページ)を参照してください。
(
システムに取り付 けたドライブの種類
に応じ て、「ディスケットドライブの
トラブルシューティング」(
ジ)、「
ティング」(
「ハードドライブのトラブルシュー
ティング」(
ください。
「システムメモリのトラブルシュー
ティング」(
ください。
メモリの追加 か取り外しが行わ れた場
合、このメッセージは情報のみであ
り、無視 してかまいません。メモリの
追加や 取り外しが行わ れていない場合
は、シングルビットまたはマルチビッ
トのエラーが検出されていないかどう
SEL
か
ジュールを交換します。「システムメ
モリのトラブルシューティング」
131
ページ)を参照してください。
(
USB
デバイ
132
ペー
USB
デバイスのトラブルシュー
124
ページ)、または
136
ページ)を参照して
131
ページ)を参照して
を確認して、不良のメモリモ
36 お使いのシステムについて
Page 37
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Time-of-day clock stopped
バッテリーまたはチップに障害があ
ります。
「システムバッテリーのトラブル
シューティング」(
照してください。
The following DIMM pair is
not compatible with the
memory controller:
DIMM x and DIMM y
表示されている
DIMM
と互換性 がありません。
はシステム
デル認定のメモリのみが使用されてい
ることを確認します。互換性 を保 つに
は、メモリアップグレードキットを
www.dell.com から直接、またはデ
ルの販売代 理店 から購 入されることを
お勧 めします。
The following DIMMs are
not compatible:
DIMM x and DIMM y
表示されている
DIMM
と互換性 がありません。
はシステム
ECC FBD1
ることを確認します。互換性 を保 つに
は、メモリアップグレードキットを
www.dell.com から直接、またはデ
ルの販売代 理店 から購 入されることを
お勧 めします。
Time-of-day not set please run SETUP program
時刻 または日付 が正しく設定されて
いません。システムバッテリーに障
害があります。
時刻 と日付 の設定を確認します。
「セットアップユーティリティの使い
41
方」(
問題が解決 しない場合は、システム
バッテリーを交換 します。「システム
バッテリー」(
てください。
Timer chip counter 2
failed
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU stepping
detected
Utility partition
not available
システム基板 に障害があります。 「困ったときは」(
してください。
マイクロプロセッサがシステムに対
応していません。
サポートされている(組 み合わ せの)
マイクロプロセッサを取り付 けます。
「プロセッサ」(
てください。
POST 中に <F10>
が、起動ハードドライブにユーティ
リティパーティションが存在 し
が押されました
起動ハードドライブにユーティリティ
パーテションを作成 します。システム
に付属 の
ません。
Warning!No micro code
update loaded for
processor 0
Warning: Embedded RAID
firmware is not present.
マイクロコードのアップデー
トに失敗 しました。
内蔵
RAID
フ ァームウェアが応
答しません。
BIOS
ファ ームウェアをアップデート
します。「困ったときは」(
ジ)を参照してください。
RAID
ファ ームウェアのインストール
またはアップデートの詳細について
RAID
は、
を参照してください。
128
ページ)を参
メモリのみが使用されてい
ページ)を参照してください。
104
ページ)を参照し
157
ページ)を参照
100
ページ)を参照し
CD
を参照してください。
157
ペー
コントローラのマニュアル
お使いのシステムについて 37
Page 38
表 1-7 システムメッセージ (続き)
メッセージ 原因 対応処置
Warning: Embedded RAID
error.
Warning: The current
memory configuration is
not optimal. Dell
recommends a population
of 2, 4, or 8 DIMMs. DIMMs
should be populated
sequentially starting
in slot 1.
Write fault
Write fault
on selected drive
メモ:
この表で使用された略語 の正式名称 は、「用語集 」(
内蔵
RAID
ファ ームウェアがエラー
メッセージを返 します。
正当ではあっても最適 でない
の装着 をシステムが検出しました
(たとえば、スロット
6 に DIMM
よび
個 、4 個 装着 されているなど)。シス
テムは使用可能 なすべ てのメモリを
使って動作しますが、最適 なパ
フォ ーマンスは得 られません。
ディスケット、オプティカル
スケットドライブアセンブリ、ハー
ドドライブ、またはハードドライブ
サブシステムに障害が発生し
ました。
1、2、5
がそ れぞ れ
DIMM
、お
1 個、 6
/
ディ
183
ページ)を参照してください。
「
SAS
または
ドーターカードのトラブルシューティ
ング」(
さい。
トールまたはアップデートの詳細につ
いては、
アルを参照してください。
スロット
個 の
DIMM
「システムメモリ」(
してください。
「ディスケットドライブのトラブル
シューティング」(
プティカルドライブのトラブルシュー
ティング」(
「ハードドライブのトラブルシュー
ティング」(
ください。
SAS RAID
138
ページ)を参照してくだ
RAID
ファ ームウェアのインス
RAID
コントローラのマニュ
1
から順に 2、4、または
を取り付 けてください。
134
136
コントローラ
96
ページ)を参照
132
ページ)、「オ
ページ)、および
ページ)を参照して
8
38 お使いのシステムについて
Page 39
警告メッセージ
警告メッセージは、問題発生の可能性があることを知らせ、作業を続行する前に対応策をとるよう
に求めます。たとえば、ディスケットをフォーマットする前に、ディスケット上のすべてのデータ
が失われるおそれがあることを警告するメッセージが表示されることがあります。警告メッセージ
は、通常、処理を中断して、
メモ: 警告メッセージは、アプリケーションプログラムまたはオペレーティングシステムによって生
成されます。詳細については、オペレーティングシステムまたはアプリケーションプログラムに付属
のマニュアルを参照してください。
y
(はい)または
n(いいえ)を入力して応答することを要求します。
診断メッセージ
システム診断プログラムを実行すると、エラーメッセージが表示されることがあります。診断エ
ラーメッセージは、本項には記載されていません。「困ったときは」(
リストのコピーにメッセージを記録してから、該当する項を参照して、テクニカルサポートにお問
い合わせください。
157
ページ)の診断チェック
アラートメッセージ
システム管理ソフトウェアは、システムのアラートメッセージを生成します。アラートメッセージ
には、ドライブ、温度、ファン、および電源の状態についての情報、ステータス、警告、およびエ
ラーメッセージが含まれます。詳細については、システム管理ソフトウェアのマニュアルを参照し
てください。
お使いのシステムについて 39
Page 40
40 お使いのシステムについて
Page 41
セットアップユーティリティの使い方
システムのセットアップを完了したら、セットアップユーティリティを起動して、システム設
定およびオプション設定を確認します。表示された情報を将来の参考のために記録してお
きます。
セットアップユーティリティは、次のような場合に使用します。
•
ハードウェアを追加、変更、または取り外した後に、
を変更する。
•
時刻や日付などのユーザーが選択可能なオプションを設定または変更する。
•
内蔵デバイスを有効または無効にする。
•
取り付けたハードウェアと設定との間の不一致を修正する。
セットアップユーティリティの起動
1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
次のメッセージが表示されたら、ただちに
<F2> = System Setup
<F2>
を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起
動が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動し、この手順を実行してく
ださい。
メモ: システムシャットダウンの正しい順序を確認するには、オペレーティングシステムに
付属のマニュアルを参照してください。
<F2>
NVRAM
を押します。
に保存されたシステム設定
エラーメッセージへの対応
特定のエラーメッセージに対応することによって、セットアップユーティリティを起動できま
す。システムの起動中にエラーメッセージが表示された場合は、メッセージをメモしてくださ
い。セットアップユーティリティを起動する前に、「システムメッセージ」(
セージとエラーの修正方法に関する説明 を参照してください。
メモ: メモリのアップグレード後、最初にシステムを起動する際に、システムメッセージが表示
されるのは正常です。
セットアップユーティリティの使い方 41
30
ページ)でメッ
Page 42
セットアップユーティリティの使い方
表
2-1
に、セットアップユーティリティ画面で情報の表示や変更、プログラムの終 了などに使用す
るキーの一覧を示します。
表 2-1 セットアップユーティリティの操作キー
キー 対応処置
上矢印 または
下矢印 または
スペースキー、
および左右矢印
<Esc>
<F1>
メモ: ほとんどのオプションでは、変更内容は自動的に記録されますが、システムを再起動するまで
は有効になりません。
<Shift><Tab>
<Tab>
<+>、<->
前のフィールドに 移動します。
次のフィールドへ 移動します。
、
フィールド内の設定値を順 に切り替 えます。多く
のフィールドでは、適 切な値 を入力 することもで
きます。
セットアップユーティリティを終了 し、設定を変
更した場合は、システムを再起動します。
セットアップユーティリティのヘ ルプファ イルを
表示します。
セットアップユーティリティのオプション
メイン画面
セットアップユーティリティを起動すると、セットアップユーティリティのメイン画面が表示され
ます(図
2-1
を参照)。
42 セットアップユーティリティの使い方
Page 43
図 2-1 セットアップユーティリティのメイン画面
表
2-2
に、セットアップユーティリティのメイン画面に表示される情報フィールドのオプションの
一覧および説明 を示します。
メモ: セットアップユーティリティのオプションはシステム設定によって変わります。
メモ: 必要に応じて、セットアップユーティリティのデフォルト設定をそれぞれのオプションの下に
示します。
表 2-2 セットアップユーティリティのオプション
オプション 説明
System Time
(システム時刻 )
System Date
(システム日付 )
Memory Information
(メモリ情報)
CPU Information
(
CPU
情報)
システム内蔵時計 の時刻 をリセットします。
システム内蔵カレンダーの日付 をリセットします。
取り付 けられているシステム、ビデオ、および冗長 メモリに関 する情報を表示
します(サイズ、種類 、および速 度)。
マイクロプロセッサに関 する情報を表示します(速 度、キャッシュサイズな
ど)。
Logical Processor
ハイパースレッディングテクノ ロジを有効または無効にします。表
してください。
(論 理プロセッサ)オプションの設定を変更して、
2-3
を参照
セットアップユーティリティの使い方 43
Page 44
表 2-2 セットアップユーティリティのオプション (続き)
オプション 説明
SATA Port
(
SATA
Boot Sequence
(起動順序 )
USB Flash Drive Type
(
USB
ブタイプ)
(デフォ ルトは
Integrated Devices
(内蔵デバイス)
PCI IRQ Assignment
(
PCI IRQ
Serial Communication
(シリアル通信)
Embedded Server
Management
みサーバー管理)
System Security
(システムセキュ
リティ)
Keyboard NumLock
(キーボードの
NumLock
(デフォ ルトは
Report Keyboard Errors
(キーボードエラー
の報告)
(デフォ ルトは
Report
Asset Tag
X
ポート
X)
フラッシュドライ
Auto
)
の割 り当て)
(組 み込
)
On)
)
ポート
X
に取り付 けられた
システム起動時 にシステムが起動デバイスを検索 する順番 を指定します。利用
可能 なオプションは、ディスケットドライブ、
およびネットワークです。
CD-ROM
び仮想
メモ:
SAS
テム起動はサポートされていません。外付 けデバイスからの起動に関 する最新
のサポート情報については、
USB
フラッシュドライブのエミ ュレーションタイプを指定します。
(ハードディスク)を指定すると、
として動作します。
ライブが取り外し可能 なディスケットドライブとして動作します。
(自 動)ではエミ ュレーションタイプが自 動選択されます。
2-4
を参照してください。
表
PCI
バス上の各 内蔵デバイスに割 り当てられている
するすべ ての搭載済 み拡張 カードが変更できる画面を表示します。
シリアル通信、外付 けシリアルコネクタ、フェイルセーフボーレート、リモー
トターミ ナルの種類 、および起動後 のリダイレクトの設定を行う画面を表示し
