Dell™ OptiPlex™ 780 Priročnik za servisiranje
Računalnik z majhnim ohišjem
Posegi v računalnik
Odstranjevanje in zamenjevanje delov
Tehnični podatki
Diagnostika
Nastavitev sistema
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za učinkovitejšo uporabo računalnika.
POZOR: POZOR označuje možnost poškodb strojne opreme ali izgube podatkov ob neupoštevanju navodil.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodbe lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik DELL™ n Series, lahko vse sklice na operacijske sisteme Microsoft® Windows® v tem dokumentu prezrete.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell, logotip DELL in OptiPlex so blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel, Core in Celeron so bodisi blagovne znamke bodisi registrirane blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA in ostalih državah; Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS in Windows Vista so bodisi blagovne znamke bodisi registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe, katerih last so te blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka kakršnim koli lastniškim interesom glede blagovnih znamk in imen, ki niso njegova last.
2012 - 10 |
Rev. A02 |
Posegi v računalnik
Dell™ OptiPlex™ 780 Priročnik za servisiranje
Pred posegom v notranjost računalnika
Priporočena orodja
Izklop računalnika
Po posegu v notranjost računalnika
Pred posegom v notranjost računalnika
Upoštevajte ta varnostna navodila, da zaščitite računalnik pred morebitnimi poškodbami in zagotovite lastno varnost. Če ni drugače navedeno, se pri vseh postopkih, vključenih v ta dokument, predpostavlja, da so zagotovljeni naslednji pogoji:
Opravili ste korake v poglavju Posegi v računalnik.
Prebrali ste varnostna navodila, ki so priložena računalniku.
Komponento lahko zamenjate ali — če ste jo kupili ločeno — namestite tako, da postopek odstranitve opravite v obratnem vrstnem redu.
OPOZORILO: Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
POZOR: Večino popravil lahko opravlja samo certificirani serviser. Vi lahko opravljate samo postopke v zvezi z odpravljanjem težav in enostavna popravila, ki so opredeljena v dokumentaciji izdelka, ali opravila, za katera vam je navodila posredovalo osebje servisne ali podporne službe po spletu ali telefonu. Škode zaradi servisiranja, ki ga Dell ni pooblastil, garancija ne pokriva. Preberite in upoštevajte varnostna navodila, ki so priložena izdelku.
POZOR: Elektrostatično razelektritev preprečite tako, da se ozemljite z uporabo traku za ozemljitev ali tako, da se občasno dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer priključka na hrbtni strani računalnika.
POZOR: S komponentami in karticami ravnajte previdno. Ne dotikajte se delov ali stikov na kartici. Kartico prijemajte samo na robovih ali za kovinski nosilec. Komponente, kot je procesor, držite na robovih in ne za nožice.
POZOR: Ko izklapljate kabel, povlecite priključek ali pritrdilno zanko in ne samega kabla. Nekateri kabli imajo priključek z zaklopnimi jezički; če izklapljate takšen kabel, pritisnite zaklopne jezičke, preden izklopite kabel. Ko izvlečete priključek, poskrbite, da bo poravnan, da se njegovi stiki ne zvijejo. Tudi pred priključitvijo kabla preverite, ali sta oba priključka pravilno obrnjena in poravnana.
OPOMBA: Barva vašega računalnika in nekaterih komponent se lahko razlikuje od prikazane v tem dokumentu.
Pred posegom v notranjost računalnika izvedite naslednje korake, da se izognete poškodbam računalnika.
1.Delovna površina mora biti ravna in čista, s čimer preprečite nastajanje prask na pokrovu računalnika.
2.Izklopite računalnik (oglejte si Izklop računalnika).
POZOR: Če želite izklopiti omrežni kabel, najprej odklopite kabel iz računalnika in nato iz omrežne naprave.
3.Iz računalnika odklopite vse omrežne kable.
4.Odklopite računalnik in vse priključene naprave iz električnih vtičnic.
5.Ko je sistem izklopljen, pritisnite in zadržite gumb za vklop, da ozemljite sistemsko ploščo.
6.Odstranite pokrov.
POZOR: Preden se dotaknete česarkoli znotraj računalnika, se ozemljite tako, da se dotaknete nepobarvane kovinske površine, na primer kovine na zadnji strani računalnika. Med delom se občasno dotaknite nepobarvane kovinske površine, da sprostite statično elektriko, ki lahko poškoduje notranje komponente.
Priporočena orodja
Za postopke, navedene v tem dokumentu, boste verjetno potrebovali naslednja orodja:
majhen ploščat izvijač
križni izvijač
majhno plastično pero
medij za posodobitev Flash BIOS-a (oglejte si spletno stran Dellove podpore na support.dell.com)
Izklop računalnika
POZOR: Preden izklopite računalnik, shranite in zaprite vse odprte datoteke ter zaprite vse odprte programe, da preprečite izgubo podatkov.
1. Zaustavite operacijski sistem:
V sistemu Windows Vista®:
Kliknite Start , nato kliknite puščico v spodnjem desnem kotu menija Start, kot je prikazano spodaj, in nato kliknite Zaustavitev sistema.
V sistemu Windows® XP:
Kliknite Start→ Izklopi računalnik→ Izklopi.
Računalnik se izklopi, ko se zaključi postopek zaustavitve operacijskega sistema.
2.Prepričajte se, da so računalnik in vse priključene naprave izklopljene. Če se računalnik in priključene naprave niso samodejno izključili ob zaustavitvi operacijskega sistema, pritisnite in za 6 sekund zadržite gumb za vklop, da jih izklopite.
Po posegu v notranjost računalnika
Ko dokončate kateri koli postopek zamenjave, pred vklopom računalnika priključite vse zunanje naprave, kartice in kable.
1. Ponovno namestite pokrov.
POZOR: Omrežni kabel priključite tako, da najprej priključite kabel v omrežno napravo in nato v računalnik.
2.Priključite vse telefonske ali omrežne kable v računalnik.
3.Računalnik in vse priključene naprave priključite v električne vtičnice.
4.Vklopite računalnik.
5.Zaženite program Dell Diagnostics in preverite, ali računalnik pravilno deluje. Oglejte si Dell Diagnostics (program za diagnostiko Dell).
