Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780
Komputer w obudowie typu miniwieża
Serwisowanie komputera
Wymontowywanie i instalowanie podzespołów
Dane techniczne
Diagnostyka
Program konfiguracji systemu
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których postępowanie niezgodne z instrukcjami może doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii „n”, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft® Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i OptiPlex są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Core i Celeron są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach; Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
2012 - 10 |
Wersja A02 |
Serwisowanie komputera
Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780
Przed przystąpieniem do serwisowania komputera
Zalecane narzędzia
Wyłączanie komputera
Po zakończeniu serwisowania komputera
Przed przystąpieniem do serwisowania komputera
Aby uniknąć uszkodzenia komputera i zapewnić sobie bezpieczeństwo, należy przestrzegać następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. O ile nie wskazano inaczej, każda procedura opisana w tym dokumencie opiera się na założeniu, że są spełnione następujące warunki:
Użytkownik wykonał czynności opisane w rozdziale Serwisowanie komputera.
Użytkownik zapoznał się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa, jakie zostały dostarczone z komputerem. Element można wymienić lub—jeśli został zakupiony oddzielnie—zainstalować, wykonując procedurę demontażu w odwrotnej kolejności.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć na stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi) pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
PRZESTROGA: Wiele procedur naprawczych może wykonywać tylko przeszkolony technik serwisu. Użytkownik może wykonać tylko czynności związane z rozwiązywaniem problemów oraz proste naprawy wymienione w dokumentacji produktu lub zlecone przez zespół serwisu i pomocy technicznej przez telefon lub przez Internet. Uszkodzenia wynikające z napraw serwisowych nieautoryzowanych przez firmę Dell nie są objęte gwarancją. Należy zapoznać się i przestrzegać instrukcji dotyczących bezpieczeństwa dostarczanych wraz z produktem.
PRZESTROGA: Aby uniknąć wyładowania elektrostatycznego, należy odprowadzać ładunki z ciała za pomocą opaski uziemiającej zakładanej na nadgarstek lub dotykając co pewien czas niemalowanej metalowej powierzchni (np. złącza z tyłu komputera).
PRZESTROGA: Z komponentami i kartami należy obchodzić się ostrożnie. Nie należy dotykać elementów ani styków na kartach. Kartę należy chwytać za krawędzie lub za metalowe wsporniki. Komponenty takie jak mikroprocesor należy trzymać za brzegi, a nie za styki.
PRZESTROGA: Przy odłączaniu kabla należy pociągnąć za wtyczkę lub uchwyt, a nie za sam kabel. Niektóre kable mają złącza z zatrzaskami; odłączając kabel tego rodzaju, należy nacisnąć zatrzaski przed wyjęciem kabla ze złącza. Pociągając za złącza, należy je trzymać w linii prostej, aby uniknąć wygięcia styków. Przed podłączeniem kabla należy sprawdzić, czy oba złącza są prawidłowo zorientowane i wyrównane.
UWAGA: Kolor komputera i niektórych części może różnić się nieznacznie od pokazanych w tym dokumencie.
Aby uniknąć uszkodzenia komputera, wykonaj następujące czynności przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera.
1.Sprawdź, czy powierzchnia robocza jest płaska i czysta, aby uniknąć porysowania komputera.
2.Wyłącz komputer (zobacz Wyłączanie komputera).
PRZESTROGA: Kabel sieciowy należy odłączyć najpierw od komputera, a następnie od urządzenia sieciowego.
3.Odłącz od komputera wszystkie kable sieciowe.
4.Odłącz komputer i wszystkie urządzenia peryferyjne od gniazdek elektrycznych.
5.Po odłączeniu komputera od źródła zasilania naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby odprowadzić ładunki elektryczne z płyty systemowej.
6.Zdejmij pokrywę.
PRZESTROGA: Przed dotknięciem jakiegokolwiek elementu wewnątrz komputera należy pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała, dotykając dowolnej nielakierowanej metalowej powierzchni, np. metalowych elementów z tyłu komputera. Podczas pracy należy okresowo dotykać nielakierowanej powierzchni metalowej w celu odprowadzenia ładunków elektrostatycznych, które mogłyby spowodować uszkodzenie wewnętrznych elementów.
Zalecane narzędzia
Procedury przedstawione w tym dokumencie mogą wymagać użycia następujących narzędzi:
Mały wkrętak z płaskim grotem
Wkrętak krzyżakowy
Mały rysik z tworzywa sztucznego
Dysk CD z programem do aktualizacji Flash BIOS (zapoznaj się z informacjami zamieszczonymi w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com)
Wyłączanie komputera
PRZESTROGA: Aby zapobiec utracie danych, należy zapisać i zamknąć wszystkie otwarte pliki oraz zamknąć wszystkie uruchomione programy.
1. Zamknij system operacyjny:
Windows Vista®:
Kliknij przycisk Start , a następnie kliknij strzałkę w prawym dolnym rogu menu Start (jak na rysunku poniżej) i kliknij polecenie Shut Down (Zamknij).
Windows® XP:
Kliknij Start→ Turn Off Computer (Wyłącz komputer)→ Turn Off (Wyłącz).
Komputer wyłączy się automatycznie, kiedy zakończy się proces zamykania systemu.
2.Sprawdź, czy komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu systemu operacyjnego, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez około 6 sekundy w celu ich wyłączenia.
Po zakończeniu serwisowania komputera
Po zainstalowaniu lub dokonaniu wymiany sprzętu a przed włączeniem komputera podłącz wszelkie urządzenia zewnętrzne, karty i kable.
1. Załóż pokrywę.
PRZESTROGA: Aby podłączyć kabel sieciowy, należy najpierw podłączyć go do urządzenia sieciowego, a następnie do komputera.
2.Podłącz do komputera kable telefoniczne lub sieciowe.
3.Podłącz komputer i wszystkie urządzenia peryferyjne do gniazdek elektrycznych.
4.Włącz komputer.
5.Uruchom program Dell Diagnostics, aby sprawdzić, czy komputer działa prawidłowo. Zobacz Program Dell Diagnostics.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Wymontowywanie i instalowanie podzespołów
Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780—obudowa typu miniwieża
Pokrywa |
Pokrywa napędów |
Bateria pastylkowa |
Moduły pamięci |
Napęd dysków optycznych |
Napęd dyskietek |
Karta graficzna |
Wentylator systemowy |
Dysk twardy |
Panel we/wy |
Zasilacz |
Radiator |
Procesor |
Płyta systemowa |
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Dane techniczne
Procesor |
Elementy sterowania i lampki |
Pamięć |
Sieć |
Magistrala rozszerzeń |
Dźwięk |
Grafika |
Zasilanie |
Informacje o systemie |
Złącza na płycie systemowej |
Karty |
Wymiary i masa |
Napędy |
Środowisko pracy |
Złącza zewnętrzne |
|
UWAGA: Oferowane opcje mogą być różne w różnych krajach. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji komputera, kliknij kolejno Start→ Pomoc i obsługa techniczna i wybierz opcję przeglądania informacji o komputerze.
UWAGA: O ile nie wskazano inaczej, dane techniczne są takie same dla komputerów w obudowach typu desktop, miniwieża i SFF.
