Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv
Asztali számítógép
A számítógépen végzett munkák
Alkatrészek eltávolítása és visszahelyezése
Műszaki adatok
Diagnosztika
Rendszerbeállítás
Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat” üzenetek
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmazzák.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS jelzések az utasítások be nem tartása esetén esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a figyelmet.
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések a tárgyi és személyi sérülések veszélyére, valamint az életveszélyes helyzetekre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft® Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2009 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármilyen módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: Dell, a DELL logo, OptiPlex a Dell Inc. védjegyei; az Intel, Core, és Celeron az Intel Corporation bejegyzett védjegyei a U.S.A.-ban és más országokban; a Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról.
2012 - 10 |
Mód. A02 |
A számítógépen végzett munkák
Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
Ajánlott eszközök
A számítógép kikapcsolása
A számítógépen végzett munkák után
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
Elvégezte a A számítógépen végzett munkák c. fejezetben szereplő lépéseket.
Elolvasta a számítógépével szállított biztonsági útmutatásokat.
Az alkatrészek cseréjét vagy—amennyiben külön vásárolta meg azokat—beszerelését a kiszerelési műveletek fordított sorrendben való elvégzésével hajthatja végre.
VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért lásd a Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítási munkálatot csak hivatalos szervizszakember végezhet. Ön csak azokat az egyszerű hibaelhárítási és javítási műveleteket végezheti el, amelyekre a termék dokumentációja feljogosítja, vagy amelyekre a telefonos szolgálat vagy a támogató csoport utasítja. A Dell által nem jóváhagyott szerviztevékenységre a garanciavállalás nem vonatkozik. Olvassa el és kövesse a termékhez mellékelt biztonsági utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések elkerülése érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a chipet a szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen kábelt csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná a kábelt. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozó érintkezői ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos alkatrészek különbözhetnek a dokumentumban láthatótól.
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a számítógép belsejébe nyúl.
1.Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
2.Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).
FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a kábelt, majd a hálózati eszközből.
3.Csatlakoztassa le az összes hálózati kábelt a számítógépről.
4.Csatlakoztassa le a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt az elektromos dugaszolóaljzatokról.
5.Nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsológombot a lecsatlakoztatás alatt, hogy az alaplapot földelje.
6.Távolítsa el a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében, földelje le saját testét úgy, hogy megérint egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján. Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy levezesse az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, ami károsíthatná a belső alkatrészeket.
Ajánlott eszközök
A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő eszközöket igényelhetik:
Kis, laposélű csavarhúzó
Csillagcsavarhúzó
Kis műanyag vonalzó
Flash BIOS frissítő program CD (lásd a Dell támogatás webhelyét: support.dell.com)
A számítógép kikapcsolása
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen el és zárjon be minden megnyitott fájlt és lépjen ki minden programból.
1. Állítsa le az operációs rendszert:
Windows Vista® esetén:
Kattintson a Start gombra, kattintson a jobb alsó sarokban található nyílra a Start menüben (lásd lent), majd kattintson a Leállítás parancsra.
Windows® XP esetén:
Kattintson a Start→ Kikapcsolás→ Kikapcsolás parancsra.
Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.
2.Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak-e kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután mindent visszaszerelt, a számítógép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy csatlakoztatta a külső eszközöket, kártyákat és kábeleket, mielőtt bekapcsolná a számítógépet.
1. Helyezze vissza a fedelet.
FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor a kábelt először a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe dugja.
2.Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3.Csatlakoztassa számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.
4.Kapcsolja be a számítógépet.
5.A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően működik-e. Lásd: Dell Diagnostics.
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Alkatrészek eltávolítása és visszahelyezése
Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv — Asztali
Oldallap |
Optikai meghajtó |
Elsődleges merevlemez-meghajtó |
Másodlagos merevlemez (Opcionális) |
Hajlékonylemez-meghajtó (opcionális) |
Emelőrekesz |
Bővítőkártya |
Szabványos hátlap |
Memória |
Hűtőborda és processzor |
Tápegység |
Gombelem |
Ventilátor |
IO panel |
Alaplap |
|
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Műszaki leírás
Processzor |
Vezérlők és jelzőfények |
Memória |
Hálózat |
Bővítőbusz |
Hang |
Video |
Áramellátás |
Rendszerinformáció |
Alaplapi csatlakozóaljzatok |
Bővítőkártyák |
Fizikai |
Meghajtók |
Környezeti |
Külső csatlakozók |
|
MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a Start→ Súgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.
MEGJEGYZÉS: Ha nincs másképp jelezve, a műszaki adatok azonosak a minitorony, asztali, és kompakt kivitelű számítógépekre.
Processzor |
|
Típus |
Intel® Core™2 Duo; maximum |
|
1333 MHz FSB (külső órajel/sín) |
|
Intel Core 2 Quad; maximum 1333 MHz |
|
FSB (külső órajel/sín) |
|
Intel Pentium® Dual Core; maximum |
|
1066 MHz FSB (külső órajel/sín) |
|
Intel Celeron®; maximum 800 MHz FSB |
|
(külső órajel/sín) |
2. szintű (L2) gyorsítótár |
legalább 512 KB pipelined-burst típusú, |
|
nyolccsatornás asszociatív, writeback |
|
SRAM |
Memória |
|
Típus |
DDR3 SDRAM (csak nem-ECC memória) |
Sebesség |
1067 MHz |
Csatlakozók |
4 db |
Kapacitás |
1 GB vagy 2 GB nem-ECC |
Minimális memóriaméret |
1 GB |
Maximális memóriaméret |
8 GB |
Video |
|
Integrált |
Intel grafikus média gyorsító (GMA) |
|
X4500 |
|
Maximum 256 MB megosztott |
|
videomemória (az összes |
|
rendszermemória nagyobb mint 512 MB) |
Különálló |
A PCI Express x16 bővítőhely PCI |
|
Express grafikus kártya, illetve (a két |
|
monitoros megjelenítéshez) DVI |
|
bővítőkártya behelyezésére alkalmas |
Hang |
|
Integrált |
Intel magas minőségű audio |
Hálózat |
|
Integrált |
Intel integrált hálózati kártya, |
|
10/100/1000 Mb/s kommunikációra |
|
képes |
Rendszerinformáció |
|
Chipkészlet |
Intel® Q45 Express chipkészlet, |
|
ICH10DO |
DMA-csatornák száma |
nyolc |
Megszakítási szintek száma |
24 |
BIOS chip (NVRAM) |
64 Mb |
Bővítőbusz |
|
Busz típusa |
PCI 2.3 |
|
PCI Express 2.0 |
|
SATA 1.0A és 2.0 |
|
eSATA |
|
USB 2.0 |
Busz sebessége |
PCI: 133 MB/s |
|
PCI Express: |
|
x1 bővítőhely kétirányú sebesség |
|
— 250 MB/s |
|
x16 bővítőhely kétirányú sebesség |
|
— 8 GB/s |
|
SATA: 1,5 Gb/s és 3,0 Gb/s |
|
eSATA: 3,0 Gb/s |
|
USB: 480 Mb/s |
Bővítőkártyák |
|
PCI |
|
Minitorony |
max. 2 db teljes magasságú kártya |
Asztali |
emelőkártya nélkül — max. 2 db |
|
kisméretű kártya |
Kompakt kivitelű |
emelőkártyával — max. 2 db teljes |
magasságú kártya |
|
|
egy kis méretű kártya |
PCI Express x1 |
|
Minitorony |
1 db teljes magasságú kártya |
Asztali |
nincs |
Kompakt kivitelű |
nincs |
PCI Express x16 |
|
Minitorony |
1 db teljes magasságú kártya |
Asztali |
emelő nélkül — 1 db kisméretű kártya |
|
emelővel — 1 db teljes magasságú |
Kompakt kivitelű |
kártya |
|
1 db kis méretű kártya
MEGJEGYZÉS: A PCI Express x16 bővítőhely le van tiltva, amikor képernyő csatlakozik az integrált videocsatlakozóra.
