Dell Optiplex 740 User guide [de]

Dell™ OptiPlex™ 740
Modelle DCSM, DCNE, DCCY
www.dell.com | support.dell.com
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerk-
sam, mit denen Sie den Computer besser einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die
materielle Schäden, Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Wenn Sie einen Dell™-Computer der N-Serie besitzen, treffen alle Referenzen in diesem Dokument auf die Microsoft
®
Windows®-Betriebssysteme nicht zu.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigungen ändern. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
In diesem Text v e rwendete Marken: Dell, OptiPlex, und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc.; Microsoft, W indows, Windows V ista, und die Schaltfläche „Start“ von W indows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modelle DCSM, DCNE, DCCY
Januar 2008 TEILENR. HX166 Rev. A01
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Einrichten des Computers
Systemansichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . 162
Mini-Tower-Computer – Vorderansicht Mini-Tower-Computer – Rückansicht Mini-Tower-Computer – Anschlüsse an der
Rückseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Desktop-Computer – Vorderansicht Desktop-Computer – Rückansicht
. . . . . . . . . 176
Desktop-Computer – Anschlüsse an der Rückseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Small Form Factor-Computer – Vorderansicht Small Form Factor-Computer – Rückansicht Small Form Factor-Computer – Anschlüsse an
der Rückseite
Abnehmen der Computerabdeckung
Vorbereitung Mini-Tower-Computer Desktop-Computer Small Form-Factor Computer
Im Innern des Computers
Mini-Tower-Computer Desktop-Computer Kompaktgehäuse-Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . . . . 191
. . . . . . . . . . . . . . . . 192
. . . . . . . . . . . . . . . 192
. . . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . . . . . . . . . . 199
. . . . . . 166
. . . . . . . 169
. . . . . . . . 173
. . . 179
. . . . 182
Inhalt 155
Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Dell Diagnostics Systemanzeigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Diagnoseanzeigen
Signaltoncodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Beheben von Software- und Hardware-Inkom patibilitäten
Wiederherstellung Ihres Betriebssystems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . 216
Neu Installieren des Microsoft Windows Betriebssystems
. . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Verwenden des Drivers and Utilities­Datenträgers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
156 Inhalt
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise optional
und werden möglicherweise nicht mit Ihrem Computer geliefert. Einige Funktionen oder Datenträger sind möglicherweise in bestimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer
geliefert.
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Ein Diagnoseprogramm für den Computer
• Treiber für den Computer
• Dokumentation zu Ihrem Computer
• Dokumentation zum Gerät
• Desktop-System-Software (DSS)
Drivers and Utilities Datenträger
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities-
Datenträger ist optional und möglicherwei­se nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem Computer installiert. Sie können den Drivers and Utilities-Datenträger zum Neuinstallieren der Treiber (siehe „Verwenden des Drivers and Utilities­Datenträgers“ auf Seite 223), zum Aus­führen von Dell Diagnostics (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 203) oder um auf Ihre Dokumentation zuzugreifen verwenden.
Schnellreferenzhandbuch 157
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
Möglicherweise finden Sie auf dem Da­tenträger (CD oder DVD) Readme-Datei­en. Diese Dateien enthalten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw. Detailinformationen zu technischen Fragen für erfahrene Benutzer oder Te ch n ik e r.
ANMERKUNG: Treiber und Dokumenta-
tionsaktualisierungen finden Sie unter support.dell.com.
• Garantieinformationen
• Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA)
• Sicherheitshinweise
• Zulassungsinformationen
• Informationen zur Ergonomie
• Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Dell™ Produktinformationshandbuch
• Anleitungen zum Entfernen und wieder Einsetzen von Teilen
• Technische Daten
• Anleitungen zum Konfigurieren der Systemeinstellungen
• Fehlerbehebung und Beheben von Störungen
158 Schnellreferenzhandbuch
Dell™ OptiPlex™ Benutzerhandbuch
Microsoft Windows Hilfe und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Support Systemhandbücher Systemhandbücher
2
Klicken Sie auf das für Ihren Computer.
Das Benutzerhandbuch ist auch auf dem optionalen Drivers and Utilities Daten­träger enthalten.
Start
Dell Dell Benutzer- und
Hilfe und
.
Benutzerhandbuch
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Service-Tag-Nummer und Express­Servicecode
• Microsoft Windows-Lizenzaufkleber
Service-Tag-Nummer und Microsoft® Windows
®
Lizenz
Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Computers.
• Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website
support.dell.com
Anruf beim Support an, um den Com­puter zu identifizieren.
• Geben Sie beim Anruf beim Techni­schen Support den Express-Servicecode an, um zum geeigneten Ansprechpartner weitergeleitet zu werden.
oder beim
Schnellreferenzhandbuch 159
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-Datenträger
ANMERKUNG: Der Betriebssystem-Da-
tenträger ist optional und möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Verwenden Sie zur Neuinstallation des Betriebssystems den Betriebssystem-Datenträger. Siehe „Neu Installieren des Microsoft Windows Betriebssystems“ auf Seite 219.
Nach der Neuinstallation Ihres Betriebs­systems können Sie den optionalen Drivers and Utilities-Datenträger dazu verwenden, die im Lieferumfang Ihres Computers enthaltenen Treiber neu zu installieren.
Das Etikett mit dem Product Key des Betriebssystems finden Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe des Datenträ-
gers hängt von dem von Ihnen bestellten Betriebssystem ab.
160 Schnellreferenzhandbuch
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• Lösungen – Hinweise zum Beheben von Störungen, Veröffentlichungen von Technikern, häufig gestellte Fragen (FAQs) und Online-Schulungen
• Community – Online-Diskussionen mit anderen Dell-Kunden
Dell Support-Website – support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region
oder Ihren Geschäftsbereich aus, um die entsprechende Support-Site angezeigt zu bekommen.
• Aufrüstungen – Informationen zu Auf­rüstungen von Komponenten, wie z. B. Speicher, Festplatten und Betriebs­systeme
• Kundenbetreuung – Kontaktinforma­tionen, Serviceanfrage und Bestellsta­tus, Garantie und Reparatur­informationen
• Service und Support – Status von Serviceanfragen und Support-Verlauf, Servicekontakt, Online-Diskussionen mit dem technischen Support
• Referenz – Computerdokumentation, Einzelheiten über die Computerkon­figuration, Produktangaben und Whitepaper
• Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und Software-Aktualisierungen
• Desktop System Software (DSS) – Wenn Sie das Betriebssystem für Ihren Computer neu installieren, sollten Sie auch das DSS-Programm neu installie­ren. DSS sorgt dafür, dass wichtige Ak­tualisierungen für Ihr Betriebssystem durchgeführt werden und bietet Sup­port für Dell™ 3,5-Zoll-USB-Disket­tenlaufwerke, Prozessoren, optische Laufwerke und USB-Geräte. DSS ist für den ordnungsmäßigen Betrieb des Dell Computers notwendig. Die Software erkennt automatisch Ihren Computer­typ und das Betriebssystem und instal­liert die für Ihre Konfiguration geeig­neten Aktualisierungen.
So laden Sie die Desktop-System-Software herunter:
1
Wählen Sie auf der Website
support.dell.com
Ihre Region oder Ihren Geschäftsbereich, und geben Sie Ihre Service-Tag-Nummer ein.
2
Wählen Sie und klicken Sie auf
3
Klicken Sie auf den Namen Ihres Be-
Treiber und Downloads
Start
.
triebssystems, und suchen Sie nach dem Stichwort
Desktop-System-Software
ANMERKUNG: Die support.dell.com-
Benutzeroberfläche ist je nach Ihrer Aus­wahl verschieden.
,
.
Schnellreferenzhandbuch 161
Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte:
• So verwenden Sie Windows Vista® or Windows
• So arbeiten Sie mit Programmen und Dateien
• So können Sie Ihren Desktop indivi­duell gestalten
®
XP
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
So öffnen Sie Windows Hilfe und Support:
• Klicken Sie
• Klicken Sie
Hilfe und Support
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der Ihr Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
in Windows Vista
Hilfe und Support
in Windows XP
.
Einrichten des Computers
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen
Komponenten ausführen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise im Produkt- informationshandbuch.
HINWEIS: Wenn im Computer eine Erweiterungskarte installiert ist (wie z. B. eine
Modemkarte), schließen Sie das entsprechende Kabel an die Karte an, und nicht an den Anschluss auf der Computerrückseite.
auf Start
.
auf
Start
HINWEIS: Sie können den Computer dabei unterstützen, das System bei optimaler
Betriebstemperatur zu betreiben und eine ständige Luftzirkulation um das Gehäuse sicherzustellen, indem Sie den Computer nicht direkt an eine Wand stellen oder in einem geschlossen Regalsystem platzieren.
ANMERKUNG: Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit Ihrem
Computer ausgeliefert wurden, sollten Sie die mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden, um sicherzu­stellen, dass die Software bzw. das Gerät mit Ihrem Computer und Betriebssystem kompatibel sind.
162 Schnellreferenzhandbuch
Um den Computer ordnungsgemäß einzurichten, müssen Sie alle Schritte ausführen. Sehen Sie sich auch die Abbildungen an, die den Anweisungen folgen.
HINWEIS: Eine PS/2-Maus und eine USB-Maus dürfen nicht gleichzeitig ver-
wendet werden.
1
Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
HINWEIS: Schließen Sie kein Telefonkabel an den Netzwerkadapteranschluss an.
Die Spannung einer Telefonleitung kann zu Beschädigungen am Netzwerkadapter führen.
2
Schließen Sie das Telefonkabel oder das Netzwerkkabel an.
Stecken Sie das Netzwerkkabel, nicht aber das Telefonkabel in den Netz­werkanschluss. Wenn Sie über ein optionales Modem verfügen, schließen Sie das Telefonkabel am Modem an.
3
Schließen Sie den Monitor NUR MIT EINEM der folgenden Kabel an: entweder mit dem weißen DVI-Kabel oder dem blauen VGA-Kabel (schließen Sie nicht beide Kabel an denselben Computer an).
Richten Sie das Monitorkabel aus und schieben Sie es vorsichtig ein, damit die Anschlussstifte nicht verbogen werden. Ziehen Sie die Flügel­schrauben an den Kabelanschlüssen fest.