Procesor |
|
Typ |
Intel® Core™2 Duo; FSB do 1333 MHz |
|
Intel Core 2 Quad; FSB do 1333 MHz |
|
Intel Pentium® Dual Core; FSB do 1066 |
|
MHz |
|
Intel Celeron®; FSB do 800 MHz |
Pamięć podręczna poziomu 2 (L2) |
co najmniej 512 KB ośmiokanałowej |
|
pamięci asocjacyjnej SRAM typu |
|
writeback z potokowym przesyłaniem |
Pamięć |
|
Typ |
DDR3 SDRAM (tylko pamięć bez korekcji |
|
błędów ECC) |
Szybkość |
1067 MHz |
Złącza |
cztery |
Pojemność |
1 GB lub 2 GB (bez korekcji błędów ECC) |
Minimalna pojemność pamięci |
1 GB |
Maksymalna pojemność pamięci |
8 GB |
Grafika |
|
Urządzenie zintegrowane |
akcelerator grafiki Intel Graphics Media |
|
Accelerator X4500 |
|
do 256 MB współużytkowanej pamięci |
|
wideo (przy co najmniej 512 MB pamięci |
|
systemowej) |
Urządzenie autonomiczne |
Gniazdo PCI Express x16 obsługuje kartę |
|
PCI Express lub dodatkową kartę DVI |
|
(do obsługi dwóch monitorów) |
Dźwięk |
|
Urządzenie zintegrowane |
Intel High-Definition Audio |
Sieć |
|
Urządzenie zintegrowane |
zintegrowana karta sieciowa Intel, |
|
obsługująca szybkość 10/100/1000 Mb/s |
Informacje o systemie |
|
|
|
Systemowy zestaw układów |
Intel® Q45 Express z układem ICH10DO |
Kanały DMA |
osiem |
Poziomy przerwań |
24 |
Układ scalony BIOS (NVRAM) |
64 MB |
Magistrala rozszerzeń |
|
Typ magistrali |
PCI 2.3 |
|
PCI Express 2.0 |
|
SATA 1.0A i 2.0 |
|
eSATA |
|
USB 2.0 |
Szybkość magistrali |
PCI: 133 MB/s |
|
PCI Express: |
|
szybkość gniazda |
|
dwukierunkowego x1 — 250 MB/s |
|
szybkość gniazda |
|
dwukierunkowego x16 — 8 GB/s |
|
SATA: 1,5 Gb/s i 3,0 Gb/s |
|
eSATA: 3,0 Gb/s |
|
USB: 480 Mb/s |
Karty |
|
PCI |
|
Obudowa typu miniwieża |
do dwóch kart pełnowymiarowych |
Obudowa typu desktop |
bez karty nośnej — do dwóch kart |
|
połówkowych |
Obudowa typu SFF |
z kartą nośną — do dwóch kart |
pełnowymiarowych |
|
|
jedna karta niskoprofilowa |
jedna karta pełnowymiarowa brak
brak
jedna karta pełnowymiarowa
bez karty nośnej — jedna karta niskoprofilowa
z kartą nośną — jedna karta pełnowymiarowa
jedna karta niskoprofilowa
UWAGA: Gniazdo PCI Express x16 jest wyłączone, kiedy monitor jest podłączony do zintegrowanego złącza wideo.
Napędy |
|
|
Dostępne z zewnątrz |
|
|
Wnęki na napędy 5,25" |
napędy SATA DVD-ROM, DVD+/–RW lub |
|
Obudowa typu miniwieża |
CD+/–RW |
|
dwie wnęki |
||
Obudowa typu desktop |
||
jedna wnęka |
||
Obudowa typu SFF |
||
jedna wnęka „slimline” |
||
|
||
Wnęka na napęd 3,5" |
czytniki kart pamięci 19-w-1 |
|
Obudowa typu miniwieża |
jedna wnęka |
|
Obudowa typu desktop |
jedna wnęka |
|
Obudowa typu SFF |
jedna wnęka „slimline” |
|
Dostępne od wewnątrz |
|
|
Wnęki na napędy 3,5" |
dyski twarde |
|
Obudowa typu miniwieża |
dwie wnęki |
|
Obudowa typu desktop |
jedna wnęka |
|
Obudowa typu SFF |
jedna wnęka |
UWAGA: Komputer obsługuje maksymalnie dwa dyski twarde 2,5" zamontowane we wspornikach.
Złącza zewnętrzne |
|
|
Dźwięk |
|
|
Panel tylny |
dwa złącza (wejście audio/mikrofonu i |
|
|
wyjście liniowe) |
|
Panel przedni |
dwa złącza słuchawek i mikrofonu na |
|
|
panelu przednim |
|
eSATA |
jedno złącze 7-stykowe |
|
Sieć |
jedno złącze RJ45 |
|
Równoległe |
jedno złącze 25-stykowe |
|
|
(dwukierunkowe) |
|
Szeregowe |
jedno złącze 9-stylkowe, zgodne z |
|
|
16550C |
|
USB |
|
|
Panel przedni |
dwa złącza |
|
Panel tylny |
sześć złączy |
|
Grafika |
jedno 15-otworowe złącze VGA |
|
|
jedno 20-stykowe złącze DisplayPort |
|
Złącza na płycie systemowej |
|
|
PCI 2.3 |
przepustowość danych (maksymalna) — |
|
Obudowa typu miniwieża |
32 bity |
|
dwa złącza 120-stykowe |
||
Obudowa typu desktop |
||
dwa złącza 120-stykowe |
||
Obudowa typu SFF |
||
jedno złącze 120-stykowe |
||
|
||
PCI Express x1 |
przepustowość danych (maksymalna) — |
Obudowa typu miniwieża |
|
jeden tor PCI Express |
|
jedno złącze 36-stykowe |
|
Obudowa typu desktop |
|
|
|
nie dotyczy |
|
Obudowa typu SFF |
|
|
|
nie dotyczy |
|
|
|
|
PCI Express x16 |
|
jedno złącze 164-stykowe |
|
||
|
|
przepustowość danych (maksymalna) — |
|
|
16 torów PCI Express |
Serial ATA |
|
|
Obudowa typu miniwieża |
|
cztery złącza 7-stykowe |
Obudowa typu desktop |
|
trzy złącza 7-stykowe |
Obudowa typu SFF |
|
trzy złącza 7-stykowe |
Pamięć |
|
cztery złącza 240-stykowe |
Wewnętrzne urządzenie USB |
|
jedno złącze 10-stylkowe (obsługuje dwa |
|
|
porty USB) |
Wentylator procesora |
|
jedno złącze 5-stykowe |
Wentylator dysku twardego |
|
jedno złącze 5-stykowe |
Elementy sterowania na panelu przednim |
|
jedno złącze 40-stykowe |
Procesor |
|
jedno złącze 775-stykowe |
Zasilanie 12 V |
|
jedno złącze 4-stykowe |
Zasilanie |
|
jedno złącze 24-stykowe |
Elementy sterowania i lampki |
|
|
Z przodu komputera |
|
|
Przycisk zasilania |
|
przycisk |
Lampka zasilania |
|
przerywane zielone światło — komputer |
|
|
znajduje się w trybie uśpienia |
|
|
ciągłe zielone światło — komputer jest |
|
|
zasilany |
|
|
przerywane pomarańczowe światło — |
|
|
wystąpił problem z płytą systemową |
|
|
ciągłe pomarańczowe światło — nie |
|
|
można zainicjalizować płyty systemowej |
Lampka aktywności napędu |
|
przerywane zielone światło — komputer |
|
|
odczytuje lub zapisuje dane na dysku |
|
|
twardym |
Lampka łączności sieciowej |
|
zielone światło — istnieje sprawne |
|
|
połączenie między komputerem a siecią |
|
|
wyłączona (nie świeci) — komputer nie |
|
|
wykrył fizycznego połączenia z siecią |
Lampki diagnostyczne |
|
cztery lampki. Aby uzyskać więcej |
|
|
informacji, zobacz Diagnostyka. |
Z tyłu komputera |
|
|
Lampka integralności łącza na |
|
zielona — między komputerem a siecią |
zintegrowanej karcie sieciowej |
|
istnieje sprawne połączenie o szybkości |
|
|
10 Mb/s |
|
|
pomarańczowa — między komputerem a |
|
|
siecią istnieje sprawne połączenie o |
|
|
szybkości 100 Mb/s |
|
|
żółta — między komputerem a siecią |
|
istnieje sprawne połączenie o szybkości |
|
|
1000 Mb/s |
|
|
wyłączona (nie świeci) — komputer nie |
|
|
wykrywa fizycznego połączenia z siecią |
|
Lampka aktywności sieci na |
żółta — przerywane żółte światło |
|
zintegrowanej karcie sieciowej |
wskazuje aktywność sieci. |
|
Zasilanie |
|
|
Zasilacz prądu stałego |
|
|
Moc |
|
|
Obudowa typu miniwieża |
305 |
W (bez EPA) lub 255 W (EPA) |
Obudowa typu desktop |
255 |
W (EPA) |
Obudowa typu SFF |
235 |
W (EPA) |
Maksymalne rozproszenie ciepła |
|
|
Obudowa typu miniwieża |
1041 BTU/godz |
|
Obudowa typu desktop |
955 |
BTU/godz |
Obudowa typu SFF |
938 |
BTU/godz |
Napięcie |
prąd przemienny 90–265 V, 50/60 Hz |
|
Bateria pastylkowa |
litowa bateria pastylkowa 3 V CR2032 |
UWAGA: Rozproszenie ciepła jest obliczane na podstawie znamionowej mocy zasilania w watach.