Meghajtók |
|
|
Kívülről elérhető |
|
|
5,25 hüvelykes meghajtó- |
SATA DVD-ROM, DVD+/–RW, vagy |
|
beépítőhely(ek) |
CD+/–RW meghajtókhoz |
|
Minitorony |
2 db meghajtó-beépítőhely |
|
Asztali |
1 db meghajtó-beépítőhely |
|
Kompakt kivitelű |
1 db slimline meghajtó-beépítőhely |
|
3,5 hüvelykes meghajtó- |
19-in-1 média kártya olvasókhoz |
|
beépítőhely |
1 db meghajtó-beépítőhely |
|
Minitorony |
||
1 db meghajtó-beépítőhely |
||
Asztali |
||
1 db slimline meghajtó-beépítőhely |
||
Kompakt kivitelű |
||
|
||
Belülről elérhető |
|
|
3,5 hüvelykes meghajtó- |
merevlemez-meghajtókhoz |
|
beépítőhely(ek) |
2 db meghajtó-beépítőhely |
|
Minitorony |
||
1 db meghajtó-beépítőhely |
||
Asztali |
||
1 db meghajtó-beépítőhely |
||
Kompakt kivitelű |
||
|
MEGJEGYZÉS: A számítógép max 2 db 2,5 hüvelykes merevlemez-meghajtót támogat tartókeretekkel.
Külső csatlakozók |
|
Hang |
|
Hátlap |
két csatlakozó a vonali |
|
bemenet/mikrofon és a vonali kimenet |
|
számára |
Előlap |
két előlapi csatlakozó a fejhallgató és a |
|
mikrofon számára |
eSATA |
egy 7 érintkezős csatlakozó |
Hálózat |
egy RJ45 csatlakozó |
Párhuzamos |
egy 25 érintkezős csatlakozó (kétirányú) |
Soros |
egy 9 érintkezős csatlakozó, 16550C-vel |
|
kompatibilis |
USB |
|
Előlap |
2 db csatlakozó |
Hátlap |
6 db csatlakozó |
Video |
1 db 15 lyukú VGA csatlakozó |
|
1 db 20 érintkezős DisplayPort |
|
csatlakozó |
Alaplapi csatlakozóaljzatok |
|
PCI 2.3 |
adatszélesség (maximum) — 32 bit |
Minitorony |
2 db 120 érintkezős csatlakozó |
Asztali |
|
2 db 120 érintkezős csatlakozó |
Kompakt kivitelű |
|
1 db 120 érintkezős csatlakozó |
PCI Express x1 |
|
adatszélesség (maximum) — 1 db PCI |
|
||
Minitorony |
|
Express sáv |
|
1 db 36 érintkezős csatlakozó |
|
Asztali |
|
|
|
nem alkalmazható |
|
Kompakt kivitelű |
|
|
|
nem alkalmazható |
|
|
|
|
PCI Express x16 |
|
1 db 164 érintkezős csatlakozó |
|
|
adatszélesség (maximum) — 16 PCI |
|
|
Express sáv |
Soros ATA |
|
|
Minitorony |
|
4 db 7 érintkezős csatlakozó |
Asztali |
|
3 db 7 érintkezős csatlakozó |
Kompakt kivitelű |
|
3 db 7 érintkezős csatlakozó |
Memória |
|
4 db 240 érintkezős csatlakozó |
Belső USB-eszköz |
|
1 db 10 érintkezős csatlakozó (két USB |
|
|
portot támogat) |
Processzorventilátor |
|
1 db 5 érintkezős csatlakozó |
Merevlemezhez való ventilátor |
|
1 db 5 érintkezős csatlakozó |
Előlapi vezérlés |
|
1 db 40 érintkezős csatlakozó |
Processzor |
|
1 db 775 érintkezős csatlakozó |
Táp 12 V |
|
1 db 4 érintkezős csatlakozó |
Áramellátás |
|
1 db 24 érintkezős csatlakozó |
Vezérlők és jelzőfények |
|
|
A számítógép előlnézete |
|
|
Tápfeszültség gomb |
|
nyomógomb |
Tápellátás jelzőfény |
|
villogó zöld — jelzi, hogy a számítógép |
|
|
alvó állapotban van |
|
|
folyamatos zöld — jelzi, hogy a |
|
|
számítógép bekapcsolt állapotban van |
|
|
villogó sárga — jelzi, hogy probléma van |
|
|
az alaplappal |
|
|
folyamatos sárga — jelzi, hogy az |
|
|
alaplap nem tud inicializálni |
Meghajtó üzemjelzője |
|
villogó zöld — jelzi, hogy a számítógép |
|
|
adatokat olvas a merevlemezről vagy |
|
|
adatokat ír a merevlemezre. |
Hálózati kapcsolat jelzőfénye |
|
zöld — jelzi, hogy jó kapcsolat áll fenn a |
|
|
hálózat és a számítógép között |
|
|
kikapcsolt (nincs fény) — jelzi, hogy a |
|
|
számítógép nem érzékel fizikai |
|
|
kapcsolatot a hálózattal |
Diagnosztikai jelzőfények |
|
négy fény. További információkért lásd: |
|
|
Diagnosztika. |
A számítógép hátlapja |
|
|
A kapcsolat integritását jelző fény |
|
zöld — jelzi, hogy jó 10 Mbps kapcsolat |
az integrált hálózati adapteren |
|
áll fenn a hálózat és a számítógép |
|
|
között. |
|
|
narancs — jelzi, hogy jó 100 Mbps |
|
|
kapcsolat áll fenn a hálózat és a |
|
|
számítógép között. |
|
|
sárga — jelzi, hogy jó 1000 Mbps |
|
|
kapcsolat áll fenn a hálózat és a |
|
|
számítógép között. |
|
|
kikapcsolt (nincs fény) — a számítógép |
|
|
nem érzékel fizikai kapcsolatot a |
|
|
hálózattal. |
A hálózati aktivitás jelzőfénye az |
|
sárga fény — a villogó sárga fény |
|
||
integrált hálózati adapteren |
|
hálózati tevékenységet jelez. |
Áramellátás |
|
|
Egyenáramú tápegység |
|
|
Fogyasztás |
|
|
Minitorony |
|
305 W (nem-EPA) vagy 255 W (EPA) |
Asztali |
|
255 W (EPA) |
Kompakt kivitelű |
|
235 W (EPA) |
Maximális hőleadás |
|
|
Minitorony |
|
1041 BTU/óra |
Asztali |
|
955 BTU/óra |
Kompakt kivitelű |
|
938 BTU/óra |
Tápfeszültség |
|
90–265 VAC, 50/60 Hz |
Gombelem |
|
3 V-os CR2032 lítium gombelem |
MEGJEGYZÉS: A hőleadást a tápegység névleges fogyasztása alapján számítják ki.
