Dell™ OptiPlex™ 740 Przewodnik użytkownika
Komputer w obudowie typu miniwieza
Komputer biurkowy
Komputer typu Small Form-Factor (mala wielkosc obudowy)
Powrót do spisu treści
Funkcje zaawansowane
Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika
Działanie technologii LegacySelect |
Ustawienia zworki |
Łatwość zarządzania |
Usuwanie zapomnianych haseł |
Bezpieczeństwo |
Usuwanie ustawień CMOS |
Ochrona hasłem |
Technologia HyperTransport™ i Dual-Core |
Moduł TPM (Trusted Platform Module) |
Zarządzanie energią |
Program konfiguracji systemu |
Informacje o konfiguracjach macierzy RAID |
Rozruch z urządzenia USB |
Włączanie technologii Cool 'n' Quiet™ |
|
|
Działanie technologii LegacySelect
Technologia LegacySelect udostępnia w pełni zintegrowane, czę ściowo zintegrowane lub niezintegrowane rozwiązania oparte na powszechnie używanych platformach, obrazach dysków twardych i procedurach pomocy technicznej. Administrator uzyskuje możliwość sterowania za pośrednictwem programu konfiguracji systemu, programu Dell OpenManage™ IT Assistant lub indywidualnej integracji fabrycznej wykonywanej przez firmę Dell.
Technologia LegacySelect umożliwia administratorom elektroniczne włączanie lub wyłączanie złączy i nośników danych, w tym złączy szeregowych i USB, złączy równoległych, napędów dyskietek, gniazd PCI i myszy PS/2. Wyłączone złącza i nośniki danych zwalniają zasoby. Do uwzględnienia zmian konieczne jest ponowne uruchomienie komputera.
Łatwość zarządzania
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF jest standardem zarządzania DMTF określającym sposób powiadamiania alertami „przed uruchomieniem systemu operacyjnego” lub „bez systemu operacyjnego”. Standard został zaprojektowany w celu generowania alertu dotyczącego potencjalnego zagrożenia zabezpieczeń lub błędów, gdy system operacyjny jest w trybie uśpienia lub komputer jest wyłączony. Technologia ASF została zaprojektowana w celu zastąpienia wcześniejszych technologii powiadamiania działających bez systemu operacyjnego.
Ten komputer obsługuje następujące alerty ASF w wersji 1.03 i 2.0 oraz możliwości pracy zdalnej:
Ostrzeżenie |
Opis |
|
|
Chassis: Chassis Intrusion Physical Security Violation/Chassis Intrusion Physical Security |
Obudowa komputera z zainstalowaną funkcją |
Violation Event Cleared (Naruszenie obudowy - Naruszenie zabezpieczenia fizycznego/Naruszenie |
ochrony przed otwarciem została otwarta lub alert |
obudowy - Usunięte zdarzenie Naruszenie zabezpieczenia fizycznego) |
naruszenia obudowy został usunięty. |
|
|
CPU: Emergency Shutdown Event (Awaryjne wyłączenie) |
Temperatura procesora jest zbyt wysoka i zasilanie |
|
zostało odcięte. |
|
|
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared (Urządzenie |
Prędkość wentylatora (obr./min) przekracza wartość |
chłodzące: Ogólna krytyczna awaria wentylatora/Ogólna krytyczna awaria wentylatora została |
graniczną lub problem z prędkością wentylatora |
usunięta) |
(obr./min) został rozwiązany. |
|
|
Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature Problem |
Temperatura komputera przekracza wartość |
Cleared (Temperatura: Ogólny krytyczny problem dotyczący zbyt wysokiej temperatury/Ogólny |
graniczną lub problem ze zbyt wysoką temperaturą |
krytyczny problem dotyczący zbyt wysokiej temperatury został rozwiązany) |
został rozwiązany. |
|
|
Battery Low (Niski poziom naładowania baterii) |
Bateria systemowa osiągnęła napięcie 2,2 V lub |
|
niższe. |
Więcej informacji na temat wdrażania technologii ASF firmy Dell można znaleźć w podręcznikach ASF User's Guide (Przewodnik użytkownika ASF) i ASF Administrator's Guide (Przewodnik administratora ASF), dostępnych w witrynie pomocy technicznej firmy Dell w sieci Web pod adresem support.euro.dell.com.
Asystent Dell OpenManage™ IT Assistant
Asystent IT Assistant konfiguruje komputery i inne urządzenia w sieci korporacyjnej, zarządza nimi i monitoruje je. Asystent IT Assistant zarządza zasobami, konfiguracjami, zdarzeniami (alertami) i zabezpieczeniami w komputerach wyposażonych w standardowe oprogramowanie do zarządzania. Obsługuje narzędzia zgodne ze standardami przemysłowymi SNMP, DMI i CIM.
Użytkownik komputera ma do dyspozycji narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation, oparte na technologii DMI i CIM. Informacje dotyczące asystenta IT Assistant można znaleźć w przewodniku Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Przewodnik użytkownika asystenta Dell OpenManage IT Assistant) dostępnym w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation (Oprogramowanie klienckie oprzyrządowania)
Narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation to oprogramowanie umożliwiające zdalne zarządzanie takimi programami jak IT Assistant w celu wykonania następujących zadań:
•Uzyskanie informacji na temat komputera, np. o liczbie procesorów i używanym systemie operacyjnym.
•Monitorowanie stanu komputera, np. alertów termicznych z czujników temperatury lub alertów awarii dysku twardego z urządzeń pamięci masowej.
•Zmiana stanu komputera, np. aktualizacja systemu BIOS lub zdalne wyłączanie komputera.
Zarządzany system to taki, na którym zainstalowane są narzędzia Dell OpenManage Client Instrumentation w sieci z asystentem IT Assistant. Informacje dotyczące narzędzi Dell OpenManage Client Instrumentation można znaleźć w przewodniku Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Przewodnik użytkownika narzędzi Dell OpenManage Client Instrumentation) dostępnym w witrynie pomocy technicznej firmy Dell pod adresem support.euro.dell.com.
Bezpieczeństwo
Wykrycie naruszenia obudowy
UWAGA: W przypadku włączenia hasła administratora należy je znać, zanim można będzie wyzerować ustawienie Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy).
Ta funkcja, jeśli jest zainstalowana i włączona, wykrywa otwarcie obudowy i powiadamia o nim użytkownika. Aby zmienić ustawienie opcji Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy):
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Naciśnij klawisz strzałki w dół, aby przejść do opcji Security (Bezpieczeństwo).
3.Naciśnij klawisz <Enter>, aby przejść do menu podręcznego opcji Security (Bezpieczeństwo).