Nazaj na vsebino
Nazaj na vsebino
Odstranjevanje in zamenjevanje delov
Dell™ OptiPlex™ 780 Priročnik za servisiranje — računalnik z majhnim ohišjem
Pokrov |
Gumbna baterija |
Pomnilnik |
Optični pogon |
Disketni pogon |
Hladilno telo in procesor |
Razširitvena kartica |
Trdi disk |
Napajalnik |
Sistemska plošča |
V/I plošča |
Ventilator |
Nazaj na vsebino
Nazaj na vsebino
Tehnični podatki
Procesor |
Krmilni elementi in lučke |
Pomnilnik |
Omrežje |
Razširitveno vodilo |
Avdio |
Video |
Napajanje |
Informacije o sistemu |
Priključki na sistemski plošči |
Kartice |
Mere |
Pogoni |
Okolje |
Zunanji priključki |
|
OPOMBA: Ponudba se po regijah lahko razlikuje. Za več informacij o konfiguraciji vašega računalnika kliknite Start→ Help and Support (Pomoč in podpora) in izberite možnost za ogled informacij o vašem računalniku.
OPOMBA: Razen če je navedeno drugače, so specifikacije enake za mali pokončni računalnik, namizni računalnik in računalnik z majhnim ohišjem.
Procesor |
|
Vrsta |
Intel® Core™2 Duo; FSB do 1333 MHz |
|
Intel Core 2 Quad; FSB do 1333 MHz |
|
Intel Pentium® Dual Core; FSB do 1066 |
|
MHz |
|
Intel Celeron®; FSB do 800 MHz |
Predpomnilnik Level 2 (L2) |
najmanj 512 KB predpomnilnika z |
|
zakasnjenim zapisovanjem (cevovodni |
|
prenos, osemsmerni nabor) |
Pomnilnik |
|
Vrsta |
DDR3 SDRAM (samo pomnilnik brez kod |
|
za odpravljanje napak (ECC)) |
Hitrost |
1067 MHz |
Priključki |
štirje |
Kapaciteta |
1 GB ali 2 GB brez kod za odpravljanje |
|
napak (ECC) |
Najmanjša količina pomnilnika |
1 GB |
Največja količina pomnilnika |
8 GB |
Video |
|
Vgrajeno |
Grafični predstavnostni pospeševalnik |
|
Intel X4500 |
|
do 256 MB skupnega video pomnilnika |
|
(skupni sistemski pomnilnik večji od |
|
512 MB) |
Ločeno |
Reža PCI Express x16 lahko podpira |
|
kartice PCI Express ali dodatne grafične |
|
kartice DVI (za podporo dvojnih |
|
monitorjev) |
Avdio |
|
Vgrajeno |
visokodefinicijski avdio Intel |
Omrežje |
|
Vgrajeno |
Vgrajena omrežna kartica Intel z |
|
zmogljivostjo komunikacije 10/100/1000 |
|
Mb/s |
Informacije o sistemu |
|
Nabor vezij |
sistemski nabor Intel® Q45 Express |
|
w/ICH10DO |
Kanali DMA |
osem |
Nivoji prekinitve |
24 |
Vezje BIOS (NVRAM) |
64 Mb |
Razširitveno vodilo |
|
Tip vodila |
PCI 2.3 |
|
PCI Express 2.0 |
|
SATA 1.0A in 2.0 |
|
eSATA |
|
USB 2.0 |
Hitrost vodila |
PCI: 133 MB/s |
|
PCI Express: |
|
x1 reža z dvosmerno hitrostjo — |
|
250 MB/s |
|
x16 reža z dvosmerno hitrostjo — |
|
8 GB/s |
|
SATA: 1,5 Gb/s in 3,0 Gb/s |
|
eSATA: 3,0 Gb/s |
|
USB: 480 Mb/s |
Kartice |
|
PCI |
|
Mali pokončni računalnik |
do dve kartici polne višine |
Namizni računalnik |
brez razširitvene kartice — do dve kartici |
|
nizkega profila |
Računalnik z majhnim ohišjem
PCI Express x1
Mali pokončni računalnik Namizni računalnik Računalnik z majhnim ohišjem
PCI Express x16
Mali pokončni računalnik
Namizni računalnik
z razširitveno kartico — do dve kartici polne višine
ena kartica nizkega profila
ena kartica polne višine
brez
brez
ena kartica polne višine
brez razširitvene kartice — ena kartica nizkega profila
Računalnik z majhnim ohišjem |
z razširitveno kartico — ena kartica polne |
višine |
ena kartica nizkega profila
OPOMBA: Reža za PCI Express x16 je onemogočena, ko je zaslon priključen na vgrajeni video priključek.
Pogoni
Zunanje dostopni
5,25-palčno(-a) ležišče(-a) za pogone
Mali pokončni računalnik Namizni računalnik Računalnik z majhnim ohišjem 3,5-palčno ležišče za pogone Mali pokončni računalnik Namizni računalnik Računalnik z majhnim ohišjem
Notranje dostopni
3,5-palčno(-a) ležišče(-a) za pogone
Mali pokončni računalnik Namizni računalnik Računalnik z majhnim ohišjem
za pogone SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW/ CD +/-RW
dve ležišči eno ležišče
eno tanko ležišče (slimline)
za čitalnike medijskih kartic 19-v-1 eno ležišče
eno ležišče
eno tanko ležišče (slimline)
za trde diske dve ležišči eno ležišče eno ležišče
OPOMBA: Vaš računalnik podpira do dva 2,5-palčna trda diska z nosilci.
