Dell OptiPlex 780 Desktop Service Manual [hu]

Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv

Asztali számítógép

A számítógépen végzett munkák

Alkatrészek eltávolítása és visszahelyezése

Műszaki adatok

Diagnosztika

Rendszerbeállítás

Megjegyzések, figyelmeztetések és „Vigyázat” üzenetek

MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmazzák.

FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS jelzések az utasítások be nem tartása esetén esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a figyelmet.

VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések a tárgyi és személyi sérülések veszélyére, valamint az életveszélyes helyzetekre hívják fel a figyelmet.

Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft® Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.

A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2009 Dell Inc. Minden jog fenntartva.

A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármilyen módon sokszorosítani.

A szövegben használt védjegyek: Dell, a DELL logo, OptiPlex a Dell Inc. védjegyei; az Intel, Core, és Celeron az Intel Corporation bejegyzett védjegyei a U.S.A.-ban és más országokban; a Microsoft, Windows, Windows Server, MS-DOS és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról.

2012 - 10

Mód. A02

A számítógépen végzett munkák

Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

Ajánlott eszközök

A számítógép kikapcsolása

A számítógépen végzett munkák után

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

A számítógép esetleges károsodásának elkerülése és saját biztonsága érdekében tartsa be az alábbi biztonsági irányelveket. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:

Elvégezte a A számítógépen végzett munkák c. fejezetben szereplő lépéseket.

Elolvasta a számítógépével szállított biztonsági útmutatásokat.

Az alkatrészek cseréjét vagy—amennyiben külön vásárolta meg azokat—beszerelését a kiszerelési műveletek fordított sorrendben való elvégzésével hajthatja végre.

VIGYÁZAT! A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat. Bővebb biztonsági információkért lásd a Megfelelőségi honlapot a www.dell.com/regulatory_compliance címen.

FIGYELMEZTETÉS: Számos javítási munkálatot csak hivatalos szervizszakember végezhet. Ön csak azokat az egyszerű hibaelhárítási és javítási műveleteket végezheti el, amelyekre a termék dokumentációja feljogosítja, vagy amelyekre a telefonos szolgálat vagy a támogató csoport utasítja. A Dell által nem jóváhagyott szerviztevékenységre a garanciavállalás nem vonatkozik. Olvassa el és kövesse a termékhez mellékelt biztonsági utasításokat.

FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések elkerülése érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy időközönként érjen hozzá egy festetlen fémfelülethez, pl. a számítógép hátulján lévő csatlakozóhoz.

FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a chipet a szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.

FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a húzófület húzza meg. Egyes kábelek rögzítő fülekkel rendelkeznek, ha ilyen kábelt csatlakoztat le, akkor nyomja meg a rögzítő füleket, mielőtt lecsatlakoztatná a kábelt. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozó érintkezői ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.

MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos alkatrészek különbözhetnek a dokumentumban láthatótól.

A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a számítógép belsejébe nyúl.

1.Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.

2.Kapcsolja ki a számítógépet (lásd A számítógép kikapcsolása című részt).

FIGYELMEZTETÉS: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a kábelt, majd a hálózati eszközből.

3.Csatlakoztassa le az összes hálózati kábelt a számítógépről.

4.Csatlakoztassa le a számítógépet és minden csatlakoztatott eszközt az elektromos dugaszolóaljzatokról.

5.Nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsológombot a lecsatlakoztatás alatt, hogy az alaplapot földelje.

6.Távolítsa el a fedelet.

FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt bármihez is hozzányúlna a számítógép belsejében, földelje le saját testét úgy, hogy megérint egy festetlen fémfelületet a számítógép hátulján. Munka közben időről időre érintsen meg egy festetlen fémfelületet, hogy levezesse az időközben felgyűlt statikus elektromosságot, ami károsíthatná a belső alkatrészeket.

Ajánlott eszközök

A jelen dokumentumban szereplő eljárások a következő eszközöket igényelhetik:

Kis, laposélű csavarhúzó

Csillagcsavarhúzó

Kis műanyag vonalzó

Flash BIOS frissítő program CD (lásd a Dell támogatás webhelyét: support.dell.com)

A számítógép kikapcsolása

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen el és zárjon be minden megnyitott fájlt és lépjen ki minden programból.

1. Állítsa le az operációs rendszert:

Windows Vista® esetén:

Kattintson a Start gombra, kattintson a jobb alsó sarokban található nyílra a Start menüben (lásd lent), majd kattintson a Leállítás parancsra.

Windows® XP esetén:

Kattintson a StartKikapcsolásKikapcsolás parancsra.

Miután az operációs rendszer leállt, a számítógép kikapcsol.

2.Győződjön meg arról, hogy mind a számítógép, mind a csatlakoztatott eszközök ki vannak-e kapcsolva. Ha az operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.

Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Miután mindent visszaszerelt, a számítógép bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy csatlakoztatta a külső eszközöket, kártyákat és kábeleket, mielőtt bekapcsolná a számítógépet.

1. Helyezze vissza a fedelet.

FIGYELMEZTETÉS: Hálózati kábel csatlakoztatásakor a kábelt először a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe dugja.

2.Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.

3.Csatlakoztassa számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.

4.Kapcsolja be a számítógépet.

5.A Dell Diagnostics futtatásával győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően működik-e. Lásd: Dell Diagnostics.

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Alkatrészek eltávolítása és visszahelyezése

Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv — Asztali

Oldallap

Optikai meghajtó

Elsődleges merevlemez-meghajtó

Másodlagos merevlemez (Opcionális)

Hajlékonylemez-meghajtó (opcionális)

Emelőrekesz

Bővítőkártya

Szabványos hátlap

Memória

Hűtőborda és processzor

Tápegység

Gombelem

Ventilátor

IO panel

Alaplap

 

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Műszaki leírás

Processzor

Vezérlők és jelzőfények

Memória

Hálózat

Bővítőbusz

Hang

Video

Áramellátás

Rendszerinformáció

Alaplapi csatlakozóaljzatok

Bővítőkártyák

Fizikai

Meghajtók

Környezeti

Külső csatlakozók

 

MEGJEGYZÉS: A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha a számítógép konfigurációjáról bővebb információt szeretne, kattintson a StartSúgó és támogatás menüpontra, és válassza a számítógép adatainak megtekintését.

MEGJEGYZÉS: Ha nincs másképp jelezve, a műszaki adatok azonosak a minitorony, asztali, és kompakt kivitelű számítógépekre.

