Táto príručka poskytuje prehľad funkcií, technické údaje
a informácie o rýchlom nastavení, softvéri a hľadaní chýb
pre váš počítač. Ďalšie informácie o operačnom
systéme, zariadeniach a technológiách nájdete
v Technologickej príručke Dell alebo
na adrese support.dell.com.
Modely DCSM, DCNE, DCCY a DCTR
www.dell.com | support.dell.com
Poznámky a upozornenia
POZNÁMKA:
lepšie využitie počítača.
OZNÁMENIE:
hardvéru alebo straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabrániť.
UPOZORNENIE:
majetku, zranenia osôb alebo smrti.
Ak ste si zakúpili počítač Dell™ radu n, odkazy na operačné systémy Microsoft®
Windows
®
, ktoré sa nachádzajú v tomto dokumente, nie sú použiteľné.
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia
UPOZORNENIE označuje nebezpečenstvo poškodenia
Oznámenie o výrobku Macrovision
Tento výrobok obsahuje technológiu na ochranu autorských práv, ktorá je chránená
určitými patentmi USA a ďalšími nárokmi v súvislosti s duševným vlastníctvom
spoločnosťami Macrovision Corporation a ostatných držiteľov práv. Použitie
tejto technológie na ochranu autorských práv musí byť schválené Macrovision
Corporation a je vyhradené len pre domáce alebo iné obmedzené použitie,
ak nebolo spoločnosťou Macrovision povolené ináč. Spätná analýza
a disasemblovanie sú zakázané.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc.
je prísne zakázaná.
Obchodné značky, použité v tomto texte: Dell, logo DELL, OptiPlex a DellConnect sú obchodnými
značkami spoločnosti Dell Inc.; Bluetooth je registrovanou obchodnou značkou, ktorú vlastní
spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., a používa ju pod licenciou spoločnosť Dell; Intel, Core, Celeron
a Pentium sú registrované obchodné značky spoločnosti Intel Corporation v U.S.A. a v iných krajinách; Microsoft, Windows, Windows Vista, a logo tlačidla štart Windows Vista sú registrovanými ochrannými
známkami Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy alebo ich výrobky. Spoločnosť Dell Inc.
sa zrieka akéhokoľvek vlastníckeho nároku na iné než vlastné ochranné známky a obchodné názvy.
1zásuvky pre rozširujúce karty (3)2vetracie prieduchy
3poistka na uvoľnenie krytu4krúžky pre visací zámok
5konektor napájania6konektory na zadnom paneli
5
2
3
4
8
O vašom počítači
Stolový počítač —
Konektory na zadnom paneli
1
11
1paralelný konektor 2sériový konektor
3indikátor integrity pripojenia k sieti4sieťový konektor
5indikátor aktivity v sieti6konektor zvukového výstupu
7konektor zvukového vstupu8konektory rozhrania USB 2.0 (6)
9konektor videa VGA10 Konektor eSATA
11 konektor DisplayPort
2
10
3
4
9
5
6
7
8
O vašom počítači
9
Miniveža — Predný pohľad
1
2
3
12
11
10
9
1optická jednotka2tlačidlo vysunutia optickej jednotky
3šachta pre voliteľnú
optickú jednotku
5tlačidlo vysunutia voliteľnej
disketovej jednotky
7indikátor aktivity pevného disku8hlavný vypínač, indikátor napájania
9diagnostické indikátory (4)10 konektor slúchadiel
11 konektor mikrofónu12 kontrolka pripojenia k sieti
1konektor napájania2konektory na zadnom paneli
3zásuvky pre rozširujúce karty (4)4vetracie prieduchy
5krúžky pre visací zámok6poistka na uvoľnenie krytu
1
2
3
O vašom počítači
11
Miniveža — Konektory na zadnom paneli
1
119
1paralelný konektor 2sériový konektor
3indikátor integrity pripojenia k sieti4sieťový konektor