UWAGA: Należy zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi z komputerem, w których zamieszczono ważne informacje dot. ustawień napięcia.
Wymiary i masa |
|
Wysokość |
|
Obudowa typu miniwieża |
40,80 cm (16,10") |
Obudowa typu desktop |
11,40 cm (4,50") |
Obudowa typu SFF |
9,26 cm (3,65") |
Szerokość |
|
Obudowa typu miniwieża |
18,70 cm (7,40") |
Obudowa typu desktop |
39,90 cm (15,70") |
Obudowa typu SFF |
31,40 cm (12,40") |
Głębokość |
|
Obudowa typu miniwieża |
43,30 cm (17,00") |
Obudowa typu desktop |
35,30 cm (13,90") |
Obudowa typu SFF |
34,00 cm (13,40") |
Masa |
|
Obudowa typu miniwieża |
11,70 kg (25,80 funta) |
Obudowa typu desktop |
8,26 kg (18,20 funta) |
Obudowa typu SFF |
6,80 kg (15,00 funta) |
Środowisko pracy |
|
Temperatura |
|
Podczas pracy |
10° do 35°C (50° do 95°F) |
Podczas przechowywania
Wilgotność względna (bez kondensacji)
Maksymalne natężenie wibracji
Podczas pracy
Podczas przechowywania
Maksymalny wstrząs
Podczas pracy
–40° do 65°C (–40° do 149°F)
podczas pracy: 20% do 80% (maks. temperatura termometru wilgotnego: 29°C)
podczas przechowywania: 5% do 95% (maks. temperatura termometru wilgotnego: 38°C)
5 do 350 Hz przy 0,0002 G2/Hz
5 do 500 Hz przy 0,001 do 0,01 G2/Hz
40 G +/– 5% z czasem trwania pulsu 2 ms +/– 10% (ekwiwalent 20 cali/s [51 cm/s])
Podczas przechowywania |
105 G +/– 5% z czasem trwania pulsu 2 |
|
ms +/– 10% (ekwiwalent 20 cali/s [127 |
|
cm/s]) |
Wysokość |
|
Podczas pracy |
–15,2 do 3048 m (–50 do 10 000 stóp) |
Podczas przechowywania |
–15,2 do 10 668 m (–50 do 35 000 |
|
stóp) |
Poziom zanieczyszczeń w powietrzu |
G2 lub niższy wg standardu ISA-S71.04- |
|
1985 |
Powrót do spisu treści |
|
Powrót do spisu treści
Diagnostyka
Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780
Program Dell Diagnostics
Kody lampki przycisku zasilania
Kody dźwiękowe
Lampki diagnostyczne
Program Dell Diagnostics
Korzystanie z programu Dell Diagnostics
Zalecane jest wydrukowanie tych procedur przed przystąpieniem do wykonywania opisanych niżej czynności.
UWAGA: Program Dell Diagnostics działa tylko na komputerach firmy Dell.
UWAGA: Nośnik Drivers and Utilities jest opcjonalny i mógł nie zostać dostarczony z zamówionym komputerem.
Uruchom program konfiguracji systemu (zobacz Uruchamianie programu konfiguracji systemu), przejrzyj informacje dotyczące konfiguracji komputera i sprawdź, czy urządzenie, które ma zostać przetestowane, jest wyświetlone i aktywne.
Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z nośnika Drivers and Utilities.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
1.Włącz (albo uruchom ponownie) komputer.
2.Po wyświetleniu logo DELL naciśnij niezwłocznie klawisz <F12>.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics z nośnika Drivers and Utilities.
W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego zaczekaj na wyświetlenie pulpitu systemu Microsoft® Windows®. Następnie wyłącz komputer i spróbuj ponownie.
3.Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję Boot to Utility Partition (Uruchom z partycji narzędziowej) i naciśnij klawisz <Enter>.
4.Kiedy pojawi się okno Main Menu (Menu główne) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który chcesz przeprowadzić.
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers and Utilities
(Sterowniki i programy narzędziowe)
1.Włóż dysk Drivers and Utilities do napędu.
2.Zamknij system operacyjny i uruchom komputer ponownie.
Po wyświetleniu logo DELL naciśnij niezwłocznie klawisz <F12>.
W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu Windows zaczekaj na wyświetlenie pulpitu systemu Windows. Następnie wyłącz komputer i spróbuj ponownie.
UWAGA: Kolejne kroki procedury zmieniają sekwencję ładowania tylko jednorazowo. Przy następnym uruchomieniu komputer użyje sekwencji ładowania z wykorzystaniem urządzeń określonych w konfiguracji komputera.
3.Po wyświetleniu listy urządzeń startowych zaznacz opcję Onboard or USB CD-ROM Drive (Napęd CD-ROM zintegrowany lub USB) i naciśnij klawisz <Enter>.
4.Z kolejnego menu wybierz opcję Boot from CD-ROM (Uruchom z dysku CD) i naciśnij klawisz <Enter>.
5.Wpisz 1 w menu startowym i naciśnij klawisz <Enter>, aby kontynuować.
6.Wybierz z listy numerowanej opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics). Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.
7.Po wyświetleniu Main Menu (menu głównego) programu Dell Diagnostics wybierz test, który chcesz wykonać.
Menu główne programu Dell Diagnostics
1.Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu Main Menu (menu głównego) kliknij przycisk odpowiadający wybranej opcji.