ます。
正面パネル
ングの設定を行う画面を表示します。
システムパスワードおよびセットアップパスワード機能 を設定する画面を表示
します。表
の使い方」(
ジ)を参照してください。
101
または
かどうかを決 定します(
POST
中のキーボードエラーの報告 を有効または無効にします。キーボードが
取り付 けてあるホストシステムでは、
Do Not Report
ドまたはキーボードコントローラに関連 するすべ てのエラーメッセージが省略
されます。キーボードがシステムに取り付 けられている場合、この設定はキー
ボード自体 の操作には影響 しません。
Asset Tag
システムの
など、追加 のオプションが表示されることがあります。
または
SCSI
LCD
のオプションの設定、およびユーザーが指定する
2-6
を参照してください。詳細については、「システムパスワード
50
ページ)および「セットアップパスワードの使い方」(52ペー
102
キーのキーボードで、起動時に
(報告 しない)を選択すると、
ナンバーが割 り当てられている場合、ユーザーがプログラム可能な
Asset Tag
SATA
RAC
アダプタに取り付 けられた外付 けデバイスからのシス
support.dell.com を参照してください。
Floppy
(フロッピ ー)を指定すると、
84
キーのキーボードには適 用されません)。
ナンバーを表示します。
ドライブの種類 と容量 を表示します。
CD
ドライブ、ハードドライブ、
を取り付 けている場合は、仮想 フロッピ ーおよ
Hard disk
USB
フラッシュドライブがハードディスク
USB
フラッシュド
Auto
IRQ
Report
、および
NumLock
(報告 する)を選択します。
POST
中に検出されたキーボー
IRQ
を必要と
LCD
ストリ
モードを有効にする
44 セットアップユーティリティの使い方
Page 45
CPU Information( CPU 情報)画面
表
2-3 に、CPU Information(CPU
および説明 を示します。
表 2-3 CPU Information (CPU 情報)画面
オプション 説明
Bus Speed
Logical Processor
(論 理プロセッサ)
(デフォ ルトは
Enabled
Adjacent Cache Line
Prefetch
シュラインのプリフ
ェッチ)
(デフォ ルトは
Enabled
Virtualization
Technology
(仮想化テクノ ロジ)
(デフォ ルトは
Disabled
Hardware Prefetcher
(ハードウェアのプリ
フェッチャ)
(デフォ ルトは
Enabled
Demand-Based Power
Management
ベースの電源管理)
(デフォ ルトは
Disabled
Processor X ID
(プロセッサ
(バス速 度) プロセッサのバス速 度を表示します。
プロセッサがハイパースレッディングをサポートしている場合
に表示されます。
)
(隣 接キャッ
)
)
)
(デマンド
)
X ID
)
グシステムがすべ ての論 理プロセッサを使用できます。
Disabled
システムに取り付 けれられた各 プロセッサに対して最初 の論 理
プロセッサだけを使用できます。
シーケンシャルメモリアクセスの最適 な使用を有効または無効
にします。ランダムなメモリアクセスの頻 度が高 いアプリケー
ションを使用する場合は、このオプションを無効にします。
プロセッサが仮想化 テクノ ロジをサポートしている場合に表示
されます。
アがプロセッサの設計に組み込 まれている仮想化 テクノ ロジ機
能 を活 用できるようになります。この機能 は、仮想化 テクノ ロ
ジをサポートするソフトウェアによってのみ使用できます。
ハードウェアのプリフェッチャを有効または無効にします。
デマンドベースの電源管理を有効または無効にします。有効時
には、
ステムに報告 されます。無効時 には、
を示す表はオペレーティングシステムに報告 されません。デマ
ンドベースの電源管理をサポートしない
合は、フィールドは読 み取り専 用となり、自動的に
(無効)に設定されます。
各 プロセッサのファミ リーとモデル 番号 を表示します。サブメ
ニューにプロセッサコア速 度、レベル
の数 が表示されます。
(無効)を選択すると、オペレーティングシステムは
CPU
情報)画面の情報フィールドに表示されるオプションの一覧
Enabled
Enabled
パフォ ーマンス状態を示す表がオペレーティングシ
(有効)にすると、オペレーティン
(有効)に設定すると、仮想化 ソフトウェ
CPU
パフォ ーマンス状態
CPU が 1
2
キャッシュの量 、コア
つでもある場
Disabled
セットアップユーティリティの使い方 45
Page 46
Integrated Devices(内蔵デバイス)画面
表
2-4 に、Integrated Devices
の一覧および説明 を示します。
表 2-4 Integrated Devices (内蔵デバイス)画面のオプション
オプション 説明
Integrated SAS
Controller
ントローラ)
(デフォ ルトは
Enabled
(内蔵
)
SAS
内蔵
コ
(内蔵デバイス)画面に表示される情報フィールドのオプション
SAS
コントローラを有効または無効にします。
Embedded SATA
)(デフォ ルトは
SATA
Off
)
IDE CD-ROM Controller
(
IDE CD-ROM
コントローラ)
(デフォ ルトは
User Accessible USB
(ユーザーのアク
Ports
セスが可能な
ポート)
USB
(デフォ ルトは
All Ports On
Embedded Gb NIC1
(内蔵
Gb NIC1
(デフォ ルトは
Enabled with PXE
MAC Address
(
MAC
アドレス)
TOE Capability
(
TOE
機能)
Embedded Gb NIC2
(内蔵
Gb NIC2
(デフォ ルトは
Enabled with PXE
MAC Address
(
MAC
アドレス)
Auto
)
)
)
(内蔵
)
)
SATA
内蔵
に設定できるようにします。
内蔵
バイスがチャネルに接続されていて外付け
合、内蔵
)
メモ:
この
ユーザーがアクセス可能 なシステムの
オプションは、
(背面ポートのみオン)、および All Ports Off
On
です。
システムの内蔵ネットワークインタフェースコントローラ(
は無効にします。オプションは、
Enabled with PXE(PXE
をサポートしている場合は、ネットワークからシステムを起動できます。変更
はシステムの再起動後 に有効になります。
内蔵
ユーザーが選択できる設定はありません。
オンボード
示します。
システムの内蔵ネットワークインタフェースコントローラ(
は無効にします。オプションは、
Enabled with PXE(PXE
PXE
変更はシステムの再起動後 に有効になります。
内蔵
ユーザーが選択できる設定はありません。
コントローラを Off
IDE
コントローラを有効にします。
IDE
コントローラの各 チャネルは有効になります。
お使いのシステムにこのオプションデバイスが含 まれていない場合、
CD-ROM
10/100/1000 NIC の MAC
をサポートしている場合は、ネットワークからシステムを起動できます。
10/100/1000 NIC の MAC
オプションはこのメニュー画面に表示されません。
All Ports On
NIC の TOE(TCP/IP
(オフ)または ATA M o d e(ATA
Auto
(自 動)に設定すると、
IDE
コントローラが検出されない場
USB
ポートを有効または無効にします。
(すべ てのポートがオン)、
Enabled without PXE(PXE
ありで有効)、および Disabled
アドレスを表示します。このフィールドには、
オフロードエンジン)機能 のステータスを表
Enabled without PXE(PXE
ありで有効)、および Disabled
アドレスを表示します。このフィールドには、
Only Back Ports
(すべ てのポートがオフ)
モード)
NIC
)を有効また
なしで有効)、
(無効)です。
NIC
)を有効また
なしで有効)、
(無効)です。
IDE
デ
PXE
46 セットアップユーティリティの使い方
Page 47
表 2-4 Integrated Devices (内蔵デバイス)画面のオプション (続き)
オプション 説明
TOE Capability
(
TOE
機能)
Diskette Controller
(ディスケットコント
ローラ)
(デフォ ルトは
Auto
オンボード
示します。
システムのディスケットドライブコントローラを有効または無効にします。
Auto
ラカードを使用する必要がある場合、システムのディスケットドライブコント
)
ローラはオフになります。ドライブを
Off
使うと、ディスケットドライブを使用してディスクに書き込む ことができなく
なります。
NIC の TOE(TCP/IP
(自 動)を選択すると、拡張 スロットに取り付 けられているコントロー
(オフ)に設定することも可能 です。
オフロードエンジン)機能 のステータスを表
Read-Only
Read-Only (読 み取り専 用)設定を
Serial Communication(シリアル通信)画面
表
2-5 に、Serial Communication
ンの一覧および説明 を示します。
表 2-5 Serial Communication (シリアル通信)画面のオプション
オプション 説明
Serial Communication
(シリアル通信)
Off
(デフォ ルトは
Failsafe Baud Rate
イルセーフボーレート)
(デフォ ルトは
Remote Terminal Type
(リモートターミ ナル
の種類 )
(デフォ ルトは
VT 100/VT 220
Redirection After Boot
(起動後 のリダイレクト)
(デフォ ルトは
)
(フェ
57600
)
Enabled
オプションは、
Redirection
Off
(オフ)です。
ボーレートがリモートターミ ナルによって自動的 にニゴ ーシ
エートできない場合にコンソールリダイレクションに使用され
)
るフェイルセーフボーレートを表示します。これレートは調節
しないでください。
VT 100/VT 220 または ANSI を選択します。
システムがオペレーティングシステムを起動した後 に、
コンソールリダイレクションを有効または無効にします。
)
(シリアル通信 )画面の情報フィールドに表示されるオプショ
COM2
を介 しての On with Console
(コンソールリダイレクションでオン)、および
(読 み取り専 用)、または
BIOS
セットアップユーティリティの使い方 47
Page 48
System Security(システムセキュリティ)画面
表
2-6 に、System Security
ションの一覧および説明 を示します。
表 2-6 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション
オプション 説明
System Password
(システムパスワード)
Setup Password
(セットアップパ
スワード)
Password Status
(パスワードのステ
ータス)
Power Button
(電源ボタン)
(デフォ ルトは
Enabled
)
(システムセキュリティ)画面の情報フィールドに表示されるオプ
システムのパスワードセキュリティ機能 の現在 の状態を表示し、新 しいシステ
ムパスワードを設定して確認することができます。
メモ:
システムパスワードの設定、および既存 のシステムパスワードの使用
または変更の手順 については、「システムパスワードの使い方」(
を参照してください。
システムパスワード機能 を使用してシステムへのアクセスを制限 するのと同じ
要領 で、セットアップユーティリティへのアクセスを制限 できます。
メモ:
セットアップパスワードの設定、および既存 のセットアップパスワー
ドの使用または変更の手順 については、「セットアップパスワードの使い方」
52
ページ)を参照してください。
(
Setup Password
(有効)に設定すると、システム起動時 にシステムパスワードを変更したり無
効にしたりできなくなります。
システムパスワードをロックするには、まず
プパスワード)オプションでセットアップパスワードを設定し、次に
Password Status
に変更します。この状態では、
プションを使ってシステムパスワードを変更したり、
て、システム起動時 にパスワードを無効にすることはできません。
システムパスワードのロックを解除 するには、まず
(セットアップパスワード)フィールドでセットアップパスワードを入力 し、
Password Status
次 に
(ロック解除)に変更します。この状態では、
ム起動時 にシステムパスワードを無効にし、次に
ムパスワード)オプションを使用してシステムパスワードを変更することがで
きます。
システムの電源を切ったり入れたりする電源ボタンの機能 を設定します。
•
電源ボタンを使用してシステムの電源を切る際に、
ティングシステムを実行している場合、システムは電源が切れる前に正常な
シャットダウンを実行することができます。
•
システムが
は、電源ボタンを押すとただちに電源が切れます。
電源ボタンは、セットアップユーティリティで有効にします。無効に設定する
と、電源ボタンはシステムの電源を入れる場合にのみ使用できます。
メモ:
Power Button
定されていても、電源ボタンを使ってシステムをオンにすることは可能 です。
(セットアップパスワード)オプションを Enabled
(パスワードステータス)オプションを Locked
System Password
(パスワードステータス)オプションを Unlocked
ACPI
対応のオペレーティングシステムを実行していない場合
(電源ボタン)オプションが
Setup Password
(システムパスワード)オ
<Ctrl><Enter>
Setup Password
<Ctrl><Enter>