4.Za pomocą klawisza strzałki w dół przejdź do opcji Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy).
5.Naciśnij klawisz <Enter>, aby wybrać ustawienie opcji.
6.Ponownie naciśnij klawisz <Enter> po dokonaniu aktualizacji ustawienia opcji.
7.Zapisz zmiany i zamknij program konfiguracji systemu.
Ustawienia opcji
• On (Włączone) - Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie zmienione na Detected (Wykryte) i podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera wyświetlone zostanie następujące ostrzeżenie:
Alert! Cover was previously removed. (Uwaga! Obudowa była zdejmowana.)
Aby zresetować ustawienie Detected (Wykryto), wejdź do konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). W opcji Chassis Intrusion (Naruszenie obudowy) należy nacisnąć klawisz strzałki w prawo lub w lewo, aby wybrać ustawienie Reset (Resetuj), a następnie wybrać ustawienie On (Włączone), On-Silent (Włączone - bez reakcji) lub Off (Wyłączone).
•On-Silent (Włączone - bez reakcji) (ustawienie domyślne) - Jeśli pokrywa komputera zostanie otwarta, ustawienie zostanie zmienione na Detected (Wykryte). Podczas następnego rozruchu po uruchomieniu komputera nie zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy.
•Off (Wyłączone) - Naruszenie obudowy nie jest monitorowane i nie są wyświetlane żadne komunikaty.
Pierścień kłódki i gniazdo kabla zabezpieczającego
Aby zabezpieczyć komputer, można zastosować jedną z następujących metod:
• Należy użyć samej blokady lub wykorzystać jednocześnie blokadę, kabel zabezpieczający w kształcie pętli oraz pierścień blokady.
Sama kłódka zabezpiecza komputer przed otwarciem.
Kabel zabezpieczający owinięty wokół nieruchomego obiektu w połączeniu z blokadą uniemożliwia przeniesienie komputera bez zezwolenia.
•Należy podłączyć do gniazda kabla zabezpieczającego komputera dostępne na rynku urządzenia zabezpieczające przed kradzież ą.
UWAGA: Przed zakupem urządzenia zabezpieczającego przed kradzieżą należy upewnić się, czy pasuje ono do gniazda kabla zabezpieczającego w komputerze.
Urządzenia zabezpieczające przed kradzieżą składają się zwykle z odcinka metalowej linki, blokady z zamkiem i odpowiedniego klucza. Dokumentacja dostarczana z urządzeniem zawiera wskazówki dotyczące jego instalacji.
Ochrona hasłem
OSTRZEŻENIE: Pomimo że hasła gwarantują bezpieczeństwo danych, nie zabezpieczają jednak przed skutkami niewłaściwej obsługi. Jeżeli dane wymagają większego poziomu bezpieczeństwa, użytkownik jest odpowiedzialny za uzyskanie i stosowanie dodatkowych form ochrony, przykładowo programów do szyfrowania danych.
Hasło dostępu do systemu
OSTRZEŻENIE: Jeśli pozostawisz komputer włączony i niezabezpieczony hasłem dostępu lub jeśli nie zastosujesz blokady uniemożliwiającej wyłączenie ochrony hasłem przez zmianę ustawienia zworki, każdy może uzyskać dostęp do danych przechowywanych na dysku twardym.
Ustawienia opcji
Nie można zmienić ani wprowadzić nowego hasła systemowego, jeżeli wyświetlana jest jedna z dwóch poniższych opcji:
•Set (Ustawione) - Hasło systemowe zostało przypisane.
•Disabled (Wyłączone) - Hasło systemowe wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Hasło systemowe można ustawić tylko wtedy, gdy wyświetlana jest poniższa opcja:
•Not Set (Nieustawione) - Hasło dostępu do systemu nie zostało przypisane, a zworka na płycie systemowej znajduje się w położeniu aktywacji (ustawienie domyślne).
Wprowadzanie hasła dostępu do systemu
UWAGA: Aby wyjść z pola bez przypisywania hasła systemowego, należy nacisnąć klawisz lub kombinację klawiszy <Shift> , aby przejść do następnego pola, lub nacisnąć klawisz <Esc> w dowolnym momencie przed zakończeniem punktu 5.
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu i sprawdź, czy opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Unlocked (Odblokowane).
2.Zaznacz opcję System Password (Hasło systemowe) i naciśnij klawisz strzałki w lewo lub w prawo.
Nagłówek opcji zmieni się na Enter Password (Wpisz hasło), po czym pojawi się puste 32-znakowe pole w nawiasie kwadratowym.
3.Wpisz nowe hasło dostępu do systemu.
Możesz wpisać do 32 znaków. Aby usunąć znak podczas wprowadzania hasła, naciśnij klawisz <Backspace> lub lewy klawisz strzałki. W haśle nie rozróżnia się wielkości liter.
Niektóre kombinacje klawiszy nie są dozwolone. Jeżeli zostanie wprowadzona jedna z takich kombinacji, głośnik wygeneruje krótki sygnał dźwiękowy.
Znaki wpisywane z klawiatury (również znak spacji) są widoczne na ekranie w formie symboli.
4.Naciśnij klawisze. <Enter>
Jeżeli hasło dostępu do systemu liczy mniej niż 32 znaki, całe pole jest uzupełniane symbolami. Następnie nagłówek opcji zmienia się na Verify Password (Potwierdź hasło ) i pojawia się kolejne puste pole o rozmiarze 32 znaków w nawiasach kwadratowych.
5.Aby potwierdzić hasło, wprowadź je powtórnie i naciśnij klawisz <Enter>.
Ustawienie hasła zmienia się na Set (Ustawione).
6.Następnie zamknij program konfiguracji systemu.
Ochrona hasłem zostanie włączona po ponownym uruchomieniu komputera.
Wpisywanie hasła systemowego
Po uruchomieniu lub ponownym uruchomieniu komputera na ekranie wyświetlony zostanie jeden z następujących monitów.
Jeżeli opcja Password Status (Stan hasła) jest ustawiona na Locked (Zablokowane):
Type the password and press <Enter> (Wpisz hasło i naciśnij <Enter>).
Jeżeli przypisano hasło administratora, komputer akceptuje to hasło jako zastępcze hasło systemowe.
Jeżeli użytkownik wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony poniższy komunikat:
** Incorrect pasword. **
Jeżeli użytkownik ponownie wpisze nieprawidłowe lub niepełne hasło systemowe, na ekranie zostanie wyświetlony ten sam komunikat. Przy trzeciej i kolejnych próbach wprowadzenia nieprawidłowego lub niepełnego hasła systemowego wyświetlony zostanie następujący komunikat:
** Incorrect pasword. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down.
(** Nieprawidłowe hasło. **
Liczba nieudanych prób wprowadzenia hasła: 3
System zatrzymany! Należy wyłączyć zasilanie.)