Opcja |
Funkcja |
Express Test |
Umożliwia wykonanie szybkiego testu urządzeń. Test tego rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie |
(Test szybki) |
wymaga żadnych interwencji ze strony użytkownika. Test Express Test (Test szybki) należy |
|
uruchamiać jako pierwszy, gdyż zwiększa prawdopodobieństwo szybkiego wykrycia przyczyny |
|
problemu. |
Extended Test |
Umożliwia dokładne sprawdzenie urządzeń. Ten test trwa zazwyczaj godzinę lub dłużej i wymaga |
(Test |
udzielania co pewien czas odpowiedzi na pytania. |
rozszerzony) |
|
Custom Test |
Umożliwia sprawdzenie określonego urządzenia. Wykonywane testy można dostosować do |
(Test |
indywidualnych potrzeb. |
niestandardowy) |
|
Symptom Tree |
Umożliwia wyświetlenie listy najczęstszych objawów problemów i wybranie testu na podstawie danego |
(Drzewo |
objawu. |
objawów) |
|
2.Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
3.Jeśli przeprowadzasz testowanie z użyciem opcji Custom Test (Test niestandardowy) lub Symptom Tree (Drzewo objawów), możesz uzyskać dodatkowe informacje klikając odpowiednią kartę, opisaną w poniższej tabeli.
Karta Funkcja
Results Zawiera wyniki testu i wszelkie wykryte błędy.
(Wyniki)
Errors (Błędy) Zawiera wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.
Help (Pomoc) Wyświetla opis testu i ewentualne warunki wymagane do jego przeprowadzenia.
Configuration Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia.
(Konfiguracja) Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu, pamięci i szeregu testów wewnętrznych, po czym wyświetla je na liście urządzeń w lewym okienku na ekranie. Lista urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich komponentów zainstalowanych w komputerze lub przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych.
Parameters Pozwala dostosować ustawienia testu do indywidualnych potrzeb.
(Parametry)
4.Jeśli program Dell Diagnostics jest uruchamiany z dysku Drivers and Utilities, po zakończeniu testów należy wyjąć dysk z napędu.
5.Zamknij ekran testowy, aby powrócić do ekranu Main Menu (Menu główne). Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij ekran Main Menu (Menu główne).
Kody lampki przycisku zasilania
Więcej informacji o stanie systemu można uzyskać na podstawie lampek diagnostycznych, jednak komputer obsługuje również starszą metodę wskazywania stanu za pomocą lampki przycisku zasilania. Poniższa tabela przedstawia możliwe stany lampki zasilania.
Stan lampki |
Opis |
|
zasilania |
||
|
||
Wyłączona |
Zasilanie wyłączone, lampka nie świeci. |
|
|
Przerywane |
Stan początkowy po włączeniu zasilania. |
Wskazuje, że system jest zasilany, ale sygnał POWER_GOOD (prawidłowe zasilanie) nie jest jeszcze |
|
pomarańczowe |
aktywny. |
światło |
Jeśli lampka dysku twardego jest wyłączona, możliwe, że należy wymienić zasilacz. |
|
Jeśli lampka dysku twardego jest włączona, możliwe, że nastąpiła awaria regulatora na płycie |
|
głównej lub modułu regulacji napięcia (VRM). Więcej informacji można uzyskać na podstawie stanu |
|
lampek diagnostycznych. |
Ciągłe |
|
pomarańczowe |
Drugi kolejny stan po włączeniu zasilania. Wskazuje, że sygnał POWER_GOOD (prawidłowe zasilanie) |
światło |
jest aktywny, a zasilacz jest prawdopodobnie sprawny. Więcej informacji można uzyskać na podstawie |
|
stanu lampek diagnostycznych. |
Przerywane |
|
zielone światło |
System jest w trybie oszczędzania energii — S1 lub S3. Tryb można ustalić na podstawie stanu lampek |
|
diagnostycznych. |
Ciągłe zielone |
|
światło |
System jest w trybie S0, komputer jest zasilany normalnie. |
|
System BIOS przełącza lampkę do tego stanu, kiedy rozpoczyna pobierać kody operacyjne. |
Kody dźwiękowe
Jeśli podczas testu POST monitor nie może wyświetlać komunikatów o błędach, komputer emituje serię sygnałów dźwiękowych, która wskazuje problem lub pozwala zidentyfikować komponent lub podzespół, który uległ awarii. Poniższa tabela przedstawia kody dźwiękowe, jakie mogą zostać wyemitowane podczas testu POST. Kody dźwiękowe najczęściej sygnalizują poważny błąd, który uniemożliwia ukończenie procedury uruchamiania komputera do czasu usunięcia awarii.
Kod |
Przyczyna |
1-1-2 |
Błąd w rejestrze mikroprocesora |
1-1-3 |
Błąd odczytu lub zapisu pamięci nieulotnej NVRAM |
1-1-4 |
Błąd sumy kontrolnej systemu BIOS w pamięci ROM |
1-2-1 |
Błąd czasomierza programowalnego |
1-2-2 |
Błąd podczas inicjowania dostępu bezpośredniego do pamięci (DMA) |
1-2-3 |
Błąd odczytu lub zapisu rejestru strony pamięci DMA |
1-3 |
Błąd podczas testu pamięci grafiki |
od 1-3-1 do 2-4-4 Nieprawidłowa identyfikacja lub nieprawidłowe wykorzystanie pamięci
3-1-1 |
Błąd rejestru podległego DMA |
3-1-2 |
Błąd rejestru nadrzędnego DMA |
3-1-3 |
Błąd rejestru maski przerwania nadrzędnego |
3-1-4 |
Błąd rejestru maski przerwania podrzędnego |
3-2-2 |
Błąd ładowania wektora przerwania |
3-2-4 |
Błąd podczas testu kontrolera klawiatury |
3-3-1 |
Utrata zasilania nieulotnej pamięci NVRAM |
3-3-2 |
Nieprawidłowa konfiguracja nieulotnej pamięci NVRAM |
3-3-4 |
Błąd podczas testu pamięci grafiki |
3-4-1 |
Błąd podczas inicjowania ekranu |
3-4-2 |
Błąd podczas synchronizacji ekranu |
3-4-3 |
Błąd podczas wyszukiwania pamięci ROM grafiki |
4-2-1 |
Brak przerwania taktu zegara |
4-2-2 |
Błąd podczas wyłączania systemu |
4-2-3 |
Błąd bramy A20 |
4-2-4 |
Nieoczekiwane przerwanie w trybie chronionym |
4-3-1 |
Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh |
4-3-3 |
Awaria układu licznika zegara 2 |
4-3-4 |
Zatrzymanie zegara |
4-4-1 |
Błąd podczas testu portu szeregowego lub równoległego |
4-4-2 |
Błąd podczas dekompresowania kodu do pamięci lustrzanej |
4-4-3 |
Awaria koprocesora matematycznego |
4-4-4 |
Błąd podczas testu pamięci podręcznej |
Lampki diagnostyczne
Na tylnym panelu komputera są umieszczone cztery lampki oznaczone cyframi „1”, „2”, „3” i „4”, które pomagają w rozwiązywaniu problemów. Kiedy uruchamianie komputera przebiega normalnie, lampki błyskają jeden raz i wyłączają się. Jeśli występują błędy w działaniu komputera, sekwencja lampek pozwala zidentyfikować problem.
UWAGA: Kiedy komputer kończy wykonywanie testu POST, wszystkie cztery lampki są wyłączane do chwili uruchomienia systemu operacyjnego.