System Password
Disabled
を押してシステ
ACPI
対応のオペレー
(無効)に設
50
ページ)
(セットアッ
(ロック)
を押し
(システ
48 セットアップユーティリティの使い方
Page 49
表 2-6 System Security(システムセキュリティ)画面のオプション (続き)
オプション 説明
NMI Button
(
NMI
ボタン)
)
Last
(デフォ ルトは
Disabled
AC Power Recovery
(
AC
電源の回復)
(デフォ ルトは
)
注意: NMI ボタンは、認定を受 けたサポート 担当者 またはオペレー
ティングシステムのマニュアルによって指示された場合にのみ使用し
てください。こ のボタンを押すと、オペレーティングシステムが停止
し、診断プログラム画面が表示されます。
NMI
機能 を On
システムの電源が回復 した場合のシステムの動作を設定します。オプションが
Last
(直前)に設定されている場合、システムは電源が中断される直前の電源
状態に戻 ります。
Off
(オフ)では、電源が回復 してもシステムの電源は切れたままです。
(オン)または Off
On
(オン)では電源回復時 にシステムの電源が入ります。
(オフ)に設定します。
Exit(終了)画面
<Esc>
を押してセットアップユーティリティを終 了すると、
Exit
(終 了)画面に次のオプションが
表示されます。
• Save Changes and Exit
• Discard Changes and Exi
• Return to Setup
システムパスワードとセットアップパスワードの機能
注意: パスワード機能は、システム内のデータに対して基本的なセキュリティを提供します。より 強
固なセキュリティが必要なデータについては、データ 暗号化プログラムなどの保 護機能を 別途使用し
てください。
注意: システムパスワードを設定せず に動作 中 のシステムから 離 れたり、システムをロックせ ずに放
置した場合、第三者 がジャンパの設定を変更して、パスワード機能を無 効にするこ とができます。
こ の結果、誰 でもシステムに保存 された情報にアクセスできるようになります。
お使いのシステムは、出荷 時にはシステムパスワード機 能が有効になっていません。システムのセ
キュリティが必要な場合は、システムパスワ ード保護機 能を有効にしてシステムを操 作してく
ださい。
既 存のパ スワ ードを変更したり削除 したりするには、そのパ スワ ードを事 前に知っておく必要があ
ります(「既 存のシステムパ スワ ードの削除 または変更」(
ると、トレーニングを受けたサービス技術者がパスワ ードジャンパ の設定を変更してパスワードを
無効にし、既 存のパスワ ードを消去するまで、システムを操 作したり、セットアップユーティリ
ティの設定を変更することはできません。この手順は、「忘 れてしまったパ スワ ードの無効化 」
(
156
ページ)に記載されています。
52
ページ)を参照)。パ スワ ードを忘 れ
セットアップユーティリティの使い方 49
Page 50
システムパスワードの使い方
システムパスワ ードを設定すると、パスワ ードを知っているユーザーでなければ、システムの全機
能を使用することはできません。
Enabled
(有効)に設定されている場合、システムパスワ ード要求のプロンプトがシステムの起動
後に表示されます。
システムパスワードの設定
システムパスワ ードを設定する前に、まずセットアップユーティリティを起動して、
Password
(システムパスワ ード)オプションを確認します。
システムパスワ ードが設定されている場合、
ンの設定は
Enabled
(有効)です。
(ロック解除 )に設定されている場合、システムパスワ ードは変更できます。
(パ スワ ードステータス)オプションが Locked
ワ ードは変更できません。ジャ ンパ 設定によってシステムパ スワ ード機 能が無効になっている場合、
その設定は
Disabled
(無効)で、システムパスワ ードを変更したり新 しいシステムパスワ ードを
入力したりすることはできません。
システムパスワ ードが設定されておらず、システム基板上のパスワ ードジャンパ が有効な位置
(デフォルト)に設定されている場合、
Not Enabled
Unlocked
(無効)と表示され、
(ロック解除 )と表示されます。システムパスワ ードを設定するには、次の手順を実行
します。
1
Password Status
(パ スワ ードステータス)オプションが Unlocked
されていることを確認します。
2
System Password
します。
3
このフィールドに新 しいシステムパスワ ードを入力します。
(システムパスワ ード)オプションをハイライト表示して、
パ スワ ードは半角 の英 数字 で
System Password
System Password
Password Status
(ロック)に設定されている場合、システムパス
System Password
Password Status
32
文字 まで入力できます。
(システムパスワ ード)オプションが
System
(システムパスワ ード)オプショ
(パ スワ ードステータス)が Unlocked
Password Status
(システムパスワ ード)オプションは
(パ スワ ードステータス)フィールドは
(ロック解除 )に設定
<Enter>
を押
いずれかの文字 キー(またはブランクスペースとしてスペースキー)を押すと、フィールドに
は文字 の代 わりにプレースホ ルダ が表示されます。
パ スワ ードの設定では、大文字 と小文字 は区別 されません。ただし無効なキーの組み 合わせも
あります。そのような組み 合わせで入力すると、ビープ音が鳴 ります。入力したパスワ ードを
訂 正するには、
メモ: システムパスワードの設定を途中 で 中止 する場合は、 手順 5 を終了する前に <Enter> を押
して別 のフィールドに移 動するか <Esc> を押します。
<Enter>
4
<Backspace>
を押します。
または左矢印 キーを押して文字 を消去します。
50 セットアップユーティリティの使い方
Page 51
5
パス ワードを確認するために、もう一度 同じパス ワードを入力して、
System Password
(システムパスワ ード)の設定表示が Enabled
<Enter>
を押します。
(有効)に変わります。
セットアップユーティリティを終 了して、システムを使用します。
6
ここでシステムを再起動してパスワ ード保護機 能を有効にするか、作業を続けます。
メモ: システムを再起動するまでパスワード保護 機能は有効になりません。
システムを保護するためのシステムパスワードの使い方
メモ: セットアップパスワードを設定している場合(「セットアップパスワードの使い方」(52 ペー
ジ)を参照)、システムはセットアップパスワードをシステムパスワードの代 用として受 け付けます。
Password Status
(パ スワ ードステータス)オプションが Unlocked
(ロック解除 )に設定されて
いる場合は、パスワ ードセキュリティを有効のままにしておくことも無効にすることもできます。
パ スワ ードセキュリティを有効のままにしておくには、次の手順を実行します。
1
システムの電源を入れるか、
2
パス ワードを入力し、
<Ctrl><Alt><Del>
<Enter>
を押します。
を押してシステムを再起動します。
パ スワ ードセキュリティを無効にするには、次の手順を実行します。
1
システムの電源を入れるか、
2
パ スワ ードを入力し、
システムを起動したり
<Ctrl><Alt><Del>
( パス ワードステータス)オプションが Locked
パス ワードを入力して
<Enter>
正しいシステムパスワ ードを入力して
<Ctrl><Alt><Del>
<Ctrl><Enter>
を押します。
<Enter>
を押してシステムを再起動します。
を押します。
を押して再起動したりするたびに Password Status
(ロック)に設定される場合は、プロンプト画面で
を押すと、システムは通常どおりに動作します。
間違 ったシステムパ スワ ードを入力すると、パ スワ ードの再入力を求めるメッセージが表示さ
れます。
3
回目までに正しい パス ワードを入力してください。間 違った パス ワードを
3
回 入力する
と、間違ったパスワ ードの入力回 数とシステムの停止 を示すエラーメッセージが表示され、システ
ムが停止し、シャットダ ウンします。このメッセージは、何者 かが無許可でシステムの使用を試み
たことを示す警告となります。
システムをシャットダ ウンして再起動しても、正しいパスワ ードを入力するまで、このエラーメッ
セージが表示されます。
メモ: Password Status(パスワードステータス)オプションの他に System Password (システムパス
ワード)と Setup Password (セットアップパスワード)オプションも併 用すると、無許 可の変更から
システムを保護 するこ とができます。
セットアップユーティリティの使い方 51
Page 52
既存のシステムパスワードの削除または変更
1
プロンプトが表示されたら、
します。
<Ctrl><Enter>
を押して既 存のシステムパスワ ードを無効に
セットアップパスワ ードを入力するよう求められた場合は、ネットワ ーク管理者 に問い合わせ
てください。
2
POST 中に <F2>
3
System Security
(パ スワ ードステータス)オプションが Unlocked
を押して、セットアップユーティリティを起動します。
(システムセキュリティ)画面フィールドを選択して、
(ロック解除 )に設定されていることを確
Password Status
認します。
4
プロンプトが表示されたら、システムパスワ ードを入力します。
5
System Password
ていることを確認します。
System Password
ている場合、システム パス ワ ードは 削除されています。
ワード)オプションに
ムを再起動し、手順
(システムパスワ ード)オプションに Not Enabled
(システムパスワ ード)オプションに Not Enabled
System Password
Enabled
2
~ 手順
(有効)が表示されている場合は、
5
を繰 り返 します。
<Alt><b>
(無効)と表示され
(有効)と表示され
(システムパス
を押してシステ
セットアップパスワードの使い方
セットアップパスワードの設定
セットアップパスワ ードは、
Enabled
(無効)に設定されている場合にの み、設定(または変更)できます。セットアップ パス
ワードを設定するには、
<+>
示して、
または <-> キーを押します。パスワ ードの入力と確認を求めるプロンプトが表示され
ます。パスワ ードに使用できない文字 を指 定すると、警告のビ ープ音 が鳴 ります。
メモ: セットアップパスワードとシステムパスワードを同じにするこ ともできます。2 つのパスワー
ドを別 にした場合、セットアップパスワードはシステムパスワードの代 わりに使用できます。ただし、
システムパスワードをセットアップパスワードの代わりに使用することはできません。
パ スワ ードは半角 の英 数字 で
いずれかの文字 キー(またはブランクスペースとしてスペースキー)を押すと、フィールドには文
字の 代わりにプレース ホル ダが表示されます。
パス ワードの設定では、 大文字と 小文字は 区別されません。ただし無効なキーの 組み合わせもあり
ます。そのような組み 合わせで入力すると、ビ ープ音が鳴 ります。入力したパスワ ードを訂正する
には、
<Backspace>
または 左矢印キーを押して 文字を消去します。
パス ワードの確認が 終わると、
(有効)に変わります。次にセットアップユーティリティを起動すると、セットアップパスワードの
入力を求めるプロンプトが表示されます。
Setup Password
(セットアップパスワ ード)オプションの変更は、ただちに有効になります
(システムを再起動する必要はありません)。
Setup Password
Setup Password
32
文字まで入力できます。
Setup Password
(セットアップパスワ ード)オプションが Not
(セットアップパスワ ード)オプションをハイライト表
(セットアップパスワ ード)の設定は Enabled
52 セットアップユーティリティの使い方
Page 53
セットアップパスワードが有効な場合の操作
Setup Password
(セットアップパスワ ード)が Enabled
(有効)に設定されている場合、正し
いセットアップパスワ ードを入力しないと、ほ とんどのセットアップオプションは変更できません。
セットアップユーティリティを起動すると、パスワ ードの入力を求めるプロンプトが表示されます。
3
回目 までに正しいパ スワ ードを入力しないと、セットアップ画面は表示されますが、変更するこ
とはできません。ただし例 外として、
(有効)に設定されておらず、また
System Password
Password Status
(システムパスワ ード)が Enabled
(パ スワ ードステータス)オプションを使っ
てロックされていない場合、システムパスワ ードを設定できます(ただし、既 存のシステムパス
ワ ードを無効にしたり変更することはできません)。
メモ: Setup Password(セットアップパスワード)オプションと Password Status (パスワードステー
タス)オプションを併 用すると、無許 可の変更からシステムパスワードを保護するこ とができます。
既存のセットアップパスワードの削除または変更
1
セットアップユーティリティを起動して、
System Security
(システムセキュリティ)オプ
ションを選択します。
2
Setup Password
してセットアップパスワ ードウィンドウにアクセスし、
アップパ スワ ードをクリアします。
設定が Not Enabled
3
新 しいセットアップパ スワ ードを設定する場合、「セットアップパスワ ードの設定」
(
52
ページ)の手順を実行します。