Zunanji priključki |
|
Avdio |
|
Zadnja plošča |
dva priključka za vhod/ mikrofon in izhod |
Sprednja plošča |
dva priključka za slušalke in mikrofon na |
|
sprednji plošči |
eSATA |
en 7-pinski priključek |
Omrežje |
en priključek RJ45 |
Vzporedni |
en 25-pinski priključek (dvosmerni) |
Zaporedni |
en 9-pinski priključek, združljiv s |
|
16550C |
USB |
|
Sprednja plošča |
dva priključka |
Zadnja plošča |
šest priključkov |
Video |
en priključek VGA s 15 luknjicami |
|
en 20-pinski priključek DisplayPort |
Priključki na sistemski plošči |
|
PCI 2.3 |
velikost podatkov (največ) — 32 bitov |
Mali pokončni računalnik |
dva 120-pinska priključka |
Namizni računalnik |
dva 120-pinska priključka |
Računalnik z majhnim ohišjem |
en 120-pinski priključek |
PCI Express x1 |
|
velikost podatkov (največ) — ena PCI |
Mali pokončni računalnik |
|
Express linija |
|
en 36-pinski priključek |
|
Namizni računalnik |
|
|
|
ni na voljo |
|
Računalnik z majhnim ohišjem |
|
|
|
ni na voljo |
|
|
|
|
PCI Express x16 |
|
en 164-pinski priključek |
|
||
|
|
velikost podatkov (največ) — 16 PCI |
|
|
Express linij |
Zaporedni ATA |
|
|
Mali pokončni računalnik |
|
štirje 7-pinski priključki |
Namizni računalnik |
|
trije 7-pinski priključki |
Računalnik z majhnim ohišjem |
|
trije 7-pinski priključki |
Pomnilnik |
|
štirje 240-pinski priključki |
Notranja USB naprava |
|
en 10-pinski priključek (podpira dvoje |
|
|
vrat USB) |
Ventilator za procesor |
|
en 5-pinski priključek |
Ventilator za trdi disk |
|
en 5-pinski priključek |
Krmilo na sprednji plošči |
|
en 40-pinski priključek |
Procesor |
|
en 775-pinski priključek |
12 V napajanje |
|
en 4-pinski priključek |
Napajanje |
|
en 24-pinski priključek |
Krmilni elementi in lučke |
|
|
Sprednja stran računalnika |
|
|
Gumb za vklop |
|
gumb za pritiskanje |
Lučka gumba za vklop |
|
utripa zelena — označuje, da je |
|
|
računalnik v stanju mirovanja |
|
|
sveti zelena — označuje, da je |
|
|
računalnik vklopljen |
|
|
utripa oranžna — označuje težavo na |
|
|
sistemski plošči |
|
|
sveti oranžno — označuje, da se |
|
|
sistemska plošča ne more zagnati |
Lučka dejavnosti pogona |
|
utripajoča zelena — označuje, da |
|
|
računalnik bere podatke s trdega diska |
|
|
ali jih nanj zapisuje |
Lučka za omrežno povezavo |
|
zelena lučka — označuje, da je med |
|
|
omrežjem in računalnikom vzpostavljena |
|
|
dobra povezava |
|
|
lučka ne sveti — označuje, da računalnik |
|
|
ne zaznava fizične povezave z omrežjem |
Diagnostične lučke |
|
štiri lučke — za dodatne informacije si |
|
|
oglejte poglavje Diagnostika. |
Hrbtna stran računalnika |
|
|
Lučka celovitosti povezav na |
|
zelena — med omrežjem in |
integriranem omrežnem vmesniku |
|
računalnikom obstaja dobra povezava s |
|
|
hitrostjo 10 Mb/s |
|
|
oranžna — med omrežjem in |
|
|
računalnikom obstaja dobra povezava s |
|
|
hitrostjo 100 Mb/s |
Gumbna baterija
|
rumena — med omrežjem in |
|
|
računalnikom obstaja dobra povezava s |
|
|
hitrostjo 1000 Mb/s |
|
|
lučka ne sveti — fizična povezava med |
|
|
omrežjem in računalnikom ni |
|
|
vzpostavljena |
|
Lučka aktivnosti omrežja na |
rumena — utripajoča rumena lučka |
|
integriranem omrežnem vmesniku |
opozarja na delovanje omrežja |
|
Napajanje |
|
|
Napajanje z enosmernim tokom |
|
|
Moč |
|
|
Mali pokončni računalnik |
305 |
W (ne EPA) ali 255 W (EPA) |
Namizni računalnik |
255 |
W (EPA) |
Računalnik z majhnim ohišjem |
235 |
W (EPA) |
Največje odvajanje toplote |
|
|
Mali pokončni računalnik |
1041 BTU/h |
|
Namizni računalnik |
955 |
BTU/h |
Računalnik z majhnim ohišjem |
938 |
BTU/h |
Napetost |
90–265 V napajanje na izmenični tok, |
|
|
50/60 Hz |
|
|
Litijeva baterija v obliki gumba 3 V |
|
|
CR2032 |
|
OPOMBA: Odvajanje toplote je izračunano glede na nazivno moč napajalnika. |
OPOMBA: Za pomembne informacije o napetosti si oglejte varnostne informacije, ki so priložene vašemu računalniku.
Mere |
|
Višina |
|
Mali pokončni računalnik |
40,80 cm (16,10 palca) |
Namizni računalnik |
11,40 cm (4,50 palca) |
Računalnik z majhnim ohišjem |
9,26 cm (3,65 palca) |
Širina |
|
Mali pokončni računalnik |
18,70 cm (7,40 palca) |
Namizni računalnik |
39,90 cm (15,70 palca) |
Računalnik z majhnim ohišjem |
31,40 cm (12,40 palca) |
Globina |
|
Mali pokončni računalnik |
43,30 cm (17,00 palca) |
Namizni računalnik |
35,30 cm (13,90 palca) |
Računalnik z majhnim ohišjem |
34,00 cm (13,40 palca) |
Teža |
|
Mali pokončni računalnik |
11,70 kg (25,80 funta) |
Namizni računalnik |
8,26 kg (18,20 funta) |
Računalnik z majhnim ohišjem |
6,80 kg (15,00 funta) |
Okolje |
|
Temperatura |
|
Med delovanjem |
10 °C do 35 °C (50 °F do 95 °F) |
Ko je shranjen |
–40 °C do 65 °C (–40 °F do 149 °F) |
Relativna vlažnost (brez kondenzacije) |
v delovanju: 20% do 80% (najvišja |
|
temperatura vlažnega termometra 29 |
|
°C) |
|
ko je shranjen: 5% do 95% (najvišja |
|
temperatura vlažnega termometra 38 |
|
°C) |
Najvišja raven tresljajev |
|
Med delovanjem |
5 do 350 Hz pri 0,0002 G2/Hz |
Ko je shranjen |
5 do 500 Hz pri 0,001 do 0,01 G2/Hz |
Najmočnejši dovoljen udarec |
|
Med delovanjem |
40 G +/– 5% z 2 ms impulzom +/– 10% |
|
(enakovredno 20 in/s [51 cm/s]) |
Ko je shranjen |
105 G +/– 5% z 2 ms impulzom +/– |
|
10% (enakovredno 50 in/s [127 cm/s]) |
Višina |
|
Med delovanjem |
–15,2 do 3048 m (–50 do 10.000 |
|
čevljev) |
Ko je shranjen |
–15,2 do 10.668 m (–50 do 35.000 |
|
čevljev) |
Raven onesnaženosti zraka |
G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04- |
|
1985 |
Nazaj na vsebino |
|
Nazaj na vsebino
Diagnostika
Dell™ OptiPlex™ 780 Priročnik za servisiranje
Diagnostika Dell Diagnostics
Kode lučk gumba za vklop
Kode piskov
Diagnostične lučke
Diagnostika Dell Diagnostics
Kdaj uporabiti program Dell Diagnostics
Priporočamo, da pred začetkom dela te postopke natisnete.
OPOMBA: Programska oprema za diagnostiko Dell Diagnostics deluje le na računalnikih Dell.
OPOMBA: Medij Drivers and Utilities je izbiren in morda ni priložen vašemu računalniku.
Odprite program za sistemske nastavitve (glejte Odpiranje sistemskih nastavitev), preglejte informacije o konfiguraciji vašega računalnika in se prepričajte, da je naprava, ki jo želite preizkusiti, v sistemskih nastavitvah prikazana in vključena.