MEGJEGYZÉS: A feszültség beállításával kapcsolatos fontos tudnivalókat lásd a számítógéphez mellékelt biztonsági információkban.
Fizikai |
|
Magasság |
|
Minitorony |
40,80 cm (16,10 hüvelyk) |
Asztali |
11,40 cm (4,50 hüvelyk) |
Kompakt kivitelű |
9,26 cm (3,65 hüvelyk) |
Szélesség |
|
Minitorony |
18,70 cm (7,40 hüvelyk) |
Asztali |
39,90 cm (15,70 hüvelyk) |
Kompakt kivitelű |
31,40 cm (12,40 hüvelyk) |
Mélység |
|
Minitorony |
43,30 cm (17,00 hüvelyk) |
Asztali |
35,30 cm (13,90 hüvelyk) |
Kompakt kivitelű |
34,00 cm (13,40 hüvelyk) |
Súly |
|
Minitorony |
11,70 kg |
Asztali |
8,26 kg |
Kompakt kivitelű |
6,80 kg |
|
|
|
|
Környezeti |
|
|
|
|
|
Hőmérséklet |
|
|
|
|
|
Üzemi |
10 °C – 35 °C |
|
|
|
|
Tárolási |
–40 °C – 65 °C |
|
|
|
|
Relatív páratartalom (nem lecsapódó) |
üzemi: 20 % és 80 % között (maximális |
||||
|
nedves hőmérséklet: 29 °C) |
|
|
|
|
|
tárolási: 5 % és 95 % között (maximális |
||||
|
nedves hőmérséklet: 38 °C) |
|
|
|
|
Maximális rezgés |
|
|
|
|
|
Üzemi |
5 és 350 Hz között 0,0002 G |
2 |
/Hz-nél |
||
|
|
||||
Tárolási |
5 és 500 Hz között 0,001-0,01 G |
2 |
/Hz- |
||
|
|
||||
|
nél |
|
|
|
|
Maximális ütődés |
|
|
|
|
|
Üzemi |
40 G +/– 5 % 2 msec impluzussal +/– |
||||
|
10 % (20 in/sec [51 cm/sec]-nak |
|
|||
|
megfelelő) |
|
|
|
|
Tárolási |
105 G +/– 5 % 2 msec impluzussal +/– |
||||
|
10 % (50 in/sec [127 cm/sec]-nak |
||||
|
megfelelő) |
|
|
|
|
Magasság |
|
|
|
|
|
Üzemi |
–15,2 és 3048 m között |
|
|
|
|
Tárolási |
–15,2 és 10 668 m között |
|
|
|
|
Légszennyezési szint |
G2 vagy alacsonyabb, ahogy az ISA- |
||||
|
S71.04-1985 előírja |
|
|
|
|
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Diagnosztika
Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv
Dell Diagnostics (Dell diagnosztika)
A bekapcsológomb fénykódjai
Hangkódok
Diagnosztikai visszajelzők
Dell Diagnostics (Dell diagnosztika)
Mikor van szükség a Dell Diagnostics használatára?
Mielőtt elkezdi, ajánlott kinyomtatni a lépéseket.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics szoftver csak Dell számítógépen használható.
MEGJEGYZÉS: A Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) lemez opcionális, ezért elképzelhető, hogy nincs a számítógéphez mellékelve.
Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd Belépés a rendszerbeállításokba), ellenőrizze a számítógép konfigurációs információit, és biztosítsa, hogy a tesztelni kívánt eszköz megjelenik a Rendszerbeállításokban és aktív.
Indítsa el a Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozóról.
ADell-diagnosztika elindítása merevlemezes meghajtóról
1.Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.
2.Amikor a DELL logó megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát, hogy nem található a diagnosztikai segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CDről.
Ha túl sokáig vár, és az operációs rendszer emblémája, is megjelenik, akkor várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft® Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.
3.Amikor megjelenik az indító eszközök listája, jelölje ki a Boot to Utility Partition (Indítás a segédprogram partícióra) elemet, és nyomja meg az <Enter> billentyűt.
4.Amikor megjelenik a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-ről
1.Helyezze be a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-t.
2.Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
Ha túl sokáig vár, és a Windows logo megjelenik, akkor várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Windows asztal.
Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.
MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egy alkalomra változtatják meg az indító szekvenciát. Következő indításkor a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközről fog beindulni.
3.Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, jelölje ki az Onboard or USB CD-ROM Drive (Integrált vagy USB CD-
ROM-meghajtó) elemet, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
4.A megjelenő menüből válassza ki a Boot from CD-ROM (CD-/DVD-meghajtóról történő indítás) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
5.Nyomja meg az 1 billentyűt a menü elindításához, majd a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> billentyűt.
6.Válassza ki a Run the 32 Bit Dell Diagnostics (32-bites Dell-diagnosztika futtatása) parancsot a számozott listából. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépnek megfelelőt.
7.Amikor megjelenik a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje
1.A Dell Diagnostics betöltődését és a Main Menu (Fő menü) képernyő megjelenését követően kattintson a kívánt lehetőségnek megfelelő gombra.
Lehetőség |
Funkció |
Express Test |
Az eszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Ez a teszt általában 10-20 percig tart, és nem |
(Gyorsteszt) |
igényli a felhasználó beavatkozását. Célszerű elsőként az Express Test (Gyorsteszt) vizsgálatot |
|
futtatni a probléma mihamarabbi feltárásához. |
Extended Test |
Az eszközök alapos vizsgálatára szolgál. Ez általában legalább egy órát vesz igénybe, és időközönként |
(Bővített teszt) |
felhasználói választ kérő kérdéseket tesz fel. |
Custom Test |
Egy adott eszköz tesztelésére szolgál. Lehetősége van a futtatandó tesztek testreszabására. |
(Egyedi teszt) |
|
Symptom Tree |
Felsorolja a legáltalánosabban előforduló jelenségeket, és lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló |
(Jelenség |
probléma tünete szerint válasszon tesztet. |
szerinti |
|
vizsgálat) |
|
2.Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3.Ha a Custom Test (Egyedi teszt) vagy a Symptom Tree (jelenség szerinti vizsgálat) opcióval futtat tesztet, további információkért kattintson az alábbi táblázatban ismertetett fülek közül a megfelelőre.