(セットアップパスワ ード)オプションをハイライト表示し、
<Enter> を 2
回 押して既 存のセット
(無効)に変わります。
<Enter>
を押
忘れてしまったパスワードの無効化
「忘 れてしまったパ スワ ードの無効化 」(
156
ページ)を参照してください。
セットアップユーティリティの使い方 53
Page 54
ベースボード管理コントローラの設定
ベ ースボ ード管理コントローラ(
行うことができます。
•
システムの内蔵
•
障害の記録と
•
システムイベ ントログとセンサーステータスへ のアクセス
•
電源オンとオフを含む システム機能の制御
•
システムの電源および動作状態とは独立 したサポート
•
セットアップユーティリティ、テキストベ ースのユーティリティ、およびオペレーティングシ
ステムコンソールに対するテキストコンソールリダ イレクション
メモ: 内蔵 NIC を通じて BMC にリモートでアクセスするには、内蔵 NIC1 とのネットワーク接続が必
要です。
BMC
の使い方の詳細については、
ください。
BMC
NIC
SNMP
を使用
警告
BMC
)を使用すると、システムの設定、監視、回復 をリモートで
には以下の機 能があります。
BMC
とシステム管理アプリケーションのマニュアルを参照して
BMC セットアップモジュールの起動
1
システムの電源を入れるか、再起動します。
2
POST
後、プロンプトが表示されたときに、<Ctrl-E> を押します。
<
Crtl-E> を押す前にオペレーティングシステムのロードが開始された場合は、システムの起
動が完了するのを待ってから、もう一度システムを再起動して、この手順を実行してく
ださい。
BMC セットアップモジュールのオプション
BMC
セットアップモジュールのオプションの一覧と
ついては、『
54 セットアップユーティリティの使い方
BMC
ユーザーズガ イド』 を参照してください。
EMP
(緊急 管理ポート)の設定方法の詳細に
Page 55
システム部品の取り付け
本項では、以下のシステム部品 を取り付ける方法について説明 します。
•
ハードドライブ
•
電源装置
•
システムファン
•
冷却用エアフローカバー
•
ファンブラケット
•
SAS
コントローラドーターカード
•
RAID
バッテリー
•
拡張カード
•
拡張カードケージ
•
RAC
カード
•
オプティカル、ディスケット、およびテープドライブ
•
システムメモリ
•
プロセッサ
•
システムバッテリー
•
拡張カードのライザー ボード
•
サイドプレーンボード
•
SAS
バックプレーンボード
•
コントロールパ ネルアセンブリ
•
システム基板
推奨する工具とツール
本項の手順を実行するには、以下のアイテムが必要です。
•
システムキーロックのキー
•
#1
および
#2
のプラスドライバ
•
T-10 Torx
•
静 電気防止 用リストバンド
ドライバ
システム部品 の取り付け 55
Page 56
システムの内部
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
図
3-1
は、システムカバーおよびベゼ ルが取り外された状態のシステムの内部配 置図 です。
図 3-1 システムの内部
2
1
14
13
1
RAID バッテリー(オプション)
4
電源装置ベイ
7
センターライザー
10
ホットプラグ対応ファン( 4)
13
SAS または SATA ハードドライ
ブ(最大 8 台。構成によって異
なる)
4
3
9
10
11
12
2
SAS コントローラドーターカー
ドまたは SAS RAID コントロー
ラドーターカード(オプション)
5
電源装置( 2)
8
メモリモジュール( 8)
11
SAS バックプレーン
14
コントロールパネル
3
6
9
12
5
6
7
8
サイドプレーン
左ライザー
ヒートシンクおよびマイクロプ
ロセッサ(2)
スリムラインオプティカルドラ
イブ(オプション)
56 システム部品 の取り付け
Page 57
システム基板 には、システムの制御回路 やその他の電子部品 が搭 載されています。いくつかのハー
ドウェアオプション(マイクロプロセッサやメモリなど)は、システム基板に直接 取り付けられて
PCIe
または
PCI-X
います。左 ライザーを取り付けた拡張 カードケージには、フルレングスの
カードを
システムには、オプションのオプティカルドライブ
2
枚まで、センターライザーには、ハーフレングス
1
台を装着できます。オプティカルドライブ
PCIe
拡張カードを
1
枚装着できます。
拡張
は、サイドプレーンボ ードを通じ てシステム基板 上のコントローラに接 続します。詳細については、
「オプティカルドライブ」(
ご注文 になったハードドライブ構 成によっては、メディアベ イにオプションの
88
ページ)を参照してください。
3.5
インチディス
ケットドライブ、およびオプションのテープドライブも装着できる場合があります。構 成のオプ
ションについては、表
表 3-1 ハードドライブおよびメディアベイの構成
3-1
を参照してください。
バックプレーン上のハードドライブの台数 ハードドライブ
のサイズ
6
4
8
ハードドライブベ イには、8 台までの
たは
SATA
ハードドライブを装着できます。ハードドライブは、
て
RAID
コントローラカードに接 続します。詳細については、「ハードドライブ」(60ページ)およ
「SAS
び
コントローラドーターカード」(75ページ)を参照してください。
2.5
3.5
インチ ×
インチ ○
3.5
インチ ○
2.5
インチ
SAS
メディアベイ
ドライブまたは
SAS
6
台までの
3.5
インチ
SAS
バックプレーンボ ードを通じ
ま
取り付け手順またはトラブルシューティング手順では、ジャンパ 設定の変更が必要な場合があ
ります。詳細については、「システム基板 のジャンパ」(
147
ページ)を参照してください。
前面ベゼル
ベゼ ルのロックは、電源ボ タン、ディスケットドライブ、オプティカルドライブ、およびハードド
ライブへ のアクセスを制限 します。正面パ ネルにあり、前面ベゼ ルからアクセスできるコントロー
ルパ ネル
前面ベゼルの取り外し
1
2
3
4
LCD
には、システムの状態が表示されます。
システムキーを使用して、ベゼ ルのロックを解除 します。
ベゼルの 左端のタブを押します。
ベゼルの 左端をシステムから 離れるように動かし、 ベゼルの 右端を取り外せるようにします。
ベゼルを 引っ 張り、システムから取り外します。 図
3-2
を参照してください。
システム部品 の取り付け 57
Page 58
図 3-2 前面ベゼルの取り外し
1
2
1
ベゼルロック
2
コントロールパネル LCD
前面ベゼルの取り付け
前面ベゼ ルを取り付けるには、上記の手順を逆 の順番 で行います。
システムカバーの開閉
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムカバーの取り外し
システムのアップグレードまたはトラブルシューティングを行うには、システムカバーを取り外し
内部 コンポーネントに触 れることができるようにします。
1
冷却 ファンや電源装置などのホ ットプラグ対応コンポーネントを取り付ける場合を除 き、シス
テムとシステムに接 続されている周辺機器 の電源を切 り、システムを電源コンセントと周辺機
器 から外します。
2
システムカバーを取り外すには、ラッチリリースロックを反時計方向に回 してアンロックの位
置にします。図
3
システム上部 のラッチを持ち上げます。図
4
カバーの両側 をつかんで、カバーをシステムから慎重に持ち上げ て、取り外します。
3-3
を参照してください。
3-3
を参照してください。
58 システム部品 の取り付け
Page 59
システムカバーの取り付け
1
カバーのラッチを持ち上げます。
2
カバーをシステム上部 に置き、シャ ーシの
るように、カバーをわずかに後方にずらします。図
3
ラッチを押し下げ てカバーを閉じ位 置に固 定します。
4
ラッチリリースロックを時計方向に回 してカバーを固 定します。
図 3-3 カバーの取り外し
1
J
フックを越 えてシステムシャ ーシに平 らにかぶさ
3-3
を参照してください。
2
3
1
ラッチ
2
ラッチリリースロック
3
位置合わせ J フック
システム部品 の取り付け 59
Page 60
ハードドライブ
本項では、SAS または SATA ハードドライブをシステムの内蔵ハードドライブベイに取り付けて
設定する方法について説明します。
ブ、または
台 までの
2.5
インチハードドライブを装着できます。どのドライブも、3 つの
8
バックプレーンボ ード(オプション)のいずれか
のバックプレーンオプションについては、「
を参照してください。
メモ: ご注文になったハードドライブ構成によっては、ハードドライブにドライブインタポーザが備
わっている場合があります。ドライブインタポーザにより、バックプレーンの SAS コネクタに SATA
ドライブを接続するこ とができます。
作業を開始する前に
ハードドライブは、ハードドライブベイにぴ ったり収 まる特別なホ ットプラグ対応ドライブキャリ
アに装着して提供 されます。お手元 にあるのは、次の
(どちらになるかは構 成によります)。
•
SATA
ドライブキャリア ―
•
SATAu
きの
SATA
注意: システムの動作中 にドライブを取り付けたり取り外したりする前に、オプションの SAS RAID
コントローラドーターカードのマニュアルを参照して、ホットプラグ対応ドライブの取り外しと挿入
をサポートするように、ホストアダプタが正しく設定されていることを確認します。
メモ: SAS バックプレーンボード用として使用が認められているテスト済 みのドライブのみを使用す
るこ とをお勧 めします。
SAS
または
ングシステムに付属 のプログラム以外のプログラムが必要になる場合があります。
注意: ドライブのフォーマット中 にシステムの電源を切 ったり、再起動を行ったりしないでくださ
い。ドライブの故障 の原因 となります。
大 容量 のハードドライブをフォーマットする場合は、フォーマットの完了までに十分 な時間の余裕
をみ ておいてください。通常、これらのドライブのフォーマットには長 い時間がかかります。たと
えば、
ドライブキャ リア ―
SATA
ハードドライブのいずれかが使用可能。インタポーザカードの拡張機能により、
ハードドライブが一部 のストレージシステムで使用可能となります。
SATA
ハードドライブのパ ーティション分割 とフォーマットを行うには、オペレーティ
9 GB
のハードドライブのフォーマットには最大で
お使いのシステムには、6 台までの
1
つを通じ てシステム基板 に接 続します。これら
SAS
バックプレーンボ ードコネクタ」(
2
種類のドライブキ ャリアのいずれかです
SATA
ハードドライブのみ 使用可能。
SAS
ハードドライブ、またはユニバーサルインタポーザカード付
3.5
インチハードドライ
151
2
時間半 かかります。
SAS
ページ)
60 システム部品 の取り付け
Page 61
ドライブのダミーの取り外し
注意: システムの正常な冷却状態 を維 持するために、空 のハードドライブベイには必ず ドライブのダ
ミーを取り付ける必要があります。システムからハードドライブキャリアを取り外し、再度 取り付け
ない場合は、キャリアにドライブのダミーを装着して取り付けなおす必要があります。
ドライブのダミ ーを取り外す手順は、お使いのシステムのハードドライブ構 成が
インチのいずれかによって異 なります。
2.5
3.5
インチハードドライブ構 成の場合は、次のとおりです。
1
前面ベゼ ルが取り付けてある場合は、これを取り外します。「前面ベゼ ルの取り外し」
(
57
ページ)を参照してください。
2
ダミーのカバーがある 側の下に 指を入れてラッチを押し、 ダミーを ベイから取り出します。
3
ダミーが外れるまで、 ダミーの 両端を 引き 抜きます。
2.5
インチハードドライブ構 成の場合は、
2.5
インチハードドライブキャ リアの場合と同じ 要領 でダ
3.5
インチまたは
ミ ーを取り外します。手順は次のとおりです。
1 前面ベゼルが取り付けてある場合は、これを取り外します。
(
57
ページ)
2 ドライブダミーリリースハンドルを開いて、ダミーを取り出せる状態にします。
を参照してください。
「前面 ベゼルの取り外し」
図
3-4
を参
照してください。
3
ドライブベ イから外れるまで、ドライブのダミ ーを手前に引 き出します。
ドライブのダミーの取り付け
ドライブのダミ ーを取り付ける手順は、お使いのシステムのハードドライブ構成が
2.5
インチのいずれかによって異 なります。
は
3.5
インチハードドライブ構 成の場合、ドライブのダミ ーは正しい向 きでないとドライブベ イに挿
3.5
入できないようになっています。
インチドライブのダミ ーを取り付けるには、ダミ ーのキーの
ある側 をドライブベ イに回 しながら挿 入し、完全に押し込 まれてラッチがかかるまで、ダミーのも
う一方の端を均等 の力で押します。
インチハードドライブ構 成の場合は、
2.5
2.5
インチハードドライブキャ リアの場合と同じ 要領 で
ハードドライブのダミ ーを取り付けます。手順は次のとおりです。
1 前面ベゼルが取り付けてある場合は、これを取り外します。
(
57
ページ)
2
ハードドライブダミ ーのハンドルを開きます。
3
ドライブのダミ ーをドライブベ イに挿 入して、完全 に装着します。
4
ハンドルを閉じ 、ダミ ーを所 定の位 置にロックします。
5
手順1 で前面ベゼ ルを取り外した場合は、これを取り付けます。
を参照してください。
「前面ベゼ ルの取り外し」
3.5
インチまた
システム部品 の取り付け 61
Page 62
ホットプラグ対応ハードドライブの取り外し
1 前面ベゼルが取り付けてある場合は、これを取り外します。
(
57
ページ)
2
RAID
管理ソフトウェアからドライブを取り外す準備 を行い、ドライブキャ リアのハードドラ
イブインジケータが、
ます。
を参照してください。
ドライブを安全に取り外すことができるという信号を発するまで待ち
ホ ットプラグ対応ドライブを取り外す手順の詳細については、
のマニュアルを参照してください。