Zaženite program Dell Diagnostics s trdega diska ali medija Drivers and Utilities.
Zaganjanje programa Dell Diagnostics s trdega diska
1.Vklopite (ali znova zaženite) računalnik.
2.Ko se pojavi logotip DELL, takoj pritisnite <F12>.
OPOMBA: Če vidite sporočilo o tem, da ni bilo mogoče najti diagnostične particije, zaženite Dell Diagnostics z vašega medija Drivers and Utilities.
Če čakate predolgo in se pojavi logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje programa Microsoft® Windows®. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.
3.Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, izberite Boot to Utility Partition (Zagon na particijo storitev) in pritisnite <Enter>.
4.Ko se pojavi Main Menu (glavni meni) programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite zagnati.
Zagon programa Dell Diagnostics z medija Drivers and Utilities
1.Vstavite ploščo Drivers and Utilities.
2.Ugasnite računalnik in ga ponovno zaženite.
Ko se pojavi logotip DELL, takoj pritisnite <F12>.
Če čakate predolgo in se pojavi logotip operacijskega sistema Windows, počakajte, dokler se ne prikaže namizje operacijskega sistema Windows. Nato zaustavite računalnik in poskusite znova.
OPOMBA: Ti koraki spremenijo zaporedje zagona samo enkrat. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na naprave, ki so določene v programu sistemski nastavitev.
3.Ko se prikaže seznam zagonskih naprav, označite Onboard or USB CD-ROM Drive (Vgrajeni pogon ali pogon USB CD-ROM) in pritisnite <Enter>.
4.Iz menija izberite možnost Boot from CD-ROM (zagon s CD-ROM pogona) in pritisnite <Enter>.
5.Pritisnite tipko 1 za zagon menija in pritisnite <Enter> za nadaljevanje.
6.V oštevilčenem seznamu izberite Run the 32 Bit Dell Diagnostics (zaženi 32-bitno Diagnostiko Dell). Če je navedenih več različic, izberite različico, ki je primerna za vaš računalnik.
7.Ko se pojavi Main Menu (glavni meni) programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite zagnati.
Glavni meni programa Dell Diagnostics
1. Ko se Dell Diagnostics naloži in se prikaže zaslon Main Menu (glavni meni), kliknite gumb želene možnosti.
Možnost |
Funkcija |
Express Test |
Izvede hitri preizkus naprav. Ta preizkus običajno traja 10 do 20 minut in ne zahteva vaše udeležbe. |
(Hitri preizkus) |
Najprej zaženite Express Test (Hitri preizkus), da povečate verjetnost hitrega odkritja težave. |
Extended Test |
Izvede izčrpen preizkus naprav. Ta preizkus običajno traja uro ali več in zahteva redno odgovarjanje |
(Razširjeni |
na vprašanja. |
preizkus) |
|
Custom Test |
Za preizkus določene naprave. Preizkuse, ki jih želite izvajati, lahko prilagajate. |
(Preizkus po |
|
meri) |
|
Symptom Tree |
Navede najpogostejše znake in vam omogoča izbiro preizkusa glede na simptom obstoječe težave. |
(Drevo |
|
simptomov) |
|
2.Če je med preizkusom prišlo do napake, se pojavi sporočilo s kodo napake in opisom težave. Zapišite si kodo napake in opis težave ter sledite navodilom na zaslonu.
3.Če želite izvesti enega od preizkusov v možnosti Custom Test (Preizkus po meri) ali Symptom Tree (Drevo simptomov), lahko za dodatne informacije kliknete ustrezen jeziček, ki je opisan v tej tabeli.
Jeziček |
Funkcija |
Results |
Prikaže rezultate preizkusa in možne napake. |
(Rezultati) |
|
Errors |
Prikaže napake, kode napak in opis težave. |
(Napake) |
|
Help (Pomoč) |
Opis preizkusa in zahteve za njegovo izvedbo. |
Configuration |
Prikaže konfiguracijo strojne opreme izbranih naprav. |
(Konfiguracija) |
Dell Diagnostics pridobi informacije o konfiguraciji za vse naprave iz sistemske nastavitve, pomnilnika in |
|
različnih notranjih preizkusov ter prikaže informacije v seznamu naprav v levem podoknu zaslona. Na |
|
seznamu naprav morda ne bo vseh naprav, nameščenih v računalniku ali priključenih nanj. |
Parameters |
Preizkus lahko prilagodite tako, da spremenite njegove nastavitve. |
(Parametri) |
|
4.Če ste preizkuse diagnostike Dell Diagnostics zagnali s plošče Drivers and Utilities, odstranite ploščo iz pogona.
5.Za vrnitev v zaslon Main Menu (glavni meni) zaprite zaslon preizkusa. Za izhod iz Dell Diagnostics in ponovni zagon računalnika zaprite zaslon Main Menu (glavni meni).
Kode lučk gumba za vklop
Diagnostične lučke podajajo veliko več informacij o stanju sistema, vendar računalnik podpira tudi stanja lučke napajanja. Stanja lučke napajanja so prikazana v naslednji tabeli.
Stanje lučke |
Opis |
|
napajanja |
||
|
||
Izključeno |
Napajanje je izključeno, lučka ne sveti. |
|
|
||
|
Prvotno stanje lučke ob zagonu. |
Utripajoča oranžna lučka
Sveti oranžno
Prikazuje, da je v sistemu električna energija, vendar signal POWER_GOOD še ni aktiven. Če lučka trdega diska ne sveti, morate verjetno zamenjati vir napajanja.
Če lučka trdega diska sveti, je verjetno prišlo do napake vgrajenega regulatorja ali modula regulacije napetosti VRM. Za dodatne informacije glejte diagnostične lučke.
Drugo stanje lučke ob zagonu. Prikazuje, da je signal POWER_GOOD aktiven in da je verjetno z virom napajanja vse v redu. Za dodatne informacije glejte diagnostične lučke.
Utripajoča
zelena
Sveti zeleno
Sistem je v stanju nizkega napajanja, bodisi S1 bodisi S3. Za določitev stanja sistema glejte diagnostične lučke.
Sistem je v stanju S0, običajnem stanju napajanja delujoče naprave.
BIOS bo lučko nastavil na to stanje, tako da bo označevala pridobivanje operacijske kode «opcode».
Kode piskov
Če monitor ne more prikazati sporočil o napakah med stanjem POST, lahko računalnik odda niz piskov, ki vam pomaga prepoznati težavo, okvarjeni del ali sklop. V tej tabeli so kode piskov, ki se lahko pojavijo med stanjem POST. Večina kod piskov označuje usodno napako, zaradi katere se računalnik ne more zagnati, dokler napake ne odpravite.