Processzor

 

Típus

Intel® Core™2 Duo; maximum

 

1333 MHz FSB (külső órajel/sín)

 

Intel Core 2 Quad; maximum 1333 MHz

 

FSB (külső órajel/sín)

 

Intel Pentium® Dual Core; maximum

 

1066 MHz FSB (külső órajel/sín)

 

Intel Celeron®; maximum 800 MHz FSB

 

(külső órajel/sín)

2. szintű (L2) gyorsítótár

legalább 512 KB pipelined-burst típusú,

 

nyolccsatornás asszociatív, writeback

 

SRAM

Memória

 

Típus

DDR3 SDRAM (csak nem-ECC memória)

Sebesség

1067 MHz

Csatlakozók

4 db

Kapacitás

1 GB vagy 2 GB nem-ECC

Minimális memóriaméret

1 GB

Maximális memóriaméret

8 GB

Video

 

Integrált

Intel grafikus média gyorsító (GMA)

 

X4500

 

Maximum 256 MB megosztott

 

videomemória (az összes

 

rendszermemória nagyobb mint 512 MB)

Különálló

A PCI Express x16 bővítőhely PCI

 

Express grafikus kártya, illetve (a két

 

monitoros megjelenítéshez) DVI

 

bővítőkártya behelyezésére alkalmas

Hang

 

Integrált

Intel magas minőségű audio

Hálózat

 

Integrált

Intel integrált hálózati kártya,

 

10/100/1000 Mb/s kommunikációra

 

képes

Rendszerinformáció

 

Chipkészlet

Intel® Q45 Express chipkészlet,

 

ICH10DO

DMA-csatornák száma

nyolc

Megszakítási szintek száma

24

BIOS chip (NVRAM)

64 Mb

Bővítőbusz

 

Busz típusa

PCI 2.3

 

PCI Express 2.0

 

SATA 1.0A és 2.0

 

eSATA

 

USB 2.0

Busz sebessége

PCI: 133 MB/s

 

PCI Express:

 

x1 bővítőhely kétirányú sebesség

 

— 250 MB/s

 

x16 bővítőhely kétirányú sebesség

 

— 8 GB/s

 

SATA: 1,5 Gb/s és 3,0 Gb/s

 

eSATA: 3,0 Gb/s

 

USB: 480 Mb/s

Bővítőkártyák

 

PCI

 

Minitorony

max. 2 db teljes magasságú kártya

Asztali

emelőkártya nélkül — max. 2 db

 

kisméretű kártya

Kompakt kivitelű

emelőkártyával — max. 2 db teljes

magasságú kártya

 

egy kis méretű kártya

PCI Express x1

 

Minitorony

1 db teljes magasságú kártya

Asztali

nincs

Kompakt kivitelű

nincs

PCI Express x16

 

Minitorony

1 db teljes magasságú kártya

Asztali

emelő nélkül — 1 db kisméretű kártya

 

emelővel — 1 db teljes magasságú

Kompakt kivitelű

kártya

 

1 db kis méretű kártya

MEGJEGYZÉS: A PCI Express x16 bővítőhely le van tiltva, amikor képernyő csatlakozik az integrált videocsatlakozóra.

Meghajtók

 

Kívülről elérhető

 

5,25 hüvelykes meghajtó-

SATA DVD-ROM, DVD+/–RW, vagy

beépítőhely(ek)

CD+/–RW meghajtókhoz

Minitorony

2 db meghajtó-beépítőhely

Asztali

1 db meghajtó-beépítőhely

Kompakt kivitelű

1 db slimline meghajtó-beépítőhely

3,5 hüvelykes meghajtó-

19-in-1 média kártya olvasókhoz

beépítőhely

1 db meghajtó-beépítőhely

Minitorony

1 db meghajtó-beépítőhely

Asztali

1 db slimline meghajtó-beépítőhely

Kompakt kivitelű

 

Belülről elérhető

 

3,5 hüvelykes meghajtó-

merevlemez-meghajtókhoz

beépítőhely(ek)

2 db meghajtó-beépítőhely

Minitorony

1 db meghajtó-beépítőhely

Asztali

1 db meghajtó-beépítőhely

Kompakt kivitelű

 

MEGJEGYZÉS: A számítógép max 2 db 2,5 hüvelykes merevlemez-meghajtót támogat tartókeretekkel.

Külső csatlakozók

 

Hang

 

Hátlap

két csatlakozó a vonali

 

bemenet/mikrofon és a vonali kimenet

 

számára

Előlap

két előlapi csatlakozó a fejhallgató és a

 

mikrofon számára

eSATA

egy 7 érintkezős csatlakozó

Hálózat

egy RJ45 csatlakozó

Párhuzamos

egy 25 érintkezős csatlakozó (kétirányú)

Soros

egy 9 érintkezős csatlakozó, 16550C-vel

 

kompatibilis

USB

 

Előlap

2 db csatlakozó

Hátlap

6 db csatlakozó

Video

1 db 15 lyukú VGA csatlakozó

 

1 db 20 érintkezős DisplayPort

 

csatlakozó

Alaplapi csatlakozóaljzatok

 

PCI 2.3

adatszélesség (maximum) — 32 bit

Minitorony

2 db 120 érintkezős csatlakozó

Asztali

 

2 db 120 érintkezős csatlakozó

Kompakt kivitelű

 

1 db 120 érintkezős csatlakozó

PCI Express x1

 

adatszélesség (maximum) — 1 db PCI

 

Minitorony

 

Express sáv

 

1 db 36 érintkezős csatlakozó

Asztali

 

 

nem alkalmazható

Kompakt kivitelű

 

 

nem alkalmazható

 

 

PCI Express x16

 

1 db 164 érintkezős csatlakozó

 

 

adatszélesség (maximum) — 16 PCI

 

 

Express sáv

Soros ATA

 

 

Minitorony

 

4 db 7 érintkezős csatlakozó

Asztali

 

3 db 7 érintkezős csatlakozó

Kompakt kivitelű

 

3 db 7 érintkezős csatlakozó

Memória

 

4 db 240 érintkezős csatlakozó

Belső USB-eszköz

 

1 db 10 érintkezős csatlakozó (két USB

 

 

portot támogat)

Processzorventilátor

 

1 db 5 érintkezős csatlakozó

Merevlemezhez való ventilátor

 

1 db 5 érintkezős csatlakozó

Előlapi vezérlés

 

1 db 40 érintkezős csatlakozó

Processzor

 

1 db 775 érintkezős csatlakozó

Táp 12 V

 

1 db 4 érintkezős csatlakozó

Áramellátás

 

1 db 24 érintkezős csatlakozó

Vezérlők és jelzőfények

 

 

A számítógép előlnézete

 

 

Tápfeszültség gomb

 

nyomógomb

Tápellátás jelzőfény

 

villogó zöld — jelzi, hogy a számítógép

 

 

alvó állapotban van

 

 

folyamatos zöld — jelzi, hogy a

 

 

számítógép bekapcsolt állapotban van

 

 

villogó sárga — jelzi, hogy probléma van

 

 

az alaplappal

 

 

folyamatos sárga — jelzi, hogy az

 

 

alaplap nem tud inicializálni

Meghajtó üzemjelzője

 

villogó zöld — jelzi, hogy a számítógép

 

 

adatokat olvas a merevlemezről vagy

 

 

adatokat ír a merevlemezre.

Hálózati kapcsolat jelzőfénye

 

zöld — jelzi, hogy jó kapcsolat áll fenn a

 

 

hálózat és a számítógép között

 

 

kikapcsolt (nincs fény) — jelzi, hogy a

 

 

számítógép nem érzékel fizikai

 

 

kapcsolatot a hálózattal

Diagnosztikai jelzőfények

 

négy fény. További információkért lásd:

 

 

Diagnosztika.