ドライブがオンラインだった場合は、ドライブがパワーダウンする際に、緑色の
/
障害インジケータが点滅します。両方のドライブインジケータが消灯したら、ドライ
ティ
ブを安全に取り外すことができます。
3 ドライブキャリアリリースハンドルを開いて、ドライブを取り出せる状態にします。
図
3-4
を参照してください。
4
ドライブベ イから外れるまで、ハードドライブを手前に引 き出します。
5
ハードドライブを再度取り付けない場合は、空 いているドライブベ イにドライブのダミ ーを挿
入します。「ドライブのダミ ーの取り付け」(
注意: システムの正常な冷却状態 を維 持するために、空 のハードドライブベイには必ず ドライブのダ
ミーを取り付ける必要があります。
61
ページ)を参照してください。
「前面ベゼ ルの取り外し」
SAS RAID
コントローラ
アクティビ
ホットプラグ対応ハードドライブの取り付け
注意: ハードドライブを取り付ける際は、隣 接するドライブが完全 に装着 されているこ とを確認しま
す。ハードドライブキャリアを挿入し、そのハンドルを完全に装着 されていないキャリアの隣 にロッ
クしようとすると、完全 に装着 されていないキャリアのシールドのバネが損傷し、使用できなくなる
おそれがあります。
注意: ホットプラグ対応ドライブの取り付けをサポートしていないオペレーティングシステムもあり
ます。オペレーティングシステムに付属のマニュアルを参照してください。
前面ベゼルが取り付けてある場合は、これを取り外します。
1
(
57
ページ)
2
ベ イにドライブのダミ ーが取り付けられている場合は、取り外します。「ドライブのダミ ーの
取り外し」(
3
ホットプラグ対応ハードドライブを取り付けます。
a
ハードドライブキャ リアのハンドルを開きます。
を参照してください。
61
ページ)を参照してください。
「前面ベゼ ルの取り外し」
62 システム部品 の取り付け
Page 63
図 3-4 ホットプラグ対応ハードドライブの取り付け
1
2
3
1
ハードドライブ
b
ハードドライブキャ リアがバックプレーンに接触 するまで、キャ リアをドライブベ イに挿
入します。
c
ハンドルを閉じ 、ドライブを所定の位 置にロックします。
4
手順1 で前面ベゼ ルを取り外した場合は、これを取り付けます。
2
ドライブキャリア
3
ドライブキャリアリリースハンドル
ハードドライブキャリアの取り付け
ハードドライブをハードドライブキャリアから取り外す方法
1
SATAu
ザカードを取り外します。
a
b
c
d
2
ハードドライブキャ リアのスライドレールから
リアから離 します。
ドライブキャ リアから
SATA
ハードドライブを取り外す場合は、次の手順でインタポー
ハードドライブキャ リアを後部から見 て、インタポーザカードの左端 にあるリリースレ
バーの位 置を確認します。
レバーをキャ リアレールと反対の方向 に押して、カードの左端 を外します。
左端 をハードドライブと反 対の方向 に動かして、コネクタを外します。
インタポーザカードの右端を引 いて、キャ リアレールのスロットから離 します。
4
本のネジを取り外し、ハードドライブをキャ
システム部品 の取り付け 63
Page 64
SAS ハードドライブを SATAu ドライブキャリアに取り付ける方法
メモ: SAS ハードドライブは必ず SATAu ドライブキャリアに取り付けてください。SATAu ドライブ
キャリアには「SATAu」のラベル、および SAS と SATA の取り付けネジを示すマークがあります。
ドライブのコネクタの端が後部に来るようにして、SAS ハードドライブをハードドライブ
1
キャリアに挿入します。
2
図
3-5
に示す角 度からアセンブリを見 て、
イブキャリアの「SAS 」のラベルがある穴に合わせます。
正しく揃 うと、ハードドライブの背 面がハードドライブキャ リアの背 面と同 一面に揃 います。
3 4 本のネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに固定します。
図
3-5
を参照してください。
図 3-5 SAS ハードドライブを SATAu ドライブキャリアに取り付ける方法
図
3-5
を参照してください。
ハードドライブ背面底部のネジ穴を、ハードドラ
1
SATAu SAS
2
3
1
ネジ( 4)
64 システム部品 の取り付け
2
SATAu ドライブキャリア
3
SAS ハードドライブ
Page 65
SATA ハードドライブを SATA ドライブキャリアに取り付ける方法
メモ: SAS バックプレーンに直 接接続する SATA ハードドライブは、SATA ドライブキャリア(「SATA」
のラベル)に取り付ける必要があります。SATAu ドライブキャリアに取り付けることができるのは、
インタポーザカードが付いた SATA ハードドライブに限 られます。
ドライブのコネクタの端が後部に来るようにして、SATA ハードドライブをハードドライブ
1
図
3-6
キャリアに挿入します。
2 ハードドライブのネジ穴をハードドライブキャリアの穴に合わせます。
ださい。
3 4 本のネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに固定します。
図
3-6
を参照してください。
図 3-6 SATA ハードドライブを SATA ドライブキャリアに取り付ける方法
を参照してください。
図
3-6
を参照してく
1
2
3
1
ネジ( 4)
2
SATA ドライブキャリア
3
SATA ハードドライブ
システム部品 の取り付け 65
Page 66
SATA ハードドライブとインタポーザカードを SATAu ハードドライブキャリアに取り付
ける方法
メモ: SATA ハードドライブを SATAu ドライブキャリアに取り付ける場合は、ハードドライブの背面
にインタポーザカードを取り付ける必要があります。SATAu ドライブキャリアには「SATAu」のラベ
ル、および SAS と SATA の取り付けネジを示すマークがあります。
ドライブのコネクタの端が後部に来るようにして、SATA ハードドライブを SATAu ハード
1
図
3-7
ドライブキャリアに挿入します。
2
図
3-7
に示す角 度からアセンブリを見 て
イブキャリアの「SATAu」のラベルがある穴に合わせます。
正しく揃 うと、インタポーザの背 面がハードドライブキャ リアの背 面と同 一面に揃 います。
3 4 本のネジを取り付けて、ハードドライブをハードドライブキャリアに固定します。
図
3-7
を参照してください。
4
インタポーザカードを
a
インタポーザカードブラケットのタブがキャ リアレールの内側 にあるスロットに装着され
SATA
ハードドライブの背 面に取り付けます。
るような角 度で、インタポーザカードの上部を内側上部のキャ リアレールに差し込みます。
3-7
図
b
カードの下 端をハードドライブの方 向へ回転させ、コネクタを 固定します。
図
c
カードブラケットのラッチが所定の位 置にカチッとはまるまで、カードの下端 をハードド
を参照してください。
3-7
を参照してください。
ライブに押し込み ます。
を参照してください。
、ハードドライブ背面後部のネジ穴を、ハードドラ
66 システム部品 の取り付け
Page 67
図 3-7 SATA ハードドライブとインタポーザカードを SATAu ドライブキャリアに取り付ける方法
1
SATAu SAS
2
3
4
5
1
ネジ( 4)
4
SATA ハードドライブ
2
SATAu ドライブキャリア
5
穴のラベル
3
インタポーザカード( SATA のみ)
システム部品 の取り付け 67
Page 68
電源装置
お使いのシステムは、出力
だけ取り付ける場合は、左側 の電源装置ベイ(
2
取り付ける場合、
注意: 非冗長 構成の場合は、システムの正常な冷却状態 を維 持するために、使用しない電源装置ベイ
に電源装置ダミーを取り付ける必要があります。「電源装置ダミーの取り付け」(70 ページ)を参照し
てください。
番目の電源装置は ホットプラグ対応の 冗長電源として 機能します。
750 W
の電源装置を
1
台または
1
)に取り付ける必要があります。電源装置を
2
台サポートします。電源装置を
電源装置の取り外し
注意:
AC 電源に接続すると、システムは冗長モードになります。電源が入ったシステムで一度に取り外し、取
り付けができる電源装置は、1 台だけです。電源装置のダミーを取り付けずに、電源装置が 1 台だけ取り
付けられたシステムを長時間動作させると、システムがオーバーヒートするおそれがあります。
注意:
注意: システムを 120 ~ 220 VAC の 範囲 の電源に接続し、2 台 の電源装置を取り付けている場合、
2 台目の電源装置は、ホットプラグ対応の 冗長電源として機能します。
メモ: ラックシステムでは、電源装置の取り外しに支障 がある場合は、ラッチ を外してケーブルマ
ネージメントアームを持 ち上げる必要があります。ケーブルマネージメントアームの詳細については、
『ラック取り付けガイド 』を参照してください。
電源装置が
1
周辺機器 の電源を切 ります。冗長 システムの場合は、システムの電源を入れたままで次の手順
に進む ことができます。
2
電源から電源ケーブルを外します。
3
電源ケーブルを電源から外し、ケーブル保持 ブラケットからケーブルを外します。
4
電源装置左側 のロックタブを解除 します。電源装置がシャ ーシから外れるまで、タブを右方向
に押し込み 、電源装置のハンドルを上に動かしてください。図
5
電源装置をシャ ーシからまっすぐに引 き出します。
システムが正常に動作するには、電源装置が 1 台は必要です。電源装置を 2 台取り付け、両方を
電源装置を 1 台だけ取り付ける場合は、左側の電源装置ベイ(1 )に取り付ける必要があります。
1
台の みのシステムの場合は、システムおよびシステムに 接続されているすべての
3-8
を参照してください。
1
2
台
台
68 システム部品 の取り付け
Page 69
図 3-8 電源装置の取り外しと取り付け
1
2
3
1
ロックタブ
2
ケーブル保持ブラケット
3
電源装置のハンドル
電源装置の取り付け
1
電源装置のハンドルを 引き上 げた状態で、 新しい電源装置をシ ャーシに押し 込みます。
図
3-8
を参照してください。
2
電源装置のフェースプレートと同 一面になり、橙色のスナ ップで固 定されるところ までハンド
ルを下げ ます。図
3
電源ケーブルをケーブル保持 ブラケットに挿 入し、電源装置に接 続して、ケーブルのもう一方
3-8
を参照してください。
のコネクタをコンセントに接 続します。
メモ: 新しい電源装置を取り付けたら、システムが電源装置を認識 するまで数 秒待ち 、正常に動作す
るこ とを確認します。電源装置のステータスインジケータが緑色 に点灯 し、電源装置が適切 に機能し
ているこ とを示します。図 1-4 を参照してください。
電源装置ダミーの取り外し
プラスドライバを使用して、ダミ ーの左側 のネジを取り外し、ダミ ーをベ イからわずかに外れるよ
うに回転 させ、シャ ーシから取り外します。
注意: 非冗長 構成の場合は、システムの正常な冷却状態 を維 持するために、使用しない電源装置ベイ
に電源装置ダミーを取り付ける必要があります。電源装置ダミーは、2 台 目の電源装置を取り付ける
場合にのみ取り外してください。
システム部品 の取り付け 69
Page 70
電源装置ダミーの取り付け
電源装置ダミ ーを取り付けるには、ダミ ーの右端 のタブを電源装置ベ イの壁 にあるスロットに挿入
します。ダミ ーを回転 させて電源装置ベ イにはめ込み 、プラスネジで固 定します。
システムファン
システムには、ホ ットプラグ対応冷却 ファンが
4
台取り付けられています。
システムファンの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
注意: システムファンはホットプラグ対応です。システムの電源がオンの場合に適切 な冷却効果を維
持するため、ファンの交換は 1 台ず つ行ってください。
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
1
警告: ファンの取扱いは、ファンブレードの回転が止まるまで待ち、細心の注意を払って行ってくだ
さい。
ファンのハンドルを起こして持 ち、ファンをファンケージからまっすぐに引き上げて、
2
3-9
シャ ーシから取り外します。図
を参照してください。
70 システム部品 の取り付け
Page 71
図 3-9 冷却ファンの取り外しと取り付け
2
1
3
1
ファンブラケット
2
ファンのハンドル
3
ファン
冷却ファンの取り付け
1
ファンのハンドルが垂直 に起きていることを確認して、ファンをファンケージに挿 入し、完全
に装着します。ファンのハンドルを下げて、所定の位 置に固 定します。図
さい。
2
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
システム部品 の取り付け 71
3-9
を参照してくだ
Page 72
冷却用エアフローカバー
冷却 用エアフローカバーは、通気 によってシステムメモリモジュールを冷却 する仕組み になってい
ます。
警告: DIMM は、システムの電源を切った後もしばら くは高温 です。 DIMM が冷え るのを待って から
作業してください。
注意: メモリ冷却用エアフローカバーを取り外した状態でシステムを使用しないでください。システ
ムがオーバーヒ ートして、すぐ にシステムがシャットダウンし、データが失われるおそれがあります。
冷却用エアフローカバーの取り外し
1
冷却 用エアフローカバーは、カバーの端 にあるラッチで固 定されています。ラッチを解除 する
には、シャ ーシの外壁側に引 きます。図
2
ヒ ンジで固 定されたエアフローカバーをシステム正面方向 に回転 させ、カバーを持 ち上げ てシ
ステムから取り外します。
図 3-10 エアフローカバーの取り外しと取り付け
3-10
を参照してください。
1
1
エアフローカバーのピボット( 2)
4
エアフローカバーのヒンジ( 2)
2
5
2
冷却用エアフローカバー
5
ファンブラケット
3
3
4
リリースラッチ
72 システム部品 の取り付け