Nawet po wyłączeniu i włączeniu komputera po każdym wpisaniu nieprawidłowego lub niepełnego hasła systemowego wyświetlony zostanie powyższy komunikat.
UWAGA: Aby zapewnić lepszą ochronę komputera przed nieupoważnionymi zmianami, można wykorzystać opcję Password Status (Stan hasła) w powiązaniu z hasłem systemowym i hasłem administratora.
Usuwanie lub zmiana istniejącego hasła dostępu do systemu
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Zaznacz opcję System Password (Hasło systemowe), a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
3.Po wyświetleniu monitu wpisz hasło systemowe.
4.Dwukrotnie naciśnij klawisz <Enter>, aby usunąć istniejące hasło systemowe. Ustawienie zostanie zmienione na Not Set (Nieustawione).
Jeżeli wyświetlane jest ustawienie Not Set (Nieustawione), hasło systemowe zostało usunięte. Jeśli nie jest wyświetlane ustawienie Not Set (Nieustawione), naciśnij klawisz <Esc>, strzałkami w lewo i w prawo wybierz ustawienie Save/Exit (Zapisz/wyjdź), a następnie naciśnij klawisz <Enter>, aby uruchomić ponownie komputer i wprowadzić zmiany. Następnie powtórz kroki 3 i 4.
5.Aby wprowadzić nowe hasło, wykonaj procedurę z czę ści Wprowadzanie hasła dostępu do systemu.
6.Zamknij program konfiguracji systemu.
Hasło administratora
Ustawienia opcji
Nie można zmienić ani wprowadzić nowego hasła administratora, jeżeli wyświetlana jest jedna z dwóch poniższych opcji:
•Set (Ustawione) - Hasło administratora zostało przypisane.
•Disabled (Wyłączone) - Hasło administratora wyłączono przez ustawienie zworek na płycie systemowej.
Hasło administratora można ustawić tylko wtedy, gdy wyświetlana jest poniższa opcja:
•Not Set (Nieustawione) - Hasło dostępu do systemu nie zostało przypisane, a zworka na płycie systemowej znajduje się w położeniu aktywacji (ustawienie domyślne).
Przypisywanie hasła administratora
UWAGA: Aby wyjść z pola bez przypisywania hasła administratora, należy nacisnąć klawisz lub kombinację klawiszy <Shift> , aby przejść do następnego pola, lub nacisnąć klawisz <Esc> w dowolnym momencie przed zakończeniem punktu 3.
Hasło administratora może być takie samo jak hasło systemowe.
UWAGA: Jeżeli te dwa hasła są różne, hasła administratora można używać jako zastępczego hasła systemowego. Natomiast hasła systemowego nie można używać zamiast hasła administratora.
1.Uruchom program konfiguracji systemu i sprawdź, czy opcja Admin Password (Hasło administratora) jest ustawiona na Not Set (Nieustawione) (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Zaznacz opcję Admin Password (Hasło administratora) i naciśnij klawisz strzałki w lewo lub w prawo.
Zostanie wyświetlony monit o wpisanie i potwierdzenie hasła. W przypadku wprowadzenia niedozwolonego znaku komputer wygeneruje sygnał dźwiękowy.
3.Wpisz, a następnie potwierdź hasło.
Po potwierdzeniu hasła ustawienie opcji Admin Password (Hasło administratora) zmieni się na Set (Ustawione). Przy następnym uruchomieniu
programu konfiguracji systemu zostanie wyświetlony monit o podanie hasła administratora.
4.Następnie zamknij program konfiguracji systemu.
Zmiana hasła administratora zaczyna obowiązywać od razu (nie jest wymagane ponowne uruchomienie komputera).
Działanie komputera z włączonym hasłem administratora
Po uruchomieniu konfiguracji systemu, zostanie zaznaczona opcja Admin Password (Hasło administratora), co oznacza konieczność wpisania hasła (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
Jeżeli użytkownik nie wpisze prawidłowego hasła, możliwe będzie przeglądanie, ale nie modyfikacja opcji konfiguracji systemu.
UWAGA: Aby zapewnić ochronę hasła systemowego przed nieupoważnionymi zmianami, można wykorzystać opcję Password Status (Stan hasła) w połączeniu z opcją Admin Password (Hasło administratora).
Usuwanie lub zmiana bieżącego hasła administratora
Aby zmienić hasło administratora, należy je znać.
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Po monicie wpisz hasło administratora.
3.Zaznacz opcję Admin Password (Hasło administratora) i za pomocą klawisza strzałki w lewo lub w prawo usuń istniejące hasło administratora.
Ustawienie zostanie zmienione na Not Set (Nieustawione).
Aby przypisać nowe hasło administratora, należy wykonać czynności opisane w czę ści Przypisywanie hasła administratora.
4.Następnie zamknij program konfiguracji systemu.
Wyłączanie zapomnianego hasła i ustawianie nowego hasła
Aby ponownie ustawić hasło systemowe i/lub administratora, patrz Usuwanie zapomnianych haseł.
Moduł TPM (Trusted Platform Module)
UWAGA: Funkcja TPM obsługuje szyfrowanie tylko wtedy, gdy system operacyjny obsługuje funkcję TPM. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji oprogramowania TPM i plikach pomocy dostarczanych wraz z oprogramowaniem.
TPM jest to zabezpieczenie sprzętowe, którego można używać do tworzenia i zarządzania kluczami szyfrowania wygenerowanymi przez komputer. Moduł TPM, w połączeniu z oprogramowaniem zabezpieczającym, poprawia istniejące zabezpieczenia sieci i komputera dzięki włączeniu takich funkcji, jak ochrona plików i zabezpieczenie poczty elektronicznej. Funkcję TPM można włączyć za pomocą opcji konfiguracji komputera.
OSTRZEŻENIE: Aby zabezpieczyć dane TPM i klucze szyfrowania, postępuj zgodnie z procedurami tworzenia kopii zapasowej opisanymi w czę ści Archiwizacja i przywracanie pliku pomocy Centrum zabezpieczeń EMBASSY. Jeśli te kopie zapasowe będą niekompletne, utracone lub uszkodzone, firma Dell nie będzie mogła pomóc podczas odzyskiwania zaszyfrowanych danych.