ANMERKUNG: Bei einigen Bildschirmen befindet sich der Monitoranschluss
unterhalb der Bildschirmrückseite. Die Standorte der Anschlüsse können Sie aus der Dokumentation entnehmen, die Sie zusammen mit Ihrem Bildschirm erhalten haben.
Schnellreferenzhandbuch 163
4
Schließen Sie die Lautsprecher an.
HINWEIS: Um Schäden an Ihrem Computer zu vermeiden, stellen Sie den
manuellen Volt-Schalter (auf der Rückseite des Computers, falls vorhanden) auf die Voltzahl, die der Wechselstromzahl in Ihrer Umgebung am nächsten kommt.
HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan nur 100 V beträgt, müssen
in Japan am Spannungswahlschalter 115 V eingestellt sein.
ANMERKUNG: Ihr Computer verfügt nicht unbedingt über einen
Spannungswahlschalter.
5
Stellen Sie sicher, dass der Spannungswahlschalter der Einstellung für Ihren Standort entspricht.
Ihr Computer ist mit einen manuellen Spannungswahlschalter ausgestattet. Bei Computern mit Spannungswahlschalter auf der Rückseite muss die richtige Betriebsspannung manuell eingestellt werden.
164 Schnellreferenzhandbuch
6
Schließen Sie Computer, Bildschirm und Geräte an das Stromversorgungskabel an und stecken Sie das jeweils andere Ende in eine Stromsteckdose.
Schnellreferenzhandbuch 165
Systemansichten
Mini-Tower-Computer – Vorderansicht
10
9
8
1
2
3
4 5 6
7
166 Schnellreferenzhandbuch
1 optisches Laufwerk
(optional)
2 Disketten-
laufwerkschacht (optional)
3 USB 2.0-Anschlüsse
(2)
4 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area
5 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung
6 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer
Installieren Sie ein optisches Laufwerks in diesem Schacht (falls unterstützt).
Kann ein Diskettenlaufwerk oder ein optionales Media­Kartenlaufwerk enthalten.
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder start­fähige USB-Geräte, an den USB-Anschlüssen vorne am Computer an (weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät aus finden Sie im Abschnitt „System­Setup“ im Online-Benutzerhandbuch).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Network)-Verbindung hergestellt ist.
von Störungen bei Computerproblemen auf der Grund­lage des Diagnosecodes. Weitere Informationen erhalten Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209.
einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, drücken
Sie zum Ausschalten des Computers nicht den Be­triebsschalter. Fahren Sie stattdessen das Betriebs­system herunter. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Ausschalten des Computers“ des Benut- zerhandbuchs.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations-
und Energieverwaltungsschnittstelle) beim Betriebs­system aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebs­system herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
Schnellreferenzhandbuch 167
7 Stromversorgungslicht Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder
leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi anzu­zeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Anweisungen hierzu finden Sie unter „Probleme mit der Stromversorgung“ in Ihrem
Benutzerhandbuch
Online-
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder verwenden Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informa­tionen über Ruhemodi und das Beenden von Energie­sparmodi finden Sie unter „Energieverwaltung“ in Ihrem Benutzerhandbuch online.
Im Abschnitt „Systemanzeigen“ auf Seite 207 finden Sie eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern.
8 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
9 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von
10 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon
Diese Anzeige flackert, wenn auf das Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
Kopfhörern und den meisten Arten von Lautsprechern verwenden.
anzuschließen.
.
168 Schnellreferenzhandbuch
Mini-Tower-Computer – Rückansicht
1
2 3
4
5
1 Abdeckungs-
freigabevorrichtung
2 Halbringförmiger Bügel
für ein Vorhängeschloss
6
Mithilfe dieser Vorrrichtung können Sie die Computer­abdeckung öffnen.
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computer­abdeckung zu verriegeln.
Schnellreferenzhandbuch 169
3 Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter
ausgestattet. Um die Beschädigung eines Computers mit einem
manuellen Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein, die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in
Japan nur 100 V beträgt, müssen in Japan am Spannungswahlschalter 115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlos­senen Geräte mit der verfügbaren Netzspannung betrie­ben werden können.
4 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. 5 Anschlüsse an der
Rückseite
6 Kartensteckplätze (4) Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-
Schließen Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an. Siehe„Mini­Tower-Computer – Anschlüsse an der Rückseite“ auf Seite 171.
Karten.
170 Schnellreferenzhandbuch
Mini-Tower-Computer – Anschlüsse an der Rückseite
13
98 7
1 Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker,
an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB­Drucker haben, schließen Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
24
5
6
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird
automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Programm“ in Ihrem Benutzer- handbuch online.
2 Ve rb in du ng s-
integritätsanzeige
• Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
• Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt keine physi­sche Verbindung zum Netzwerk.
Schnellreferenzhandbuch 171
3 Netzwerk-
adapteranschluss
4 Netzwerk-
Aktivitätsleuchte
5 Leitungsaus-
gangsanschluss
6 Leitungsein-
gangsanschluss
7 USB 2.0-
Anschlüsse (5)
Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breit­bandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerk­kabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rücks­eite Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel an den
Netzwerkanschluss an.
Bei Computern mit einer Netzwerkanschluss-Karte ver­wenden Sie den Anschluss auf der Karte.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüs­se der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der Kategorie 3 verwenden müssen, set­zen Sie die Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 Mbit/s, um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer Netzwerk­daten sendet oder empfängt. Hohe Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie den Leitungseingangsanschluss, um ein Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettenspie­ler, einen CD-Player oder einen Videorekorder anzu­schließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
172 Schnellreferenzhandbuch
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel Ihres VGA-kompatiblen Bild-
schirms mit dem blauen Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits eine Grafik-
karte installiert ist, ist dieser Anschluss mit einer Abdeckung versehen. Entfernen Sie nicht die Abdeckkappen. Schließen Sie Ihren Bildschirm an den Anschluss auf der Grafikkarte an.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte verwenden, die
zwei Bildschirme unterstützt, verwenden Sie das im Liefer­umfang des Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller Anschluss Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld,
an den seriellen Anschluss an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Pro­gramm“ in Ihrem Benutzerhandbuch online.
Desktop-Computer – Vorderansicht
1
89
2
7
Schnellreferenzhandbuch 173
3
5
4611 10
1 USB 2.0-Anschlüsse
(2)
2 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area
3 Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer
4 Dell Emblem Dieses Emblem lässt sich drehen, um der Orientierung
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder startfähige USB-Geräte, an den USB-Anschlüssen vorne am Computer an (weitere Informationen zum Starten von einem USB­Gerät aus finden Sie im Abschnitt „System-Setup-Pro­gramm“ im Online-Benutzerhandbuch).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Network)-Verbindung hergestellt ist.
einzuschalten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, drücken Sie
zum Ausschalten des Computers nicht den Betriebs­schalter. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Ausschalten des Computers“ des Benutzerhandbuchs.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations- und
Energieverwaltungsschnittstelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
Ihres Computers zu entsprechen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das Emblem. Sie können das Emblem auch drehen, indem Sie den Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
174 Schnellreferenzhandbuch
5 Stromversorgung-
sanzeige
6 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung
7 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon
10 Laufwerkschacht Dieser Schacht hat Platz für ein optionales Diskettenlauf-
11 optisches Laufwerk
(optional)
Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi anzuzeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Anweisungen hierzu finden Sie unter „Probleme mit der Stromversorgung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder verwenden Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informationen über Ruhemodi und das Beenden von Energiesparmodi finden Sie unter „Energieverwaltung“ in Ihrem Benutzer- handbuch online.
Auf „Systemanzeigen“ auf Seite 207 finden Sie eine Beschrei-bung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern.
von Störungen bei Computerproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209.
Diese Anzeige flackert, wenn auf das Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
Kopfhörern und den meisten Arten von Lautsprechern verwenden.
anzuschließen.
werk, ein Media-Kartenlaufwerk oder ein zusätzliches Festplattenlaufwerk.
Installieren Sie ein optisches Laufwerks in diesem Schacht (falls unterstützt).
Schnellreferenzhandbuch 175
Desktop-Computer – Rückansicht
1 2 3 4
5
6
1 Kartensteckplätze
(3)
2 Anschlüsse an der
Rückseite
3 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. 4 Spannungs-
wahlschalter
5 Halbringförmiger
Bügel für ein Vorhängeschloss
6 Abdeckungsfreiga
bevorrichtung
Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-Karten.
Schließen Sie serielle, USB- und andere Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an (siehe „Desktop-Computer – Anschlüsse an der Rückseite“ auf Seite 177).
ANMERKUNG: Ihr Computer verfügt nicht unbedingt über
einen Spannungswahlschalter.
Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter ausgestattet.
Um die Beschädigung eines Computers mit einem manuel­len Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein, die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan
nur 100 V beträgt, müssen in Japan am Spannungswahl­schalter 115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlossenen Geräte mit der verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerab­deckung zu verriegeln.
Ermöglicht das Öffnen der Computerabdeckung.
176 Schnellreferenzhandbuch
Desktop-Computer – Anschlüsse an der Rückseite
13
987
1 Paralleler
Anschluss
Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB­Drucker haben, schließen Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
24
5
6
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird
automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Programm“ in Ihrem Benutzer- handbuch online.
2 Verbindungs-
integritätsanzeige
• Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
• Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt keine physi­sche Verbindung zum Netzwerk.
Schnellreferenzhandbuch 177
3 Netzwerk-
adapteranschluss
4 Netzwerk-
Aktivitätsleuchte
5 Leitungsaus-
gangsanschluss
6 Leitungsein-
gangsanschluss
7 USB 2.0-
Anschlüsse (5)
Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breit­bandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerk­kabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerk­kabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel an den
Netzwerkanschluss an.
Bei Computern mit einer Netzwerkanschluss-Karte verwen­den Sie den Anschluss auf der Karte.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der Kategorie 3 verwenden müssen, setzen Sie die Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 Mbit/s, um einen zu­verlässigen Betrieb zu gewährleisten.