Lap |
Funkció |
Results |
A Results (Eredmények) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált hibák jelennek meg. |
(Eredmények) |
|
Errors (Hibák) |
Az Errors (Hibák) lapon az előforduló hibák, a hibakódok, illetve a probléma leírása jelenik meg. |
Help (Súgó) |
A Help (Súgó) lapon a teszt leírása és a futtatásához szükséges feltételek felsorolása jelenik meg. |
Configuration |
A Configuration (Konfiguráció) lapon a kijelölt eszköz hardverkonfigurációja látható. |
(Konfiguráció) |
A Dell Diagnostics a rendszerbeállításból, a memóriából és a különféle belső tesztekből megszerzi az |
|
|
|
összes eszköz konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az információkat a képernyő bal |
|
paneljében található eszközlistában. Előfordulhat, hogy a számítógépbe helyezett vagy ahhoz |
|
csatlakoztatott eszközök közül néhány nem szerepel a listán. |
Parameters |
A Parameters (Paraméterek) lapon a teszt beállításait lehet testreszabni. |
(Paraméterek) |
|
4.A tesztek végrehajtása után, ha a Dell Diagnostics éppen a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-ről, fut, vegye ki a CD-t.
5.Zárja be a tesztképernyőt a Main Menu (Főmenü) képernyőre való visszatéréshez. Ha ki akar lépni a Dell
Diagnostics-ból (Dell-diagnosztika) és újra kívánja indítani a számítógépet, zárja be a Main Menu (Főmenü) képernyőt.
A bekapcsológomb fénykódjai
A diagnosztikai fénykódok sokkal több információt adnak a rendszer állapotáról, azonban a számítógépen az öröklött tápellátási fényjelzések szintén támogatottak. A következő táblázat mutatja az üzemjelző fény állapotokat.
Üzemjelző
fény
állapot Nem világít
Villogó
sárga
Leírás
Táp kikapcsolva, a jelzőfény nem világít.
A jelzőfény kezdeti állapota indításkor.
Jelzi, hogy a rendszer áram alatt van, de a POWER_GOOD (Tápellátás megfelelő) jel még nem aktív. Ha a Merevlemez jelzőfénye nem világít, elképzelhető, hogy a tápegység cserére szorul.
Ha a Merevlemez jelzőfény világít, lehet, hogy meghibásodott az alaplapi szabályzó vagy a VRM.
További információkért tekintse meg a diagnosztikai jelzőfények táblázatát.
Folyamatos
sárga
Villogó
zöld
Folyamatos
zöld
A jelzőfény második állapota indításkor. Jelzi, hogy a POWER_GOOD (tápellátás megfelelő) jel aktív, és a tápegység valószínűleg megfelelően működik. További információkért tekintse meg a diagnosztikai jelzőfények táblázatát.
A rendszer alacsony, S1 vagy S3 tápellátású állapotban van. A rendszer állapotának megállapításához tekintse meg a diagnosztikai jelzőfényeket.
A rendszer S0 állapotban van, amely a készülék normál működési állapota.
A BIOS ebbe az állapotba kapcsolja a jelzőfényeket, amellyel jelzi, hogy megkezdte a műveleti kódok lehívását.
Hangkódok
Ha a monitor nem tud hibakódokat megjeleníteni a POST (Indítási önteszt) folyamán, a számítógép egy sorozat pittyegést adhat ki, ami azonosítja a problémát vagy segíthet azonosítani egy hibás komponenst vagy szerelvényt. Az alábbi táblázat felsorolja a hangkódokat, amelyek a POST folyamán létrejöhetnek. A legtöbb hangkód egy végzetes hibát jelez, amely meggátolja a számítógépet az indító (boot) rutin befejezésében, amíg a jelzett hibát ki nem javítják.
kód |
Ok |
1-1-2 |
Mikroprocesszor regiszterhiba |
1-1-3 |
NVRAM olvasás/írás hiba |
1-1-4 |
ROM BIOS ellenőrzőösszeg hibája |
1-2-1 |
Programozható intervallumos időzítő hiba |
1-2-2 |
DMA inicializálási hiba |
1-2-3 |
DMA lapregiszter olvasási/írási hiba |
1-3 |
Videomemória-teszt hibája |
1-3-1-től 2-4-4-ig A memória beazonosítása vagy használata helytelen
3-1-1 |
Alárendelt DMA regiszterhiba |
3-1-2 |
Fölérendelt DMA regiszterhiba |
3-1-3 |
Fölérendelt eszköz megszakítómaszk regiszterhiba |
3-1-4 |
Alárendelt eszköz megszakító maszkregiszter hiba |
3-2-2 |
Megszakítási vektor betöltési hiba |
3-2-4 |
A billentyűzetvezérlő tesztje hibát jelzett |
3-3-1 |
NVRAM áramkimaradás |
3-3-2 |
Érvénytelen NVRAM konfiguráció |
3-3-4 |
Videomemória-teszt hibája |
3-4-1 |
Képernyő inicializálási hibája |
3-4-2 |
Képernyő következő sorra léptetésének hibája |
3-4-3 |
Hiba a video ROM keresésekor |
4-2-1 |
Nincs időzítőbeosztás |
4-2-2 |
Leállítási hiba |
4-2-3 |
A20-as kapu hibája |
4-2-4 |
Váratlan megszakítás védett üzemmódban |
4-3-1 |
Memóriahiba a 0FFFFh cím felett |
4-3-3 |
A 2. időzítőchip-számláló hibája |
4-3-4 |
Megállt az időpontot jelző óra |
4-4-1 |
Soros vagy párhuzamos port tesztjének hibája |
4-4-2 |
Nem sikerült kibontani a kódot az árnyékmemóriába |
4-4-3 |
Aritmetikai segédprocesszor tesztjének hibája |
4-4-4 |
Gyorsítótár tesztjének hibája |
Diagnosztikai jelzőfények
A hiba meghatározását a számítógép előlapján található 1, 2, 3 és 4 számmal jelölt négy jelzőfény segíti. Mikor a számítógép szabályosan indul, a fények villognak mielőtt kialszanak. Ha a számítógép meghibásodik, az alábbi jelzőfény sorozatok segítségével állapíthatja meg a hibát.
MEGJEGYZÉS: Miután a számítógép befejezte az indítási öntesztet (POST), az operációs rendszer elindítása előtt mind a négy jelzőfény kialszik.