Stan lampek |
Opis problemu |
Sugerowane rozwiązanie |
|
Komputer jest |
Podłącz komputer do sprawnego gniazdka elektrycznego. |
|
wyłączony lub |
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
|
możliwe, że wystąpił |
|
|
błąd poprzedzający |
|
|
uruchomienie |
|
|
systemu BIOS. |
|
|
Lampki diagnostyczne |
|
|
nie zapalają się po |
|
|
pomyślnym rozruchu |
|
|
komputera i przejściu |
|
|
do systemu |
|
|
operacyjnego. |
|
|
Możliwa awaria |
Wymontuj i ponownie zainstaluj procesor (zobacz informacje o |
|
procesora. |
procesorze dla zakupionego komputera). |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
|
Moduły pamięci |
Jeśli w komputerze jest zainstalowany więcej niż jeden moduł pamięci, |
|
zostały wykryte, ale |
wymontuj wszystkie moduły, a następnie zainstaluj jeden z nich i |
|
wystąpiła awaria |
ponownie uruchom komputer. Jeśli uruchamianie komputera |
|
pamięci. |
przebiegnie normalnie, instaluj kolejno pozostałe moduły pamięci, aż |
|
|
zidentyfikujesz moduł uszkodzony lub zainstalujesz wszystkie moduły |
|
|
pamięci bez wystąpienia błędu. |
|
|
O ile to możliwe, zainstaluj w komputerze sprawne moduły pamięci |
|
|
tego samego typu. |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
|
Możliwa awaria karty |
Wyjmij a następnie ponownie zainstaluj karty graficzne. |
|
graficznej. |
Jeśli dysponujesz sprawną kartą graficzną, zainstaluj ją w komputerze. |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
|
Możliwa awaria |
Sprawdź i popraw osadzenie wszystkich kabli zasilania i danych. |
|
napędu dyskietek lub |
|
|
dysku twardego. |
|
Możliwa awaria portu |
|
Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia USB i sprawdź połączenia |
USB. |
|
wszystkich kabli. |
Nie wykryto modułów |
|
Jeśli w komputerze jest zainstalowany więcej niż jeden moduł pamięci, |
|
||
pamięci. |
|
wymontuj wszystkie moduły, a następnie zainstaluj jeden z nich i |
|
|
ponownie uruchom komputer. Jeśli uruchamianie komputera |
|
|
przebiegnie normalnie, instaluj kolejno pozostałe moduły pamięci, aż |
|
|
zidentyfikujesz moduł uszkodzony lub zainstalujesz wszystkie moduły |
|
|
pamięci bez wystąpienia błędu. |
|
|
O ile to możliwe, zainstaluj w komputerze sprawne moduły pamięci |
|
|
tego samego typu. |
|
|
Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą Dell. |
Moduły pamięci |
|
Sprawdź, czy istnieją jakiekolwiek szczególne wymagania dotyczące |
zostały wykryte, ale |
|
umieszczania modułów pamięci w złączach. |
wystąpił błąd |
|
Upewnij się, że komputer obsługuje typ zainstalowanej pamięci |
konfiguracji pamięci |
|
(zobacz rozdział „Dane techniczne”). |
lub zgodności. |
|
Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z firmą Dell. |
Możliwa awaria jednej |
|
Sprawdź, czy występuje konflikt kart rozszerzeń, wyjmując jedną z |
z kart rozszerzeń. |
|
kart rozszerzeń (nie kartę graficzną) i ponownie uruchamiając |
|
|
komputer. |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, zainstaluj ponownie wyjętą kartę, a następnie |
|
|
wyjmij inną kartę i uruchom ponownie komputer. |
|
|
Powtórz tę operację dla wszystkich zainstalowanych kart rozszerzeń. |
|
|
Jeśli uruchamianie komputera przebiega prawidłowo, sprawdź, czy |
|
|
ostatnia usunięta z komputera karta nie powoduje konfliktu zasobów. |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
Wystąpiła inna |
|
Sprawdź, czy wszystkie kable dysków twardych i napędów optycznych |
awaria. |
|
są prawidłowo osadzone w płycie systemowej. |
|
|
Jeśli na ekranie pojawił się komunikat o błędzie wskazujący na |
|
|
wystąpienie problemu z urządzeniem (na przykład z napędem |
|
|
dyskietek lub dyskiem twardym), sprawdź, czy dane urządzenie działa |
|
|
poprawnie. |
|
|
Jeśli system operacyjny próbuje uruchomić komputer z urządzenia |
|
|
takiego jak napęd dyskietek lub napęd optyczny, sprawdź w programie |
|
|
konfiguracji systemu, czy sekwencja ładowania jest poprawna dla |
|
|
urządzeń zainstalowanych w komputerze. |
|
|
Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z firmą Dell. |
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Program konfiguracji systemu
Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780—komputer w obudowach typu miniwieża, desktop i SFF
Menu startowe
Klawisze nawigacji
Uruchamianie programu konfiguracji systemu
Symulacja konfiguracji systemu
Opcje menu konfiguracji systemu
Menu startowe
Po wyświetleniu logo Dell™ naciśnij klawisz <F12>, aby wyświetlić menu jednorazowych opcji uruchamiania z listą urządzeń startowych w komputerze.
Zostaną wyświetlone następujące opcje:
Internal HDD (Wewnętrzny dysk twardy)
CD/DVD/CD-RW Drive (Napęd CD/DVD/CD-RW)
Onboard NIC (Zintegrowany kontroler NIC)
BIOS Setup (Konfiguracja systemu BIOS)
Diagnostics (Diagnostyka)
Za pomocą tego menu można uruchomić komputer z wybranego urządzenia albo wykonać testy diagnostyczne komputera. Używanie menu startowego nie powoduje zmiany kolejności urządzeń startowych zdefiniowanej w systemie BIOS.
Klawisze nawigacji
Do nawigacji na ekranach konfiguracji systemu służą następujące klawisze.
|
Klawisze nawigacji |
Działanie |
Klawisze |
Rozwijanie i zwijanie pola |
<Enter>, strzałka w lewo i w prawo albo +/– |
Rozwijanie i zwijanie wszystkich pól |
< > |
Zamknięcie systemu BIOS |
<Esc>—Pozostanie w programie do konfiguracji systemu, Zapisanie i zamknięcie, Odrzucenie i zamknięcie |
Zmienianie ustawienia |
Klawisz strzałki w lewo lub w prawo |
Wybieranie pola do zmiany |
<Enter> |
Anulowanie zmian |
<Esc> |
Przywracanie wartości domyślnych |
<Alt><F> lub opcja menu Load Defaults (Załaduj domyślne) |
Uruchamianie programu konfiguracji systemu
W komputerze są dostępne następujące opcje systemu BIOS i konfiguracji systemu:
Aby wyświetlić menu jednorazowych opcji uruchamiania, naciśnij klawisz <F12>
Aby uzyskać dostęp do konfiguracji systemu, naciśnij klawisz <F2>
Menu klawisza <F12>
Po wyświetleniu logo Dell™ naciśnij klawisz <F12>, aby wyświetlić menu jednorazowych opcji uruchamiania z listą urządzeń startowych w komputerze. To menu zawiera także opcje Diagnostics (Diagnostyka) i Enter Setup (Uruchom program konfiguracji systemu). Urządzenia wyświetlone w menu startowym zależą od tego, jakie urządzenia startowe są zainstalowane w komputerze. Za pomocą tego menu można uruchomić komputer z wybranego urządzenia albo wykonać testy diagnostyczne komputera. Wybieranie opcji z menu startowego nie powoduje zmiany kolejności urządzeń startowych zdefiniowanej w systemie BIOS.