A számítógép hátlapja

 

 

A kapcsolat integritását jelző fény

 

zöld — jelzi, hogy jó 10 Mbps kapcsolat

az integrált hálózati adapteren

 

áll fenn a hálózat és a számítógép

 

 

között.

 

 

narancs — jelzi, hogy jó 100 Mbps

 

 

kapcsolat áll fenn a hálózat és a

 

 

számítógép között.

 

 

sárga — jelzi, hogy jó 1000 Mbps

 

 

kapcsolat áll fenn a hálózat és a

 

 

számítógép között.

 

 

kikapcsolt (nincs fény) — a számítógép

 

 

nem érzékel fizikai kapcsolatot a

 

 

hálózattal.

A hálózati aktivitás jelzőfénye az

 

sárga fény — a villogó sárga fény

 

integrált hálózati adapteren

 

hálózati tevékenységet jelez.

Áramellátás

 

 

Egyenáramú tápegység

 

 

Fogyasztás

 

 

Minitorony

 

305 W (nem-EPA) vagy 255 W (EPA)

Asztali

 

255 W (EPA)

Kompakt kivitelű

 

235 W (EPA)

Maximális hőleadás

 

 

Minitorony

 

1041 BTU/óra

Asztali

 

955 BTU/óra

Kompakt kivitelű

 

938 BTU/óra

Tápfeszültség

 

90–265 VAC, 50/60 Hz

Gombelem

 

3 V-os CR2032 lítium gombelem

MEGJEGYZÉS: A hőleadást a tápegység névleges fogyasztása alapján számítják ki.

MEGJEGYZÉS: A feszültség beállításával kapcsolatos fontos tudnivalókat lásd a számítógéphez mellékelt biztonsági információkban.

Fizikai

 

Magasság

 

Minitorony

40,80 cm (16,10 hüvelyk)

Asztali

11,40 cm (4,50 hüvelyk)

Kompakt kivitelű

9,26 cm (3,65 hüvelyk)

Szélesség

 

Minitorony

18,70 cm (7,40 hüvelyk)

Asztali

39,90 cm (15,70 hüvelyk)

Kompakt kivitelű

31,40 cm (12,40 hüvelyk)

Mélység

 

Minitorony

43,30 cm (17,00 hüvelyk)

Asztali

35,30 cm (13,90 hüvelyk)

Kompakt kivitelű

34,00 cm (13,40 hüvelyk)

Súly

 

Minitorony

11,70 kg

Asztali

8,26 kg

Kompakt kivitelű

6,80 kg

 

 

 

 

Környezeti

 

 

 

 

 

Hőmérséklet

 

 

 

 

 

Üzemi

10 °C – 35 °C

 

 

 

 

Tárolási

–40 °C – 65 °C

 

 

 

 

Relatív páratartalom (nem lecsapódó)

üzemi: 20 % és 80 % között (maximális

 

nedves hőmérséklet: 29 °C)

 

 

 

 

 

tárolási: 5 % és 95 % között (maximális

 

nedves hőmérséklet: 38 °C)

 

 

 

 

Maximális rezgés

 

 

 

 

 

Üzemi

5 és 350 Hz között 0,0002 G

2

/Hz-nél

 

 

Tárolási

5 és 500 Hz között 0,001-0,01 G

2

/Hz-

 

 

 

nél

 

 

 

 

Maximális ütődés

 

 

 

 

 

Üzemi

40 G +/– 5 % 2 msec impluzussal +/–

 

10 % (20 in/sec [51 cm/sec]-nak

 

 

megfelelő)

 

 

 

 

Tárolási

105 G +/– 5 % 2 msec impluzussal +/–

 

10 % (50 in/sec [127 cm/sec]-nak

 

megfelelő)

 

 

 

 

Magasság

 

 

 

 

 

Üzemi

–15,2 és 3048 m között

 

 

 

 

Tárolási

–15,2 és 10 668 m között

 

 

 

 

Légszennyezési szint

G2 vagy alacsonyabb, ahogy az ISA-

 

S71.04-1985 előírja

 

 

 

 

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Diagnosztika

Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv

Dell Diagnostics (Dell diagnosztika)

A bekapcsológomb fénykódjai

Hangkódok

Diagnosztikai visszajelzők

Dell Diagnostics (Dell diagnosztika)

Mikor van szükség a Dell Diagnostics használatára?

Mielőtt elkezdi, ajánlott kinyomtatni a lépéseket.

MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics szoftver csak Dell számítógépen használható.

MEGJEGYZÉS: A Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) lemez opcionális, ezért elképzelhető, hogy nincs a számítógéphez mellékelve.

Lépjen be a rendszerbeállításokba (lásd Belépés a rendszerbeállításokba), ellenőrizze a számítógép konfigurációs információit, és biztosítsa, hogy a tesztelni kívánt eszköz megjelenik a Rendszerbeállításokban és aktív.

Indítsa el a Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozóról.

ADell-diagnosztika elindítása merevlemezes meghajtóról

1.Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a számítógépet.

2.Amikor a DELL logó megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.

MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát, hogy nem található a diagnosztikai segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CDről.

Ha túl sokáig vár, és az operációs rendszer emblémája, is megjelenik, akkor várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Microsoft® Windows® asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.

3.Amikor megjelenik az indító eszközök listája, jelölje ki a Boot to Utility Partition (Indítás a segédprogram partícióra) elemet, és nyomja meg az <Enter> billentyűt.

4.Amikor megjelenik a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.

A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-ről

1.Helyezze be a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-t.

2.Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.

Amikor a DELL embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.

Ha túl sokáig vár, és a Windows logo megjelenik, akkor várjon tovább, amíg meg nem jelenik a Windows asztal.

Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja meg újból végrehajtani a műveletet.

MEGJEGYZÉS: Az alábbi lépések csak egy alkalomra változtatják meg az indító szekvenciát. Következő indításkor a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközről fog beindulni.

3.Amikor megjelenik az indítóeszközök listája, jelölje ki az Onboard or USB CD-ROM Drive (Integrált vagy USB CD-

ROM-meghajtó) elemet, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.

4.A megjelenő menüből válassza ki a Boot from CD-ROM (CD-/DVD-meghajtóról történő indítás) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.

5.Nyomja meg az 1 billentyűt a menü elindításához, majd a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> billentyűt.

6.Válassza ki a Run the 32 Bit Dell Diagnostics (32-bites Dell-diagnosztika futtatása) parancsot a számozott listából. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépnek megfelelőt.

7.Amikor megjelenik a Dell Diagnostics Main Menu (Főmenü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.

A Dell Diagnostics alkalmazás főmenüje

1.A Dell Diagnostics betöltődését és a Main Menu (Fő menü) képernyő megjelenését követően kattintson a kívánt lehetőségnek megfelelő gombra.

Lehetőség

Funkció

Express Test

Az eszközök gyors tesztelésének elvégzésére szolgál. Ez a teszt általában 10-20 percig tart, és nem

(Gyorsteszt)

igényli a felhasználó beavatkozását. Célszerű elsőként az Express Test (Gyorsteszt) vizsgálatot

 

futtatni a probléma mihamarabbi feltárásához.