Włączanie funkcji TPM
1.Włącz oprogramowanie TPM:
a.Uruchom ponownie komputer i naciśnij klawisz <F2> podczas testu POST, aby przejść do programu konfiguracji systemu.
b.Wybierz opcje Security (Zabezpieczenia), a następnie TPM Security (Zabezpieczenia TPM) i naciśnij klawisz <Enter>.
c.W czę ści TPM Security (Zabezpieczenia TPM), wybierz opcję On (Włączone).
d.Naciśnij klawisz <Esc>, aby zakończyć program konfiguracji.
e.Po monicie kliknij opcję Save/Exit (Zapisz/Zakończ).
2.Uaktywnij program konfiguracji TPM:
a.Uruchom ponownie komputer i naciśnij klawisz <F2> podczas testu POST, aby przejść do programu konfiguracji systemu.
b.Wybierz opcje Security (Zabezpieczenia), a następnie TPM Activation (Uaktywnienie TPM) i naciśnij klawisz <Enter>.
c.W obszarze TPM Activation (Uaktywnienie TPM) wybierz opcję Activate (Uaktywnij) i naciśnij klawisz <Enter>.
OSTRZEŻENIE: Wystarczy tylko raz uaktywnić funkcję TPM.
Po zakończeniu procesu komputer albo automatycznie uruchomi się ponownie, albo wyświetli monit o ponowne uruchomienie komputera.
Program konfiguracji systemu
Przegląd
Z programu konfiguracji systemu można korzystać:
•Aby zmienić informacje na temat konfiguracji systemu po dodaniu, zmianie lub usunięciu dowolnego sprzętu.
•W celu ustawienia lub zmiany opcji określanych przez użytkownika, np. hasła systemowego.
•Do uzyskiwania informacji na temat aktualnej ilości pamięci lub ustawiania typu zainstalowanego dysku twardego.
Przed korzystaniem z programu konfiguracji systemu zaleca się zapisać informacje wyświetlane na ekranie tego programu, aby można je było wykorzystać w przyszłości.
Uruchamianie programu konfiguracji systemu
1.Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.
2.Po wyświetleniu niebieskiego logo DELL™ należy uważać na pojawienie się monitu klawisza F2.
3.Po jego wyświetleniu natychmiast naciśnij klawisz <F2>.
UWAGA: Monit klawisza F2 wskazuje, że została zainicjalizowana klawiatura. Ten monit może pojawić się bardzo szybko, więc należy na to uważać, a następnie nacisnąć klawisz <F2>. Jeśli naciśniesz klawisz <F2> przed wyświetleniem monitu, ta informacja zostanie utracona.
4.Jeśli będziesz czekać za długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie zamknij system i wyłącz komputer (patrz Wyłączanie komputera), po czym ponów próbę.
Ekran konfiguracji systemu
Na ekranie programu konfiguracji systemu wyświetlane są aktualne lub modyfikowalne informacje na temat konfiguracji komputera. Informacje na ekranie są zorganizowane w czterech obszarach: menu u góry, okno główne, pole pomocy dla elementu z prawej strony i lista funkcji klawiszy u dołu.
Options List (Lista opcji) - To pole pojawia się po lewej stronie okna programu konfiguracji systemu. Jest to pole przewijane z listą opcji, które określają konfigurację komputera, w tym zainstalowany sprzęt, ustawienia oszczędzania energii i funkcje bezpieczeństwa.
Pole to można przewijać przy pomocy klawiszy strzałek do góry i do dołu. Jeśli opcja jest zaznaczona, Option Field (Pole opcji) wyświetla więcej informacji na temat tej opcji oraz jej bież ące i dostępne ustawienia.
Option Field (Pole opcji) - To pole zawiera informacje na temat każdej opcji. W tym polu można przeglądać i zmieniać bież ące ustawienia.
Aby zaznaczyć daną opcję, naciśnij prawy lub lewy klawisz strzałki. Naciśnij klawisz <Enter>, aby aktywować wybraną opcję.
Key Functions (Funkcje klawiszy) - To pole pojawia się pod polem Option Field (Pole opcji) i zawiera opisy klawiszy oraz ich funkcji w aktywnym polu programu konfiguracji systemu.
Opcje konfiguracji systemu
UWAGA: W zależności od komputera oraz zainstalowanych urządzeń, wymienione w tej sekcji pozycje mogą, ale nie muszą, pojawiać się na ekranie dokładnie zgodnie z opisem.
System
System Info (Informacje o |
Wyświetla nazwę komputera, wersję BIOS, znacznik serwisowy, kod usług ekspresowych (o ile ma zastosowanie) i |
||||
systemie) |
|
znacznik zasobu. Żadnego z tych pól nie można zmodyfikować. |
|||
|
|
|
|
||
Processor Info (Informacje o |
Określają typ procesora, szybkość zegara procesora, szybkość szyny, szybkość zegara i wielkość pamięci podręcznej L2. |
||||
procesorze) |
|
Określa, czy procesor jest wyposażony w kilka rdzeni oraz czy obsługuje technologię 64-bitową. |
|||
|
|
|
|
||
Memory Info (Informacje o |
Wyświetla typ, wielkość, szybkość i tryb dostępu (podwójny lub pojedynczy) zainstalowanej pamięci. |
||||
pamięci) |
|
|
|
|
|
PCI Info (Informacje o |
|
Określa wszystkie zainstalowane karty PCI lub PCI Express. |
|||
kartach PCI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Date/Time (Data/Godzina) |
Wyświetla bież ące ustawienia daty i czasu. |
||||
|
|
|
|
||
Boot Sequence (Sekwencja |
Komputer spróbuje przeprowadzić rozruch zgodnie z sekwencją urządzeń określoną na tej liście. |
||||
rozruchowa) |
|
|
|
|
|
HDD Boot Sequence (Sekwencja |
Określa kolejność, w jakiej system BIOS będzie przeszukiwał dostępne dyski twarde w systemie. |
||||
ładowania HDD) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drives (Napędy) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Diskette Drive (Napęd dyskietek) |
Opcja ta włącza lub wyłącza napęd dyskietek. Dostępne ustawienia to Off (Wyłączony), USB, |
||||
|
|
|
|
Internal (Wewnętrzny) i Read Only (Tylko do odczytu). |
|
(Internal (Wewnętrzny), domyślny) |
|
|
|||
|
|
|