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer Netzwerkda­ten sendet oder empfängt. Hohe Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie den Leitungseingangsanschluss, um ein Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettenspieler, einen CD-Player oder einen Videorekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
178 Schnellreferenzhandbuch
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel Ihres VGA-kompatiblen Bild-
schirms mit dem blauen Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits eine Grafik-
karte installiert ist, ist dieser Anschluss mit einer Abdeckung versehen. Entfernen Sie nicht die Abdeckkappen. Schließen Sie Ihren Bildschirm an den Anschluss auf der Grafikkarte an.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte verwenden, die
zwei Bildschirme unterstützt, verwenden Sie das im Liefer­umfang des Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller
Anschluss
Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an den seriellen Anschluss an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den zweiten seriellen Anschluss COM2.
ANMERKUNG: Es ist nur ein serieller Anschluss 2 verfügbar,
wenn Sie den optional verfügbaren seriellen PS2-Adapter verwenden.
Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Pro­gramm“ in Ihrem Benutzerhandbuch online.
Small Form Factor-Computer – Vorderansicht
11 10
2
1
7
89
Schnellreferenzhandbuch 179
3
4
5
6
1 USB 2.0-
Anschlüsse (2)
2 Betriebsschalter Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu
3 Dell Emblem Dieses Emblem lässt sich drehen, um der Orientierung
4 Festplatten-
Aktivitätsleuchte
5 Diagnoseanzeigen Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung
6 LAN-Anzeige Dieses Licht zeigt an, ob eine Verbindung zum LAN
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder startfähige USB-Geräte, an den USB-Anschlüssen vorne am Computer an (Anweisungen zum Starten von einem USB-Gerät aus finden Sie im Abschnitt „System-Setup-Programm“ im Online-Benutzerhandbuch).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
starten.
HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, drücken Sie
zum Ausschalten des Computers nicht den Betriebs­schalter. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter. Weitere Informationen und Anweisungen finden Sie im Abschnitt „Ausschalten des Computers“ des Benutzerhandbuchs.
HINWEIS: Wenn ACPI (Erweiterte Konfigurations- und
Energieverwaltungsschnittstelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken.
Ihres Computers zu entsprechen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das Emblem. Sie können das Emblem auch drehen, indem Sie den Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
Diese Anzeige flackert, wenn auf das Festplattenlaufwerk zugegriffen wird.
von Störungen bei Computerproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen erhalten Sie unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209.
(Lokales Netzwerk) aufgebaut worden ist.
180 Schnellreferenzhandbuch
7 Stromversorgung-
sanzeige
8 Kopfhöreranschluss Sie können den Kopfhöreranschluss zum Anschließen von
9 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Mikrofon
10 Diskettenlaufwer-
kschacht (optional)
11 optisches Laufwerk
(optional)
Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi anzuzeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem
normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem
Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb –
Sie unter „Probleme mit der Stromversorgung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Betriebsschalter, oder verwenden Sie die Tastatur oder die Maus, sofern diese im Geräte-Manager unter Windows als Aufweckgerät konfiguriert wurde. Weitere Informationen über die Ruhemodi und über das Beenden des Energie­sparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch.
Auf „Systemanzeigen“ auf Seite 207 finden Sie eine Be­schreibung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern.
Kopfhörern und den meisten Arten von Lautsprechern verwenden.
anzuschließen. Kann ein optionales Slimline-Diskettenlaufwerk oder ein
optionales Slimline-Media-Kartenlaufwerk enthalten. Installieren eines optischen Slim-Line-Laufwerks in diesem
Schacht (falls unterstützt).
Weitere Informationen finden
Schnellreferenzhandbuch 181
Small Form Factor-Computer – Rückansicht
51 2 3 4
6
1 Kartensteckplätze
(2)
2 Anschlüsse an der
Rückseite
3 Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. 4 Spannung-
swahlschalter
5 Halbringförmiger
Bügel für ein Vorhängeschloss
6 Abdeckungsfrei-
gabevorrichtung
Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-Karten.
Schließen Sie serielle, USB- und andere Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an (siehe „Small Form Factor­Computer – Anschlüsse an der Rückseite“ auf Seite 183).
Ihr Computer ist mit einem Spannungswahlschalter aus­gestattet. Um die Beschädigung eines Computers mit einem manuellen Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein, die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht.
HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan
nur 100 V beträgt, müssen in Japan am Spannungs­wahlschalter 115 V eingestellt sein.
Stellen Sie sicher, dass der Monitor und die angeschlos­senen Geräte mit der verfügbaren Netzspannung betrieben werden können.
Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerab­deckung zu verriegeln.
Ermöglicht das Öffnen der Computerabdeckung.
182 Schnellreferenzhandbuch
Small Form Factor-Computer – Anschlüsse an der Rückseite
13
98 7
1 Par all eler
Anschluss
Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen Sie ihn an einem USB-Anschluss an.
24
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird au-
tomatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Programm“ in Ihrem Benutzerhandbuch online.
2 Ver bi nd un gs -
integritätsanzeige
• Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer.
• Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000-Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
• Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt keine physische Verbindung zum Netzwerk.
5
6
Schnellreferenzhandbuch 183
3 Netzwerk-
adapteranschluss
4 Netzwerk-
Aktivitätsleuchte
5 Leitungsaus-
gangsanschluss
6 Leitungsein-
gangsanschluss
7 USB 2.0-
Anschlüsse (5)
Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breitband­gerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Com­puters. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel an den
Netzwerkanschluss an.
Bei Computern mit einer Netzwerkanschluss-Karte verwen­den Sie den Anschluss auf der Karte.
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse der Kategorie 5 für Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Sie eine Verkabelung der Kategorie 3 verwenden müssen, setzen Sie die Netzwerkgeschwindigkeit auf 10 Mbit/s, um einen zuver­lässigen Betrieb zu gewährleisten.
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer Netzwerkdaten sendet oder empfängt. Hohe Netzwerkbelastung hat mög­licherweise zur Folge, dass diese Anzeige stetig leuchtet.
Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit in­tegrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie den Leitungseingangsanschluss, um ein Auf­nahme-/Wiedergabegerät, wie z. B. ein Kassettenspieler, einen CD-Player oder einen Videorekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden.
Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
184 Schnellreferenzhandbuch
8 Monitoranschluss Verbinden Sie das Kabel Ihres VGA-kompatiblen Bildschirms
mit dem blauen Videoanschluss.
ANMERKUNG: Wenn bei der Lieferung bereits eine Grafikkarte
installiert ist, ist dieser Anschluss mit einer Abdeckung verse­hen. Entfernen Sie nicht die Abdeckkappen. Schließen Sie Ihren Bildschirm an den Anschluss auf der Grafikkarte an.
ANMERKUNG: Wenn Sie eine Grafikkarte verwenden, die zwei
Bildschirme unterstützt, verwenden Sie das im Lieferumfang des Computers enthaltene Y-Kabel.
9 Serieller
Anschluss
Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an den seriellen Anschluss an. Die Standardbezeichnung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den zweiten seriellen Anschluss COM2.
ANMERKUNG: Es ist nur ein serieller Anschluss 2 verfügbar,
wenn Sie den optional verfügbaren seriellen PS2-Adapter verwenden.
Weitere Informationen finden Sie im „System Setup Pro­gramm“ in Ihrem Benutzerhandbuch online.
Abnehmen der Computerabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der
Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
Vorbereitung
HINWEIS: Um Datenverluste zu vermeiden, speichern und schließen Sie alle
geöffneten Dateien und beenden Sie alle aktiven Programme, bevor Sie den Computer herunterfahren.
1
Starten Sie das Betriebssystem.
a
Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, beenden Sie alle geöffneten Programme, klicken Sie auf die Schaltfläche klicken Sie anschließend auf
b
Wählen Sie im Fenster
terfahren
auf
aus dem Drop-Down-Menü und klicken Sie anschließend
OK
.
Herunterfahren
.
Computer herunterfahren
Schnellreferenzhandbuch 185
die Option
Start
und
Herun-
Der Computer schaltet sich aus, wenn das Herunterfahren des Be­triebssystems abgeschlossen ist.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind. Wenn der Computer und die angeschlossenen Geräte beim Herunterfahren des Computers nicht automatisch ausgeschaltet wurden, schalten Sie diese jetzt aus.
Vor der Arbeit im Innern des Computers
Die folgenden Sicherheitshinweise schützen den Computer vor möglichen Schäden und dienen der persönlichen Sicherheit des Benutzers.
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Gehen Sie mit Komponenten und Karten vorsichtig um. Komponenten
und Kontakte auf einer Karte dürfen nicht angefasst werden. Berühren Sie eine Karte ausschließlich an den Rändern oder am Montageblech. Fassen Sie Kom­ponenten wie Prozessoren grundsätzlich an den Kanten und niemals an den Stiften an.
HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten
Service-Techniker ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
HINWEIS: Ziehen Sie beim Trennen des Geräts nur am Stecker oder an der Zug-
entlastung und nicht am Kabel selbst. Einige Kabel haben Stecker mit Verriege­lungsklammern. Drücken Sie beim Abziehen solcher Kabel vor dem Abnehmen die Verriegelungsklammern. Halten Sie beim Trennen von Steckverbindungen die Anschlüsse gerade, um keine Stifte zu verbiegen. Achten Sie vor dem Anschließen eines Kabels darauf, dass die Stecker korrekt ausgerichtet und nicht verkantet aufgesetzt werden.
Um Schäden am Computer zu vermeiden, führen Sie folgende Schritte aus, bevor die Arbeiten im Innern des Computers begonnen werden.
1
Schalten Sie den Computer aus.
HINWEIS: Wenn Sie ein Netzwerkkabel lösen, ziehen Sie es erst vom Computer
und dann von der Netzwerkwandsteckerbuchse ab.
2
Trennen Sie alle Telefon- und Datenübertragungskabel vom Computer.
3
Trennen Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte von der Steckdose, und drücken Sie anschließend den Netzschalter, um die Systemplatine zu erden.
186 Schnellreferenzhandbuch
4
Entfernen Sie, falls vorhanden, den Computer-Standrahmen (weitere Anweisungen finden Sie in der mit dem Standrahmen mitgelieferten Dokumentation).
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der
Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
5
Entfernen Sie die Computerabdeckung:
Entfernen Sie die Abdeckung des Mini-Tower-Computers (siehe „Mini-Tower-Computer“ auf Seite 187).
Entfernen Sie die Abdeckung des Desktop-Computers (siehe „Desktop-Computer“ auf Seite 189).