Extended Test

Az eszközök alapos vizsgálatára szolgál. Ez általában legalább egy órát vesz igénybe, és időközönként

(Bővített teszt)

felhasználói választ kérő kérdéseket tesz fel.

Custom Test

Egy adott eszköz tesztelésére szolgál. Lehetősége van a futtatandó tesztek testreszabására.

(Egyedi teszt)

 

Symptom Tree

Felsorolja a legáltalánosabban előforduló jelenségeket, és lehetőséget teremt arra, hogy a fennálló

(Jelenség

probléma tünete szerint válasszon tesztet.

szerinti

 

vizsgálat)

 

2.Ha egy teszt során probléma merült fel, megjelenik egy üzenet a hibakóddal és a probléma leírásával. Jegyezze fel a hibakódot és a probléma leírását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

3.Ha a Custom Test (Egyedi teszt) vagy a Symptom Tree (jelenség szerinti vizsgálat) opcióval futtat tesztet, további információkért kattintson az alábbi táblázatban ismertetett fülek közül a megfelelőre.

Lap

Funkció

Results

A Results (Eredmények) panellapon a teszt eredménye és az esetleg megtalált hibák jelennek meg.

(Eredmények)

 

Errors (Hibák)

Az Errors (Hibák) lapon az előforduló hibák, a hibakódok, illetve a probléma leírása jelenik meg.

Help (Súgó)

A Help (Súgó) lapon a teszt leírása és a futtatásához szükséges feltételek felsorolása jelenik meg.

Configuration

A Configuration (Konfiguráció) lapon a kijelölt eszköz hardverkonfigurációja látható.

(Konfiguráció)

A Dell Diagnostics a rendszerbeállításból, a memóriából és a különféle belső tesztekből megszerzi az

 

 

összes eszköz konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az információkat a képernyő bal

 

paneljében található eszközlistában. Előfordulhat, hogy a számítógépbe helyezett vagy ahhoz

 

csatlakoztatott eszközök közül néhány nem szerepel a listán.

Parameters

A Parameters (Paraméterek) lapon a teszt beállításait lehet testreszabni.

(Paraméterek)

 

4.A tesztek végrehajtása után, ha a Dell Diagnostics éppen a Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és segédprogramok) CD-ről, fut, vegye ki a CD-t.

5.Zárja be a tesztképernyőt a Main Menu (Főmenü) képernyőre való visszatéréshez. Ha ki akar lépni a Dell

Diagnostics-ból (Dell-diagnosztika) és újra kívánja indítani a számítógépet, zárja be a Main Menu (Főmenü) képernyőt.

A bekapcsológomb fénykódjai

A diagnosztikai fénykódok sokkal több információt adnak a rendszer állapotáról, azonban a számítógépen az öröklött tápellátási fényjelzések szintén támogatottak. A következő táblázat mutatja az üzemjelző fény állapotokat.

Üzemjelző

fény

állapot Nem világít

Villogó

sárga

Leírás

Táp kikapcsolva, a jelzőfény nem világít.

A jelzőfény kezdeti állapota indításkor.

Jelzi, hogy a rendszer áram alatt van, de a POWER_GOOD (Tápellátás megfelelő) jel még nem aktív. Ha a Merevlemez jelzőfénye nem világít, elképzelhető, hogy a tápegység cserére szorul.

Ha a Merevlemez jelzőfény világít, lehet, hogy meghibásodott az alaplapi szabályzó vagy a VRM.

További információkért tekintse meg a diagnosztikai jelzőfények táblázatát.

Folyamatos

sárga

Villogó

zöld

Folyamatos

zöld

A jelzőfény második állapota indításkor. Jelzi, hogy a POWER_GOOD (tápellátás megfelelő) jel aktív, és a tápegység valószínűleg megfelelően működik. További információkért tekintse meg a diagnosztikai jelzőfények táblázatát.

A rendszer alacsony, S1 vagy S3 tápellátású állapotban van. A rendszer állapotának megállapításához tekintse meg a diagnosztikai jelzőfényeket.

A rendszer S0 állapotban van, amely a készülék normál működési állapota.

A BIOS ebbe az állapotba kapcsolja a jelzőfényeket, amellyel jelzi, hogy megkezdte a műveleti kódok lehívását.

Hangkódok

Ha a monitor nem tud hibakódokat megjeleníteni a POST (Indítási önteszt) folyamán, a számítógép egy sorozat pittyegést adhat ki, ami azonosítja a problémát vagy segíthet azonosítani egy hibás komponenst vagy szerelvényt. Az alábbi táblázat felsorolja a hangkódokat, amelyek a POST folyamán létrejöhetnek. A legtöbb hangkód egy végzetes hibát jelez, amely meggátolja a számítógépet az indító (boot) rutin befejezésében, amíg a jelzett hibát ki nem javítják.

kód

Ok

1-1-2

Mikroprocesszor regiszterhiba

1-1-3

NVRAM olvasás/írás hiba

1-1-4

ROM BIOS ellenőrzőösszeg hibája

1-2-1

Programozható intervallumos időzítő hiba

1-2-2

DMA inicializálási hiba

1-2-3

DMA lapregiszter olvasási/írási hiba

1-3

Videomemória-teszt hibája

1-3-1-től 2-4-4-ig A memória beazonosítása vagy használata helytelen

3-1-1

Alárendelt DMA regiszterhiba

3-1-2

Fölérendelt DMA regiszterhiba

3-1-3

Fölérendelt eszköz megszakítómaszk regiszterhiba

3-1-4

Alárendelt eszköz megszakító maszkregiszter hiba

3-2-2

Megszakítási vektor betöltési hiba

3-2-4

A billentyűzetvezérlő tesztje hibát jelzett

3-3-1

NVRAM áramkimaradás

3-3-2

Érvénytelen NVRAM konfiguráció

3-3-4

Videomemória-teszt hibája

3-4-1

Képernyő inicializálási hibája

3-4-2

Képernyő következő sorra léptetésének hibája

3-4-3

Hiba a video ROM keresésekor

4-2-1

Nincs időzítőbeosztás

4-2-2

Leállítási hiba

4-2-3

A20-as kapu hibája

4-2-4

Váratlan megszakítás védett üzemmódban

4-3-1

Memóriahiba a 0FFFFh cím felett

4-3-3

A 2. időzítőchip-számláló hibája

4-3-4

Megállt az időpontot jelző óra

4-4-1

Soros vagy párhuzamos port tesztjének hibája

4-4-2

Nem sikerült kibontani a kódot az árnyékmemóriába

4-4-3

Aritmetikai segédprocesszor tesztjének hibája

4-4-4

Gyorsítótár tesztjének hibája

Diagnosztikai jelzőfények

A hiba meghatározását a számítógép előlapján található 1, 2, 3 és 4 számmal jelölt négy jelzőfény segíti. Mikor a számítógép szabályosan indul, a fények villognak mielőtt kialszanak. Ha a számítógép meghibásodik, az alábbi jelzőfény sorozatok segítségével állapíthatja meg a hibát.

MEGJEGYZÉS: Miután a számítógép befejezte az indítási öntesztet (POST), az operációs rendszer elindítása előtt mind a négy jelzőfény kialszik.