5indikátor aktivity v sieti6konektor zvukového výstupu
7konektor zvukového vstupu8konektory rozhrania USB 2.0 (6)
9konektor videa VGA10 Konektor eSATA
11 konektor DisplayPort
2
10
3
4
5
6
7
8
12
O vašom počítači
Malý počítač — Predný pohľad
1
11
1optická jednotka2tlačidlo vysunutia optickej jednotky
3konektory rozhrania USB 2.0 (2)4kontrolka pripojenia k sieti
5diagnostické indikátory (4)6indikátor aktivity pevného disku
7hlavný vypínač, indikátor
1krúžky pre visací zámok2poistka na uvoľnenie krytu
3konektor napájania4konektory na zadnom paneli
5zásuvky pre rozširujúce karty (2)
4
3
14
O vašom počítači
Malý počítač —
Konektory na zadnom paneli
1
119
1paralelný konektor 2sériový konektor
3indikátor integrity pripojenia k sieti4sieťový konektor
5indikátor aktivity v sieti6konektor zvukového výstupu
7konektor zvukového vstupu8konektory rozhrania USB 2.0 (6)
9konektor videa VGA10 Konektor eSATA
11 konektor DisplayPort
2
10
3
4
5
6
7
8
O vašom počítači
15
Ultramalý počítač — Predný pohľad
1
3
2
8
9
1konektory rozhrania USB 2.0 (2) 2konektor mikrofónu
3indikátor aktivity pevného disku4hlavný vypínač, indikátor napájania
5vetracie prieduchy6tlačidlo vysunutia optickej jednotky
7optická jednotka8konektor slúchadiel
9vetracie prieduchy
4
6
7
5
Ultramalý počítač — Zadný pohľad
1
6
1diagnostické indikátory (4)2koliesko na uvoľnenie krytu
3zásuvka bezpečnostného kábla4konektory na zadnom paneli
5konektor napájania6vetracie prieduchy
16
O vašom počítači
2
5
3
4
Ultramalý počítač —
Konektory na zadnom paneli
1
11
10
1paralelný konektor 2indikátor integrity pripojenia k sieti
3sieťový konektor4indikátor aktivity v sieti
5konektor zvukového výstupu6konektor zvukového vstupu
7konektory rozhrania USB 2.0 (5)8sériový konektor
9konektor videa DVI10 konektor napájania
11 diagnostické indikátory (4)
9
2
8
4
3
7
5
6
O vašom počítači
17
18
O vašom počítači
Nastavenie počítača
UPOZORNENIE:
časti, osvojte si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším
počítačom. Dodatočné informácie ohľadne bezpečnosti a overených
postupoch nájdete na stránke uvádzajúcej zákonné požiadavky na
adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto
Rýchle nastavenie
POZNÁMKA:
ich neobjednali.
1
Monitor pripojte pomocou jedného z nasledujúcich káblov alebo adaptérov:
•
Modrý VGA kábel
•
Kábel DisplayPort
•
Kábel DisplayPort pre DVI adaptér
•
Biely DVI kábel
•
Y-adaptérový kábel duálneho monitora
POZNÁMKA:
podporujú buď VGA alebo DisplayPort pripojenie.
POZNÁMKA:
Niektoré zariadenia nemusia tvoriť súčasť dodávky, ak ste si
Stolový počítač, miniveža a malé počítače prirodzene
Ultramalý počítač natívne podporuje len pripojenie DVI-I.
Nastavenie počítača
19
20
Nastavenie počítača
Nastavenie počítača
21
22
Nastavenie počítača
2
Pripojte zariadenia USB, ako sú klávesnica a myš.
OZNÁMENIE:
ikonou zobrazenou na nasledovnom obrázku.
3
Pripojte sieťový kábel.
OZNÁMENIE:
zobrazenou na nasledovnom obrázku.
4
Pripojte modem (voliteľné).
Sieťový kábel musíte pripojiť ku konektoru ilustrovanému
Modem musíte pripojiť ku konektoru ilustrovanému ikonou
Nastavenie počítača
23
5
Pripojte napájací kábel (káble).
POZNÁMKA:
sieťového apaptéra (iba ultramalé počítače)“ na strane 25.
Ak používate ultramalý počítač, pozri „Pripojenie
24
Nastavenie počítača
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.