Entfernen Sie die Abdeckung des Small Form Factor-Computers (siehe „Small Form-Factor Computer“ auf Seite 191).
HINWEIS: Vor dem Berühren einer Komponente im Innern des Computers müssen
Sie erst eine nicht lackierte Metallfläche, wie z. B. das Metall auf der Rückseite des Computers berühren, um sich zu erden. Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile be­schädigen könnte.
Mini-Tower-Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf Seite 185.
2
Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
3
Legen Sie den Computer auf die Seite.
4
Drücken Sie die Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach hinten und nehmen Sie dabei die Abdeckung ab.
5
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
6
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
Schnellreferenzhandbuch 187
1
2
3
4
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckungsfreigabe-
vorrichtung
4 Systemgehäuse
188 Schnellreferenzhandbuch
3 Halbringförmiger Bügel
für ein Vorhängeschloss
Desktop-Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Vorbereitung“ auf Seite 185.
2
Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
3
Legen Sie den Computer auf die Seite.
4
Drücken Sie die Freigabevorrichtung für die Abdeckung nach hinten und nehmen Sie dabei die Abdeckung ab.
5
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
6
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
Schnellreferenzhandbuch 189
1
2
3
4
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckung-
4 Systemgehäuse
190 Schnellreferenzhandbuch
sfreigabevorrichtung
3 Halbringförmiger Bügel
für ein Vorhängeschloss
Small Form-Factor Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
1
Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Vorbereitung“ auf Seite 185.
2
Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss.
3
Legen Sie den Computer auf die Seite.
4
Drücken Sie die Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen Sie dabei die Abdeckung ab.
5
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem Sie die unteren Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
6
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab.
VORSICHT: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler Bean-
spruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der Kühlkörper der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren.
Schnellreferenzhandbuch 191
1
2
3
4
1 Sicherheitskabeleinschub 2 Abdeckungsfreigabe-
vorrichtung
4 Systemgehäuse
3 Halbringförmiger Bügel
für ein Vorhängeschloss
Im Innern des Computers
Mini-Tower-Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
192 Schnellreferenzhandbuch
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
4
3
2
1
10
1 Freigabevorrichtung für
das Laufwerk
4 Netzteil 5 Gehäuseeingriffschalter
7 Kartensteckplätze (4) 8 Kühlkörperbaugruppe 9 Festplatte 10 Vordere E/A-Leiste
2 Optisches Laufwerk 3 Diskettenlaufwerk
(optional)
5
9
6 Systemplatine
6
7
8
Schnellreferenzhandbuch 193
Komponenten der Systemplatine
1
22
21
20
19
18
17
16
15
2
3
4
5
6
7
14
1 Anschluss für
Lautsprecher (INT_SPKR)
4 Netzanschluss
(PW_12V_A1)
7 Frontseitiger
Anschluss (FRONTPANEL)
13 12 10
2 Prozessorsockel
(CPU)
5 Anschlüssel für SATA-
Laufwerk (SATA2, SATA3)
8 Netzanschluss
(POWER1)
194 Schnellreferenzhandbuch
11
9
3 Speichermodulanschlüss
e (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
6 Anschlüsse für serielles
SATA-Laufwerk (SATA0, SATA1)
9 Gehäuseeingriffschalter
(INTRUDER)
8
10 Jumper für CMOS-
Reset (RTCRST)
13 PCI-Express x16-
Anschluss (SLOT1)
16 PCI-Express x1-
Anschluss (SLOT4)
19 Diskettenlaufwerkans
chluss (DSKT)
22 Anschluss des
Prozessorlüfters (FAN_CPU)
Jumper-Einstellungen
Mini-Tower-Computer
11 Batteriesockel
(BATT)
14 Standby-
Stromanzeige (AUX_PWR_LED)
17 Kennwort-Jumper
(PSWD)
20 Serieller Anschluss
(PS2/SER2)
12 Interner USB (USB1)
15 PCI-Anschluss (SLOT2)
18 PCI-Anschluss (SLOT3)
21 Optionaler DVI-
Kartenanschluss (DVI_HDR)
Schnellreferenzhandbuch 195
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind aktiviert
(Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind deaktiviert.
überbrückt nicht überbrückt
Desktop-Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
3
2
1
8
196 Schnellreferenzhandbuch
4
5
6
7
1 Freigabevorrichtung für
das Laufwerk
4 Gehäuseeingriffschalter
(optional)
7 Kühlkörperbaugruppe 8 Vordere E/A-Leiste
2 Optisches Laufwerk 3 Netzteil
5 Systemplatine 6 Kartensteckplätze (3)
Komponenten der Systemplatine
1
20
19
18
17
16
15
14
2
3
4
5
6
7
13
12
10
Schnellreferenzhandbuch 197
8911
1 Anschluss für
Lautsprecher (INT_SPKR)
4 Speicher-modulan-
schlüsse (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
7 Frontseitiger
Anschluss (FRONTPANEL)
10 Batteriesockel
(BATT)
13 Standby-
Stromanzeige (AUX_PWR_LED)
16 Kennwort-Jumper
(PSWD)
19 Optionaler DVI-
Kartenanschluss (DVI_HDR)
2 Prozessorsockel
(CPU)
5 Netzanschluss
(POWER1)
8 Gehäuseeingriff-
schalter (INTRUDER)
11 Interner USB
(USB1)
14 PCI-Anschlusss
(STECKPLATZ, STECKPLATZ)
17 Diskettenlaufwerka
nschluss (DSKT)
20 Anschluss des
Prozessorlüfters (FAN_CPU)
3 Netzanschluss
(PW_12V_A1)
6 SATA-Laufwerks-
anschlüsse (SATA0, SATA1, SATA2)
9 Jumper für CMOS-
Reset (RTCRST)
12 PCI-Express x16-
Anschluss (SLOT1)
15 PCI-Express x1-
Anschluss (STECKPLATZ4)
18 Serieller Anschluss
(PS2/SER2)
198 Schnellreferenzhandbuch
Jumper-Einstellungen
Desktop-Computer
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind
aktiviert (Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind
deaktiviert.
überbrückt nicht überbrückt
Kompaktgehäuse-Computer
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen
der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose.
Schnellreferenzhandbuch 199
HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um
nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
3
2
1
9
1 Freigabevorrichtung für
das Laufwerk
4 Gehäuseeingriffschalter
(optional)
7 Systemplatine 8 Kühlkörperbaugruppe 9 Vordere E/A-Leiste
2 Optisches Laufwerk 3 Netzteil
5 Festplatte 6 Kartensteckplätze (2)
4
5
7
8
6
200 Schnellreferenzhandbuch
Komponenten der Systemplatine
12
20
3
19
18
17
16
15
14
13
1 Anschluss des
Prozessorlüfters (FAN_CPU)
4 Speicher-modul-
anschlüsse (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
2 Prozessorsockel
(CPU)
5 Netzanschluss
(POWER1)
10
91112
3 Netzanschluss
(PW_12V_A1)
6 Anschlüsse für serielles
SATA-Laufwerk (SATA0, SATA1)
4
5
6
7
8
Schnellreferenzhandbuch 201
7 Frontseitiger
Anschluss (FRONTPANEL)
10 Jumper für CMOS-
Reset (RTCRST)
13 Standby
(AUX_PWR_LED)
16 Kennwort-Jumper
(PSWD)
19 Optionaler DVI-
Kartenanschluss (DVI_HDR)
Jumper-Einstellungen
Kompaktgehäuse-Computer
8 Lüfteranschluss
(FAN_HDD)
11 Batteriesockel
(BATT)
14 PCI-Express x16-
Anschluss (SLOT1)
17 Serieller Anschluss
(PS2/SER2)
20 Anschluss für
Lautsprecher (INT_SPKR)
9 Gehäuseeingriffschalter
(INTRUDER)
12 Interner USB (USB1)
15 PCI-Anschluss (SLOT2)
18
Slimline-Diskettenlauf­werkanschluss (DSKT)
202 Schnellreferenzhandbuch
Jumper Einstellung Beschreibung
PSWD Die Kennwortfunktionen sind
aktiviert (Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind
deaktiviert.
überbrückt nicht überbrückt
Störungen beheben
Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei Prob­lemen mit dem Computer weiterhelfen. Neueste Informationen zur Fehler­behebung an Ihrem Computer finden Sie auf der Support-Website von Dell unter support.euro.dell.com.
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, für deren Lösung Sie die Hilfe von Dell benötigen, erstellen Sie eine detaillierte Beschreibung des Fehlers, des Signaltoncodes oder der Diagnoseanzeige. Tragen Sie unten den Express­Servicecode und die Service-Tag-Nummer ein, und rufen Sie Dell von der Nähe Ihres Computers aus an. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.
Unter „Informationsquellen“ auf Seite 157 finden Sie ein Beispiel für den Express-Servicecode und die Service-Tag-Nummer.
Express-Servicecode:___________________________ Service-Tag-Nummer:___________________________
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie mit den Arbeiten in diesem Abschnitt beginnen, befolgen
Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Wann wird das Programm Dell Diagnostics eingesetzt?
Wenn eine Störung am Computer auftritt, führen Sie zuerst die Tests unter „Beheben von Störungen“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch durch und führen Sie das Programm „Dell Diagnostics“ aus, bevor Sie Dell kontaktieren, um technische Hilfe zu erhalten. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.
Schnellreferenzhandbuch 203
HINWEIS: Dell Diagnostics läuft nur auf Dell™-Computern.
Starten Sie das System-Setup-Programm (weitere Anweisungen finden Sie unter „System-Setup- Programm“ in Ihrem Online-Benutzerhandbuch), über­prüfen Sie die Konfigurationsdaten Ihres Computers und stellen Sie sicher, dass das zu testende Gerät im System-Setup-Programm angezeigt wird und aktiv ist.
Starten Sie Dell Diagnostics entweder von der Festplatte oder über den optionalen Drivers and Utilities-Datenträger (optional CD).
Starten von Dell Diagnostics vom Festplattenlaufwerk
Dell Diagnostics befindet sich auf einer versteckten Partition für das Diag­nose-Dienstprogramm auf der Festplatte.