Fényminta

A hiba leírása

Javasolt megoldás

 

A számítógép normál

Csatlakoztassa a számítógépet egy működő elektromos csatlakozó

 

kikapcsolt állapotban

aljzathoz.

 

van vagy pre-BIOS

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

hiba keletkezett.

ügyfélszolgálatával.

 

A diagnosztikai

 

 

jelzőfények a

 

 

számítógép sikeres

 

 

rendszerindítását

 

 

követően nem

 

 

világítanak.

 

 

Valószínűleg

Vegye ki és helyezze vissza a processzort (lásd az adott számítógépre

 

processzorhiba

vonatkozó processzor-adatokat).

 

történt.

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

 

A rendszer észleli a

Ha két vagy több memóriamodul van a gépben, vegye ki őket, majd

 

memóriamodulokat,

helyezze vissza az egyik modult és indítsa újra a számítógépet. Ha a

 

de memóriahiba

számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok

 

történt.

telepítését (egyszerre egyet), amíg nem azonosítja a hibás modult,

 

 

vagy az összes modult hiba nélkül nem telepíti.

 

 

Ha lehetséges, azonos típusú, működő memóriamodulokat helyezzen a

 

 

számítógépbe.

 

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

 

Valószínűleg

Ültesse be újra a grafikus kártyákat.

 

meghibásodott a

Ha lehetséges, helyezzen egy működő grafikus kártyát a számítógépbe.

 

grafikus kártya.

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

 

Valószínűleg a

Csatlakoztassa újra a tápés adatkábeleket.

 

hajlékonyvagy a

 

 

merevlemez-

 

 

meghajtó hibásodott

 

 

meg.

 

Valószínűleg USB-

 

Telepítsen újra minden USB-eszközt és ellenőrizze a kábelek csatlakozását.

hiba történt.

 

 

A rendszer nem

 

Ha két vagy több memóriamodul van a gépben, vegye ki őket, majd

 

érzékel

 

helyezze vissza az egyik modult és indítsa újra a számítógépet. Ha a

memóriamodulokat.

 

számítógép rendben elindul, folytassa a további memóriamodulok

 

 

telepítését (egyszerre egyet), amíg nem azonosítja a hibás modult,

 

 

vagy az összes modult hiba nélkül nem telepíti.

 

 

Ha lehetséges, azonos típusú, működő memóriamodulokat helyezzen a

 

 

számítógépbe.

 

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

A rendszer érzékeli a

 

Ha lehetséges, helyezzen egy működő grafikus kártyát a számítógépbe.

memóriamodulokat,

 

Győződjön meg róla, hogy a használt memóriatípust támogatja a

de konfigurációs vagy

 

számítógép (lásd a számítógép „Műszaki adatok” című részét).

kompatibilitási hiba

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

lépett fel.

 

ügyfélszolgálatával.

Valószínűleg

 

Állapítsa meg, hogy a probléma megszűnik-e a bővítőkártya (nem a

meghibásodott a

 

grafikus kártya) eltávolításával és a számítógép újraindításával.

bővítőkártya.

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, telepítse újra az eltávolított kártyát,

 

 

majd távolítson el egy másik kártyát, és indítsa újra a számítógépet.

 

 

Ismételje meg a műveletet valamennyi telepített bővítőkártyával. Ha a

 

 

számítógép szabályosan indul, hárítsa el az utolsóként eltávolított

 

 

kártya erőforrás-ütközési hibáját.

 

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

Egyéb hiba történt.

 

Győződjön meg róla, hogy minden merevlemez és CD-/DVD-meghajtó

 

 

kábele megfelelően csatlakozik az alaplaphoz.

 

 

Ha a képernyőn egy eszközzel (hajlékonylemezvagy merevlemez-

 

 

meghajtóval) kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg, ellenőrizze az

 

 

eszközt, és gondoskodjon arról, hogy megfelelően működjön.

 

 

Ha az operációs rendszer indítása egy eszközről (hajlékonylemez-

 

 

vagy optikai meghajtó) történik, ellenőrizze a rendszerbeállítást, és

 

 

győződjön meg arról, hogy az indítási sorrend megfelel-e a

 

 

számítógépen telepített eszközöknek.

 

 

Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a Dell

 

 

ügyfélszolgálatával.

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

System Setup (Rendszerbeállítás)

Dell™ OptiPlex™ 780 szervizelési kézikönyv — Minitorony, asztali, és helytakarékos kivitelű számítógép

Rendszerindító menü

Navigációs billentyűparancsok

Belépés a rendszerbeállításokba

Rendszerbeállítás szimulációja

Rendszerbeállítási menüopciók

Rendszerindító menü

Amikor megjelenik a Dell™ logó, az egyszeri indítás menü és a rendszer elérhető indítóeszköz listájának megjelenítéséhez nyomja meg az <F12> funkcióbillentyűt.

A felsorolt lehetőségek:

Belső HDD

CD/DVD/CD-RW meghajtó

Alaplapi NIC

BIOS Setup (BIOS-beállítások)

Diagnosztika

Ez a menü hasznos lehet, ha egy megadott eszközről szeretné indítani a számítógépet, vagy ha el szeretné indítani a rendszerdiagnosztikát. A rendszerindító menü használata nem módosítja a BIOS-ban tárolt indítási sorrendet.

Navigációs billentyűparancsok

A rendszerbeállító képernyőkön való navigáláshoz használja az alábbi billentyűket.

 

Navigációs billentyűparancsok

Művelet

Billentyű

Mező kibontása és bezárása

<Enter>, bal vagy jobb nyílgomb, illetve +/–

Minden mező kibontása és bezárása

< >

Kilépés BIOS-ból

<Esc>—a Beállításokban marad, Mentés/Kilépés, Elvetés/Kilépés

Beállítás módosítása

Bal vagy jobb nyílgomb

A módosítandó mező kiválasztása

<Enter>

Módosítás visszavonása

<Esc>

Alapértelmezések visszaállítása

<Alt><F> vagy Alapértelmezések betöltése menü lehetőség

Belépés a rendszerbeállításokba

A rendszer az alábbi BIOS és rendszerbeállítási opciókkal rendelkezik:

Egyszeri rendszerindító menü felhívása az <F12> lenyomásával

A rendszerbeállítási lehetőségek elérése az <F2> lenyomásával

<F12> menü

Amikor megjelenik a Dell™ logó, az egyszeri indítás menü és a rendszer elérhető indítóeszköz listájának megjelenítéséhez nyomja meg az <F12> funkcióbillentyűt. Ez a menü tartalmazza a Diagnosztika és Belépés a Rendszerbeállításba beállításokat is. A rendszerindító menüben megjelenő eszközök listája a rendszerben található rendszerindító eszközöktől függ. Ez a menü hasznos lehet, ha egy megadott eszközről szeretné indítani a számítógépet, vagy ha el szeretné indítani a rendszerdiagnosztikát. A rendszerindító menü használata nem módosítja a BIOS-ban tárolt indítási sorrendet.