|
UWAGA: Jeśli została wybrana opcja USB, należy się upewnić, że opcja konfiguracji kontrolera |
|
|
|
|
|
USB w obszarze Onboard Devices (Wbudowane urządzenia) jest ustawiona na On |
|
|
|
|
|
(Włączone). |
|
SATA 0 do |
|
|
Określa, włącza i wyłącza napędy podłączone do złączy SATA na płycie systemowej i podaje |
||
SATA n |
|
|
pojemności twardych dysków. |
||
|
|
|
|
UWAGA: Dostępne opcje to od SATA 0 do SATA 3 dla komputerów w obudowie typu |
|
|
|
|
|
miniwieża, SATA 0 do SATA 2 dla komputerów w obudowie typu desktop i SATA 0 oraz |
|
|
|
|
|
SATA1 dla komputerów w obudowie typu SFF. |
|
|
|
|
|||
External SATA (Zewnętrzne SATA) |
Określa, włącza i wyłącza napędy podłączone do złączy eSATA na płycie systemowej i podaje |
||||
|
|
|
|
pojemności twardych dysków. |
|
SATA Operation (Tryb działania SATA) |
Opcje dostępne dla komputerów w obudowie typu miniwieża i desktop: |
||||
(Domyślne ustawienie dla komputerów w obudowie typu |
• RAID Autodetect/AHCI (RAID przy oznaczonych dyskach, reszta AHCI) |
||||
miniwieża i desktop to RAID Autodetect/AHCI |
• RAID Autodetect/AHCI (RAID przy oznaczonych dyskach, reszta ATA) |
||||
(Autowykrywanie RAID/AHCI)) |
|
• RAID On (Dyski SATA skonfigurowane jako RAID przy każdym rozruchu) |
|||
(Domyślne ustawienie dla komputerów w obudowie typu |
|
|
|||
SFF to AHCI ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UWAGA: W trybie automatycznego wykrywania, komputer skonfiguruje te dyski jako RAID, |
|
|
|
|
|
które mają sygnaturę RAID. W przeciwnym razie, dyski zostaną skonfigurowane jako AHCI lub |
|
|
|
|
|
ATA. |
|
|
|
|
|
Opcje dla komputerów w obudowie typu: |
|
|
|
|
|
• |
AHCI |
|
|
|
|
• |
ATA |
|
|
|
|||
SMART Reporting (Raportowanie SMART) |
Ustawienie to określa, czy przy rozruchu systemu zgłaszane są błędy wbudowanego napędu. |
||||
(domyślnie Off (Wyłączona)) |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
Onboard Devices (Wbudowane urządzenia) |
|
|
|||
|
|
|
|||
Integrated NIC |
|
Włącza lub wyłącza wbudowany kontroler NIC. Dostępne są ustawienia Off (Wyłączone), On (Włączone), On w/ PXE (Włączone z |
|||
(Wbudowana karta |
|
PXE) lub On w/RPL (Włączone z RPL). Gdy aktywne jest ustawienie On w/ PXE (Włączone z PXE) lub On w/RPL (Włączone z RPL) i |
|||
sieciowa) |
|
jeśli procedura uruchamiająca nie jest dostępna na serwerze sieciowym, komputer spróbuje wykonać rozruch z następnego |
|||
|
|
urządzenia na liście sekwencji ładowania. |
|
||
(domyślnie On |
|
|
|
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Integrated Audio |
|
Włącza lub wyłącza wbudowany kontroler audio. |
|||
(Zintegrowany |
|
|
|
|
|
dźwięk) |
|
|
|
|
|
(domyślnie On |
|
|
|
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
USB Controller |
|
Włącza lub wyłącza wewnętrzny kontroler USB. Opcja No Boot (Bez uruchamiania) włącza kontroler, ale wyłącza możliwość |
|||
(Kontroler USB) |
|
uruchomienia z urządzenia USB. |
|
|
|
(domyślnie On |
|
|
|
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
|
|
UWAGA: Systemy operacyjne obsługujące USB rozpoznają napędy dyskietek USB bez względu na ustawienie No Boot (Bez |
|||
|
|
uruchamiania). |
|
||
|
|
|
|
|
|
USB 0 do 5 |
|
Włącza lub wyłącza porty USB z tyłu komputera. |
|||
(domyślnie On |
|
|
|
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przednie porty USB |
|
Włącza lub wyłącza przednie porty USB. |
|||
(domyślnie On |
|
|
|
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LPT Port Mode (Tryb |
|
Określa tryb pracy wewnętrznego portu równoległego. Tryb AT konfiguruje port tak, aby był zgodny z AT. Tryb PS/2 konfiguruje |
|||
portu LPT) |
|
port tak, aby był zgodny z PS/2. EPP konfiguruje port dla dwukierunkowego protokołu EPP (Enhanced Parallel Port). ECP konfiguruje |
|||
|
|
port dla dwukierunkowego protokołu ECP (Extended Capability Port). |
|||
(domyślnie PS/2) |
|
|
|
|
|
|
|
UWAGA: W przypadku ustawienia LPT Port Mode (Tryb portu LPT) na ECP, w menu opcji zostanie wyświetlona opcja LPT Port DMA |
|||
|
|
(Kanał DMA portu LPT). |
|
||
|
|
|
|
|
|
LPT Port Address |
|
Określa adres używany przez wbudowany port równoległy. |
|||
(Adres portu LPT) |
|
|
|
|
|
Serial Port #1 (Port |
Określa sposób pracy portu szeregowego. |
||||
szeregowy #1) |
|
|
|
|
|
|
|
Auto (ustawienie domyślne) - automatycznie konfiguruje złącze dla odpowiedniego przypisania (COM1 lub COM3). |
|||
(domyślnie Auto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Serial Port #2 (Port |
Określa sposób pracy portu szeregowego. |
||||
szeregowy #2) |
|
|
|
|
|
|
|
Auto (ustawienie domyślne) - automatycznie konfiguruje złącze dla odpowiedniego przypisania (COM2 lub COM4). |
|||
(domyślnie Auto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS/2 Mouse Port |
|
Włącza lub wyłącza zintegrowany kontroler myszy, zgodny ze standardem PS/2. |
|||
(Port myszy PS/2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video (Wideo) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Primary Video (Grafika |
|
To ustawienie określa podstawowy kontroler wideo, jeśli dostępne są dwa kontrolery wideo (PCI, Onboard (Wbudowany), Auto i |
|||
podstawowa) |
|
PEG). To ustawienie ma znaczenie tylko wówczas, jeśli istnieją dwa kontrolery wideo. W przypadku wybrania opcji Auto zostanie |
|||
|
|
|
użyty dodatkowy kontroler wideo. |
||
(domyślnie Auto) |
|
|
|
|
|
|
|
|