ANMERKUNG: Falls Ihr Computer nichts auf dem Bildschirm anzeigt, nehmen Sie
Kontakt mit Dell auf (Sehen Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch nach).
1
Fahren Sie den Computer herunter. Schalten Sie den Computer ein bzw. führen Sie einen Neustart durch.
2
Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass keine Partition für ein
Diagnose-Dienstprogramm gefunden wurde, starten Sie Dell Diagnostics von Ihrem Drivers and Utilities-Datenträger (optional).
Falls zu lange gewartet wurde und das Betriebssystem-Logo erscheint, warten Sie, bis der Microsoft
®
Windows®-Desktop angezeigt wird. Fahren
Sie danach den Computer herunter, und versuchen Sie es erneut.
3
Wenn die Startgeräteliste angezeigt wird, markieren Sie
Partition
(Auf Dienstprogramm-Partition starten), und drücken Sie
Boot to Utility
anschließend die <Eingabetaste>.
4
Wenn das
Hauptmenü
von Dell Diagnostics eingeblendet wird, wählen
Sie den Test, den Sie ausführen möchten.
Starten von Dell Diagnostics mithilfe des Drivers and Utilities Datenträgers
1
Legen Sie den
2
Computer herunterfahren und erneut starten.
Drivers and Utilities
Datenträger ein.
Wenn das Dell Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
204 Schnellreferenzhandbuch
Wenn Sie zu lange warten und das Betriebssystem-Logo eingeblendet wird, warten Sie noch, bis der Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter, und versuchen Sie es erneut.
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge einmalig
geändert. Beim nächsten Systemstart startet der Computer entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen Geräten.
3
Wenn die Liste der startfähigen Geräte angezeigt wird, markieren Sie die Auflistung für das optische Laufwerk und drücken Sie auf die <Eingabetaste>.
4
Wählen Sie im CD-Startmenü die Auflistung für die Option „optical Drive“ (optisches Laufwerk) aus.
5
Wählen Sie im angezeigten Menü die Option zum Starten vom optischen Laufwerk aus.
6
Geben Sie 1 ein, um das Menü des
Drivers and Utilities
Datenträgers
aufzurufen.
7
Geben Sie 2 ein, um „Dell Diagnostics“ zu starten.
8
Wählen Sie
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Dell 32-Bit-Diagnose ausfüh­ren) aus der nummerierten Liste aus. Wählen Sie die für Ihren Computer zutreffende Version aus, wenn mehrere Versionen aufgelistet werden.
9
Wenn das
Hauptmenü
des Programms Dell Diagnostics erscheint, wählen
Sie den gewünschten Test aus.
Dell Diagnostics-Hauptmenü
1
Klicken Sie nach dem Laden der Dell Diagnostics und nachdem das
Hauptmenü
angezeigt wird auf die Schaltfläche für die von Ihnen
gewünschte Option.
Option Funktion
Express Test (Schnelltest)
Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert normalerweise etwa 10 bis 20 Minuten. Es ist keine Benutzeraktion erforderlich. Führen Sie den Schnelltest zuerst aus, um die Möglichkeit zum schnellen Auffinden des Prob­lems zu erhöhen.
Schnellreferenzhandbuch 205
Option Funktion (fortgesetzt)
Extended Test (Erweiterter Test)
Custom Test (Benutzerdefinierter Te st )
Symptom Tree (Problemübersicht)
2
Wenn beim Test eine Störung gefunden wird, wird eine Meldung mit dem
Es wird ein ausführlicher Test der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert normalerweise mindestens eine Stunde und er­fordert die Beantwortung einiger Fragen.
Es wird ein bestimmtes Gerät geprüft. Die auszuführenden Tests können vom Benutzer angepasst werden.
Listet die am häufigsten vorkommenden Symptome auf und lässt zu, dass Sie einen Test wählen, der auf dem Symptom der vorliegenden Störung basiert.
Fehlercode und eine Beschreibung der Störung angezeigt. Notieren Sie den Fehlercode und die Problembeschreibung und folgen Sie den Anwei­sungen auf dem Bildschirm.
Kann das Problem nicht gelöst werden, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im
oberen Bereich der einzelnen Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-Nummer.
3
Klicken Sie beim Ausführen eines Tests im mit der Option
.
Symptom Tree
benutzerdefinierten Test
(Problemübersicht) auf das in der folgen­den Tabelle beschriebene zutreffende Register, um weitere Informationen zu erhalten.
oder
Registerkarte Funktion
Ergebnisse Es werden die Testergebnisse und möglicherweise gefundene
Probleme angezeigt.
Fehler Es werden die gefundenen Fehler, die Fehlercodes und eine
Beschreibung des Problems angezeigt.
Hilfe Beschreibt den Test und verweist auf mögliche Voraussetzungen
für die Durchführung des Tests.
206 Schnellreferenzhandbuch
Registerkarte Funktion (fortgesetzt)
Konfiguration Die Hardware-Konfiguration der ausgewählten Geräte wird
angezeigt. Das Programm Dell Diagnostics sammelt über das System-
Setup-Programm, den Speicher und verschiedene interne Tests Konfigurationsinformationen für alle Geräte. Diese Informationen werden in der Geräteliste auf der linken Seite des Fensters angezeigt. In der Geräteliste werden möglicherweise nicht die Namen aller Geräte angezeigt, die im Computer in­stalliert oder daran angeschlossen sind.
Parameter Sie können den Test durch Änderungen an den Einstellungen an
Ihre Bedürfnisse anpassen.
4
Entfernen Sie nach Abschluss des Tests die CD oder DVD, wenn Sie Dell Diagnostics mithilfe des
Drivers and Utilities
Datenträgers (optional)
ausführen.
5
Schließen Sie den Testbildschirm, um zum Bildschirm
Hauptmenü
zurückzukehren. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das
Hauptmenü
.
Systemanzeigen
Die Stromversorgungsanzeige könnte auf ein Problem mit dem Computer hinweisen.
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Stetig grün leuchtend Der Computer wird mit
Strom versorgt und arbeitet ordnungsgemäß.
Grün blinkend Der Computer befindet
sich in einem Energiesparmodus.
Keine Korrekturmaßnahme erforderlich
Drücken Sie den Netzschalter, bewegen Sie die Maus, oder drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur, um den Computer wieder zu aktivieren.
Schnellreferenzhandbuch 207
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Mehrmals grün blinkend, anschließend aus
Stetig gelb leuchtend Dell Diagnostics führt einen
Gelb blinkend Es ist ein Ausfall bei der
Stetig grün leuchtend, Signaltoncode während des POST
Es liegt ein Konfigurationsfehler vor.
Test durch, oder eine Kom­ponente auf der Systempla­tine ist möglicherweise fehlerhaft oder wurde nicht richtig installiert.
Stromversorgung oder der Systemplatine aufgetreten.
Beim Ausführen des BIOS wurde ein Fehler erkannt.
Lesen Sie den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist.
Warten Sie bei Ausführung von Dell Diagnostics, bis die Tests vollständig abgeschlossen sind.
Lesen Sie den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist.
Startet der Computer nicht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf, um technische Unterstüt­zung anzufordern.
tionen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch
Lesen Sie den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209, um zu sehen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist.
Informationen finden Sie unter „Probleme mit der Stromver­sorgung“ in Ihrem Online­Benutzerhandbuch.
Anleitungen zur Diagnose des Signaltoncodes finden Sie im Abschnitt „Signaltoncodes“ auf Seite 215. Lesen Sie auch den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209, um festzustellen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist.
Informa-
.
208 Schnellreferenzhandbuch
Stromversorgungslicht Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Stromanzeige stetig grün leuchtend, kein Signaltoncode oder keine Anzeige während des POST
Stromversorgungslicht stetig grün leuchtend, kein Signaltoncode während des POST, Computer stürzt bei POST ab
Der Bildschirm oder die Grafikkarte ist möglicherweise fehlerhaft oder nicht ordnungsgemäß installiert.
Eine auf der Systemplatine integrierte Komponente ist möglicherweise fehlerhaft.
Lesen Sie den Abschnitt unter, „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209 um festzustellen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist.
Lesen Sie den Abschnitt unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 209, um festzustellen, ob Ihr spezielles Problem erkannt worden ist. Wenn das Problem nicht identifiziert wird, neh­men Sie Kontakt mit Dell auf, um technische Unterstützung zu erhalten.
Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
handbuch
Informationen zur
Benutzer-
.
Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche in diesem Abschnitt beschriebenen
Anweisungen ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinfor- mationshandbuch.
Um Ihnen die Behebung einer Störung zu erleichtern, verfügt Ihr Computer an der Vorder- oder Rückseite über vier Anzeigen, die mit „1“, „2“, „3“, und „4“ gekennzeichnet sind. Die Anzeigen können gelb, grün oder ganz ausge­schaltet sein. Wenn der Computer normal startet, ändern sich die Muster oder Codes der LEDs, sobald der Startvorgang abgeschlossen ist. Wenn die POST-Routine beim Systemstart erfolgreich durchlaufen wird, leuchten alle vier LEDs stetig grün. Wenn beim Abarbeiten der POST-Routine ein Fehler auftritt, geben die von den LEDs angezeigten Muster einen Hinweis auf den Vorgang, bei dem der Fehler aufgetreten ist.
ANMERKUNG: Die Ausrichtung der Diagnoseanzeigen variiert möglicherweise in
Abhängigkeit vom Systemtyp. Die Diagnoseanzeigen können entweder vertikal oder horizontal angezeigt werden.
Schnellreferenzhandbuch 209
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Der Computer befindet sich in einem normalen Aus-Zustand, oder es ist möglicherweise ein Fehler vor der BIOS-Aktivie­rung aufgetreten.
Die Diagnoseanzeigen leuch­ten nicht, nachdem das Be­triebssystem erfolgreich ge­startet wurde.
Es ist möglicherweise ein BIOS-Fehler aufgetreten; der Computer befindet sich im Wiederherstellungsmodus.
Möglicherweise ist ein Fehler im Prozessor aufgetreten.
Schließen Sie den Computer an eine funktionierende Steckdose an, und drücken Sie den Netz­schalter.
Führen Sie das BIOS-Recovery­Dienstprogramm aus, warten Sie, bis die Wiederherstellung abgeschlossen ist, und starten Sie den Computer neu.