<F2> billentyű

A rendszerbeállításokba történő belépéshez és a felhasználó által megadható beállítások módosításához nyomja le az <F2> billentyűt . Amennyiben a billentyűvel nem tud belépni a Rendszerbeállításokba, az <F2> billentyűt a billentyűzet fényeinek első felvillanásakor nyomja meg.

Rendszerbeállítási menüopciók

MEGJEGYZÉS: A Rendszerbeállítások opciói a számítógéptől függően változhatnak, és esetleg nem jelennek meg pontosan ugyanabban a sorrendben.

General (Általános)

System Board

Az alábbi adatokat jeleníti meg:

(Alaplap)

System information (Rendszerinformáció): Megjeleníti a következőket: BIOS Info, System Info (Rendszer info), Service Tag

 

 

(Szervizcímke), Express Service Code (Expressz szervizkód), Asset Tag (Termékcímke), Manufacture Date (Gyártás napja), és az

 

Ownership Date (Tulajdonojog napja).

 

Memory information (Memória információ): Megjeleníti a következőket: Installed Memory (Beszerelt memória), Usable Memory

 

(Használható memória), Memory Speed (memória sebessége), Memory Channel Mode (Memória csatorna mód), Memory

 

Technology (Memória technológia), DIMM_1 Size (DIMM_1 méret), DIMM_2 Size (DIMM_2 méret), DIMM_3 Size (DIMM_3 méret),

 

és DIMM_4 Size (DIMM_4 méret).

 

Processor information (Processzor információ): Megjeleníti a következőket: Processor Type (Processzor típus), Processor Speed

 

(Processzor sebesség), Processor Bus Speed (Processzor busz sebesség), Processor L2 cache (Processzor L2 gyorsítótár),

 

Processor ID (Processzor azonosító), Microcode Version (Mikrokós verzió), Multi Core Capable (Több mag képesség) és HT

 

Capable 64-bit Technology (HT képes 64 bites technológia).

 

 

PCI information (PCI-adatok): az alaplapon rendelkezésre álló bővítőhelyeket jeleníti meg.

Date/Time

 

A rendszerdátumot és -időt jeleníti meg. A rendszerdátum és -idő módosításai azonnal érvénybe lépnek.

 

(Dátum/Idő)

 

 

Boot Sequence

 

Meghatározza, hogy a számítógép milyen sorrendben próbáljon operációs rendszert keresni a listában szereplő eszközökön.

(Indítószekvencia)

 

Alaplapi vagy USB hajlékony-lemez

 

 

 

 

HDD (megjeleníti az aktuálisan rendszerben lévő modellt)

 

 

Alaplapi vagy USB CD-Rom meghajtó

 

 

USB eszköz

Drives (Meghajtók)

Diskette drive

 

Ez a mező határozza meg, hogyan konfigurálja a BIOS a hajlékony-lemez meghajtókat, az USB-t támogató operációs rendszerek ettől a

(Lemezmeghajtó)

 

beállítástól függetlenül felismerik az USB hajlékony-lemez meghajtókat:

 

 

Disable (Letiltás) - Minden hajlékony-lemez meghajtó le van tiltva

 

 

Enable (Engedélyezés) - Minden hajlékony-lemez meghajtó engedélyezett

 

 

Az „USB Controller” (USB-vezérlő) beállítási opció befolyásolja a hajlékony-lemez működését.

SATA Operation

 

Az integrált merevlemezmeghajtó-vezérlő működési módját állítja be.

(SATA–mód)

 

RAID Autodetect / AHCI = RAID ha aláírt meghajtók, egyébként AHCI

 

 

RAID Autodetect / ATA = RAID ha aláírt meghajtók, egyébként ATA

RAID On / ATA = A SATA beállítása RAID minden rendszerindításkor

Legacy (Öröklött) = A merevlemez vezérlő öröklött (legacy) üzemmódra van beállítva

Legacy (Öröklött) üzemmód biztosítja a kompatibilitást bizonyos régi operációs rendszerekkel, amelyek nem támogatják a meghajtó vezérlőhöz rendelt natív erőforrásokat.

A RAID üzemmód nem kompatibilis az ImageServerrel. Kérjük tiltsa le a RAID módot, ha engedélyezi az ImageServert.

S.M.A.R.T Reporting Ez a mező vezérli, hogy a beépített meghajtók merevlemez-hibáit jelenti-e a rendszer a rendszerindításkor. Ez a technológia a SMART (Self

(Jelentés)

Monitoring Analysis and Reporting Technology) specifikáció része.

 

A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

Drives (Meghajtók)

Engedélyezi vagy letiltja az alaplaphoz csatlakoztatott SATAés ATA-meghajtókat.

System Configuration (Rendszerkonfiguráció)

Integrated NIC (Integrált

Engedélyezi vagy letiltja az integrált hálózati kártyát. Az integrált hálózati kártya lehetséges beállításai:

hálózati kártya)

Disable (Letiltás)

 

 

Enable (Engedélyezés) (alapértelmezés)

 

Enable with PXE (Engedélyezés PXE-vel)

 

Enable with ImageSever (Engedélyezés ImageSeverrel)

 

ImageServe nem kompatibilis a RAID móddal. Kérjük tiltsa le a RAID-et, ha engedélyezi az ImageServert.

 

A PXE-re csak akkor van szükség, ha egy szerveren található operációs rendszert szándékozik betölteni, nem pedig egy ebben a

 

rendszerben lévő merevlemezen található op. rendszert tölt be.

 

Ez a mező engedélyezi és letiltja a belső Flex Bay USB-t, a következők állíthatók be:

USB for Flex Bay (USB a Flex

Disable (Letiltás) - A belső USB (Flex Bay) le van tiltva

Bay számára)

Enable (Engedélyezés) - A belső USB (Flex Bay) engedélyezett

 

No Boot (Nincs indítás) - A belső USB (FlexBay) engedélyezve van, de rendszerindításra nem alkalmas. (alapértelmezés)

USB Controller (USB-vezérlő)

Engedélyezi vagy letiltja az integrált USB-vezérlőt. Az USB-vezérlő lehetséges beállításai:

 

Enable (Engedélyezés) (alapértelmezés)

 

Disable (Letiltás)

 

No boot (Nincs rendszerindítás)

 

Az USB-t támogató operációs rendszerek felismerik az USB tárolót

Parallel Port (Párhuzamos

A párhuzamos port beállításait azonosítja és definiálja. A párhuzamos port lehetséges beállításai:

port)

Disable (Letiltás)

 

 

AT

 

PS/2 (alapértelmezés)

 

EPP

 

ECP No DMA (ECP nincs DMA)

 

ECP DMA 1

 

ECP DMA 3

Parallel Port Address

Beállítja az integrált párhuzamos port alap bemeneti/kimeneti címét.

(Párhuzamos port címe)

 

Serial Port #1 (1. soros port)

A soros port beállításait azonosítja és definiálja. A soros port lehetséges beállításai:

 

Disable (Letiltás)

 

Auto (alapértelmezés)

 

COM1

 

COM3

 

Az operációs rendszer akkor is allokálhat erőforrásokat, ha a beállítás le van tiltva.