Page 73
冷却用エアフローカバーの取り付け
1
ファンブラケットの両端 にあるエアフローカバーのピボットにヒ ンジを合わせます。図
参照してください。
2
ファンコネクタが固 定され、ラッチが所定の位 置にはまるまで、エアフローカバーをゆ っくり
とまっすぐ にシステム内に下ろ します。
ファンブラケット
ファンブラケットの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
冷却 用エアフローカバーを取り外します。「冷却 用エアフローカバーの取り外し」( 72ページ)
を参照してください。
4
SAS
コントローラドーターカードを取り外します。「
79
外し」(
5
ファンブラケットからファンを取り外します。「システムファンの取り外し」(70ページ)
ページ)を参照してください。
を参照してください。
6
次の手順で、ファンブラケットをシステムから取り外します。
a
ファンブラケットの左側 にあるリリースラッチを押し下げ ます。図
てください。
ブラケットが完全 に外れない場合は、ラッチを外す際 にブラケットをわずかに押し下げて
ください。
SAS
コントローラドーターカードの取り
3-11
を参照し
3-10
を
b
電源装置ケージ内のスロットからプラスチック製 のクリップを外して、ブラケットの左側
を上方向 に回転 させます。
c
ブラケットをシステムから引 き出します。
システム部品 の取り付け 73
Page 74
図 3-11 ファンブラケットの取り外しと取り付け
3
2
1
1
リリースラッチ
4
電源装置ケージ内のファンブラケットスロット
2
ファンブラケット
5
タブ( 2)
4
5
3
プラスチック製のクリップ
ファンブラケットの取り付け
1
ファンブラケットの右側 にある
ます。
2
リリースラッチとプラスチック 製のクリップが完 全にはまるまで、ファンブラケットの 左端を
慎重にシステム内に下 ろします。
3
SAS
コントローラドーターカードを取り付けます。「
75
付け」(
4
ファンをファンブラケットに取り付けます。「冷却 ファンの取り付け」(71ページ)を参照し
ページ)を参照してください。
てください。
5
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
6
電源ケーブルをコンセントに差し込 んで、システムと周辺機器 の電源を入れます。
2
つのタブをシステム基板 トレイ上の
SAS
コントローラドーターカードの取り
2
つのスロットに挿 入し
74 システム部品 の取り付け
Page 75
SAS コントローラドーターカード
お使いのシステムには、サイドプレーンに
ます。
SAS
コントローラドーターカードにより、お使いのシステムの内蔵ハードドライブで
トレージサブシステムが使用できるようになります。オプションの
ターカードを使用すると、内蔵ハードドライブを
カードのケーブル接 続は異 なるものの(
ありませんが、
SAS RAID
コントローラドーターカードには
に、どちらのカードもサイドプレーンに取り付けます。
図
3-12
に示してあります。
SAS
コントローラドーターカード専 用のスロットがあり
SAS RAID
RAID
構成に設定できます。 2 種類のドーター
SAS
コントローラドーターカードにはコネクタが
2
つあります)、以下で説明 するよう
SAS RAID
コントローラドーターカードは、
コントローラドー
SAS コントローラドーターカードの取り付け
注意: RAID カードをサイドプレーンボードに取り付ける際は、RAID カードの DIMM を押さないでく
ださい。
メモ: 交換用の RAID カードを取り付ける場合は、カードの取り付けが完 了するまで、カードを保護
するプラスチ ックカバーを取り外さないでください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
コントロールパ ネルケーブルをサイドプレーンボ ードから外します。「コントロールパ ネルア
113
センブリの取り外し」(
4
ドーターカードの端を持 って、カードコネクタをサイドプレーンボ ードの方に向 けます。
5
SAS
ドーターカードトレイのシャ ーシスロットをシャ ーシの対応するフックに合わせ、カード
コネクタをサイドプレーンボ ードの
照してください。
カードが
SAS
コントローラドーターカードの中央部分の突 起と揃 っていることを確認し、
カードをサイドプレーンボ ードに完全 に装着します。
ページ)を参照してください。
SAS
ドーターカードコネクタに挿 入します。図
SAS
1
3-12
ス
つしか
を参
システム部品 の取り付け 75
Page 76
図 3-12 SAS コントローラドーターカードの取り付け
3
2
1
1
SAS コントローラドーターカード
4
SAS コントローラドーターカー
ドのバッテリーコネクタ
7
SAS コントローラドーターカー
ドトレイ
6
SAS
コントローラドーターカードのケーブルをすべてバックプレーンに接 続します。
7
2
SAS コントローラドーターカー
ドのスロット
5
SAS コネクタ 0 と 1( RAID カー
ド専用)からバックプレーン
SAS_A または SAS_B( RAID
カード専用)コネクタへ
6
4
3
リリースタブ
6
シャーシスロット( 2)
お使いのシステムのカードとバックプレーンの 構成に使用する 配線ガイドラインについては、
図
3-13
、図
3-14
、図
3-15
、または 図
3-16
を参照してください。
5
76 システム部品 の取り付け
Page 77
SAS および SAS RAID コントローラドーターカードの配線ガイドライン
図 3-13 SAS コントローラドーターカードとすべ てのバックプレーンとのケーブル接 続
2
1
3
4
1
SAS コントローラドーターカード
4
バックプレーン
2
SAS コントローラ 0
3
SAS バックプレーン A
図 3-14 SAS RAID コントローラドーターカードと 3.5 インチ x6 バックプレーンとのケーブル接 続
3
4
5
6
3
SAS コントローラ 1
6
SAS バックプレーン B
1
SAS コントローラ 0
4
SAS バックプレーン A
2
1
2
SAS RAID コントローラドーターカード
5
3.5 インチ x6 バックプレーン
システム部品 の取り付け 77
Page 78
図 3-15 SAS RAID コントローラドーターカードと 3.5 インチ x4 バックプレーンとのケーブル接 続
2
3
1
4
5
1
SAS コントローラ 0
4
SAS バックプレーン A
2
SAS RAID コントローラドーターカード
5
3.5 インチ x4 バックプレーン
3
SAS コントローラ 1
図 3-16 SAS RAID コントローラドーターカードと 2.5 インチ x8 バックプレーンとのケーブル接 続
3
2
4
1
5
6
1
SAS コントローラ 0
4
SAS コントローラ 1
2
SAS RAID コントローラドーターカード
5
SAS バックプレーン B
3
SAS バックプレーン A
6
2.5 インチ x8 バックプレーン
78 システム部品 の取り付け
Page 79
SAS コントローラドーターカードの取り外し
1
バッテリーコネクタが取り付けられている場合は、外します。
2
コントロールパ ネルケーブルを外します。「コントロールパ ネルアセンブリの取り外し」
(
113
ページ)を参照してください。
3
カードに接 続されているすべての
4
リリースタブを慎重 に押し下げ 、トレイ内の
てサイドプレーンコネクタから外します。トレイのシャ ーシスロットをシャ ーシのフックから
外し、カードを持 ち上げ てシステムから取り外します。図
SAS
ケーブルを外します。
SAS
コントローラドーターカードをスライドさせ
3-12
を参照してください。
RAID バッテリー
RAID バッテリーの取り付け
1
RAID
バッテリーをバッテリーキャリアに挿 入します。図
2
ハードドライブベ イ上部の
します。
3
バッテリーキャ リアと
バッテリーケーブルをストレージドーターカードに接 続します。バッテリーキャ リアがスロッ
トと揃 っていることを確かめ、スロットに完全 に装着してください。
SAS
ドーターカードの右側 にあるバッテリーベイの位 置を確認
RAID
バッテリーをシャ ーシのバッテリーキャ リアスロットに挿 入し、
3-17
を参照してください。
システム部品 の取り付け 79
Page 80
図 3-17 RAID バッテリーの取り付け
2
1
3
4
1
シャーシのバッテリーキャリア
スロット(2)
4
SAS RAID コントローラドー
ターカードのバッテリー
RAID バッテリーの取り外し
1
RAID
バッテリーと
します。図
2
バッテリーキャ リアを押し下げ てから左側 に押し、キャ リアをシャ ーシのバッテリーキャリア
3-17
スロットから外します。
3
RAID
バッテリーをバッテリーキャリアに固 定している
RAID
バッテリーをバッテリーキャ リアから引 き出します。
80 システム部品 の取り付け
SAS RAID
を参照してください。
2
バッテリーケーブル
3
バッテリーキャリア
コントローラドーターカードを接 続しているケーブルを外
2
つのガ イドをゆ っくりと引 いて、
Page 81
起動デバイスの設定
メモ: SAS または SCSI アダプタに取り付けられた外付けデバイスからのシステム起動はサポートさ
れていません。外付けデバイスからの起動に関 する最新 のサポート情報については、
を参照してください。
システムをハードドライブから起動する場合は、ドライブを起動可能なプライマリコントローラに
接 続する必要があります。システムがどのデバイスから起動するかは、セットアップユーテリティ
で特定した起動順序 によって決 められています。
セットアップユーティリティには、システムにインストールされている起動デバイスをスキャンす
るオプションがあります。セットアップユーティリティの詳細については、「セットアップユーティ
リティの使い方」(
41
ページ)を参照してください。
support.dell.com
拡張カード
このシステムには、
取り付けることができます。
が
2
つ装備 されています。また、
レーン拡張 スロットが各
x4
ボ ードオプションが装備 されたハーフハイトのセンターライザーボ ードでは、
スロット
1
つが使用できます。3 つの拡張 カードスロットのバスはそれぞ れ別 になっています。
PCI-X
または
PCI Express(PCIe
PCI-X
左ライザー ボードには
PCIe
左ライザー ボードには
1
つずつ装備 されています。
)左 ライザーボ ードのいずれかをオプションで
PCI-X 64
PCI-X
ビット
PCIe x8
および
/133 MHz
レーン拡張 スロットと
PCIe
の両 方の左 ライザー
PCIe x8
拡張 スロット
レーン拡張
拡張カードの取り付けガイドライン
拡張 スロットの位 置を確認するには、「拡張 カードライザー ボ ードのコンポーネントおよび
ス」(
154
ページ) を参照してください。
メモ: 拡張カードスロットはホットプラグには対応していません。
メモ: PCIe 左ライザーオプションの PCIe x4 レーン拡張スロットは物理 的には PCIe x8 コネクタと変わ
りませんが、PCIe x4 レーンスロットとしてのみ機能します。
メモ: センターライザーのスロット 1 は、ハーフレングスの拡張カードのみに対応しています。
左ライザーのスロット 2 と 3 は、フルレングスの拡張カードに対応しています。
メモ: お使いのシステムは、外付けストレージの管理 用として 2 枚 までの RAID 拡張カードをサポー
トします。
PCIe
PCI
バ
システム部品 の取り付け 81
Page 82
拡張カードの取り付け
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
メモ: センターライザーに取り付けるカードにカードガイドがないこ とと、センターライザーでは
ハーフハイトのカードのみがサポートされているこ とを除けば 、拡張カードの取り付け手 順は、左ラ
イザーとセンターライザーのどち らの場合も同 じです。フルレングスの拡張カードの取り付け方法は、
図 3-18 に示されています。
拡張カードを 箱から出し、取り付けの 準備をします。
1
手順については、カードに付属 のマニュアルを参照してください。
2
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
します。
3
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
4
拡張 カードガ イドラッチを開き、フィラーブラケットを取り外します。図
ださい。
5
拡張カードを取り付けます。
a
b
拡張カードがフルレングスの場合は、カードの前 端をフロントカード ガイドに合わせます。
図
3-18
を参照してください。
カードエッジコネクタが拡張 カードのライザボ ード上の拡張 カードコネクタと揃 うように
拡張 カードを置きます。
c
カードエッジコネクタを
d
カードをコネクタに固 定したら、拡張 カードラッチを閉じ ます。図
PCI
カードコネクタにしっかりと挿 入し、カードを固 定します。
ださい。
3-18
3-18
を参照してく
を参照してく
82 システム部品 の取り付け
Page 83
図 3-18 拡張カードの取り付け
1
1
フロントカードガイド
4
拡張カード
3
2
2
拡張カードコネクタ
5
拡張カードガイドラッチ
4
3
カードエッジコネクタ
5
6
新 しいカードの拡張 カードケーブルをすべて接 続します。
ケーブルの接 続については、拡張 カードに付属 のマニュアルを参照してください。
7
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ) を参照してください。
拡張カードの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
すべての拡張 カードケーブルを取り外します。
システム部品 の取り付け 83
Page 84
4