Installieren Sie den Prozessor erneut und starten Sie den Computer neu.
210 Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Die Speichermodule wurden erkannt, es ist jedoch ein Speicherfehler aufgetreten.
• Falls ein Speichermodul installiert ist, installieren sie es erneut und starten Sie den Computer neu (siehe das
Benutzerhandbuch
Online­Anweisungen, wie Speicher­module entfernt und instal­liert werden).
• Wenn zwei oder mehr Speichermodule installiert sind, entfernen Sie die Mo­dule, installieren ein Modul neu und starten dann den Computer neu. Installieren Sie ein weiteres Modul neu, wenn der Computer beim Neustart normal hochfährt. Fahren Sie damit fort, bis Sie ein fehlerhaftes Modul identi­fiziert oder alle Module fehler­frei neu installiert haben.
• Installieren Sie gegebenenfalls ordnungsgemäß funktionie­rende Speichermodule des gleichen Typs in Ihrem Computer.
• Wenn das Problem fortbe-
nehmen Sie Kontakt
steht,
mit Dell auf
.
für
Schnellreferenzhandbuch 211
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Möglicherweise ist ein Fehler bei der Grafikkarte aufgetreten.
Ein möglicher Disketten- oder Festplattenlaufwerkfehler ist aufgetreten.
Ein möglicher USB-Fehler ist aufgetreten.
• Wenn der Computer mit einer Grafikkarte ausgestattet ist, entfernen Sie die Karte, instal­lieren Sie sie neu und starten Sie den Computer neu.
• Wenn das Problem fortbe­steht, installieren Sie eine Grafikkarte, die nachweislich funktioniert, und starten Sie den Computer neu.
• Besteht das Problem weiterhin oder hat der Computer eine integrierte Grafikkarte,
Sie mit Dell in Kontakt, um technische Hilfe zu erhalten.
Informationen zur Kontakt­aufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Schließen Sie alle Strom- und Datenkabel erneut an und starten Sie den Computer neu.
Installieren Sie alle USB-Kom­ponenten neu, überprüfen Sie die Kabelverbindungen und starten Sie anschließend den Computer neu.
Benutzerhandbuch
treten
.
212 Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Es wurden keine Speichermodule erkannt.
• Falls ein Speichermodul in­stalliert ist, installieren sie es erneut und starten Sie den Computer neu (siehe das
Benutzerhandbuch
Online­Anweisungen, wie Speicher­module entfernt und instal­liert werden).
• Wenn zwei oder mehr Spei­chermodule installiert sind, entfernen Sie die Module, installieren ein Modul neu und starten dann den Compu­ter neu. Installieren Sie ein weiteres Modul neu, wenn der Computer beim Neustart normal hochfährt. Fahren Sie damit fort, bis Sie ein fehler­haftes Modul identifiziert oder alle Module fehlerfrei neu installiert haben.
• Installieren Sie gegebenenfalls ordnungsgemäß funktionie­rende Speichermodule des gleichen Typs in Ihrem Computer.
• Wenn Sie das Problem weiter­hin besteht, nehmen Sie Kon­takt mit Dell auf,
nische Unterstützung anzu­fordern.
Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
zerhandbuch
Informationen zur
.
für
um tech-
Benut-
Schnellreferenzhandbuch 213
Leuchtmuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Die Speichermodule wurden erkannt, es besteht jedoch ein Speicherkonfigurations- oder Kompatibilitätsfehler.
Ein Fehler ist aufgetreten. Dieses Verhalten tritt auch auf,
wenn Sie das System-Setup­Programm aufrufen und stellt nicht unbedingt ein Problem dar (siehe „System-Setup­Programm“ in Ihrem online Benutzerhandbuch).
Nach Abschluss des Einschalt­Selbstests leuchten alle vier Diagnoseanzeigen kurz grün auf, bevor sie ausgeschaltet werden und damit einen normalen Betriebszustand anzeigen.
• Vergewissern Sie sich, dass
keine besonderen Anforde­rungen
für die Anordnung der Speichermodule/Speicheransc hlüsse bestehen.
• Prüfen Sie, ob die von Ihnen installierten mit dem Computer kompa­tibel sind.
• Wenn Sie das Problem wei­terhin besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf,
technische Unterstützung anzufordern.
zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel des Festplattenlauf­werks und des optischen Lauf­werks ordnungsgemäß an die Systemplatine angeschlossen sind.
• Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm angezeigte Com­putermeldung.
• Wenn Sie das Problem wei­terhin besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf,
technische Unterstützung anzufordern.
zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Benutzerhandbuch
Keine.
Speichermodule
um
Informationen
.
um
Informationen
.
214 Schnellreferenzhandbuch
Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen ab, wenn auf dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser Reihe von Signaltönen, die auch als Signaltoncode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem identifizieren.
Wenn Ihr Computer während des Startvorgangs Signaltöne ausgibt:
1
Notieren Sie den Signaltoncode.
2
Lesen Sie den Abschnitt „Dell Diagnostics“ auf Seite 203, um eine gravierendere Ursache zu ermitteln.
3
Nehmen Sie Kontakt mit Dell auf, falls Sie technische Unterstützung brauchen. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-
Code Ursache
2 kurz, 1 lang BIOS-Prüfsummenfehler 1 lang, 2 kurz Fehler beim Speichertest (defekter Speicher während der
1 lang, 3 kurz, 2 kurz Kein Speicher 1 kurz <F12>-Taste gedrückt
Benutzerhandbuch
Größenerörterung)
.
Beheben von Software- und Hardware-Inkompatibilitäten
Wenn ein Gerät während des Betriebssystem-Setups nicht erkannt wird oder zwar erkannt, aber nicht korrekt konfiguriert wird, können Sie die Inkompa­tibilität mit dem „Ratgeber bei Hardware-Konflikten“ beheben.
Windows Vista
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Support
2
Geben Sie
(Hilfe und Support).
hardware troubleshooter
Start
und anschließend auf
(Ratgeber bei Hardware-
Help and
Konflikten) in das Suchfeld ein und drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Suche zu starten.
Suchen Sie in den Suchergebnissen die Option aus, die das Problem am besten beschreibt, und führen Sie die beschriebenen Schritte zur Behebung des Problems aus.
Schnellreferenzhandbuch 215
Windows XP
1
Klicken Sie auf
2
Geben Sie
Start→Hilfe und Support
.
hardware troubleshooter
(Ratgeber bei Hardware­Konflikten) in das Suchfeld ein, und drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Suche zu starten.
3
Klicken Sie im Abschnitt
Hardware-Konflikten
4
Wählen Sie aus der Liste
Ein Problem beheben
auf
.
Ratgeber bei Hardware-Konflikten
Ratgeber bei
die Option aus, die das aufgetretene Problem am besten beschreibt. Klicken Sie anschließend auf
Weit er
, um die übrigen Schritte zum Beheben von
Störungen auszuführen.
Wiederherstellung Ihres Betriebssystems
Das Betriebssystem Microsoft Windows XP bietet die Möglichkeit der Sys­temwiederherstellung, damit Sie Ihren Computer nach Änderungen an der Hardware und Software oder sonstiger Systemeinstellungen wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die Arbeits­dateien zu beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen nicht den gewünschten Erfolg zeigten oder zu Fehlfunktionen führten. Informa­tionen über die Verwendung der Systemwiederherstellung finden Sie im Hilfe- und Supportcenter von Windows.
HINWEIS: Erstellen Sie von allen Arbeitsdateien regelmäßig Sicherungskopien.
Ihre Arbeitsdateien können durch die Systemwiederherstellung nicht überwacht oder wiederhergestellt werden.
Windows Vista
Starten der Systemwiederherstellung
1
Klicken Sie auf
2
Geben Sie den Begriff System Restore
Start
.
das Feld „Start Search“ (Suche starten) ein. Drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>.
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung, und führen Sie dann die gewünschte Aktivität aus.
216 Schnellreferenzhandbuch
(Systemwiederherstellung) in
3
Klicken Sie auf
Weiter
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Wenn das Problem durch die Systemwiederherstellung nicht gelöst werden konnte, können Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen.
Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie
alle geöffneten Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rück­gängig machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf
2
Geben Sie den Begriff System Restore
Start
.
(Systemwiederherstellung) in das Feld „Start Search“ (Suche starten) ein. Drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>.
3
Klicken Sie auf
Weit er
.
Windows XP
Erstellen einer Wiederherstellungsreferenz
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Support
2
Klicken Sie auf
3
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
Start
und anschließend auf
.
Systemwiederherstellung
.
und auf
Hilfe und
Zurückversetzen des Computers in einen früheren Betriebszustand
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie
alle geöffneten Programme, bevor Sie den Computer in einen früheren Betriebszu­stand zurückversetzen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Pro­gramme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Zubehör→ herstellung
2
Stellen Sie sicher, dass
Systemprogramme
.
Restore my computer to an earlier time
Start
, zeigen Sie auf
Alle Programme→
, und klicken Sie dann auf
Systemwieder-
Computer zu einem früheren Zeitpunkt wiederherstellen) ausgewählt ist und klicken Sie auf
Weiter
.
Schnellreferenzhandbuch 217
(Den
3
Klicken Sie auf das Kalenderdatum des Betriebssystemzustands, zu dem der Computer wiederhergestellt werden soll.
Im Fenster
Eine Wiederherstellungsreferenz wählen
können Sie den Kalender verwenden, um Wiederherstellungsreferenzen anzuzeigen und auszuwählen. Alle Kalenderdaten, für den Wiederherstellungsreferenzen vorhanden sind, werden fett formatiert dargestellt.
4
Wählen Sie eine Wiederherstellungsreferenz aus und klicken Sie auf
Weit er
.
Wenn für dieses Kalenderdatum nur eine einzige Wiederherstellungs­referenz vorhanden ist, wird diese automatisch ausgewählt. Falls zwei oder mehrere Wiederherstellungsreferenzen vorhanden sind, klicken Sie auf die gewünschte Wiederherstellungsreferenz.
5
Klicken Sie auf
Der Bildschirm
Weiter
.
Wiederherstellung abgeschlossen
wird angezeigt, nach­dem die Systemwiederherstellung das Sammeln von Daten abgeschlossen hat. Anschließend startet der Computer neu.