Serial Port #2 (2. soros port)

A soros port beállításait azonosítja és definiálja. A soros port lehetséges beállításai:

 

Disable (Letiltás)

 

Auto (alapértelmezés)

 

COM2

 

COM4

 

Az operációs rendszer akkor is allokálhat erőforrásokat, ha a beállítás le van tiltva.

Dell OptiPlex 780 Desktop Service Manual

Miscellaneous Devices (Egyéb Engedélyezi vagy letiltja az alábbi alaplapi eszközöket:

eszközök)

Front USB (Előlapi USB)

Rear Dual USB (Hátsó kettős USB)

Rear Quad USB (Hátsó négyes USB)

PCI slots (PCI-bővítőhelyek)

Audio (Hang)

Videó

 

Primary Video

Ez a mező dönti el, hogy melyik videovezérlő lesz az elsődleges videovezérlő, amikor 2 vezérlő található a rendszerben. Ez a választás csak

(Elsődleges videó)

akkor érdekes, ha 2 videovezérlő van jelen.

 

Auto (alapértelmezés) - Használja a bővítmény (add-in) videovezérlőt.

 

Onboard/Card (Alaplapi/Kártya) - Használja az integrált vezérlőt, kivéve ha grafikus kártyát is telepítettek. A PCI Express

 

Graphic(PEG) kártya felülírja és letiltja az integrált videovezérlőt.

Performance (Teljesítmény)

Multi Core Support

Ez a mező határozza meg, hogy a processzornak egy magja vagy az összes magja lesz-e engedélyezve. Egyes alkalmazások teljesítménye

(Több mag

javul több mag esetén.

támogatása)

 

Intel® SpeedStep™ Ez az opció engedélyezi vagy letiltja a processzor Intel® SpeedStep™ módját.. Ha le van tiltva, akkor a rendszer a legmagasabb teljesítményű állapotba van helyezve, és az Intel® SpeedStep™ kisalkalmazás (applet) vagy a natív operációs rendszer illesztőprogram számára nem engedélyezett a processzor teljesítményének helyesbítése. Ha engedélyezett az Intel® SpeedStep™, az engedélyezett CPU több teljesítmény-

állapotban is működhet.

A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

Ez az opció engedélyezi vagy letiltja a további processzor alvó állapotokat. Az operációs rendszer opcionálisan használhatja ezeket további

C States Control (C energia-megtakarításhoz, amikor üresjáratban van. állapotok vezérlése)

A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

Limit CPUID Value Ez a mező korlátozza azt a maximális értéket, amelyet a processzor Standard CPUID funkció támogatni fog. Egyes operációs rendszerek nem

(CPUID érték fejezik be a telepítést, amikor a támogatott maximális CPUID funkció nagyobb mint 3.

korlátozása)

A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

HDD Acoustic Mode (Merevlemezmeghajtó akusztikus üzemmód)

Ez az opció lehetővé teszi merevlemezeink teljesítményének és az akusztikus zajok szintjének optimalizálását a saját igényeknek megfelelően.

Bypass (Megkerülés) (alapértelmezés) - Ne tegyen semmit (régebbi meghajtókhoz kell).

Quiet (Csendes) - A meghajtó lassúbb, de csendesebb.

Suggested (Javasolt) - Megengedi a meghajtó gyártójának a mód kiválasztását.

Performance (Teljesítmény) - A meghajtó gyorsabb, de valószínűleg zajosabb.

Virtualizáció támogatása

Virtualization (Virtualizáció)

Ez az opció megadja, hogy egy virtuális gép monitor (Virtual Machine Monitor - VMM) használhatja-e az Intel® Virtualization Technology

által biztosított további hardverlehetőségeket.

Enable Intel® Virtualization Technology (Intel® Vitalization Technology engedélyezése) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.

Virtualizálási technika közvetlen bemenethez/kimenethez

Trusted Execution (Megbízható végrehajtás)

Security (Biztonság)

Administrative Password (Rendszergazdai jelszó)

A Virtual Machine Monitor (VMM) engedélyezése vagy letiltása a az Intel® Virtualization Technology által a közvetlen bemenet/kimenet számára biztosított kiegészítő hardverképességekhez.

Enable Intel® Vitalization Technology for Direct I/O (Intel® Vitalization Technology engedélyezése közvetlen bemenethez/kimenethez) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.

A mező megadja, hogy egy mért virtuális gép (Measured Virtual Machine - MVMM) használhatja-e az Intel® Trusted Execution Technology

által biztosított további hardver képességeket. Ennek a funkciónak a használatához engedélyezni kell a TPM Virtualization Technology és Virtualization Technology opciót a közvetelen benethez/kimenethez.

Enable Intel® Trusted Execution Technology (Intel® Trusted Execution Technology engedélyezése) - Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.

Korlátozott hozzáférést biztosít a számítógép rendszerbeállító programjához ugyanúgy, ahogy a rendszerhez történő hozzáférés korlátozható a System Password (Rendszerjelszó) opcióval.

A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.

System Password

Megjeleníti a rendszerhez biztonsági célból használt jelszó aktuális állapotát, valamint lehetővé teszi új rendszerjelszó megadását

(Rendszerjelszó)

és ellenőrzését.

 

A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.

Password Changes

Engedélyezi vagy letiltja a felhasználó számára a rendszerjelszó rendszergazdai jelszó nélkül történő módosítását.

(Jelszómódosítások)

A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

 

TPM Security (TPM biztonság)

Engedélyezi és letiltja a megbízható platformmodul (trusted platform module; TPM) biztonságát.

 

A lehetséges beállítások:

 

Deactivate (Deaktiválás) (alapértelmezett)

 

Activate (Aktiválás)

 

Clear (Törlés)

 

MEGJEGYZÉS: Ha a TPM Security paraméter értéke Clear (Törlés), a rendszerbeállító program törli a TPM-ben tárolt

 

felhasználói adatokat.

CPU XD Support (CPU XD

Engedélyezi vagy letiltja a processzor végrehajtás-letiltó módját.

támogatás)

A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

 

Computrace(R)

Engedélyezi vagy letiltja az eszközök kezelésére tervezett opcionális Computrace® szolgáltatást.

A lehetséges értékek:

Deactivate (Deaktiválás) (alapértelmezett)

Disable (Letiltás)

Activate (Aktiválás)

SATA-0 Password (SATA-0 Megjeleníti az alaplap SATA-0 csatlakozójához csatlakoztatott merevlemez-meghajtó jelszavának aktuális állapotát.

jelszó)

Lehetősége van új jelszó megadására is. A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.

MEGJEGYZÉS: A rendszerbeállító program az alaplaphoz csatlakoztatott valamennyi merevlemez-meghajtó jelszavát megjeleníti.

Power Management (Energiakezelés)

AC Recovery (Váltóáram-

Azt határozza meg, hogy a rendszer hogyan reagáljon a váltóáram áramkimaradást követő visszatérésére. A lehetséges értékek:

helyreállítás)

Power Off (Kikapcsolás) (alapértelmezett)

 

 

Power On (Bekapcsolás)

 

Last State (Legutóbbi állapot)

Auto On Time (Automatikus

Itt adhatja meg a számítógép automatikus bekapcsolásának időpontját.

bekapcsolás ideje)

Az időpont szabványos 12 órás formátumban (óra:perc:másodperc) adható meg.