次の手順で拡張 カードを取り外します。
a
拡張カードラッチを開きます。 図
b
拡張カードの上の 角をつまんで、 注意深く 拡張カードコネクタから取り外します。
5
拡張カードを取り外したままにする場合は、 空の 拡張スロットの開 口部に 金属製のフィラーブ
3-18
を参照してください。
ラケットを取り付け、拡張 カードラッチを閉じます。
メモ: Federal Communications Commission (FCC) 認可規格 にシステムを 準拠 させるには、 空 の拡張
スロットにフィラーブラケットを取り付ける必要があります。ブラケットには、システム内への
ご みやほこ りの侵入 を防ぐ ほか、システム内部の正常な冷却と換気 を助 ける働 きもあります。
すべての拡張 カードケーブルを接 続します。
6
7
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
拡張カードケージ
拡張カードケージの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
メモ: 拡張カードケージをシステムから取り外す前に、すべ ての拡張カードを拡張カードケージから
取り外す必要があります。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
すべての拡張 カードケーブルを取り外します。
4
すべての拡張 カードを拡張 カードケージから取り外します。「拡張 カードの取り外し」
(
83
ページ)を参照してください。
5
拡張カードケージにある
2
つの青 いリリースラッチを押します。図
3-19
を参照してください。
84 システム部品 の取り付け
Page 85
図 3-19 拡張カードケージの取り付けと取り外し
1
2
3
1
拡張カードケージ
6
ケージをシャ ーシからまっすぐに持ち上げ て取り外します。図
2
シャーシのピン( 2)
3
リリースラッチ( 2)
3-19
を参照してください。
拡張カードケージの取り付け
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
拡張カードケージ 両端の ガイドをシステム 基板のピンに合わせ、ケージを下 ろします。
1
図
3-19
を参照してください。
2
すべての拡張 カードを取り付けます。
3
すべての拡張 カードケーブルを接 続します。
4
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
システム部品 の取り付け 85
Page 86
RAC カードの取り付け
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
オプションのリモートアクセスコントローラ(
のアドバンス機能が備 わっています。オプションの
りです。
1
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
システムの背面パ ネルからプラスチック製 フィラープラグを取り外します。図
ください。
4
センターライザーボ ードを取り外します。「センターライザーボ ードの取り外し」
108
ページ)を参照してください。
(
5
RAC
カードを、
向 きをまっすぐ にします。
NIC
コネクタが背面パネルの
RAC
)には、サーバーをリモートで管理できる一連
RAC
カードを取り付ける手順は次のとお
3-20
を参照して
RAC
カード開口部 に入る角 度にして、
86 システム部品 の取り付け
Page 87
図 3-20 RAC カードの取り付け
2
3
4
1
6
1
RAC カードコネクタ( 2)
4
RAC カード
6
システム基板上の
RAC
コネクタに隣接 するプラスチック製 の前側の
2
RAC カードケーブル( 2)
5
フィラープラグ
3
保持突起の穴
6
サポート突起の穴( 2)
2
ドの前端 を合わせ、所 定の位 置に収 まるまでカードの側 面を押し下げ ます。図
つの突 起に、
5
3-20
RAC
を参照し
てください。
RAC
カードの前端が所定の位置に収 まると、プラスチック製の突 起がカチッと音 がしてカード
前端部 の穴 にはまります。
7
2
本の短 いリボ ンケーブルを
ては、図
注意: ケーブルをシステム基板に取り付ける際には、周囲 にあるシステム基板上 のコンポーネントを
損傷しないように気 をつけてください。
a
6-2
を参照してください。
1 本のケーブルを RAC カードのコネクタ 1 とシステム基板の RAC_CONN1 に接続
RAC
カードとシステム基板 に接 続します。コネクタの位 置につい
します。
b 2 本目のケーブルを RAC カードのコネクタ 2 とシステム基板の RAC_CONN2 に接続し
ます。
(
センターライザーボ ードを取り付けます。「センターライザーボ ードの取り付け」
109
ページ)を参照してください。
カー
システム部品 の取り付け 87
Page 88
注意: RAC ケーブルをシステム基板から取り外す際には、ケーブルコネクタの金 属部 分を挟む ように
押し、コネクタを慎 重にソ ケットから外します。コネクタを取り外す際にケーブルを引 っ張らないで
ください。ケーブルが損傷するおそれがあります。
8
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
9
システムと周辺機器 の電源ケーブルをコンセントに接 続し、電源を入れます。
RAC
カードの設定と使い方については、
RAC
カードのマニュアルを参照してください。
オプティカルドライブ
オプションのスリムラインオプティカルドライブはトレイに取り付けて正面パネルに挿 入し、
SAS
バックプレーンボ ードを通じ てシステム基板 上のコントローラに接 続します。
オプティカルドライブの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムの電源を切 り、すべての周辺機器 の電源を切 って、電源コードを電源コンセントから
1
抜きます。
2
ベゼルを取り外します。「前面ベゼルの取り外し」( 57ページ)を参照してください。
3
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
4
ドライブの背 面からオプティカルドライブケーブルを外します。
5
オプティカルドライブを取り外すには、トレイの青 いリリースタブを押し下げ て前方に押し、
ドライブトレイをシステムの外に引 き出します。図
3-21
を参照してください。
88 システム部品 の取り付け
Page 89
図 3-21 オプティカルドライブトレイの取り外しと取り付け
1
2
3
1
オプティカルドライブケーブル
4
オプティカルドライブ
2
オプティカルドライブの
リリースタブ
4
3
オプティカルドライブトレイ
オプティカルドライブの取り付け
1
オプティカルドライブトレイを正面パ ネルの開口部 に合わせます。
オプティカルドライブ用の開口部は、右端 のハードドライブスロット上部 、またはフレックス
ベ イ上部 にあります。これはお使いのシステムのドライブ構 成によって異 なります(ハードド
ライブスロットは、システムの正面パ ネルに貼 付されたラベ ルで識別 できます)。
2
カチッと音 がして所定の位置に収 まるまで、ドライブトレイを押し込み ます。図
してください。
3
オプティカルドライブケーブルをドライブ背 面のコネクタに接 続します。
4
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
5
ベゼルを取り付けます。「前面ベゼルの取り付け」( 58ページ)を参照してください。
6
システムおよび周辺機器 を電源コンセントに接 続し、システムの電源をオンにします。
3-21
を参照
システム部品 の取り付け 89
Page 90
ディスケットドライブ
ディスケットドライブをシステムから取り外す方法
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
前面ベゼ ルが取り付けてある場合は、これを取り外します。「前面ベゼ ルの取り外し」
(
57
ページ)を参照してください。
3
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
4
オプションのメディアベ イにテープバックアップデバイスを装着したシステム構 成の場合は、
テープバックアップデバイスのストレインリリーフブラケットを取り外します。「テープドラ
95
イブのケーブル保持 ブラケットの取り外しと取り付け」(
5
ディスケットドライブの背 面からケーブルを取り外します。
6
次の手順で、メディアベ イのスロットからディスケットドライブキャ リアを取り外します。
a
キャ リアの側 面にあるプラスチック製 のタブをゆ っくりと押し下げ 、キャ リアが滑 らかに
前方にスライドするのがわかるまで、システムの正面方向 に押します。
b
キャ リアを前方にスライドさせ、シャ ーシから取り外します。
ださい。
ページ)を参照してください。
図 3-23 を参照してく
90 システム部品 の取り付け
Page 91
図 3-22 ディスケットドライブをシステムに取り付け、取り外す方法
1
2
3
1
ディスケットドライブキャリア
2
リリースタブ(2)
3
メディアベイ
ディスケットドライブをシステムに取り付ける方法
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
前面ベゼ ルが取り付けてある場合は、これを取り外します。「前面ベゼ ルの取り外し」
(
57
ページ)を参照してください。
3
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
4
次の手順で、ディスケットドライブキャ リアをシステムに取り付けます。
a
ディスケットドライブキャ リア底部 のスロットをメディアベ イ内のドライブベ イレールと
合わせます。
b
キャ リア上のプラスチック製 のラッチが所 定の位 置にロックされるまで、キャ リアをシス
テム正面プレートの方へ 押します。
5
リ ボンケーブルの一方の 端をシステム 基板のフロッピーコネクタ(
端をディスケットドライブ 背面のコネクタに 接続します。システム 基板上のフロッピーケーブ
ルコネクタの 位置については、 図
6-2
を参照してください。
システム部品 の取り付け 91
FLOPPY
)に、もう一方の
Page 92
6
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
7
手順2 で前面ベゼ ルを取り外した場合は、これを取り付けます。「前面ベゼ ルの取り付け」
(
58
ページ)を参照してください。
8
システムおよび周辺機器 をコンセントに接 続します。
ディスケットドライブをドライブキャリアから取り外す方法
1
ディスケットドライブをシステムから取り外します。「ディスケットドライブをシステムから
取り外す方法」(
2
ドライブがトレイから外れるまで、キャリアの片側 をディスケットドライブからゆ っくりと引
き出します。図
図 3-23 ディスケットドライブをドライブキャリアに取り付け、取り外す方法
90
ページ)を参照してください。
3-23
を参照してください。
2
3
1
1
ディスケットドライブトレイ
4
ディスケットドライブリリースタブ(2)
2
シム
ディスケットドライブをドライブキャリアに取り付ける方法
1
ディスケットドライブの背面をキャ リアの背 面と合わせます。
2
シムをドライブに装着します。
3
ドライブをゆ っくりとキャ リアに押し込み 、しっかりとはめ込み ます。図
ださい。
92 システム部品 の取り付け
4
3
ディスケットドライブ
3-23
を参照してく
Page 93
SCSI テープドライブ
本項では、内蔵
メモ: SCSI テープドライブを取り付けるには、オプションの SCSI コントローラカードが必要です。
SCSI
テープドライブの設定と取り付けの方法について説明 します。
内蔵 SCSI テープドライブの取り外しと取り付け
注意: 『製品情報ガイド 』の 安全上の 注意の「 静電 気障害への対処」を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
テープドライブキャリアの側 面にあるリリースタブを挟む ように押し込み 、前方に押して、
キャ リアを慎重 にベ イから引 き出し、メディアベ イから取り外します。図
ださい。
図 3-24 テープドライブキャリアの取り外しと取り付け
1
3-24
を参照してく
1
テープドライブのダミー
4
メディアベイ
3
テープドライブのダミ ーをレールに固 定している
取り付けるために取っておきます。図
2
テープドライブレール
3-25
2
3
4
本のネジを取り外し、レールはドライブに
を参照してください。
システム部品 の取り付け 93
4
3
リリースタブ(2)
Page 94
4
テープドライブの取り付けの準備 をします。
システム背 面の塗 装されていない金属 面に触 れて、身体から静電気を逃 がします。ドライブ
(付いている場合はコントローラカードも)を箱 から出し、ジャンパ およびスイッチ設定をド
ライブのマニュアルのものと比較 します。
5
テープドライブの
4
つの穴 をテープドライブレールの
4
つのネジ穴 と合わせ、レールをドライ
ブに取り付けます。
6
テープドライブをメディアベ イのレールに挿 入します。図
図 3-25 内蔵 SCSI テープドライブの取り外しと取り付け
3-25
を参照してください。
1
1
ネジ(4)
4
テープドライブ
7
テープドライブの
に通し、
ブラケットの取り外しと取り付け」(
8
テープドライブの電源ケーブルをバックプレーンのテープドライブ電源コネクタに接続します。
コネクタの位置については、図
9
システムおよびシステムに接 続されている周辺機器 を電源コンセントに接 続し、
2
2
テープドライブレール(2)
SCSI
インタフェースケーブルをテープドライブのケーブル保持 ブラケット
SCSI
コントローラカードのコネクタに接 続します。「テープドライブのケーブル保持
95
ページ)を参照してください。
6-4
または 図
6-5