6
Klicken Sie nach dem Neustart auf OK.
Um die Wiederherstellungsreferenz zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einer anderen Wiederherstellungsreferenz wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig machen.
Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie
alle geöffneten Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rück­gängig machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Zubehör→ Systemprogramme Systemwiederherstellung
2
Klicken Sie auf
Weit er
.
3
Klicken Sie auf
Das Fenster
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
Weiter
.
Systemwiederherstellung
Start
, zeigen Sie auf
, und klicken Sie auf
.
wird angezeigt. Anschließend startet
Alle Programme
und auf
der Computer neu.
4
Klicken Sie nach dem Neustart auf OK.
218 Schnellreferenzhandbuch
Aktivieren der Systemwiederherstellung
Falls nach einer erneuten Installation von Windows XP weniger als 200 MB freier Speicherplatz auf der Festplatte verbleiben, wird die Systemwiederher­stellungsfunktion automatisch deaktiviert. So stellen Sie fest, ob die System­wiederherstellung aktiviert ist:
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Systemsteuerung
2
Klicken Sie auf
3
Klicken Sie auf
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
5
Stellen Sie sicher, dass die Option
.
Leistung und Wartung System
.
Start
und anschließend auf
.
Systemwiederherstellung
.
Systemwiederherstellung deaktivieren
nicht markiert ist.
Neu Installieren des Microsoft Windows Betriebssystems
Anweisungen zum neu Installieren des Betriebssystems finden Sie im nach­stehenden Abschnitt, der sich auf das Betriebssystem auf Ihrem Computer bezieht.
Windows Vista
Der Neuinstallationsvorgang kann 1 bis 2 Stunden in Anspruch nehmen. Nach der Neuinstallation des Betriebssystems müssen Sie auch die Geräte­treiber, das Virenschutzprogramm und andere Software neu installieren.
1
Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten Programme.
2
Legen Sie den
3
Klicken Sie auf (Windows installieren) angezeigt wird.
4
Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Dell Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Betriebssystem
Beenden
, wenn die Meldung
-Datenträger ein.
Install Windows
ANMERKUNG: Wenn Sie zu lange warten und das Betriebssystem-Logo
erscheint, warten Sie, bis der Microsoft Fahren Sie Ihren Computer herunter und versuchen Sie es erneut.
®
Windows®-Desktop angezeigt wird.
Schnellreferenzhandbuch 219
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge ein-
malig geändert. Beim nächsten Systemstart startet der Computer entspre­chend den im System-Setup-Programm angegebenen Geräten.
5
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie
CD/DVD/CD-RW-Laufwerk
6
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
7
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation zu beenden.
Windows XP
HINWEIS: Zur erneuten Installation müssen Sie das Windows XP Service Pack 1
oder höher verwenden.
Vorbereitung
und drücken Sie <Eingabetaste>.
von der CD-ROM zu starten
.
Falls Sie die Neuinstallation des Microsoft Windows BBetriebssystem in Be­tracht ziehen, um ein Problem mit einem neu installierten Treiber zu behe­ben, versuchen Sie zuerst mithilfe der Rücksetzfunktion für Gerätetreiber (siehe „Verwenden des Gerätetreiber-Rollback von Windows“ auf Seite 225 ). Wenn die Rücksetzfunktion für Gerätetreiber das Problem nicht löst, verwen­den Sie die Systemwiederherstellung (siehe „Wiederherstellung Ihres Betriebssystems“ auf Seite 216 ) um das Betriebssystem wieder in den Zustand vor der Installation des neuen Gerätetreibers zurückzuversetzen.
HINWEIS: Vor der Installation erstellen Sie erst eine Sicherungskopie der Daten
auf dem ersten Festplattenlaufwerk. In herkömmlichen Festplattenkonfigurationen handelt es sich bei dem primären Festplattenlaufwerk um das zuerst vom Computer erkannte Laufwerk.
Zum neu Installieren von Windows XP benötigen Sie Folgendes:
•Dell-
•Dell
ANMERKUNG: Der Drivers and Utilities Datenträger enthält Treiber, die während
Betriebssystem
Drivers and Utilities
der Montage des Computers installiert wurden. Verwenden Sie den Drivers and Utilities Datenträger, um alle erforderlichen Treiber zu laden.
-Datenträger
Datenträger
Führen Sie zum neu Installieren von Windows XP die Anweisungen in den folgenden Abschnitten in der angegebenen Reihenfolge aus.
Der Neuinstallationsvorgang kann 1 bis 2 Stunden in Anspruch nehmen. Nach der Neuinstallation des Betriebssystems müssen Sie auch die Gerätetreiber, das Virenschutzprogramm und andere Software neu installieren.
220 Schnellreferenzhandbuch
HINWEIS: Der Betriebssystem-Datenträger enthält Optionen zur Neuinstallation
von Windows XP. Mit diesen Optionen können Dateien überschrieben und Pro­gramme beeinträchtigt werden, die auf der Festplatte installiert sind. Installieren Sie deshalb Windows XP nur dann neu, wenn Sie von einem Mitarbeiter des technischen Supports von Dell dazu angewiesen wurden.
HINWEIS: Um Konflikte zu vermeiden, muss vor der Neuinstallation von Windows
XP auf dem System vorhandene Virenschutz-Software deaktiviert werden. Anlei­tungen dazu finden Sie in der Dokumentation der jeweiligen Software.
Starten vom Betriebssystem-Datenträger
1
Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten Programme.
2
Legen Sie den wenn die Meldung
Betriebssystem
-Datenträger ein. Klicken Sie auf
Install Windows XP
Schließen
(Windows XP installieren)
angezeigt wird.
3
Starten Sie den Computer neu.
4
Drücken Sie auf <F12>, sobald das DELL™-Logo angezeigt wird.
Falls bereits das Logo des Betriebssystems angezeigt wird, warten Sie, bis der Windows-Desktop erscheint, fahren Sie den Computer herunter, und versuchen Sie es noch einmal.
5
Wählen Sie mit den Pfeiltasten
CD-ROM
aus und drücken Sie dann die
<Eingabetaste>.
6
Drücken Sie eine beliebige Taste, wenn die Meldung
to boot from CD
(Drücken Sie eine beliebige Taste, um von CD) zu
Press any key
starten angezeigt wird.
Windows XP Setup
1
Wenn der Bildschirm <Eingabetaste>, um
2
Lesen Sie die Informationen auf der Anzeige
Lizenzvereinbarung
Windows XP Setup
Windows jetzt einrichten
angezeigt wird, drücken Sie
auszuwählen.
Microsoft Windows-
und drücken Sie <F8>, um die Lizenzvereinbarung
anzunehmen.
3
Wenn auf Ihrem Computer bereits Windows XP installiert ist und Ihre aktuellen Windows XP-Daten wiederhergestellt werden sollen, geben Sie ein, um die Reparaturoption auszuwählen, und entnehmen Sie dann den Datenträger dem Laufwerk.
Schnellreferenzhandbuch 221
r
4
Wenn Sie eine neue Kopie von Windows XP installieren möchten, drücken Sie <Esc>, um diese Option zu wählen.
5
Drücken Sie die <Eingabetaste>, um die markierte Partition auszuwählen (empfohlen) und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Der Bildschirm
Windows XP Setup
wird angezeigt und das Betriebssystem beginnt damit, Dateien zu kopieren und die Geräte zu installieren. Im Verlauf dieses Vorgangs wird der Computer automatisch mehrmals neu gestartet.
HINWEIS: Drücken Sie keine Taste, während die folgende Meldung angezeigt
wird: Press any key to boot from the CD (Drücken Sie eine beliebige Taste zum Starten von der CD).
ANMERKUNG: Die zur Installation benötigte Zeit hängt von der Größe der Fest-
platte und der Geschwindigkeit des Computers ab.
6
Wenn der Dialog
Regions- und Sprachoptionen
angezeigt wird, wählen Sie die Einstellungen für Ihren Standort aus und klicken Sie anschließend auf
Weit er
.
7
Geben Sie im Fenster Firma (optional) an und klicken Sie anschließend auf
8
Geben Sie im Fenster
Benutzerinformationen
Ihren Namen und Ihre
Weit er
.
Computername und Administrator-Kennwort
einen Namen für Ihren Computer ein (oder übernehmen Sie den bereits vorhandenen) sowie ein Kennwort und klicken Sie auf
9
Wenn der Bildschirm
Modemwählinformationen
Sie die erforderlichen Informationen ein und klicken Sie auf
10
Geben Sie Im Fenster
Datum- und Uhrzeiteinstellungen
und Zeitzone ein und klicken Sie anschließend auf
11
Wenn der Bildschirm auf
Ty p i s c h
12
Wenn Sie Windows XP Professional neu installieren und zur Eingabe
und dann auf
Netzwerkeinstellungen
Weit er
.
angezeigt wird, klicken Sie
Weiter
.
angezeigt wird, geben
Weit er
Datum, Uhrzeit
Weiter
.
weiterer Informationen zur Netzwerkkonfiguration aufgefordert werden, geben Sie die entsprechenden Daten ein. Wenn Sie Ihre Einstellungen nicht genau kennen, bestätigen Sie die vorgegebenen Werte.
Windows XP installiert die Komponenten des Betriebssystems und kon­figuriert den Computer. Der Computer wird automatisch neu gestartet.
.
222 Schnellreferenzhandbuch
HINWEIS: Drücken Sie keine Taste, während die folgende Meldung angezeigt
wird: Press any key to boot from the CD (Drücken Sie eine beliebige Taste zum Starten von der CD).
13
Klicken Sie im
14
Wenn die Meldung
Internet?
Internet hergestellt?) angezeigt wird, klicken Sie auf
15
Wenn der Bildschirm wählen Sie
16
Wenn der Bildschirm
Microsoft-Willkommensbildschirm
auf
Weit er
.
How will this computer connect to the
(Wie wird auf diesem Computer die Verbindung mit dem
Überspringen
Ready to register with Microsoft?
Nein, jetzt nicht
Who will use this computer?
und klicken auf
Weiter
angezeigt wird,
.
(Wer wird diesen Computer verwenden?) angezeigt wird, können Sie bis zu fünf Benutzer eingeben.