Koda |
Vzrok |
1-1-2 |
Napaka v registru mikroprocesorja |
1-1-3 |
Napaka pri branju/zapisovanju v NVRAM |
1-1-4 |
Napaka kontrolne vsote ROM BIOS |
1-2-1 |
Napaka programljivega časovnika |
1-2-2 |
Napaka pri inicializaciji DMA |
1-2-3 |
Napaka pri branju/zapisovanju registra strani DMA |
1-3 |
Napaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika |
1-3-1 skozi 2-4-4 Pomnilnik ni ustrezno prepoznan ali uporabljen |
|
3-1-1 |
Napaka podrejenega registra DMA |
3-1-2 |
Napaka glavnega registra DMA |
3-1-3 |
Napaka registra glavne prekinitve maske |
3-1-4 |
Napaka registra podrejene prekinitve maske |
3-2-2 |
Napaka pri nalaganju prekinitvenega vektorja |
3-2-4 |
Napaka pri preizkusu krmilnika tipkovnice |
3-3-1 |
Prekinitev napajanja NVRAM |
3-3-2 |
Neveljavna konfiguracija NVRAM |
3-3-4 |
Napaka pri preizkusu grafičnega pomnilnika |
3-4-1 |
Napaka pri inicializaciji zaslona |
3-4-2 |
Napaka pri izrisovanju zaslona |
3-4-3 |
Napaka pri iskanju grafičnega ROM-a |
4-2-1 |
Okvara časovnika |
4-2-2 |
Napaka pri zaustavitvi |
4-2-3 |
Napaka na vratih A20 |
4-2-4 |
Nepričakovana prekinitev v zaščitenem načinu |
4-3-1 |
Napaka v pomnilniku nad naslovom 0FFFFh |
4-3-3 |
Okvara števca 2 integriranega vezja časovnika |
4-3-4 |
Čas dneva se je ustavil |
4-4-1 |
Napaka pri preizkusu zaporednih ali vzporednih vrat |
4-4-2 |
Napaka pri raztezanju kode na senčeni pomnilnik |
4-4-3 |
Napaka pri preizkusu matematičnega koprocesorja |
4-4-4 |
Napaka pri preizkusu predpomnilnika |
Diagnostične lučke
Za pomoč pri odpravljanju težav ima računalnik na zadnji plošči štiri lučke z oznakami 1, 2, 3 in 4. Kadar se računalnik zažene normalno, lučka utripne, preden se ugasne. Če je računalnik okvarjen, lahko s pomočjo lučk identificirate težavo.
OPOMBA: Ko računalnik zaključi samopreizkus (POST), pred zagonom operacijskega sistema se vse štiri lučke ugasnejo.
Vzorec lučk |
Opis težave |
Predlagana rešitev |
|
Računalnik je v |
Računalnik priključite na delujočo vtičnico električnega omrežja. |
|
normalnem |
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
|
izklopljenem stanju, |
|
|
ali pa je prišlo do |
|
|
napake pred |
|
|
nalaganjem BIOS-a. |
|
|
Diagnostične lučke |
|
|
ne svetijo, ko |
|
|
računalnik uspešno |
|
|
zažene operacijski |
|
|
sistem. |
|
|
Možna napaka |
Ponovno namestite procesor (glejte informacije za procesor vašega |
|
procesorja. |
računalnika). |
|
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
|
Pomnilniški moduli |
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module, |
|
so zaznani, vendar je |
nato ponovno namestite en modul in ponovno zaženite računalnik. Če |
|
prišlo do napake v |
se računalnik zažene normalno, nadaljujte z nameščanjem dodatnih |
|
pomnilniku. |
pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne odkrijete |
|
|
okvarjenega modula oz. dokler ne namestite vseh modulov brez |
|
|
napake. |
|
|
Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki deluje in je iste |
|
|
vrste. |
|
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
|
Možna napaka na |
Ponovno namestite grafične kartice. |
|
grafični kartici. |
Če je na voljo, v računalnik namestite delujočo grafično kartico. |
|
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
Pojavila se je napaka Ponovno nastavite vse napajalne in podatkovne kable. na disketnem
pogonu ali pogonu trdega diska.
Možna okvara vodila Ponovno namestite USB naprave in preverite vse kabelske priključke.
USB.
Ni zaznanih |
Če sta nameščena dva ali več pomnilniških modulov, odstranite module, |
pomnilniških |
nato ponovno namestite en modul in ponovno zaženite računalnik. Če |
modulov. |
se računalnik zažene normalno, nadaljujte z nameščanjem dodatnih |
|
pomnilniških modulov (enega za drugim), dokler ne odkrijete |
|
okvarjenega modula oz. dokler ne namestite vseh modulov brez |
|
napake. |
|
Če je na voljo, v računalnik namestite pomnilnik, ki deluje in je iste |
|
vrste. |
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
Pomnilniški moduli |
Prepričajte se, da ni posebnih zahtev za namestitev pomnilniškega |
so zaznani, vendar je |
modula/priključka. |
prišlo do napake v |
Računalnik mora podpirati pomnilnik, ki ga uporabljate (oglejte si odsek |
konfiguraciji ali |
«Tehnični podatki» za svoj računalnik). |
združljivosti |
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
pomnilnika. |
|
Možna napaka na |
Preverite, ali obstaja spor, tako da odstranite razširitveno kartico (ne |
razširitveni kartici. |
grafične kartice) in ponovno zaženete računalnik. |
|
Če težava ni odpravljena, ponovno namestite odstranjeno kartico, nato |
|
odstranite drugo kartico in ponovno zaženite računalnik. |
|
Ta postopek ponovite za vsako nameščeno razširitveno kartico. Če se |
|
računalnik zažene normalno, poiščite napako za spor virov pri kartici, ki |
|
ste jo iz računalnika odstranili nazadnje. |
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
Prišlo je do druge |
Preverite, ali so vsi kabli trdega diska in optičnega pogona pravilno |
okvare. |
priključeni na sistemsko ploščo. |
|
Če se na zaslonu prikaže sporočilo o napaki, ki navaja težavo z |
|
napravo (kot je disketnik ali trdi disk), preverite, ali naprava deluje |
|
pravilno. |
|
Če se operacijski sistem skuša zagnati iz naprave (kot npr. disketnik ali |
|
optični pogon), preverite sistemske nastavitve in se prepričajte, da je |
|
zaporedje zagona, za naprave nameščene na vaš računalnik, pravilno. |
|
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na Dell. |
Nazaj na vsebino
Nazaj na vsebino
Nastavitev sistema
Dell™ OptiPlex™ 780 Priročnik za servisiranje — mali pokončni računalnik, namizni računalnik in računalnik z majhnim ohišjem
Boot Menu (Zagonski meni)
Navigacijske tipke
Odpiranje sistemskih nastavitev
Simulacija sistemskih nastavitev
Možnosti menija Sistemske nastavitve
Boot Menu (Zagonski meni)
Ko se prikaže logotip Dell™, pritisnite <F12>, da odprete meni za enkratni zagon s seznamom veljavnih zagonskih naprav za sistem.