Fényminta |
A hiba leírása |
Javasolt megoldás |
|
A számítógép normál |
Csatlakoztassa a számítógépet egy működő elektromos csatlakozó |
|
kikapcsolt állapotban |
aljzathoz. |
|
van vagy pre-BIOS |
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
hiba keletkezett. |
ügyfélszolgálatával. |
|
A diagnosztikai |
|
|
jelzőfények a |
|
|
számítógép sikeres |
|
|
rendszerindítását |
|
|
követően nem |
|
|
világítanak. |
|
|
Valószínűleg |
Vegye ki és helyezze vissza a processzort (lásd az adott számítógépre |
|
processzorhiba |
vonatkozó processzor-adatokat). |
|
történt. |
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
|
A rendszer észleli a |
Ha két vagy több memóriamodul van a gépben, vegye ki őket, majd |
|
memóriamodulokat, |
helyezze vissza az egyik modult és indítsa újra a számítógépet. Ha a |
|
de memóriahiba |
számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok |
|
történt. |
telepítését (egyszerre egyet), amíg nem azonosítja a hibás modult, |
|
|
vagy az összes modult hiba nélkül nem telepíti. |
|
|
Ha lehetséges, azonos típusú, működő memóriamodulokat helyezzen a |
|
|
számítógépbe. |
|
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
|
Valószínűleg |
Ültesse be újra a grafikus kártyákat. |
|
meghibásodott a |
Ha lehetséges, helyezzen egy működő grafikus kártyát a számítógépbe. |
|
grafikus kártya. |
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
|
Valószínűleg a |
Csatlakoztassa újra a tápés adatkábeleket. |
|
hajlékonyvagy a |
|
|
merevlemez- |
|
|
meghajtó hibásodott |
|
|
meg. |
|
Valószínűleg USB- |
|
Telepítsen újra minden USB-eszközt és ellenőrizze a kábelek csatlakozását. |
hiba történt. |
|
|
A rendszer nem |
|
Ha két vagy több memóriamodul van a gépben, vegye ki őket, majd |
|
||
érzékel |
|
helyezze vissza az egyik modult és indítsa újra a számítógépet. Ha a |
memóriamodulokat. |
|
számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok |
|
|
telepítését (egyszerre egyet), amíg nem azonosítja a hibás modult, |
|
|
vagy az összes modult hiba nélkül nem telepíti. |
|
|
Ha lehetséges, azonos típusú, működő memóriamodulokat helyezzen a |
|
|
számítógépbe. |
|
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
A rendszer érzékeli a |
|
Ha lehetséges, helyezzen egy működő grafikus kártyát a számítógépbe. |
memóriamodulokat, |
|
Győződjön meg róla, hogy a használt memóriatípust támogatja a |
de konfigurációs vagy |
|
számítógép (lásd a számítógép „Műszaki adatok” című részét). |
kompatibilitási hiba |
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
lépett fel. |
|
ügyfélszolgálatával. |
Valószínűleg |
|
Állapítsa meg, hogy a probléma megszűnik-e a bővítőkártya (nem a |
meghibásodott a |
|
grafikus kártya) eltávolításával és a számítógép újraindításával. |
bővítőkártya. |
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, telepítse újra az eltávolított kártyát, |
|
|
majd távolítson el egy másik kártyát, és indítsa újra a számítógépet. |
|
|
Ismételje meg a műveletet valamennyi telepített bővítőkártyával. Ha a |
|
|
számítógép szabályosan indul, hárítsa el az utolsóként eltávolított |
|
|
kártya erőforrás-ütközési hibáját. |
|
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
Egyéb hiba történt. |
|
Győződjön meg róla, hogy minden merevlemez és CD-/DVD-meghajtó |
|
|
kábele megfelelően csatlakozik az alaplaphoz. |
|
|
Ha a képernyőn egy eszközzel (hajlékonylemezvagy merevlemez- |
|
|
meghajtóval) kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg, ellenőrizze az |
|
|
eszközt, és gondoskodjon arról, hogy megfelelően működjön. |
|
|
Ha az operációs rendszer indítása egy eszközről (hajlékonylemez- |
|
|
vagy optikai meghajtó) történik, ellenőrizze a rendszerbeállítást, és |
|
|
győződjön meg arról, hogy az indítási sorrend megfelel-e a |
|
|
számítógépen telepített eszközöknek. |
|
|
Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell |
|
|
ügyfélszolgálatával. |
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra
System Setup (Rendszerbeállítás)
Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv — Minitorony, asztali, és helytakarékos kivitelű számítógép
Rendszerindító menü
Navigációs billentyűparancsok
Belépés a rendszerbeállításokba
Rendszerbeállítás szimulációja
Rendszerbeállítási menüopciók
Rendszerindító menü
Amikor megjelenik a Dell™ logó, az egyszeri indítás menü és a rendszer elérhető indítóeszköz listájának megjelenítéséhez nyomja meg az <F12> funkcióbillentyűt.
A felsorolt lehetőségek:
Belső HDD
CD/DVD/CD-RW meghajtó
Alaplapi NIC
BIOS Setup (BIOS-beállítások)
Diagnosztika
Ez a menü hasznos lehet, ha egy megadott eszközről szeretné indítani a számítógépet, vagy ha el szeretné indítani a rendszerdiagnosztikát. A rendszerindító menü használata nem módosítja a BIOS-ban tárolt indítási sorrendet.
Navigációs billentyűparancsok
A rendszerbeállító képernyőkön való navigáláshoz használja az alábbi billentyűket.
|
Navigációs billentyűparancsok |
Művelet |
Billentyű |
Mező kibontása és bezárása |
<Enter>, bal vagy jobb nyílgomb, illetve +/– |
Minden mező kibontása és bezárása |
< > |
Kilépés BIOS-ból |
<Esc>—a Beállításokban marad, Mentés/Kilépés, Elvetés/Kilépés |
Beállítás módosítása |
Bal vagy jobb nyílgomb |
A módosítandó mező kiválasztása |
<Enter> |
Módosítás visszavonása |
<Esc> |
Alapértelmezések visszaállítása |
<Alt><F> vagy Alapértelmezések betöltése menü lehetőség |
Belépés a rendszerbeállításokba
A rendszer az alábbi BIOS és rendszerbeállítási opciókkal rendelkezik:
Egyszeri rendszerindító menü felhívása az <F12> lenyomásával
A rendszerbeállítási lehetőségek elérése az <F2> lenyomásával
<F12> menü
Amikor megjelenik a Dell™ logó, az egyszeri indítás menü és a rendszer elérhető indítóeszköz listájának megjelenítéséhez nyomja meg az <F12> funkcióbillentyűt. Ez a menü tartalmazza a Diagnosztika és Belépés a Rendszerbeállításba beállításokat is. A rendszerindító menüben megjelenő eszközök listája a rendszerben található rendszerindító eszközöktől függ. Ez a menü hasznos lehet, ha egy megadott eszközről szeretné indítani a számítógépet, vagy ha el szeretné indítani a rendszerdiagnosztikát. A rendszerindító menü használata nem módosítja a BIOS-ban tárolt indítási sorrendet.
<F2> billentyű
A rendszerbeállításokba történő belépéshez és a felhasználó által megadható beállítások módosításához nyomja le az <F2> billentyűt . Amennyiben a billentyűvel nem tud belépni a Rendszerbeállításokba, az <F2> billentyűt a billentyűzet fényeinek első felvillanásakor nyomja meg.
Rendszerbeállítási menüopciók
MEGJEGYZÉS: A Rendszerbeállítások opciói a számítógéptől függően változhatnak, és esetleg nem jelennek meg pontosan ugyanabban a sorrendben.