UWAGA: Karta graficzna PCI Express zastąpi zintegrowany kontroler wideo. |
||
|
|
|
|
|
|
Video Memory Size |
|
To ustawienie konfiguruje ilość pamięci systemowej zarezerwowanej dla zintegrowanego kontrolera wideo. Dostępne ustawienia |
|||
(Rozmiar pamięci wideo) |
to Auto, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB lub Off (Wyłączone). |
||||
(domyślnie 64 MB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||
Performance (Wydajność) |
|
|
|
||
|
|
|
|||
HDD Acoustic Mode (Tryb akustyczny napędu dysku |
• Bypass (Pomiń) - Komputer nie testuje i nie zmienia bież ących ustawień akustyki. |
||||
twardego) (domyślnie Bypass (Pomiń)) |
• Quiet (Cichy) - Dysk twardy działa w najcichszy sposób. |
||||
|
|
|
|
|
• Suggested (Sugerowany) - Dysk twardy pracuje z głośnością sugerowaną przez producenta |
|
|
|
|
|
dysku. |
|
|
|
|
|
• Performance (Wydajność) - Dysk twardy działa w trybie największej szybkości. |
|
|
|
|
|
UWAGA: Przełączenie do trybu Performance (Wydajność) może spowodować, że dysk będzie |
|
|
|
|
|
pracował głośniej, natomiast nie będzie to miało wpływu na jego wydajność. |
|
|
|
|
|
Zmiana ustawień akustycznych nie zmienia obrazu dysku twardego. |
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Security (Bezpieczeństwo) |
|
||||
|
|
|
|
||
Unlock Setup (Odblokuj |
|
|
W przypadku używania hasła administratora umożliwia użytkownikowi dostęp do modyfikacji ustawień programu konfiguracji |
||
konfigurację) |
|
|
systemu. Aby odblokować program konfiguracji systemu, wprowadź hasło administratora po monicie. Jeśli nie zostanie tutaj |
||
|
|
|
|
wprowadzone poprawne hasło, użytkownik może przeglądać, ale nie modyfikować pola programu konfiguracji systemu. |
|
Admin Password (Hasło |
|
|
Wyświetla bież ący stan funkcji bezpieczeństwa hasła programu konfiguracji systemu i umożliwia przypisanie i weryfikację |
||
administratora) |
|
|
nowego hasła administratora. |
||
System Password (Hasło |
|
|
Wyświetla bież ący stan funkcji bezpieczeństwa hasła systemu i umożliwia przypisane i weryfikację nowego hasła |
||
systemowe) |
|
|
systemowego. |
|
|
(domyślnie Not Set |
|
|
|
|
|
(Nieustawione)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Drive 0-n Password |
|
|
Wyświetla bież ący stan funkcji zabezpieczenia dysku twardego hasłem oraz umożliwia przypisanie i weryfikację nowego hasła |
||
(Hasło napędu 0-n) |
|
|
dysku. |
|
|
(domyślnie Not Set |
|
|
|
|
|
(Nieustawione)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Password Changes (Zmiany |
|
Określa interakcję między hasłem systemowym i hasłem administratora. Locked (Zablokowane) uniemożliwia użytkownikowi |
|||
hasła) |
|
|
bez poprawnego hasła administratora modyfikowanie hasła systemowego. Unlocked (Odblokowane) umożliwia |
||
|
|
|
|
użytkownikowi z poprawnym hasłem systemowym modyfikowanie hasła systemowego. |
(domyślnie Unlocked |
|
(Odblokowane)) |
|
|
|
Chassis Intrusion |
Jeśli ta opcja jest aktywna i przełącznik został zainstalowany, informuje ona użytkownika podczas kolejnego rozruchu |
(Naruszenie obudowy) |
komputera, że pokrywa została otwarta. Ustawienia to On (Włączone), On-Silent (Włączone - bez reakcji) (ustawienie |
|
domyślne) i Off (Wyłączone). |
(domyślnie On-Silent |
|
(Włączone - bez |
|
reakcji)) |
|
|
|
Intrusion Alert (Alarm |
Potwierdza i kasuje alarm naruszenia obudowy. |
naruszenia obudowy) |
|
|
|
TPM Security |
Włącza lub wyłącza urządzenie zabezpieczające TPM. |
(Zabezpieczenie TPM) |
|
(domyślnie Off |
|
(Wyłączone)) |
|
|
|
TPM Activation |
Uaktywnia lub dezaktywuje urządzenie zabezpieczające TPM. Opcja Clear (Wyczyść) usuwa wszystkie dane zapisane przez |
(Uaktywnienie TPM) |
użytkownika, który wcześniej uaktywnił i korzystał z TPM. |
(domyślnie Deactivate |
|
(Nieaktywne)) |
UWAGA: Aby uaktywnić moduł TPM, opcja TPM Security (Zabezpieczenia TPM) musi zostać ustawiona na On (Włączone). |
|
|
|
|
Non-Execute Disable (Nie |
Włącza lub wyłącza technologię ochrony pamięci Execute Disable. |
wykonuj, wyłącz) |
|
(domyślnie On |
|
(Włączona)) |
|
|
|
Power Management (Zarządzanie energią)
AC Recovery |
Określa sposób reakcji systemu, gdy zasilanie prądem zmiennym zostanie ponownie włączone po awarii zasilania. Off (Wyłączone) |
(Przywrócenie |
nakazuje komputerowi pozostanie w stanie wyłączonym po ponownym włączeniu zasilania. Aby włączyć komputer, należy nacisnąć |
zasilania) |
przycisk zasilania na panelu przednim. On (Włączone) nakazuje komputerowi włączenie się po ponownym włączeniu zasilania. Last |
|
(Ostatni) nakazuje komputerowi powrócenie do ostatniego stanu zasilania sprzed wyłączenia. |
(domyślnie Off |
|
(Wyłączone)) |
|
|
|
Auto Power On |
Ustawia automatyczne włączenie komputera. Off (Wyłączone) wyłącza tę funkcję. Everyday (Codziennie) włącza komputer |
(Automatyczne |
codziennie o tej samej porze ustawionej w opcji Auto Power Time (Godzina automatycznego włączenia). Weekdays (Dni robocze) |
włączanie) |
włącza komputer codziennie od poniedziałku do piątku o tej samej porze ustawionej w opcji Auto Power Time (Godzina |
|
automatycznego włączenia). |
(domyślnie Off |
|
(Wyłączone)) |
|
|
UWAGA: Ta funkcja ta nie działa, jeżeli komputer został wyłączony za pomocą przełącznika listwy zasilającej lub filtra |
|
przeciwprzepięciowego. |
|
|
Auto Power Time (Czas |
Ustawia godzinę, kiedy komputer będzie się włączać automatycznie. |