Navedene možnosti so:
Internal HDD (Notranji HDD)
CD/DVD/CD-RW Drive (CD/DVD/CD-RW pogon)
Onboard NIC (Vgrajen omrežni vmesnik)
BIOS Setup (Nastavitev BIOS-a)
Diagnostics (Diagnostika)
Ta meni lahko uporabite, če želite zagnati določeno napravo ali prikazati diagnostiko za sistem. Če uporabite zagonski meni, s tem ne spremenite vrstnega reda zagona, ki je shranjen v BIOS-u.
Navigacijske tipke
S pritiskanjem teh tipk se lahko pomikate po zaslonih sistemskih nastavitev.
|
Navigacijske tipke |
Dejanje |
Pritisk tipke |
Razširi in strni polje |
<Enter>, tipka z levo ali desno puščico ali tipka +/– |
Razširi in strni vsa polja |
< > |
Izhod iz BIOS-a |
<Esc> — ostani v nastavitvah, shrani/izhod, zavrzi/izhod |
Spremeni nastavitev |
Tipka z levo ali desno puščico |
Izberi polje za spreminjanje |
<Enter> |
Prekliči spremembo |
<Esc> |
Ponastavi privzete nastavitve |
<Alt><F> ali možnost menija Load Defaults (Naloži privzete nastavitve) |
Odpiranje sistemskih nastavitev
Vaš računalnik ponuja naslednje možnosti za BIOS in sistemske nastavitve:
Odpiranje menija za enkratni zagon s pritiskom na tipko <F12>
Dostopanje do sistemskih nastavitev s pritiskom na tipko <F2>
Meni <F12>
Ko se prikaže logotip Dell™, pritisnite <F12>, da odprete meni za enkratni zagon s seznamom veljavnih zagonskih naprav za računalnik. V tem meniju sta vključeni tudi možnosti Diagnostics (Diagnostika) in Enter Setup (Odpri nastavitve). Naprave, navedene v zagonskem meniju, so odvisne od zagonskih naprav, ki so nameščene v računalniku. Ta meni lahko uporabite, če želite zagnati določeno napravo ali prikazati diagnostiko za računalnik. Če spreminjate zagonski meni, s tem ne spremenite vrstnega reda zagona, ki je shranjen v BIOS-u.
<F2>
Za vstop v sistemske nastavitve in spremembo uporabniško določenih nastavitev pritisnite <F2>. Če s to tipko ne morete vstopiti v sistemske nastavitve, pritisnite <F2>, ko lučke na tipkovnici prvič zasvetijo.
Možnosti menija Sistemske nastavitve
OPOMBA: Možnosti sistemskih nastavitev se lahko glede na računalnik razlikujejo in morda niso navedene v enakem vrstnem redu.
Splošno |
|
System Board |
Prikaže naslednje informacije: |
(Sistemska plošča) |
Sistemske informacije: prikazujejo informacije BIOS-a, sistemske informacije, servisno oznako, kodo za hitri servis Express |
|
|
|
Service Code, oznako sredstva, datum izdelave in datum lastništva. |
|
Informacije o pomnilniku: prikazujejo nameščen pomnilnik, uporaben pomnilnik, hitrost pomnilnika, način pomnilniškega |
|
kanala, tehnologija pomnilnika, velikost DIMM_1, velikost DIMM_2, velikost DIMM_3 in velikost DIMM_4. |
|
Informacije o procesorju: prikazujejo vrsto procesorja, hitrost procesorja, hitrost vodila procesorja, predpomnilnik procesorja |
|
L2, ID procesorja, različico mikro kode, zmogljivost več jeder in 64-bitno tehnologijo zmogljivosti HT. |
|
Informacije o PCI: prikazujejo reže, ki so na voljo na sistemski plošči. |
Date/Time |
Prikaže datum in čas v sistemu. Spremembe datuma in časa v sistemu se spremenijo takoj. |
(Datum/čas) |
|
Boot Sequence Določi vrstni red, po katerem poskuša računalnik najti operacijski sistem naprav, navedenih na seznamu.
(Zaporedje
zagona) Vgrajen disketni pogon ali disketni pogon prek USB
HDD (prikazuje model, ki je trenutno v sistemu)
Vgrajen CD-pogon ali CD-pogon prek USB
USB naprava
Pogoni |
|
Diskette drive |
To polje določa, kako BIOS konfigurira disketni pogon; operacijski sistemi, ki podpirajo USB, bodo prepoznali disketne pogone prek USB ne |
(Disketni pogon) |
glede na to nastavitev: |
|
Disable (Onemogoči) - vsi disketniki so onemogočeni. |
|
Enable (Omogoči) - vsi disketniki so omogočeni. |
|
Možnost nastavitve «USB Controller» (krmilnik USB) bo vplivala na delovanje disketnika. |
SATA Operation |
Nastavi obliko delovanja vgrajenega nadzornika trdega diska. |
(Delovanje SATA) |
Samodejno zaznavanje RAID / AHCI = RAID, če so pogoni podpisani, sicer AHCI |
|
|
|
Samodejno zaznavanje RAID / ATA = RAID, če so pogoni podpisani, sicer ATA |
|
Vklop RAID / ATA = SATA je konfiguriran za RAID ob vsakem zagonu |
|
Podedovano = Krmilnik trdega pogona je konfiguriran na podedovani način |
|
Podedovani način zagotavlja združljivost z nekaterimi starejšimi sistemi, ki ne podpirajo izvornih virov, ki so dodeljeni krmilniku pogona. |
|
Način RAID ni združljiv z ImageServer. Onemogočite način RAID, če omogočate Image Server. |
S.M.A.R.T. Reporting |
To polje nadzoruje, ali sistem med zagonom poroča o napakah pogona trdega diska za vgrajene pogone. Ta tehnologija je del specifikacije |
(Poročilo S.M.A.R.T.) |
SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology – tehnologija analize samonadzorovanja in poročanja). |
|
Ta možnost je privzeta. |
Drives (Pogoni) |
Omogoči ali onemogoči pogone SATA ali ATA, priključene na sistemsko ploščo. |
Konfiguracija sistema
Integrated NIC (Integrirani omrežni vmesnik)
USB for Flexbay (USB za Flexbay)
Omogoči ali onemogoči vgrajeno omrežno kartico. Vgrajen omrežni vmesnik lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
Enable (Omogoči) (privzeto)
Omogoči s PXE
Omogoči z ImageSever
Način ImageServe ni združljiv z načinom RAID. Onemogočite način RAID, če omogočate ImageServer.