General (Általános)
System Board |
Az alábbi adatokat jeleníti meg: |
(Alaplap) |
System information (Rendszerinformáció): Megjeleníti a következőket: BIOS Info, System Info (Rendszer info), Service Tag |
|
|
|
(Szervizcímke), Express Service Code (Expressz szervizkód), Asset Tag (Termékcímke), Manufacture Date (Gyártás napja), és az |
|
Ownership Date (Tulajdonojog napja). |
|
Memory information (Memória információ): Megjeleníti a következőket: Installed Memory (Beszerelt memória), Usable Memory |
|
(Használható memória), Memory Speed (memória sebessége), Memory Channel Mode (Memória csatorna mód), Memory |
|
Technology (Memória technológia), DIMM_1 Size (DIMM_1 méret), DIMM_2 Size (DIMM_2 méret), DIMM_3 Size (DIMM_3 méret), |
|
és DIMM_4 Size (DIMM_4 méret). |
|
Processor information (Processzor információ): Megjeleníti a következőket: Processor Type (Processzor típus), Processor Speed |
|
(Processzor sebesség), Processor Bus Speed (Processzor busz sebesség), Processor L2 cache (Processzor L2 gyorsítótár), |
|
Processor ID (Processzor azonosító), Microcode Version (Mikrokós verzió), Multi Core Capable (Több mag képesség) és HT |
|
Capable 64-bit Technology (HT képes 64 bites technológia). |
|
|
PCI information (PCI-adatok): az alaplapon rendelkezésre álló bővítőhelyeket jeleníti meg. |
Date/Time |
|
A rendszerdátumot és -időt jeleníti meg. A rendszerdátum és -idő módosításai azonnal érvénybe lépnek. |
|
||
(Dátum/Idő) |
|
|
Boot Sequence |
|
Meghatározza, hogy a számítógép milyen sorrendben próbáljon operációs rendszert keresni a listában szereplő eszközökön. |
(Indítószekvencia) |
|
Alaplapi vagy USB hajlékony-lemez |
|
|
|
|
|
HDD (megjeleníti az aktuálisan rendszerben lévő modellt) |
|
|
Alaplapi vagy USB CD-Rom meghajtó |
|
|
USB eszköz |
Drives (Meghajtók) |
||
Diskette drive |
|
Ez a mező határozza meg, hogyan konfigurálja a BIOS a hajlékony-lemez meghajtókat, az USB-t támogató operációs rendszerek ettől a |
(Lemezmeghajtó) |
|
beállítástól függetlenül felismerik az USB hajlékony-lemez meghajtókat: |
|
|
Disable (Letiltás) - Minden hajlékony-lemez meghajtó le van tiltva |
|
|
Enable (Engedélyezés) - Minden hajlékony-lemez meghajtó engedélyezett |
|
|
Az „USB Controller” (USB-vezérlő) beállítási opció befolyásolja a hajlékony-lemez működését. |
SATA Operation |
|
Az integrált merevlemezmeghajtó-vezérlő működési módját állítja be. |
(SATA–mód) |
|
RAID Autodetect / AHCI = RAID ha aláírt meghajtók, egyébként AHCI |
|
|
RAID Autodetect / ATA = RAID ha aláírt meghajtók, egyébként ATA
RAID On / ATA = A SATA beállítása RAID minden rendszerindításkor
Legacy (Öröklött) = A merevlemez vezérlő öröklött (legacy) üzemmódra van beállítva
Legacy (Öröklött) üzemmód biztosítja a kompatibilitást bizonyos régi operációs rendszerekkel, amelyek nem támogatják a meghajtó vezérlőhöz rendelt natív erőforrásokat.
A RAID üzemmód nem kompatibilis az ImageServerrel. Kérjük tiltsa le a RAID módot, ha engedélyezi az ImageServert.
S.M.A.R.T Reporting Ez a mező vezérli, hogy a beépített meghajtók merevlemez-hibáit jelenti-e a rendszer a rendszerindításkor. Ez a technológia a SMART (Self
(Jelentés) |
Monitoring Analysis and Reporting Technology) specifikáció része. |
|
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva. |
Drives (Meghajtók) |
Engedélyezi vagy letiltja az alaplaphoz csatlakoztatott SATAés ATA-meghajtókat. |
System Configuration (Rendszerkonfiguráció)
Integrated NIC (Integrált |
Engedélyezi vagy letiltja az integrált hálózati kártyát. Az integrált hálózati kártya lehetséges beállításai: |
hálózati kártya) |
Disable (Letiltás) |
|
|
|
Enable (Engedélyezés) (alapértelmezés) |
|
Enable with PXE (Engedélyezés PXE-vel) |
|
Enable with ImageSever (Engedélyezés ImageSeverrel) |
|
ImageServe nem kompatibilis a RAID móddal. Kérjük tiltsa le a RAID-et, ha engedélyezi az ImageServert. |
|
A PXE-re csak akkor van szükség, ha egy szerveren található operációs rendszert szándékozik betölteni, nem pedig egy ebben a |
|
rendszerben lévő merevlemezen található op. rendszert tölt be. |
|
Ez a mező engedélyezi és letiltja a belső Flex Bay USB-t, a következők állíthatók be: |
USB for Flex Bay (USB a Flex |
Disable (Letiltás) - A belső USB (Flex Bay) le van tiltva |
Bay számára) |
Enable (Engedélyezés) - A belső USB (Flex Bay) engedélyezett |
|
No Boot (Nincs indítás) - A belső USB (FlexBay) engedélyezve van, de rendszerindításra nem alkalmas. (alapértelmezés) |
USB Controller (USB-vezérlő) |
Engedélyezi vagy letiltja az integrált USB-vezérlőt. Az USB-vezérlő lehetséges beállításai: |
|
Enable (Engedélyezés) (alapértelmezés) |
|
Disable (Letiltás) |
|
No boot (Nincs rendszerindítás) |
|
Az USB-t támogató operációs rendszerek felismerik az USB tárolót |
Parallel Port (Párhuzamos |
A párhuzamos port beállításait azonosítja és definiálja. A párhuzamos port lehetséges beállításai: |
port) |
Disable (Letiltás) |
|
|
|
AT |
|
PS/2 (alapértelmezés) |
|
EPP |
|
ECP No DMA (ECP nincs DMA) |
|
ECP DMA 1 |
|
ECP DMA 3 |
Parallel Port Address |
Beállítja az integrált párhuzamos port alap bemeneti/kimeneti címét. |
(Párhuzamos port címe) |
|
Serial Port #1 (1. soros port) |
A soros port beállításait azonosítja és definiálja. A soros port lehetséges beállításai: |
|
Disable (Letiltás) |
|
Auto (alapértelmezés) |
|
COM1 |
|
COM3 |
|
Az operációs rendszer akkor is allokálhat erőforrásokat, ha a beállítás le van tiltva. |
Serial Port #2 (2. soros port) |
A soros port beállításait azonosítja és definiálja. A soros port lehetséges beállításai: |
|
Disable (Letiltás) |
|
Auto (alapértelmezés) |
|
COM2 |
|
COM4 |
|
Az operációs rendszer akkor is allokálhat erőforrásokat, ha a beállítás le van tiltva. |
Miscellaneous Devices (Egyéb Engedélyezi vagy letiltja az alábbi alaplapi eszközöket:
eszközök)
Front USB (Előlapi USB)
Rear Dual USB (Hátsó kettős USB)
Rear Quad USB (Hátsó négyes USB)
PCI slots (PCI-bővítőhelyek)
Audio (Hang)
Videó |
|
Primary Video |
Ez a mező dönti el, hogy melyik videovezérlő lesz az elsődleges videovezérlő, amikor 2 vezérlő található a rendszerben. Ez a választás csak |
(Elsődleges videó) |
akkor érdekes, ha 2 videovezérlő van jelen. |
|
Auto (alapértelmezés) - Használja a bővítmény (add-in) videovezérlőt. |
|
Onboard/Card (Alaplapi/Kártya) - Használja az integrált vezérlőt, kivéve ha grafikus kártyát is telepítettek. A PCI Express |
|
Graphic(PEG) kártya felülírja és letiltja az integrált videovezérlőt. |
Performance (Teljesítmény)
Multi Core Support |
Ez a mező határozza meg, hogy a processzornak egy magja vagy az összes magja lesz-e engedélyezve. Egyes alkalmazások teljesítménye |
(Több mag |
javul több mag esetén. |
támogatása) |
|
Intel® SpeedStep™ Ez az opció engedélyezi vagy letiltja a processzor Intel® SpeedStep™ módját.. Ha le van tiltva, akkor a rendszer a legmagasabb teljesítményű állapotba van helyezve, és az Intel® SpeedStep™ kisalkalmazás (applet) vagy a natív operációs rendszer illesztőprogram számára nem engedélyezett a processzor teljesítményének helyesbítése. Ha engedélyezett az Intel® SpeedStep™, az engedélyezett CPU több teljesítmény-
állapotban is működhet.