<F2>
Naciśnij klawisz <F2>, aby otworzyć program konfiguracji systemu i zmodyfikować ustawienia konfiguracji. W przypadku trudności z otwarciem konfiguracji systemu, należy nacisnąć klawisze <F2> tuż po pierwszym zapaleniu się lampek stanu klawiatury.
Opcje menu konfiguracji systemu
UWAGA: Opcje dostępne w programie konfiguracji systemu mogą być różne w różnych komputerach, a ich kolejność może być inna od przedstawionej.
General (Ogólne)
System |
Wyświetla następujące informacje: |
Board |
System information (Informacje o systemie): BIOS Info (Informacje o systemie BIOS), System Info (Informacje o systemie), Service Tag |
(Płyta |
|
systemowa) |
(Kod Service Tag), Express Service Code (Kod usług ekspresowych), Asset Tag (Numer środka trwałego), Manufacture Date (Data |
|
produkcji) oraz Ownership Date (Data przejęcia własności). |
|
Memory information (Informacje o pamięci): Installed Memory (Pamięć zainstalowana), Usable Memory (Pamięć użyteczna), Memory |
|
Speed (Szybkość pamięci), Memory Channel Mode (Tryb kanałów pamięci), Memory Technology (Technologia pamięci), DIMM_1 Size |
|
(Pojemność pamięci w gnieździe DIMM_1), DIMM_2 Size (Pojemność pamięci w gnieździe DIMM_2), DIMM_3 Size (Pojemność pamięci w |
|
gnieździe DIMM_3) i DIMM_4 Size (Pojemność pamięci w gnieździe DIMM_4). |
|
Processor information (Informacje o procesorze): Processor Type (Typ procesora), Processor Speed (Szybkość procesora), Processor Bus |
|
Speed (Szybkość magistrali procesora), Processor L2 cache (Pamięć podręczna L2 procesora), Processor ID (Identyfikator procesora), |
|
Microcode Version (Wersja mikrokodu), Multi Core Capable (Obsługa procesorów wielordzeniowych) oraz HT Capable 64-bit Technology |
|
(Technologia 64-bitowa z obsługą hiperwątkowania). |
PCI information (Informacje o urządzeniach PCI): wyświetla dostępne gniazda na płycie systemowej.
Date/Time Wyświetla systemową datę i godzinę. Zmiana daty i godziny w systemie jest wprowadzana natychmiast.
(Data i godzina)
Boot |
Określa kolejność, w jakiej komputer próbuje uruchomić system operacyjny z urządzeń określonych na tej liście. |
Sequence |
Onboard or USB Floppy (Napęd dyskietek; wbudowany lub USB) |
(Sekwencja |
|
ładowania) |
HDD (Dysk twardy; wyświetla model zainstalowany w systemie) |
|
Onboard or USB CD-Rom Drive (Napęd CD-ROM; wbudowany lub USB) |
|
USB Device (Urządzenie USB) |
Drives (Napędy) |
|
Diskette drive (Napęd |
To pole określa, jak system BIOS konfiguruje napędy dyskietek. Systemy operacyjne z obsługą USB będą rozpoznawać napędy |
dyskietek) |
dyskietek USB niezależnie od tego ustawienia: |
|
Disable (Wyłącz) - wszystkie napędy dyskietek są wyłączone |
|
Enable (Włącz) - wszystkie napędy dyskietek są włączone |
|
Opcja „USB Controller” (Kontroler USB) ma wpływ na działanie napędu dyskietek. |
SATA Operation (Tryb |
Konfiguruje tryb działania zintegrowanego kontrolera dysku twardego. |
napędu SATA) |
RAID Autodetect/AHCI (Autowykrywanie RAID/AHCI) = RAID w przypadku dysków podpisanych; w przeciwnym razie |
|
|
|
AHCI. |
|
RAID Autodetect/ATA (Autowykrywanie RAID/ATA) = RAID w przypadku dysków podpisanych; w przeciwnym razie ATA. |
|
RAID On/ATA (Włączona konfiguracja RAID/ATA) = dla dysku SATA jest konfigurowana macierz RAID przy każdym |
|
uruchomieniu |
|
Legacy (Tryb zgodności) = kontroler dysku twardego zostanie skonfigurowany w trybie zgodności |
|
Tryb zgodności zapewnia zgodność z pewnymi starszymi systemami operacyjnymi, które obsługują przydzielania zasobów do |
|
kontrolera dysków. |
|
Tryb RAID nie jest zgodny z programem ImageServer. Jeśli będzie używany program ImageServer, należy wyłączyć tryb |
|
RAID. |
S.M.A.R.T. Reporting |
To pole określa, czy błędy zintegrowanych dysków twardych będą zgłaszane podczas uruchamiania systemu. Ta technologia stanowi |
(Raporty funkcji SMART) |
element specyfikacji SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology). |
|
Ta opcja jest domyślnie wyłączona. |
Drives (Napędy) |
Włącza lub wyłącza napędy SATA i ATA podłączone do płyty systemowej. |
System Configuration (Konfiguracja systemu)
Integrated NIC (Zintegrowany kontroler NIC)
USB for Flex bay (Obsługa urządzeń USB we wnęce Flex
Bay)
USB Controller (Kontroler USB)
Parallel Port (Port równoległy)
Włącza lub wyłącza zintegrowaną kartę sieciową. Dla zintegrowanego kontrolera NIC można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz)
Enable (Włącz; ustawienie domyślne)
Enable with PXE (Włącz ze środowiskiem PXE)
Enable with ImageServer (Włącz z programem ImageServer)
Tryb RAID nie jest zgodny z programem ImageServer. Jeśli będzie używany program ImageServer, należy wyłączyć tryb RAID.
Środowisko PXE jest wymagane tylko do uruchomienia systemu operacyjnego znajdującego się na serwerze; nie jest natomiast konieczne do uruchamiania systemu operacyjnego znajdującego się na lokalnym dysku twardym w systemie.
To pole włącza i wyłącza obsługę urządzeń USB we wbudowanej wnęce Flex Bay. Można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz) - obsługa urządzeń USB we wnęce Flex Bay jest wyłączona
Enable (Włącz) - obsługa urządzeń USB we wnęce Flex Bay jest włączona
No Boot (Bez uruchamiania) - obsługa urządzeń USB we wnęce Flex Bay jest włączona, ale nie można uruchamiać systemu z takich urządzeń. (ustawienie domyślne)
Włącza lub wyłącza wbudowany kontroler USB. Dla kontrolera USB można wybrać następujące ustawienia:
Enable (Włącz; ustawienie domyślne)
Disable (Wyłącz)
No boot (Bez uruchamiania)
Systemy operacyjne z obsługą USB będą rozpoznawać napędy pamięci masowej USB.
Określa i definiuje ustawienia portu równoległego. Dla portu równoległego można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz)
AT
PS/2 (ustawienie domyślne)
EPP
ECP No DMA
ECP DMA 1
ECP DMA 3
Parallel Port Address (Adres portu równoległego)
Serial Port #1 (Port szeregowy nr 1)
Serial Port #2 (Port szeregowy nr 2)
Określa podstawowy adres we/wy zintegrowanego portu równoległego.
Określa i definiuje ustawienia portu szeregowego. Dla portu szeregowego można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz)
Auto (ustawienie domyślne)
COM1
COM3
System operacyjny może przydzielić zasoby do tego urządzenia, nawet jeśli port jest wyłączony.