automatycznego |
|
włączania) |
Godzina jest przechowywana w formacie 12-godzinnym (godzina:minuty). Czas uruchomienia można zmienić, naciskając klawisze |
|
strzałek w prawo lub w lewo w celu zwiększenia lub zmniejszenia wartości w polu daty i godziny. |
Low Power Mode (Tryb |
Kiedy wybrany jest tryb niskiego poboru energii Low Power Mode, zdalne wybudzenie komputera ze stanu Hibernate (Hibernacja) |
niskiego poboru |
lub Off (Wyłączony) nie będzie dostępne z wbudowanego kontrolera sieciowego. |
energii) |
|
(domyślnie On |
|
(Włączona)) |
|
Remote Wake-Up |
Opcja ta umożliwia włączenie systemu, kiedy modem obsługujący kontroler NIC lub funkcję zdalnego wybudzenia otrzyma sygnał |
(Zdalne wybudzanie |
wybudzenia. |
komputera) |
|
|
On (Włączone) jest ustawieniem domyślnym. On w/Boot to NIC (Włączone / Rozruch do NIC) umożliwia komputerowi podjęcie |
(domyślnie Off |
próby rozruchu z sieci przed wykorzystaniem sekwencji rozruchowej. |
|
|
(Wyłączone)) |
|
|
UWAGA: Zwykle system można zdalnie włączyć z trybu zawieszenia, hibernacji lub przy jego całkowitym wyłączeniu. Kiedy |
|
włączona jest funkcja Low Power Mode (Niski pobór energii) (w menu Power management (Zarządzanie energią), system można |
|
włączyć zdalnie z trybu Suspend (Zawieszenie). |
Suspend Mode (Tryb |
Ustawia tryb zawieszenia komputera. Opcje do wyboru to: S1 - stan uśpienia, w którym komputer działa w trybie niskiego poboru |
zawieszenia) |
energii oraz S3 - stan zawieszenia, w którym zasilanie jest zmniejszone lub wyłączone dla wielu elementów, lecz pamięć |
|
systemowa jest aktywna. |
(domyślnie S3) |
|
|
|
Maintenance (Konserwacja)
Service Tag (znacznik |
Wyświetla znacznik serwisowy komputera. |
serwisowy) |
|
|
|
ASF Mode (Tryb ASF) |
To ustawienie steruje funkcjami ASF. On (Włączone) włącza pełne funkcje ASF, Alert Only (Tylko alert) wysyła komunikaty ASF dla |
|
zdarzenia lub błędu, a Off (Wyłączone) wyłącza wszystkie funkcje ASF. |
(domyślnie On |
|
(Włączona)) |
|
Load Defaults (Załaduj |
Przywraca fabryczne ustawienia opcji programu konfiguracji systemu. |
wartości domyślne) |
|
|
Event Log (Dziennik |
|
Umożliwia przeglądanie rejestru zdarzeń. Wpisy są oznaczone jako R dla odczytanego i U dla nieodczytanego. Opcja Mark All |
zdarzeń) |
|
Entries Read (Oznacz wszystkie wpisy jako odczytane) ustawia oznaczenie R z lewej strony wszystkich wpisów. Opcja Clear Log |
|
|
(Wyczyść dziennik) czyści dziennik zdarzeń. |
|
|
|
POST Behavior (Zachowanie POST) |
||
|
|
|
Fastboot (Szybki |
W przypadku włączenia tej funkcji zostanie skrócony czas uruchomienia komputera dzięki pominięciu pewnych etapów sprawdzania |
|
rozruch) |
zgodności. Off (Wyłączone) nie pomija żadnych etapów podczas uruchamiania komputera. On (Włączone) przyspiesza uruchomienie |
|
|
komputera. |
|
(domyślnie On |
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
Numlock Key (Klawisz |
Określa funkcje klawiszy numerycznych z prawej strony klawiatury. Off (Wyłączony) ustawia działanie klawiszy klawiatury jako |
|
Numlock) |
strzałek. On (Włączony) ustawia działanie klawiszy klawiatury jako cyfr. |
|
(domyślnie On |
|
|
(Włączona)) |
|
|
|
|
|
POST Hotkeys |
Określa, czy na ekranie wstępnym wyświetlany jest komunikat informujący, jaka sekwencja klawiszy jest wymagana do |
|
(Klawisze |
uruchomienia programu konfiguracji systemu lub programu Quickboot. Opcja Setup & Boot Menu (Konfiguracja i menu |
|
programowalne POST) |
uruchamiania) powoduje wyświetlenie obu komunikatów (F2=Setup i F12=Boot Menu). Setup wyświetla tylko (F2=Setup). Boot |
|
|
Menu wyświetla jedynie komunikat Quickboot (F12=Boot Menu). None nie wyświetla komunikatu. |
|
Keyboard Errors |
W przypadku ustawienia wartości Report (Zgłaszaj) (Włączone) i wykrycia błędu w czasie testu POST, BIOS wyświetli komunikat o |
|
(Błędy klawiatury) |
błędzie i poprosi o naciśnięcie klawisza <F1> w celu kontynuacji lub naciśnięcie klawisza <F2> w celu przejścia do konfiguracji |
|
|
systemu. |
|
|
W przypadku ustawienia wartości Do Not Report (Nie zgłaszaj) (wyłączone), jeżeli w trakcie testu POST zostanie wykryty błąd, BIOS |
|
|
wyświetli komunikat o błędzie i będzie kontynuował rozruch komputera. |
UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że urządzenie jest rozruchowe, należy zapoznać się z jego dokumentacją.
Zmienianie sekwencji rozruchowej dla bieżącego rozruchu
Z tej funkcji można na przykład korzystać przy ponownym uruchomieniu komputera dla urządzenia USB, np. napędu dyskietek, klucza pamięci lub napędu CDRW.
UWAGA: Przy rozruchu z napędu dyskietek USB, należy najpierw ustawić napęd dyskietek na Off (Wyłączone) w programie konfiguracji systemu (patrz Program konfiguracji systemu).
1.W przypadku uruchamiania z urządzenia USB podłącz urządzenie USB do złącza USB (patrz Widok z przodu dla komputerów w obudowie typu miniwieża lub Widok z przodu dla komputerów biurkowych).
2.Włącz (lub uruchom ponownie) komputer.
3.Kiedy w prawym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony komunikat F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Konfiguracja, F12 = Menu rozruchu), naciśnij klawisz <F12>.
Jeśli będziesz czekać za długo i zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft Windows, a następnie zamknij system i wyłącz komputer (patrz Wyłączanie komputera), po czym ponów próbę.