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Ez az opció engedélyezi vagy letiltja a további processzor alvó állapotokat. Az operációs rendszer opcionálisan használhatja ezeket további
C States Control (C energia-megtakarításhoz, amikor üresjáratban van. állapotok vezérlése)
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Limit CPUID Value Ez a mező korlátozza azt a maximális értéket, amelyet a processzor Standard CPUID funkció támogatni fog. Egyes operációs rendszerek nem
(CPUID érték fejezik be a telepítést, amikor a támogatott maximális CPUID funkció nagyobb mint 3.
korlátozása)
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
HDD Acoustic Mode (Merevlemezmeghajtó akusztikus üzemmód)
Ez az opció lehetővé teszi merevlemezeink teljesítményének és az akusztikus zajok szintjének optimalizálását a saját igényeknek megfelelően.
Bypass (Megkerülés) (alapértelmezés) - Ne tegyen semmit (régebbi meghajtókhoz kell).
Quiet (Csendes) - A meghajtó lassúbb, de csendesebb.
Suggested (Javasolt) - Megengedi a meghajtó gyártójának a mód kiválasztását.
Performance (Teljesítmény) - A meghajtó gyorsabb, de valószínűleg zajosabb.
Virtualizáció támogatása
Virtualization (Virtualizáció)
Ez az opció megadja, hogy egy virtuális gép monitor (Virtual Machine Monitor - VMM) használhatja-e az Intel® Virtualization Technology
által biztosított további hardverlehetőségeket.
Enable Intel® Virtualization Technology (Intel® Vitalization Technology engedélyezése) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.
Virtualizálási technika közvetlen bemenethez/kimenethez
Trusted Execution (Megbízható végrehajtás)
Security (Biztonság)
Administrative Password (Rendszergazdai jelszó)
A Virtual Machine Monitor (VMM) engedélyezése vagy letiltása a az Intel® Virtualization Technology által a közvetlen bemenet/kimenet számára biztosított kiegészítő hardverképességekhez.
Enable Intel® Vitalization Technology for Direct I/O (Intel® Vitalization Technology engedélyezése közvetlen bemenethez/kimenethez) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.
A mező megadja, hogy egy mért virtuális gép (Measured Virtual Machine - MVMM) használhatja-e az Intel® Trusted Execution Technology
által biztosított további hardver képességeket. Ennek a funkciónak a használatához engedélyezni kell a TPM Virtualization Technology és Virtualization Technology opciót a közvetelen benethez/kimenethez.
Enable Intel® Trusted Execution Technology (Intel® Trusted Execution Technology engedélyezése) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.
Korlátozott hozzáférést biztosít a számítógép rendszerbeállító programjához ugyanúgy, ahogy a rendszerhez történő hozzáférés korlátozható a System Password (Rendszerjelszó) opcióval.
A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.
System Password |
Megjeleníti a rendszerhez biztonsági célból használt jelszó aktuális állapotát, valamint lehetővé teszi új rendszerjelszó megadását |
(Rendszerjelszó) |
és ellenőrzését. |
|
A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva. |
Password Changes |
Engedélyezi vagy letiltja a felhasználó számára a rendszerjelszó rendszergazdai jelszó nélkül történő módosítását. |
(Jelszómódosítások) |
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. |
|
|
TPM Security (TPM biztonság) |
Engedélyezi és letiltja a megbízható platformmodul (trusted platform module; TPM) biztonságát. |
|
A lehetséges beállítások: |
|
Deactivate (Deaktiválás) (alapértelmezett) |
|
Activate (Aktiválás) |
|
Clear (Törlés) |
|
MEGJEGYZÉS: Ha a TPM Security paraméter értéke Clear (Törlés), a rendszerbeállító program törli a TPM-ben tárolt |
|
felhasználói adatokat. |
CPU XD Support (CPU XD |
Engedélyezi vagy letiltja a processzor végrehajtás-letiltó módját. |
támogatás) |
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. |
|
|
Computrace(R) |
Engedélyezi vagy letiltja az eszközök kezelésére tervezett opcionális Computrace® szolgáltatást. |
A lehetséges értékek:
Deactivate (Deaktiválás) (alapértelmezett)
Disable (Letiltás)
Activate (Aktiválás)
SATA-0 Password (SATA-0 Megjeleníti az alaplap SATA-0 csatlakozójához csatlakoztatott merevlemez-meghajtó jelszavának aktuális állapotát.
jelszó)
Lehetősége van új jelszó megadására is. A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.
MEGJEGYZÉS: A rendszerbeállító program az alaplaphoz csatlakoztatott valamennyi merevlemez-meghajtó jelszavát megjeleníti.