Określa i definiuje ustawienia portu szeregowego. Dla portu szeregowego można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz)
Auto (ustawienie domyślne)
COM2
COM4
System operacyjny może przydzielić zasoby do tego urządzenia, nawet jeśli port jest wyłączony. Miscellaneous Devices (Inne Włącza lub wyłącza następujące wbudowane urządzenia:
urządzenia)
Front USB (Przednie złącze USB)
Rear Dual USB (Tylne złącze Dual USB)
Rear Quad USB (Tylne złącze Quad USB)
PCI Slots (Gniazda PCI)
Audio (Dźwięk)
Video (Grafika) |
|
Primary Video |
To pole określa, który kontroler grafiki jest podstawowym kontrolerem grafiki, gdy w systemie są dostępne dwa kontrolery. To ustawienie jest |
(Grafika |
używane tylko wtedy, gdy w systemie zainstalowano 2 kontrolery grafiki. |
podstawowa) |
Auto (ustawienie domyślne) - będzie używany dodatkowy kontroler grafiki |
|
|
|
Onboard/Card (Zintegrowany/karta) - będzie używany zintegrowany kontroler grafiki, chyba że zainstalowano kartę graficzną. |
|
Zainstalowanie karty graficznej PCI Express Graphic (PEG) spowoduje wyłączenie zintegrowanego kontrolera grafiki. |
Performance (Wydajność) |
|
Multi Core Support |
To pole określa, czy w procesorze będzie włączony jeden rdzeń, czy wszystkie. Użycie dodatkowych rdzeni przyspiesza działanie niektórych |
(Obsługa procesorów |
aplikacji. |
wielordzeniowych) |
|
Intel® SpeedStep™
C States Control (Sterowanie stanami uśpienia)
Limit CPUID Value
(Wartość graniczna
CPUID)
HDD Acoustic Mode
(Tryb głośności dysku twardego)
Ta opcja włącza lub wyłącza tryb Intel® SpeedStep™ w procesorze. Kiedy ta opcja jest wyłączona, system działa w trybie najwyższej wydajności, a aplet Intel® SpeedStep™ lub macierzysty system operacyjny nie może regulować wydajności procesora. Kiedy opcja Intel® SpeedStep™ jest włączona, procesor CPU może pracować w kilku trybach wydajności.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Ta opcja włącza lub wyłącza dodatkowe tryby uśpienia procesora. System operacyjny może używać tych trybów dla oszczędzania energii w trybie bezczynności.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
To pole określa maksymalną wartość, jaką będzie obsługiwać standardowa funkcja CPUID procesora. Podczas instalowania niektórych systemów operacyjnych może wystąpić błąd, jeśli maksymalna wartość funkcji CPUID jest większa od 3.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Ta opcja umożliwia zoptymalizowanie pracy dysku twardego i poziomu hałasu stosownie do preferencji użytkownika.
Bypass (Pomiń; ustawienie domyślne) - brak działania (ustawienie wymagane dla starszych dysków).
Quiet (Cicha praca) - dysk pracuje ciszej, ale z mniejszą wydajnością.
Suggested (Sugerowane) - tryb pracy wybiera producent dysku.
Performance (Wydajność) - dysk pracuje z pełną wydajnością, ale może generować większy hałas.
Virtualization Support (Obsługa wirtualizacji)
Virtualization
VT for Direct I/O
Trusted
Execution
Ta opcja określa, czy moduł VMM (Virtual Machine Monitor) może korzystać z dodatkowych funkcji sprzętowych, jakie udostępnia technologia wirtualizacji firmy Intel®.
Enable Intel® Virtualization Technology (Włącz technologię wirtualizacji) - ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Włącza lub wyłącza w monitorze maszyny wirtualnej (VMM) korzystanie z dodatkowych funkcji sprzętu, jakie zapewnia technologia wirtualizacji bezpośredniego wejścia/wyjścia firmy Intel®.
Enable Intel® Virtualization Technology for Direct I/O (Włącz technologię wirtualizacji bezpośredniego we/wy) - ta opcja jest domyślnie wyłączona.
To pole określa, czy moduł MVMM (Measured Virtual Machine Monitor) wykorzystywać dodatkowe funkcje sprzętowe udostępniane przez technologię Intel® Trusted Execution Technology. Aby można było używać tej funkcji, należy włączyć opcje TPM Virtualization Technology i Virtualization
Technology for Direct I/O.
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Włącz technologię Trusted Execution Technology) - ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Security (Zabezpieczenia)
Administrative Password (Hasło administratora)
System Password (Hasło systemowe)
Password Changes (Zmiany hasła)
TPM Security (Moduł zabezpieczeń TPM)
CPU XD Support (Obsługa funkcji
Execute Disable procesora)
Ogranicza dostęp do programu konfiguracji systemu na komputerze w taki sam sposób jak opcja System Password option (Hasło systemowe ogranicza) dostęp do systemu.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Umożliwia wyświetlenie bieżącego stanu funkcji zabezpieczania systemu hasłem, a także weryfikowanie i przypisywanie nowego hasła systemowego.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Zezwala użytkownikom na zmienianie hasła systemowego bez podania hasła administratora albo zabrania takich zmian.
Ta opcja jest domyślnie włączona.
Włącza lub wyłącza moduł zabezpieczeń Trusted Platform Module (TPM).
Dla opcji modułu zabezpieczeń TPM można wybrać następujące ustawienia:
Deactivate (Dezaktywuj; ustawienie domyślne)
Activate (Aktywuj)
Clear (Wyczyść)
UWAGA: Kiedy dla opcji TPM Security zostaje wybrane ustawienie Clear (wyczyść), program konfiguracji systemu usuwa dane użytkownika przechowywane w module TPM.
Włącza lub wyłącza tryb Execute Disable (Wyłączanie wykonania) w procesorze.
|
Ta opcja jest domyślnie włączona. |
Computrace(R) |
Włącza lub wyłącza opcjonalną usługę Computrace®, przeznaczoną do zarządzania środkami trwałymi. |
|
Dla tej opcji można wybrać następujące ustawienia: |
|
Deactivate (Dezaktywuj; ustawienie domyślne) |
|
Disable (Wyłącz) |
|
Activate (Aktywuj) |
SATA-0 Password (Hasło SATA-0) |
Wyświetla bieżący stan hasła ustawionego dla dysku twardego podłączonego do złącza SATA-0 na płycie systemowej. |
|
Za pomocą tej opcji można także ustawić nowe hasło. Ta opcja jest domyślnie wyłączona. |
|
UWAGA: Program konfiguracji systemu wyświetla hasło dla każdego dysku twardego podłączonego do płyty systemowej. |
Power Management (Zarządzanie zasilaniem)
AC Recovery (Przywrócenie |
Umożliwia określenie, w jaki sposób system reaguje w chwili włączenia zasilania po jego uprzedniej utracie. Dla tej opcji można |
zasilania) |
wybrać następujące ustawienia: |
|
Power Off (Wyłącz zasilanie; ustawienie domyślne) |
|
Power On (Włącz zasilanie) |
|
Last State (Przywróć ostatni stan) |
Auto On Time (Włączanie automatyczne)
Low Power Mode (Tryb niskiego poboru energii)
Remote Wake Up (Zdalne wybudzanie komputera)
Umożliwia ustawienie godziny automatycznego włączania komputera.