17
Klicken Sie auf
18
Klicken Sie auf
Weiter
.
Fertig stellen
, um die Installation abzuschließen. Nehmen
Sie anschließend den Datenträger aus dem Laufwerk.
19
Installieren Sie die entsprechenden Treiber mithilfe des
Utilities
20
Installieren Sie gegebenenfalls Ihre Virenschutz-Software erneut.
21
Installieren Sie Ihre Programme erneut.
ANMERKUNG: Um Microsoft Office oder die Microsoft Works Suite neu zu
installieren und zu aktivieren, benötigen Sie den Product Key, den Sie auf der Rückseite der Datenträgerhülle von Microsoft Office oder Microsoft Works Suite finden.
Datenträgers.
Drivers and
.
Verwenden des Drivers and Utilities-Datenträgers
HINWEIS: Der Drivers and Utilities-Datenträger kann auch Treiber für Betriebs-
systeme enthalten, die sich nicht auf dem Computer befinden. Stellen Sie sicher, dass Sie nur für Ihr Betriebssystem geeignete Software installieren.
Viele Treiber, z. B. der Tastaturtreiber, sind bereits im Betriebssystem Microsoft Windows enthalten. In folgenden Fällen müssen Sie Treiber eventuell installieren:
Bei einer Aktualisierung des Betriebssystems.
Bei einer Neuinstallation des Betriebssystems.
Beim Anschließen oder Installieren eines neuen Geräts.
Schnellreferenzhandbuch 223
Treiber identifizieren
Wenn Probleme mit einem Gerät auftreten, überprüfen Sie, ob das Problem vom Treiber verursacht wird, und aktualisieren Sie gegebenenfalls den Treiber.
Windows Vista
1
Klicken Sie auf
Arbeitsplatz
2
Klicken Sie auf
®
Start
.
Properties
und dann mit der rechten Maustaste auf
(Eigenschaften)→ Device Manager
(Geräte-
Manager).
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung.
Durchsuchen Sie die Liste, um zu sehen, ob ein Gerät mit einem Ausrufe­zeichen (ein gelber Kreis mit einem [!]) auf dem Gerätesymbol markiert ist.
Wenn sich ein Ausrufezeichen neben dem Gerätenamen befindet, müssen Sie möglicherweise den Treiber neu installieren oder einen neuen Treiber installieren (siehe „Neu Installieren von Treibern und Dienstprogrammen“ auf Seite 224).
Windows® XP
1
Klicken Sie auf
2
Klicken Sie unter und klicken Sie dann auf
3
Klicken Sie im Fenster
Hardware
Start→
Systemsteuerung
Wählen Sie eine Kategorie
System
Systemeigenschaften
und anschließend auf
.
auf
.
auf die Registerkarte
Geräte-Manager
Leistung und Wartung
.
,
Neu Installieren von Treibern und Dienstprogrammen
HINWEIS: Auf der Support-Website von Dell unter support.dell.com sowie auf
dem Drivers and Utilities-Datenträger finden Sie die zugelassenen Treiber für Dell™-Computer. Wenn Treiber installiert werden, die von anderen Herstellern stammen, arbeitet der Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
224 Schnellreferenzhandbuch
Verwenden des Gerätetreiber-Rollback von Windows
Wenn ein Problem mit dem Computer auftritt, nachdem Sie einen Treiber installiert oder aktualisiert haben, verwenden Sie die Rücksetzfunktion für Gerätetreiber von Windows, um den Treiber durch die zuvor installierte Version zu ersetzen.
Verwenden Sie die Systemwiederherstellung (siehe „Wiederherstellung Ihres Betriebssystems“ auf Seite 216), wenn das Problem nicht mit der Rücksetz­funktion für Gerätetreiber gelöst werden kann, um den Computer wieder in den Zustand vor der Installation des neuen Treibers zurückzuversetzen.
Windows Vista:
Klicken Sie auf
1
Arbeitsplatz
2
Klicken Sie auf
Start
.
Properties
und dann mit der rechten Maustaste auf
(Eigenschaften)→ Device Manager
(Geräte-
Manager).
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung, um den Geräte-Manager zu starten.
3
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Geräte, für die ein neuer Treiber installiert wurde, und anschließend auf
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
Driver
(Rücksetzfunktion).
Drivers
Eigenschaften
.
(Treiber) und dann auf
Roll Back
Windows XP:
1
Klicken Sie auf
Geräte-Manager
2
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Geräte, für die ein neuer Treiber installiert wurde, und anschließend auf
3
Klicken Sie auf die Registerkarte
Rücksetzfunktion
Start→
.
.
Arbeitsplatz→ Eigenschaften→ Hardware→
Eigenschaften
.
Treiber→ und dann auf
Eigene Neuinstallation von Treibern
Nachdem Sie die Treiberdateien wie oben beschrieben auf Ihre Festplatte extrahiert haben:
Schnellreferenzhandbuch 225
Windows Vista:
1
Klicken Sie auf
Arbeitsplatz
2
Klicken Sie auf
ANMERKUNG: Das Fenster Benutzerkontenschutz wird möglicherweise
angezeigt. Wenn Sie Administrator des Computers sind, klicken Sie auf Weiter; ansonsten setzen Sie sich bitte mit dem Administrator in Verbindung, um den Geräte-Manager zu starten.
3
Doppelklicken Sie auf die Geräteart, für die Sie den Treiber installieren möchten (z. B.
4
Doppelklicken Sie auf den Namen des Geräts, für das Sie den Treiber
Start
und dann mit der rechten Maustaste auf
.
Eigenschaften→ Geräte-Manager
Audio
oder
Video
).
.
installieren möchten.
5
Klicken Sie auf die Registerkarte
Computer auf Treiber-Software durchsuchen
6
Klicken Sie auf
Durchsuchen
Treiber→
Treiber aktualisieren→
.
, um zu dem Verzeichnis zu wechseln, in dem
zuvor die Treiberdateien abgelegt wurden.
7
Wenn der Name des entsprechenden Treibers angezeigt wird, klicken Sie auf den Namen des Treibers
8
Klicken Sie auf
Fertig stellen
→ OK→
und starten Sie den Computer neu.
Weit er
.
Windows XP:
Klicken Sie auf
1
Geräte-Manager
2
Doppelklicken Sie auf den Gerätetyp, für den Sie einen neuen Treiber installieren (z. B.
3
Doppelklicken Sie auf den Namen des Geräts, für das Sie den Treiber
Start→ Arbeitsplatz→ Eigenschaften→ Hardware
.
Audio
oder
Video
).
installieren möchten.
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
5
Klicken Sie auf
Software von einer bestimmten Quelle oder Liste instal-
lieren (für fortgeschrittene Benutzer)
6
Klicken Sie auf
Durchsuchen
Treiber→
Treiber aktualisieren
Weit er
.
, um zu dem Verzeichnis zu wechseln, in dem
zuvor die Treiberdateien abgelegt wurden.
7
Sobald der Name des gewünschten Treibers angezeigt wird, klicken Sie auf
Weit er
.
8
Klicken Sie auf
Fertig stellen
, und starten Sie den Computer neu.
.
226 Schnellreferenzhandbuch
Stichwortverzeichnis
A
Abdeckung
abnehmen, 185 Öffnen, 191
Anzeigen
Stromversorgung, 175, 181 System, 207
B
Beheben von Störungen
Dell Diagnostics, 203 Hilfe- und Supportcenter, 162 Konflikte, 215 Ratgeber bei, 215 Signaltoncodes, 215 Systemanzeigen, 207 Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 216 Benutzerhandbuch, 158 Betriebssystem
neu installieren, 160
Betriebssystem-CD, 160
Computer
Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 216
D
Dell
Dell Diagnostics, 203 Support-Website, 161
Diagnose
Dell, 203 Signaltoncodes, 215
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 158 Endbenutzerlizenzvereinbarung,
158 Ergonomie, 158 Garantie, 158 Online, 161 Produktinformationshandbuch,
158 Sicherheit, 158 Zulassung, 158
Drivers and Utilities CD, 157
C
CDs
Betriebssystem, 160
E
Endbenutzerlizenzvereinbarung,
158
Stichwortverzeichnis 227
Etikett
Microsoft Windows, 159 Service-Tag-Nummer, 159
F
Fehlermeldungen
Signaltoncodes, 215 Systemanzeigen, 207
K
Konflikte
Beheben von Software- und
Hardware-Inkompatibilitäten,
215
N
Neu Installieren
Windows XP, 220
G
Garantieinformationen, 158
H
Hardware
Dell Diagnostics, 203 Signaltoncodes, 215
Hauptplatine. Siehe
Systemplatine Hilfe- und Supportcenter, 162 Hilfedatei
Windows Hilfe- und
Supportcenter, 162
I
Informationen zur
Ergonomie, 158 Installieren von Teilen
Vorbereitung, 185
Neu installieren
Windows Vista, 219
P
Probleme
Dell Diagnostics, 203 Wiederherstellen des vorherigen
Zustands, 216
Probleme. Siehe Beheben von
Störungen
Produktinformationshandbuch,
158
R
Ratgeber bei
Hardware-Konflikten, 215
S
Service-Tag-Nummer, 159
228 Stichwortverzeichnis
Sicherheitshinweise, 158 Signaltoncodes, 215 Stromversorgung
Anzeige, 175, 181
Stromversorgungslicht
Probleme diagnostizieren, 207 Support-Website, 161 Systemplatine, 193, 197, 201 Systemwiederherstellung, 216
T
Tre ib er
Identifizieren, 224
neu installieren, 224
U
Unterbrechunganforderungs
(IRQ)-Konflikte, 215
Windows XP
Gerätetreiber-Rollback, 225 Hilfe- und Supportcenter, 162 Neu Installieren, 220 neu installieren, 160 Ratgeber bei
Hardware-Konflikten, 215
Rücksetzfunktion für
Gerätetreiber, 225
Systemwiederherstellung, 216
Z
Zulassungsinformationen, 158
W
Windows Vista
Hilfe- und Supportcenter, 162
Neu installieren, 219
Ratgeber bei
Hardware-Konflikten, 215
Systemwiederher, 216
Stichwortverzeichnis 229
230 Stichwortverzeichnis
Loading...