Power Management (Energiakezelés)
AC Recovery (Váltóáram- |
Azt határozza meg, hogy a rendszer hogyan reagáljon a váltóáram áramkimaradást követő visszatérésére. A lehetséges értékek: |
helyreállítás) |
Power Off (Kikapcsolás) (alapértelmezett) |
|
|
|
Power On (Bekapcsolás) |
|
Last State (Legutóbbi állapot) |
Auto On Time (Automatikus |
Itt adhatja meg a számítógép automatikus bekapcsolásának időpontját. |
bekapcsolás ideje) |
Az időpont szabványos 12 órás formátumban (óra:perc:másodperc) adható meg. |
|
|
|
A bekapcsolás idejének módosításához adjon meg értéket az időpontmezőkben és az AM/PM (De./du.) mezőben. |
|
MEGJEGYZÉS: A szolgáltatás nem használható, ha az elosztó vagy túlfeszültségvédő gombját kikapcsolja, illetve ha az Auto Power |
|
On (Automatikus bekapcsolás) paraméter értéke Disabled (Letiltva). |
Low Power Mode (Alacsony |
Az alacsony energiafelhasználású üzemmód engedélyezésére és letiltására szolgál. |
energiafelhasználású |
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva. |
üzemmód) |
|
|
Amikor az alacsony energiafelhasználású üzemmód engedélyezett, az integrált hálózati kártya le van tiltva, amikor a rendszer le van |
|
állítva vagy hibernált állapotban van. Csak bővítmény (Add-in) hálózati kártyák lesznek képesek távolról feléleszteni a rendszert. |
Remote Wake Up (Távoli |
Lehetővé teszi a rendszer bekapcsolását, ha a hálózati kártya ébresztési jelzést kap. A Remote Wake up (Távoli ébresztés) |
ébresztés) |
lehetséges értékei: |
|
Disable (Letiltás) (alapértelmezett) |
|
Enable (Engedélyezés) |
|
Enable with Boot NIC (Engedélyezés hálózati rendszerindítással) |
Suspend Mode (Felfüggesztési mód)
Fan Control Override (Ventilátor vezérlésének felülírása)
Az energiagazdálkodás felfüggesztési módjának lehetséges értékei a következők:
S1
S3 (alapértelmezett)
MEGJEGYZÉS: Ha a rendszer AMT kezelő motorja (ME) le van tiltva, az S1 felfüggesztett üzemmód nem áll rendelkezésre a rendszerbeállításokban.
A rendszerventilátor sebességének beállítására szolgál.
MEGJEGYZÉS: Ha engedélyezve van, a ventilátor teljes sebességen működik.
Maintenance (Karbantartás) |
|
|
Service Tag (Szervizcímke) |
|
A számítógép szervizcímkéjét jeleníti meg. |
Asset Tag (Termékcímke) |
|
Létrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva. |
|
|
A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva. |
SERR Messages (SERR-üzenetek) |
A SERR-üzenetek mechanizmusát határozza meg. |
|
|
|
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. |
|
|
Egyes grafikus kártyák esetében a SERR-üzenetek mechanizmusát le kell tiltani. |
ImageServer |
|
|
Lookup Method (Keresési |
Megadja, hogy az ImageServer hogyan keresse a szerver címét. |
|
mód) |
|
Static IP (Statikus IP-cím) |
|
|
|
|
|
DNS |
|
MEGJEGYZÉS: A Lookup Method paraméter megadásához az Integrated NIC (integrált hálózati kártya) paraméterben az |
|
|
Enable with ImageServer (Engedélyezés az ImageServer használatával) értéket kell megadnia. |
|
ImageServer IP |
Meghatározza az ImageServer elsődleges statikus IP-címét, amellyel a kliensszoftver kommunikál. |
|
(ImageServer IP-címe) |
Az alapértelmezett IP-cím: 255.255.255.255 |
|
|
||
|
MEGJEGYZÉS: Az ImageServer IP beállításához az Integrated NIC (integrált hálózati kártya) paraméterben az Enable with |
|
|
ImageServer (Engedélyezés az ImageServer használatával) értéket kell megadnia. |
|
ImageServer port |
Meghatározza az ImageServer elsődleges IP-portját, amellyel a kliensszoftver kommunikál. |
|
|
Az alapértelmezett IP-port 06910. |
|
Client DHCP (Kliens |
Meghatározza, hogy a kliens hogyan állapítja meg az IP-címet. |
|
DHCP) |
|
Static IP (Statikus IP-cím) |
|
|
|
|
|
DHCP (alapértelmezett) |
Client IP (Kliens DHCP) |
A kliens statikus IP-címét adja meg. |
|
|
Az alapértelmezett IP-cím: 255.255.255.255 |
|
|
MEGJEGYZÉS: A Client IP beállításához a Client DHCP-t a Static IP-re kell állítani. |
Client SubnetMask |
A kliens alhálózati maszkját határozza meg. |
|
(Kliens alhálózati maszk) |
Az alapértelmezett érték: 255.255.255.255 |
|
|
||
|
MEGJEGYZÉS: A Client Subnet Mask beállításához be kell állítani a Client DHCP-t Static IP-re |
|
Client Gateway (Kliens |
A kliens átjárójának IP-címét adja meg. |
|
átjárója) |
Az alapértelmezett érték: 255.255.255.255 |
|
|
||
|
MEGJEGYZÉS: A Client Subnet Mask beállításához be kell állítani a Client DHCP-t Static IP-re |
|
License Status (Licenc |
A licenc aktuális állapotát jeleníti meg. |
|
állapota) |
|
|
Post Behavior (Indítási önteszt viselkedése) |
||
Fast Boot (Gyorsindítás) |
Ha engedélyezve van (ez az alapértelmezett), a számítógép gyorsabban indul, mivel bizonyos konfigurálásokat és teszteket kihagy. |
|
NumLock LED |
A számítógép indításakor engedélyezi vagy letiltja a NumLock szolgáltatást. |
|
|
Ha a beállítás engedélyezve van (ez az alapértelmezett), az aktiválja az egyes billentyűk felső részén található numerikus és |
|
|
matematikai funkciókat. Ha le van tiltva, az egyes billentyűk alsó részén található kurzorvezérlő funkciókat aktiválja. |
|
POST Hotkeys (Indítási |
A beállítás segítségével megadhatja, hogy a számítógép indításakor a funkcióbillentyűk megjelenjenek-e a képernyőn. |
|
önteszt gyorsbillentyűi) |
|
Enable F2 = Setup (F2 engedélyezése = Beállítások) (alapértelmezés szerint engedélyezett) |
|
|
|
|
|
Enable F12 = Boot menu (F12 = engedélyezése rendszerindító menühöz) (alapértelmezés szerint engedélyezve) |
Keyboard Errors |
A számítógép indításakor fellépő billentyűzethibák jelentésének engedélyezésére és letiltására szolgál. |
|
(Billentyűzethibák) |
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. |
|
|
||
MEBx Hotkey (MEBx |
A bejelentkezés megjelenít egy üzenetet, amely közli a lenyomandó billentyűk sorozatát a Manageability Engine BIOS Extensions(MEBx) |
|
Setup programba való belépéshez. |
||
gyorsbillentyű) |
A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van. |
|
|
||
|
Állítsa be a rendszer maximális memóriáját az op. rendszer telepítéskori betöltéséhez. Ha engedélyezett, akkor e maximális |
|
OS Install (Op. rendszer |
rendelkezésre álló memória 256MB RAM. |
|
|
|
|
telepítés) |
A beállítás alapértelmezés szerint letiltott. |
|
|
Az ok az, hogy bizonyos operációs rendszer nem fejezi be a telepítést 2GB-nál nagyobb rendszermemória esetén. |
|
System Logs (Rendszernaplók) |
||
BIOS Events (BIOS események) |
Megjeleníti a rendszer eseménynaplóját, és az alábbiakat teszi lehetővé: |
Clear Log (Napló törlése)
Mark all Entries (Az összes bejegyzés kijelölése)
Vissza a Tartalomjegyzék oldalra