Godzina jest wyświetlana w formacie 12-godzinnym (godziny:minuty:sekundy).
Aby zmienić godzinę uruchamiania, wpisz wartości w polach godzin, minut, sekund oraz w polu AM/PM (przed południem/po południu).
UWAGA: Ta funkcja nie działa, jeśli komputer zostanie wyłączony przez odłączenie zasilania na listwie zasilania lub urządzeniu przeciwprzepięciowym lub jeśli opcja Auto Power On jest wyłączona.
Włącza lub wyłącza tryb niskiego poboru energii.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Kiedy tryb niskiego poboru energii jest włączony, zintegrowana karta sieciowa jest wyłączana przy wyłączaniu systemu oraz w trybie hibernacji. Tylko dodatkowe karty NIC będą umożliwiać zdalne wybudzanie systemu.
Umożliwia włączanie systemu przez przesłanie sygnału wybudzenia do kontrolera karty sieciowej. Dla tej opcji można wybrać następujące ustawienia:
Disable (Wyłącz; ustawienie domyślne)
Enable (Włącz)
Enable with Boot NIC (Włącz z uruchamianiem przez kontroler NIC)
Suspend Mode (Tryb gotowości) |
Ustawia jeden z następujących stanów zasilania: |
S1
S3 (ustawienie domyślne)
UWAGA: Jeśli funkcja AMT Management Engine (ME) jest wyłączona, tryb gotowości S1 jest niedostępny w programie konfiguracji systemu.
Fan Control Override (Wymuszenie Steruje prędkością obrotową wentylatora systemowego.
sterowania wentylatorem)
UWAGA: Kiedy ta opcja jest włączona, wentylator pracuje z pełną prędkością.
Maintenance (Konserwacja) |
|
Service Tag (Kod Service Tag) |
Wyświetla kod Service Tag komputera. |
Asset Tag (Numer środka trwałego) |
Umożliwia oznaczenie systemu numerem środka trwałego, jeśli taki numer nie został jeszcze ustawiony. |
|
Ta opcja jest domyślnie wyłączona. |
SERR Messages (Komunikaty SERR) |
Steruje mechanizmem komunikatów SERR. |
|
Ta opcja jest domyślnie włączona. |
|
Niektóre karty graficzne wymagają wyłączenia mechanizmu komunikatów SERR. |
ImageServer
Lookup Method (Metoda wyszukiwania)
ImageServer IP (Adres IP programu ImageServer)
ImageServer Port (Port programu ImageServer)
Określa, jak program ImageServer wyszukuje adres serwera.
Static IP (Statyczny adres IP)
DNS (Serwer DNS)
UWAGA: Dla opcji Integrated NIC należy wybrać ustawienie Enable with ImageServer, aby móc wprowadzić ustawienie w polu Lookup Method.
Określa podstawowy statyczny adres IP programu ImageServer, z którym będzie się komunikować oprogramowanie klienckie.
Domyślny adres IP to 255.255.255.255
UWAGA: Dla opcji Integrated NIC należy wybrać ustawienie Enable with ImageServer, aby móc wprowadzić ustawienie w polu ImageServer IP.
Określa podstawowy port IP programu ImageServer, z którym będzie się komunikować oprogramowanie klienckie.
Domyślny port IP to 06910.
Client DHCP (Protokół DHCP klienta) |
Określa, jak klient uzyskuje adres IP. |
Static IP (Statyczny adres IP)
DHCP (ustawienie domyślne)
Client IP (Adres IP klienta) |
Określa statyczny adres IP klienta. |
|
Domyślny adres IP to 255.255.255.255 |
|
UWAGA: Aby ustawić wartość w polu Client IP, dla opcji Client DHCP należy wybrać ustawienie Static IP. |
Client SubnetMask (Maska podsieci |
Określa maskę podsieci używaną przez klienta. |
klienta) |
Ustawienie domyślne: 255.255.255.255 |
|
|
|
UWAGA: Aby ustawić wartość w polu Client Subnet Mask, dla opcji Client DHCP należy wybrać ustawienie Static IP. |
Client Gateway (Brama klienta) |
Określa adres IP bramy używanej przez klienta. |
|
Ustawienie domyślne: 255.255.255.255 |
|
UWAGA: Aby ustawić wartość w polu Client Subnet Mask, dla opcji Client DHCP należy wybrać ustawienie |
|
Static IP. |
License Status (Stan licencji) |
Wyświetla bieżący stan licencji. |
POST Behavior (Zachowanie podczas testu POST)
Fast Boot (Szybkie |
Jeśli ta opcja jest włączona (ustawienie domyślne), komputer uruchamia się szybciej, ponieważ pewne czynności konfiguracyjne i |
uruchamianie) |
testy są pomijane. |
Numlock LED (Wskaźnik LED |
Włącza lub wyłącza wskaźnik LED klawisza Num Lock przy uruchamianiu komputera. |
klawisza Num Lock) |
Jeśli ta opcja jest włączona (ustawienie domyślne), są dostępne funkcje numeryczne i arytmetyczne wskazane na górnej etykiecie |
|
|
|
każdego klawisza. Po wyłączeniu ta opcja aktywuje funkcje kursora opisane w dolnej części każdego klawisza. |
POST Hotkeys (Klawisze dostępu podczas testu POST)
Keyboard Errors (Błędy klawiatury)
MEBx Hotkey (Klawisz dostępu MEBx)
OS Install (Instalacja systemu operacyjnego)
Umożliwia określenie, czy przypisania klawiszy funkcji mają być wyświetlane na ekranie podczas uruchamiania komputera.
Enable F2 = Setup (Włącz klawisz F2 = Konfiguracja; domyślnie włączone)
Enable F12 = Boot menu (Włącz klawisz F12 = Menu startowe; domyślnie włączone)
Włącza lub wyłącza zgłaszanie błędów klawiatury podczas uruchamiania komputera.
Ta opcja jest domyślnie włączona.
Wyświetla komunikat z informacją o sekwencji klawiszy, jaką należy wprowadzić, aby uruchomić program Manageability Engine BIOS
Extensions(MEBx).
Ta opcja jest domyślnie włączona.
Ustawia maksymalną wielkość pamięci systemowej, z której system operacyjny może korzystać podczas instalacji. Jeśli ta opcja jest włączona, maksymalna wielkość dostępnej pamięci RAM wynosi 256 MB.
Ta opcja jest domyślnie wyłączona.
Jest tak dlatego, że instalacja niektórych systemów operacyjnych nie powiedzie się, jeśli wielkość pamięci dostępnej w systemie jest mniejsza niż 2 GB.
System Logs (Dzienniki systemowe)
BIOS Events (Zdarzenia systemu BIOS)
Wyświetla dziennik zdarzeń systemowych i udostępnia następujące polecenia:
Clear Log (Wyczyść dziennik)
Mark all Entries (Zaznacz wszystkie wpisy)
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Pokrywa
Instrukcja serwisowa komputera Dell™ OptiPlex™ 780—obudowa typu miniwieża
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wymagających otwarcia obudowy komputera należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe zalecenia dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć na stronie Regulatory Compliance (Informacje o zgodności z przepisami prawnymi) pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.
Zdejmowanie pokrywy
1.Wykonaj procedury przedstawione w rozdziale Przed przystąpieniem do serwisowania komputera.
2.Odciągnij zatrzask pokrywy do tyłu.
3. Odchyl pokrywę systemu na zewnątrz, rozpoczynając od góry.