を参照してください。
3
4
3
レールリリースタブ(2)
電源を入れます。
10
ドライブに付属 のソフトウェアマニュアルの手順に従 って、テープバックアップとドライブの
確認テストを実行します。
94 システム部品 の取り付け
Page 95
テープドライブのケーブル保持ブラケットの取り外しと取り付け
3.5
インチ
x4
および
2.5
インチ
x8
のバックプレーン構 成で使用可能なオプションのテープドライ
ブは、
PCI
拡張 カードスロットの
テープドライブケーブルは、シャ ーシの右側沿 い、および、テープドライブのケーブル保持ブラ
ケットの背後に配線 します。
テープドライブのケーブル保持 ブラケットを取り外すには、青 いリリースラッチをシステムの中心
に向 かってゆ っくりと引 いて、ケーブル保持 ブラケットをシステムの正面へ向 けてスライドさせ、
ブラケットをシャ ーシ内壁 から外します。図
ブラケットを取り付けるには、ブラケットクリップをシャーシ内壁 のスロットと合わせ、すべての
クリップと青 いリリースラッチが完全にかみ 合うまで、ブラケットをシステムの背 面方向 にスライ
ドさせます。
図 3-26 テープドライブのケーブル保持 ブラケットの取り付けと取り外し
1
つに装着された拡張 カードを通じ てシステム基板 に接 続します。
3-26
を参照してください。
1
テープドライブケーブル
4
ブラケットクリップ( 6)
5
3
リリースラッチ
3
4
2
1
2
SCSI コントローラカード
5
テープドライブのケーブル保持ブラケット
システム部品 の取り付け 95
Page 96
システムメモリ
533 MHz
512 MB、1 GB、2 GB
までアップグレードできます。8 つのメモリソケットは、システム基板 上の電源装置ベイに隣接し
た冷却 用エアフローカバーの下にあります。図
キットは、デルからご購 入いただけます。
メモリモジュールソケットは、2 つの等 しいブランチ(0 と 1)に分 かれて配列 されています。
各 ブランチは次の
•
•
各チ ャネルは
•
•
•
•
各 チャ ネルの最初 の
、または
注意: メモリアップグレードの際にシステムから元のメモリモジュールを取り外した場合、新 しいメ
モリモジュールがデルから購入 したものであっても、お手持ちの新 しいモジュールとは区別して保管
してください。533 MHz または 667 MHz の DDR II FB-DIMM のみを使用してください。
チャ ネル
チャ ネル
チャ ネル
チャ ネル
チャ ネル
チャ ネル
667 MHz
2
つのチャネルで構 成されています。
0
とチャ ネル
2
とチャ ネル
2 つの DIMM
0 は DIMM_1 と DIMM_5
1 は DIMM_2 と DIMM_6
2 は DIMM_3 と DIMM_7
3 は DIMM_4 と DIMM_8
DIMM
の完全 バッファ型 (FB)
、または
4 GB
のセットで取り付けることで、システムメモリを最大
1
はブランチ 0。
3
はブランチ 1。
ソケットで構 成されています。
ソケットには、白 色のリリースタブがあります。
DDR II
6-2
を参照してください。メモリアップグレード
で構 成されています。
で構 成されています。
で構 成されています。
で構 成されています。
メモリモジュールを、
256 MB
、
32 GB
メモリモジュール取り付けガイドライン
システムの最適なパ フォーマンスを実現 するには、システムメモリを設定する際 に以下のガイドラ
インに従 ってください。
•
認定された完全 バッファ型
デュアルランクのいずれかを使用できます。
2R
と記載されたモジュールはデュアルランクです。
•
少なくとも
•
DIMM
•
FBD は、必ず同じメモリサイズ、速度、およびテクノロジのものを 2 枚 1 組のペアで取り
付ける必要があります。
ん。最適 なパ フォーマンスを実現 するには、
テクノ ロジが同 一のものを揃 える必要があります。
• メモリスペアリングとメモリミラーリングには 8 つの FBD が必要であり、 FBD はすべて、
メモリサイズ、速度、テクノロジが同一のものを揃える必要があります。
•
メモリスペアリングとメモリミ ラーリングを同 時に実装することはできません。
2
ソケットに
つの同 一の
DIMM
DIMM(FBD
FBD
が取り付けられている必要があります。
を装着する際には、小 さい数字 から順に取り付けてください。
また、構 成内の
)のみ を使用します。
1R
と記載された
FBD
の総 数は、2、4、または
4
つまたは
8 つの FBD
FBD
はシングルランクまたは
FBD
はシングルランク、
8
でなければなりませ
は、メモリサイズ、速度、
96 システム部品 の取り付け
Page 97
最適でないメモリ構成
メモリ構成が上述 の取り付けガ イドラインに準拠 していないと、システムのパ フォーマンスが影響
を受ける場合があります。システムの起動時にメモリ構成が最適 でないというエラーメッセージが
表示されることがあります。
メモリスペアリングのサポート
8
つの同 一のメモリモジュールが取り付けられている場合、システムはメモリスペアリングをサ
ポートします。メモリスペアリング機 能はセットアップユーティリティ内で有効に設定する必要が
あり、メモリミ ラーリングが有効に設定されていない場合にのみ 使用できます。
メモリスペアリングにより、
4
れらの
グルランク
アルランク
表
つのランクは、
DIMM
DIMM
3-2
は、シングルランクとデュアルランクのメモリモジュールの各組み 合わせにおいて、メモリ
の場合は、4 つの
の場合は、4 つの
DIMM
DIMM
スペアリングによって利 用可能な未 使用のメモリがどう割 り当てられるかを示したものです。
表 3-2 メモリスペ アリングの構成
メモリの
4
つのランクがスペアバンクに割 り当てられます。こ
ソケット 1~4 のメモリの最初 のランクで構 成されています。シン
DIMM
DIMM
の全 容量 がスペアリングに割 り当てられますが、デュ
の容量 の半分 のみ がスペアリングに割 り当てられます。
DIMM
8
サイズ / 種類 メモリ合計 使用可能 スペア
256 MB
512 MB
1 GB
シングルランク
2 GB
シングルランク
デュアルランク
2 GB
4 GB
デュアルランク
シングルランク
シングルランク
2 GB 1 GB 1 GB
4 GB 2 GB 2 GB
8 GB 4 GB 4 GB
16 GB 8 GB 8 GB
16 GB 12 GB 4 GB
32 GB 24 GB 8 GB
メモリミラーリングのサポート
8
つの同 一のメモリモジュールが取り付けられている場合、システムはメモリミ ラーリングをサ
ポートします。ミ ラーリングはセットアップユーティリティ内で有効に設定する必要があり、
メモリスペアリングが有効に設定されていない場合にのみ 使用できます。ミ ラーリング構 成では、
利 用可能なシステムメモリの総量 は取り付けられた総 メモリの
2 分 の 1
です。
システム部品 の取り付け 97
Page 98
メモリモジュールの取り付け
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
メモリ冷却 用エアフローカバーを取り外します。「冷却 用エアフローカバーの取り外し」
(
72
ページ)を参照してください。
注意: メモリ冷却用エアフローカバーの取り外しは、必ずあらかじめシステムの電源を切 ってから
行ってください。システムがオーバーヒ ートして、すぐ にシステムがシャットダウンし、データが失
われるおそれがあります。
システム基板 上のメモリモジュールソケットの位 置を確認します。図
4
警告: DIMM は、システムの電源を切った後もし ばらくは 高温 です。 DIMM が冷え るのを待ってから
作業してください。DIMM はカードの両端 を持 ちます。DIMM のコンポーネントには指 を触れないでく
ださい。
図
3-27
5
に示すように、メモリモジュールソケットのイジェクタを押し開くと、ソケットにメ
モリモジュールを挿 入できます。
図 3-27 メモリモジュールの取り付けと取り外し
1
6-2
を参照してください。
1
メモリモジュール
4
位置合わせキー
98 システム部品 の取り付け
3
4
2
メモリモジュールソケットのイジェクタ(2)
2
3
ソケット
Page 99
6
メモリモジュールソケットの位 置合わせキーにメモリモジュールのエッジコネクタを合わせ、
ソケットにメモリモジュールを差し込みます。
メモ: メモリモジュールソ ケットには 位 置合わせキーがあり、メモリモジュールは 一方向 にしか
取り付けられません。
人差し 指でイジェクタを 引き上 げながら、 親指でメモリモジュールを押し下 げて、メモリモ
7
ジュールをソケットにしっかりはめ込みます。
メモリモジュールがソケットに正しく取り付けられると、メモリモジュールソケットのイジェ
クタがメモリモジュールが装着されている別 のソケットのイジェクタと同じ位 置に揃 います。
8
手順3~手順7 を繰 り返 して、残 りのメモリモジュールを取り付けます。
9
メモリ冷却 用エアフローカバーを取り付けます。「冷却 用エアフローカバーの取り付け」
73
ページ)を参照してください。
(
注意: メモリ冷却用エアフローカバーを取り外した状態でシステムを使用しないでください。システ
ムがオーバーヒ ートして、すぐ にシステムがシャットダウンし、データが失われるおそれがあります。
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
10
11
(オプション)セットアップユーティリティを起動し、
ティリティ)のメイン画面で
「セットアップユーティリティの起動」(
System Memory
41
ページ)を参照してください。
System Setup
(システムメモリ)の設定を確認します。
(セットアップユー
システムは新しく増 設したメモリを認識して値 を変更しているはずです。
12
値 が正しくない場合、1 つまたは複数のメモリモジュールが正しく取り付けられていない可能
性があります。手順
2
~手順
11
を繰 り返 し、メモリモジュールがソケットにしっかり装着さ
れていることを確認します。
13
システム診断プログラムのシステムメモリのテストを実行します。「システム診断プログラム
の実行」(
144
ページ)を参照してください。
メモリモジュールの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
1
します。
2
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
3
メモリ冷却 用エアフローカバーを取り外します。「冷却 用エアフローカバーの取り外し」
(
72
ページ)を参照してください。
注意: メモリ冷却用エアフローカバーの取り外しは、必ずあらかじめシステムの電源を切 ってから
行ってください。システムがオーバーヒ ートして、すぐ にシステムがシャットダウンし、データが失
われるおそれがあります。
システム基板 上のメモリモジュールソケットの位 置を確認します。図
4
6-2
を参照してください。
システム部品 の取り付け 99
Page 100
警告: DIMM は、システムの電源を切った後もしばら くは高温 です。 DIMM が冷え るのを待って から
作業してください。DIMM はカードの両端 を持 ちます。DIMM のコンポーネントには指 を触れないでく
ださい。
5
メモリモジュールがソケットから飛 び出して外れるまで、ソケットの両側 にあるイジェクタを
押し開きます。図
6
メモリ冷却 用エアフローカバーを取り付けます。「冷却 用エアフローカバーの取り付け」
73
ページ)を参照してください。
(
注意: メモリ冷却用エアフローカバーを取り外した状態でシステムを使用しないでください。システ
ムがオーバーヒ ートして、すぐ にシステムがシャットダウンし、データが失われるおそれがあります。
7
システムカバーを閉じ ます。「システムカバーの取り付け」(59ページ)を参照してください。
3-27
を参照してください。
内蔵 NIC TOE の有効化
システムの内蔵
TOE_KEY
NIC に TOE(TCP/IP
ソケットに
TOE NIC
オフロードエンジン)機 能を追加するには、システム基板の
ハードウェアキーを取り付けます(図
6-2
を参照)。
プロセッサ
お使いのプロセッサは、将来速度と機能が向 上したプロセッサに交換 して、アップグレードできま
す。各 プロセッサとそれぞ れの内部キャ ッシュメモリは、システム基板の
られた
LGA(Land Grid Array
)パ ッケージに格納 されています。
プロセッサの取り外し
警告: システムのカバーを取り外して内部の部品に手を触れる作業は、トレーニングを受けたサービ
ス技術者のみが行ってください。安全上の注意、コンピュータ内部の作業、および静電気障害への対
処の詳細については、『製品情報ガイド』を参照してください。
1
システムをアップグレードする前に、support.dell.com からシステム BIOS の最新バー
ジョンをダウンロードします。
2
システムおよび接 続されているすべての周辺機器 の電源を切 り、電源コンセントから外
します。
3
システムカバーを開きます。「システムカバーの取り外し」(58ページ)を参照してください。
4
ファンを取り外します。「システムファンの取り外し」(70ページ)を参照してください。
5
ファンブラケットを取り外します。「ファンブラケットの取り外し」(73ページ)を参照して
ください。
注意: ヒートシンクを取り外すとき、プロセッサがヒ ートシンクに接着 していたためにソ ケットから
外れる場合があります。ヒ ートシンクは、プロセッサが温 かいうち に取り外してください。
注意: プロセッサを取り外すこと以 外の目的で、 ヒ ートシンクをプロセッサから取り外さないでくだ
さい。ヒ ートシンクは適切な温度条件 を保つために必要な部品 です。
ヒートシンク保 持レバーの
6
で起こします。図
3-28
1
つの端 に設けられた青 いタブを押してレバーを外し、垂直位 置ま
を参照してください。
ZIF
ソケットに取り付け
100 システム部品 の取り付け