 

 

A bekapcsolás idejének módosításához adjon meg értéket az időpontmezőkben és az AM/PM (De./du.) mezőben.

 

MEGJEGYZÉS: A szolgáltatás nem használható, ha az elosztó vagy túlfeszültségvédő gombját kikapcsolja, illetve ha az Auto Power

 

On (Automatikus bekapcsolás) paraméter értéke Disabled (Letiltva).

Low Power Mode (Alacsony

Az alacsony energiafelhasználású üzemmód engedélyezésére és letiltására szolgál.

energiafelhasználású

A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

üzemmód)

 

Amikor az alacsony energiafelhasználású üzemmód engedélyezett, az integrált hálózati kártya le van tiltva, amikor a rendszer le van

 

állítva vagy hibernált állapotban van. Csak bővítmény (Add-in) hálózati kártyák lesznek képesek távolról feléleszteni a rendszert.

Remote Wake Up (Távoli

Lehetővé teszi a rendszer bekapcsolását, ha a hálózati kártya ébresztési jelzést kap. A Remote Wake up (Távoli ébresztés)

ébresztés)

lehetséges értékei:

 

Disable (Letiltás) (alapértelmezett)

 

Enable (Engedélyezés)

 

Enable with Boot NIC (Engedélyezés hálózati rendszerindítással)

Suspend Mode (Felfüggesztési mód)

Fan Control Override (Ventilátor vezérlésének felülírása)

Az energiagazdálkodás felfüggesztési módjának lehetséges értékei a következők:

S1

S3 (alapértelmezett)

MEGJEGYZÉS: Ha a rendszer AMT kezelő motorja (ME) le van tiltva, az S1 felfüggesztett üzemmód nem áll rendelkezésre a rendszerbeállításokban.

A rendszerventilátor sebességének beállítására szolgál.

MEGJEGYZÉS: Ha engedélyezve van, a ventilátor teljes sebességen működik.

Maintenance (Karbantartás)

 

Service Tag (Szervizcímke)

 

A számítógép szervizcímkéjét jeleníti meg.

Asset Tag (Termékcímke)

 

Létrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva.

 

 

A beállítás alapértelmezés szerint nincs megadva.

SERR Messages (SERR-üzenetek)

A SERR-üzenetek mechanizmusát határozza meg.

 

 

A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

 

 

Egyes grafikus kártyák esetében a SERR-üzenetek mechanizmusát le kell tiltani.

ImageServer

 

 

Lookup Method (Keresési

Megadja, hogy az ImageServer hogyan keresse a szerver címét.

mód)

 

Static IP (Statikus IP-cím)

 

 

 

 

DNS

 

MEGJEGYZÉS: A Lookup Method paraméter megadásához az Integrated NIC (integrált hálózati kártya) paraméterben az

 

Enable with ImageServer (Engedélyezés az ImageServer használatával) értéket kell megadnia.

ImageServer IP

Meghatározza az ImageServer elsődleges statikus IP-címét, amellyel a kliensszoftver kommunikál.

(ImageServer IP-címe)

Az alapértelmezett IP-cím: 255.255.255.255

 

 

MEGJEGYZÉS: Az ImageServer IP beállításához az Integrated NIC (integrált hálózati kártya) paraméterben az Enable with

 

ImageServer (Engedélyezés az ImageServer használatával) értéket kell megadnia.

ImageServer port

Meghatározza az ImageServer elsődleges IP-portját, amellyel a kliensszoftver kommunikál.

 

Az alapértelmezett IP-port 06910.

Client DHCP (Kliens

Meghatározza, hogy a kliens hogyan állapítja meg az IP-címet.

DHCP)

 

Static IP (Statikus IP-cím)

 

 

 

 

DHCP (alapértelmezett)

Client IP (Kliens DHCP)

A kliens statikus IP-címét adja meg.

 

Az alapértelmezett IP-cím: 255.255.255.255

 

MEGJEGYZÉS: A Client IP beállításához a Client DHCP-t a Static IP-re kell állítani.

Client SubnetMask

A kliens alhálózati maszkját határozza meg.

(Kliens alhálózati maszk)

Az alapértelmezett érték: 255.255.255.255

 

 

MEGJEGYZÉS: A Client Subnet Mask beállításához be kell állítani a Client DHCP-t Static IP-re

Client Gateway (Kliens

A kliens átjárójának IP-címét adja meg.

átjárója)

Az alapértelmezett érték: 255.255.255.255

 

 

MEGJEGYZÉS: A Client Subnet Mask beállításához be kell állítani a Client DHCP-t Static IP-re

License Status (Licenc

A licenc aktuális állapotát jeleníti meg.

állapota)

 

 

Post Behavior (Indítási önteszt viselkedése)

Fast Boot (Gyorsindítás)

Ha engedélyezve van (ez az alapértelmezett), a számítógép gyorsabban indul, mivel bizonyos konfigurálásokat és teszteket kihagy.

NumLock LED

A számítógép indításakor engedélyezi vagy letiltja a NumLock szolgáltatást.

 

Ha a beállítás engedélyezve van (ez az alapértelmezett), az aktiválja az egyes billentyűk felső részén található numerikus és

 

matematikai funkciókat. Ha le van tiltva, az egyes billentyűk alsó részén található kurzorvezérlő funkciókat aktiválja.

POST Hotkeys (Indítási

A beállítás segítségével megadhatja, hogy a számítógép indításakor a funkcióbillentyűk megjelenjenek-e a képernyőn.

önteszt gyorsbillentyűi)

 

Enable F2 = Setup (F2 engedélyezése = Beállítások) (alapértelmezés szerint engedélyezett)

 

 

 

 

Enable F12 = Boot menu (F12 = engedélyezése rendszerindító menühöz) (alapértelmezés szerint engedélyezve)

Keyboard Errors

A számítógép indításakor fellépő billentyűzethibák jelentésének engedélyezésére és letiltására szolgál.

(Billentyűzethibák)

A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

 

MEBx Hotkey (MEBx

A bejelentkezés megjelenít egy üzenetet, amely közli a lenyomandó billentyűk sorozatát a Manageability Engine BIOS Extensions(MEBx)

Setup programba való belépéshez.

gyorsbillentyű)

A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.

 

 

Állítsa be a rendszer maximális memóriáját az op. rendszer telepítéskori betöltéséhez. Ha engedélyezett, akkor e maximális

OS Install (Op. rendszer

rendelkezésre álló memória 256MB RAM.

 

 

telepítés)

A beállítás alapértelmezés szerint letiltott.

 

Az ok az, hogy bizonyos operációs rendszer nem fejezi be a telepítést 2GB-nál nagyobb rendszermemória esetén.

System Logs (Rendszernaplók)

BIOS Events (BIOS események)

Megjeleníti a rendszer eseménynaplóját, és az alábbiakat teszi lehetővé:

Clear Log (Napló törlése)

Mark all Entries (Az összes bejegyzés kijelölése)

Vissza a Tartalomjegyzék oldalra

Loading...
+ 45 hidden pages