PXE je potreben le, če nameravate pospešiti operacijski sistem, ki je na strežniku, ne če pospešujete operacijski sistem na trdem disku v tem sistemu.
To polje omogoča in onemogoča notranji USB za Flex Bay, nastavite pa lahko:
Disable (Onemogoči) - notranji USB za Flex Bay je onemogočen
Enable (Omogoči) - notranji USB za Flex Bay je omogočen
No Boot (Ni zagona) - notranji USB za Flex Bay je omogočen, vendar ni zagonski. (privzeto)
USB Controller (Krmilnik USB)
Parallel Port (Vzporedna vrata)
Parallel Port Address (Naslov vzporednih vrat)
Serial Port #1 (Serijska vrata #1)
Serial Port #2 (Serijska vrata #2)
Miscellaneous Devices (Razne naprave)
Vklopi ali izklopi vgrajen krmilnik USB. Vgrajen krmilnik USB lahko nastavite na:
Enable (Omogoči) (privzeto)
Disable (Onemogoči)
No boot (Ni zagona)
Operacijski sistemi s podporo USB bodo prepoznali pomnilnik USB.
Prepozna in določi nastavitev vzporednih vrat. Vzporedna vrata lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
AT
PS/2 (privzeto)
EPP
ECP No DMA (ECP brez DMA)
ECP DMA 1
ECP DMA 3
Nastavi osnovni V/I naslov vgrajenih vzporednih vrat.
Prepozna in določi nastavitev serijskih vrat. Serijska vrata lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
Auto (Samodejno) (privzeto)
COM1
COM3
Operacijski sistem lahko dodeli vire tudi, če je nastavitev onemogočena. Prepozna in določi nastavitev serijskih vrat. Serijska vrata lahko nastavite na:
Disable (Onemogoči)
Auto (Samodejno) (privzeto)
COM2
COM4
Operacijski sistem lahko dodeli vire tudi, če je nastavitev onemogočena.
Vklopi ali izklopi naslednje vgrajene naprave:
Sprednji USB
Zadnji dvojni USB
Zadnji četverni USB
Reže PCI
Avdio
Video |
|
Primary Video |
To polje določa, kateri video krmilnik bo postal primarni video krmilnik, če sta v sistemu na voljo dva krmilnika. Izbira se upošteva le, če sta |
(Primarni video) |
prisotna dva video krmilnika. |
|
Auto (Samodejno) (privzeto) - uporabi dodani video krmilnik. |
|
Onboard/Card (Vgrajeni/kartica) - uporabi vgrajeni video krmilnik, razen če je nameščena grafična kartica. Kartica PCI Express |
|
Graphic (PEG) bo povozila in onemogočila vgrajeni video krmilnik. |
Delovanje
Multi Core Support To polje določa, ali bo na v procesorju omogočeno eno ali več jeder. Delovanje nekaterih programov se z dodatnimi jedri izboljša.
(Podpora za večjedrno delovanje)
Intel® SpeedStep™ Možnost omogoči ali onemogoči izvajanje načina procesorja Intel® SpeedStep™. Ko je onemogočen, je sistem nastavljen na največje delovanje, programček Intel® SpeedStep™ ali gonilnik izvornega operacijskega sistema pa ne moreta nastavljati zmogljivosti procesorja. Ko je omogočen Intel® SpeedStep™, omogočeni CPU lahko deluje v več stanjih delovanja.
|
Ta možnost je privzeta. |
C States Control |
Ta možnost omogoča ali onemogoča dodatna stanja mirovanja procesorja. Operacijski sistem lahko ta stanja uporablja za dodatno varčevanje |
z energijo, ko je v mirovanju. |
|
(Nadzor stanj C) |
Ta možnost je privzeta. |
|
Limit CPUID Value To polje omejuje največjo vrednost, ki jo standardna funkcija procesorja CPUID podpira. Nekateri operacijski sistemi ne bodo dokončali (Omejitev vrednosti namestitve, če je podprta funkcija CPUID večja od 3.
CPUID)
Ta možnost je privzeta.
HDD Acoustic Mode Ta možnost omogoča, da optimizirate delovanje trdih diskov in nivo zvočnega hrupa glede na svoje osebne potrebe.
(HDD Akustični |
Bypass (Obhod) (privzeto) - ne naredi ničesar (zahtevano za starejše diske). |
način) |
|
|
Quiet (Tiho) - disk je počasnejši, a tišji. |
|
Suggested (Predlagano) - omogoča, da izdelovalec diska izbere način. |
|
Performance (Delovanje) - disk je hitrejši, a verjetno glasnejši. |
Virtualization Support (Podpora virtualizacije)
Virtualization |
Ta možnost določa, ali lahko nadzornik navideznih strojev (Virtual Machine Monitor – VMM) uporablja dodatne zmogljivosti strojne opreme, ki |
|
(Virtualizacija) |
jih omogoča tehnologija Intel® Virtualization. |
|
|
Enable Intel® Virtualization Technology (Omogoči tehnologijo Intel® Virtualization) - možnost je privzeto onemogočena. |
|
VT for Direct I/O |
Nadzorniku navideznih strojev (VMM) omogoči ali onemogoči uporabo dodatnih zmogljivosti strojne opreme, ki jih omogoča tehnologija Intel® |
|
(VT za neposreden |
Virtualization za neposreden V/I. |
|
V/I) |
Enable Intel® Virtualization Technology for Direct I/O (Omogoči tehnologijo Intel® Virtualization za neposreden V/I) - ta |
|
|
||
|
možnost je privzeto onemogočena. |
|
Trusted Execution |
Polje določa, ali lahko hipervizor MVMM (Measured Virtual Machine Monitor) uporablja dodatne zmogljivosti strojne opreme, ki jih omogoča |
|
tehnologija Intel® Trusted Execution. Tehnologija virtualizacije TPM in tehnologija virtualizacije za neposredni V/I morata biti za uporabo te |
||
(Zanesljiva |
funkcije omogočeni. |
|
izvedba) |
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Omogoči tehnologijo Intel® Trusted Execution) - ta možnost je privzeto onemogočena. |
|
|
||
Varnost |
|
|
Administrative Password |
Omogoči omejen dostop do programa namestitve računalniškega sistema na isti način, kot je lahko omejen dostop do sistema z |
|
(Skrbniško geslo) |
|
možnostjo System Password (Sistemsko geslo). |
|
|
Ta možnost ni nastavljena privzeto. |
System Password (Sistemsko |
Prikaže obstoječe stanje možnosti zaščite gesla sistema in omogoča novo nastavitev in preverjanje gesla sistema. |
|
geslo) |
|
Ta možnost ni nastavljena privzeto. |
|
|
|
Password Changes |
|
Omogoči ali onemogoči uporabniku, da spremeni geslo sistema brez gesla administratorja. |
(Spremembe gesla) |
|
Ta možnost je privzeto omogočena. |
|
|
|
TPM Security (Zaščita TPM) |
Vklopi ali izklopi zaščito zaupanja vrednega modula za platforme (TPM). |
|
|
|
Vgrajeno zaščito TPM lahko nastavite na: |
|
|
Deactivate (Deaktiviraj) (privzeto) |
|
|
Activate (Aktiviraj) |
|
|
Clear (Počisti) |
|
|
Kadar je zaščita TPM nastavljena na Clear (Počiščeno), program namestitve sistema počisti informacije uporabnika |
|
|
shranjene v TPM. |
CPU XD support (Podpora za |
Vklopi ali izklopi izvajanje načina izklopa procesorja. |
|
CPU XD) |
|
Ta možnost je privzeto omogočena. |
|
|
|
Computrace(R) |
|
Omogoči ali onemogoči dodatno storitev Computrace®, oblikovano za upravljanje z opremo. |
|
|
To možnost lahko nastavite na: |
|
|
Deactivate (Deaktiviraj) (privzeto) |
|
|
Disable (Onemogoči) |
|
|
Activate (Aktiviraj) |
SATA-0 Password (SATA-0 |
Prikaže obstoječe stanje nastavitve gesla za trdi disk priključen na SATA-0 priključek na sistemski plošči. |
|
geslo) |
|
|
|
Nastavite lahko novo geslo. Ta možnost ni nastavljena privzeto. |
|
OPOMBA: Program nastavitve sistema prikaže geslo za vsak trdi disk, priključen na sistemsko ploščo. |
Upravljanje porabe |
|
AC Recovery (Obnovitev |
Določi, kako se sistem odzove na ponoven vklop napajanja po izklopu. Obnovitev napajanja lahko nastavite na: |
napajanja) |
Power Off (Izključeno) (privzeto) |
|
|
|
Power On (Vključeno) |
|
Last State (Zadnje stanje) |
Auto On Time (Čas |
Nastavi čas za samodejni vklop računalnika. |
samodejnega vklopa) |
Čas je nastavljen v standardni 12-urni obliki (ure:minute:sekunde). |
|
|
|
Spremeni čas vklopa z vnosom številk v polja AM/PM. |
|
OPOMBA: Ta možnost ne deluje, če računalnik izklopite z uporabo stikala na razdelilniku ali zaščito pred valovanjem napetosti ali če |
|
je Auto Power On nastavljen na «disabled» (onemogočeno). |
Low Power Mode (Način nizke |
Vklopi ali izklopi način nizke porabe. |
porabe) |
Ta možnost je privzeta. |
|
|
|
Ko je omogočen način nizke porabe, je vgrajena omrežna kartica onemogočena, če je sistem izklopljen ali v načinu Hibernate |
|
(Hibernacija). Samo vgrajeni omrežni vmesniki lahko sistem prebudijo na daljavo. |
Remote Wake Up (Oddaljeno Omogoča sistemu, da se vklopi, ko krmilnik omrežnega vmesnika sprejme signal za prebujanje. Prebujanje na daljavo lahko
prebujanje) |
nastavite na: |
|
|
|
Disable (onemogoči) (privzeto) |
|
|
Enable (omogoči) |
|
|
Enable with Boot NIC (Omogoči z zagonom omrežnega vmesnika) |
Suspend Mode (Način |
Nastavi način upravljanja z energijo stanja pripravljenosti na: |
|
pripravljenosti) |
|
S1 |
|
|
|
|
|
S3 (privzeto) |
|
OPOMBA: Če je AMT Management Engine (ME) v sistemu onemogočen, način mirovanja S1 ni na voljo v nastavitvah sistema. |
|
Fan Control Override (Prepis |
Nadzira hitrost ventilatorja sistema. |
|
nadzora ventilatorja) |
OPOMBA: Ko je vklopljen, ventilator deluje s polno hitrostjo. |
|
|
||
Vzdrževanje |
|
|
Service Tag (Oznaka za storitve) |
Prikaže oznako za storitve za vaš računalnik. |
|
Asset Tag (Oznaka sredstva) |
|
Dopušča ustvarjanje oznake sredstva, če ta še ni bila nastavljena. |
|
|
Ta možnost ni nastavljena privzeto. |
SERR Messages (Sporočila SERR) |
Nadzira mehanizem SERR sporočila. |
|
|
|
Ta možnost je privzeto omogočena. |
|
|
Nekatere grafične kartice potrebujejo izklop mehanizma SERR za sporočila. |
Image Server |
|
|
Lookup Method (Način pregleda) |
|
Določi, kako slikovni strežnik pregleduje naslove strežnika. |
|
|
Statični IP |
|
|
DNS |
|
|
OPOMBA: Vgrajeni omrežni vmesnik morate nastaviti na Enable (Omogoči) z ImageServer za nastavitev načina |
|
|
Lookup Method. |
ImageServer IP |
|
Določi osnovni statični IP naslov strežnika ImageServer, s katerim komunicira odjemalski program. |
|
|
Privzet IP naslov je 255.255.255.255 |
|
|
OPOMBA: Vgrajeni omrežni vmesnik morate nastaviti na Enable (Omogoči) s strežnikom ImageServer za |
|
|
nastavitev IP strežnika ImageServer. |
ImageServer Port (Vrata |
|
Določi osnovni IP naslov strežnika ImageServer, s katerim komunicira odjemalski program. |
ImageServer) |
|
Privzet IP vhod je 06910. |
|
|
|
Client DHCP (DHCP odjemalca) |
|
Določi, kako odjemalec dostopa do IP naslova. |
|
|
Statični IP |
|
|
DHCP (privzeto) |
Client IP (IP odjemalca) |
|
Določi statični IP naslov odjemalca. |
|
|
Privzet IP naslov je 255.255.255.255 |
|
|
OPOMBA: Za nastavitev Client IP (IP odjemalca) morate Client DHCP (DHCP odjemalca) nastaviti na Static IP (Statični IP). |
Client SubnetMask (Maska |
|
Določi masko podomrežja odjemalca. |
podomrežja odjemalca) |
|
Privzeta nastavitev je 255.255.255.255 |
|
|
|
|
|
OPOMBA: Za nastavitev Client SubnetMask (maska podomrežja odjemalca) morate Client DHCP (DHCP odjemalca) |
|
|
nastaviti na Static IP (Statičen IP) |
Client Gateway (Prehod odjemalca) |
Določi IP naslov prehoda za odjemalca. |
|
|
|
Privzeta nastavitev je 255.255.255.255 |