4.Za pomocą klawiszy strzałek wybierz opcję Continue (Kontynuuj).
Zostanie wyświetlone menu Boot Device Menu (Menu urządzeń rozruchowych) zawierające wszystkie dostępne urządzenia rozruchowe.
5.Za pomocą klawiszy strzałek wybierz odpowiednie urządzenie (tylko dla bież ącego uruchomienia).
UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że urządzenie jest rozruchowe, należy zapoznać się z jego dokumentacją.
Zmiana sekwencji rozruchowej dla przyszłych procedur rozruchu
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Za pomocą klawiszy strzałek w lewo i w prawo zaznacz opcję menu Boot (Uruchom), a następnie naciśnij klawisz <Enter>, aby przejść do menu.
UWAGA: Zanotuj bież ącą kolejność uruchamiania na wypadek, gdybyś chciał ją przywrócić.
3.Za pomocą klawiszy strzałek w góre i w dół zaznacz odpowiednią opcję Boot Device (Urządzenie startowe) (dostępne są opcje 1-4 Boot Device (Urządzenie startowe)).
4.Po liście dostępnych urządzeń można się poruszać za pomocą klawiszy strzałki w górę - w dół.
5. Naciśnij klawisz <Enter>, aby wybrać urządzenie, które ma być 1., 2., 3. lub 4. urządzeniem startowym (zgodnie z wymaganiami).
Rozruch z urządzenia USB
UWAGA: Aby dokonać rozruchu z urządzenia typu USB, musi ono być urządzeniem rozruchowym. Aby upewnić się, że urządzenie jest rozruchowe, należy zapoznać się z jego dokumentacją.
Klucz pamięci
1.Włóż klucz pamięci do portu USB i uruchom ponownie komputer.
2.Kiedy w prawym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony komunikat F12 = Boot Menu (F12 = Menu rozruchu), naciśnij klawisz <F12>.
System BIOS wykryje urządzenie i doda do menu rozruchowego opcję urządzenia USB.
3.W menu rozruchowym zaznacz liczbę, która jest wyświetlana obok urządzenia USB.
Zostanie przeprowadzony rozruch z wybranego urządzenia USB.
Napęd dyskietek
1.W programie konfiguracji systemu ustaw opcję Diskette Drive (Napęd dyskietek) na USB.
2.Zapisz zmiany i zamknij program konfiguracji systemu.
3.Podłącz napęd dyskietek USB, włóż dyskietkę startową i dokonaj ponownego rozruchu komputera.
Ustawienia zworki
Komputery w obudowie typu miniwieża, biurkowej i SFF
UWAGA: Została przedstawiona płyta systemowa komputera w obudowie miniwieża, ale lokalizacja zworek jest taka sama dla wszystkich komputerów.
Zworka Ustawienie Opis
PSWD |
Funkcje hasła są włączone (ustawienie domyślne). |
Funkcje haseł są wyłączone.
ze zworką bez zworki
Usuwanie zapomnianych haseł
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
OSTRZEŻENIE: Ten proces powoduje usunięcie zarówno hasła systemowego, jak i hasła administratora.
1.Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz.
2.W przypadku usuwania hasła w komputerze w obudowie typu SFF należy wyjąć dysk twardy (patrz Napędy).
3.Znajdź 2-stykową zworkę hasła (PSWD) na płycie systemowej i usuń zworkę, aby wyczyścić hasło (patrz Ustawienia zworki).
4.W przypadku usuwania hasła w komputerze w obudowie typu SFF należy włożyć dysk twardy (patrz Napędy).
5.Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
6.Podłącz komputer i monitor do gniazd elektrycznych i włącz ich zasilanie.
7.Wyłącz komputer po pojawieniu się na ekranie pulpitu systemu Microsoft® Windows® (patrz Wyłączanie komputera).
8.Wyłącz monitor i odłącz go od gniazda elektrycznego.
9.Odłącz kabel zasilania komputera od gniazda zasilającego, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby uziemić płytę systemową.
10.Otwórz pokrywę komputera (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera dla komputerów w obudowie typu mini wieża, Zdejmowanie pokrywy komputera dla komputerów biurkowych i Zdejmowanie pokrywy komputera dla komputerów w obudowie typu SFF).
11.Wyjmij dysk twardy (Wyjmowanie dysku twardego).
12.Znajdź 2-stykową zworkę hasła na płycie systemowej i zamontuj ją, aby uaktywnić funkcję hasła.
13.Włóż dysk twardy (Instalowanie dysku twardego).
14.Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera.
15. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je.
UWAGA: Spowoduje to włączenie funkcji haseł. Po uruchomieniu programu konfiguracji systemu opcje hasła systemowego i administratora są ustawiane na Not Set (Nieustawione) - oznacza to, że funkcja haseł jest włączona, ale nie zostało przypisane żadne hasło (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
16. Przypisz nowe hasło systemowe i/lub hasło administratora.
Usuwanie ustawień CMOS
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1. Postępuj zgodnie z procedurami opisanymi w czę ści Zanim zaczniesz.
UWAGA: Ustawienia pamięci CMOS nie zostaną usunięte, o ile komputer nie zostanie odłączony od zasilania.
2.W przypadku usuwania ustawień pamięci CMOS w komputerze w obudowie typu SFF należy wyjąć dysk twardy (patrz Wyjmowanie dysku twardego).
3.Zresetuj bież ące ustawienia CMOS:
a.Znajdź zworki hasła i pamięci CMOS. Zworki hasła (PSWD) i pamięci CMOS (RTC_RST) znajdują się na płycie systemowej (patrz Ustawienia zworki).
b.Odłącz wtyczkę zworki hasła od styków.
c.Umieść wtyczkę zworki hasła na stykach RTC_RST i poczekaj około 5 sekund.
d.Zdejmij zworkę hasła ze styków RTC_RST i umieść z powrotem na stykach hasła.
4.W przypadku usuwania ustawień pamięci CMOS w komputerze w obudowie typu SFF należy włożyć dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego).
5.Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
OSTRZEŻENIE: Aby podłączyć przewód sieciowy, należy najpierw podłączyć go do gniazda sieciowego w ścianie, a następnie do komputera.
6. Podłącz komputer i pozostałe urządzenia do gniazd elektrycznych i włącz je.
Technologia HyperTransport™ i Dual-Core
Technologia HyperTransport może zwiększyć ogólną wydajność komputera przez usunięcie wąskich gardeł wejścia/wyjścia, zwiększenie przepustowości systemu i zmniejszenie opóźnień w systemie. W pełni zintegrowany kontroler pamięci DDR umożliwia bezpośrednie połączenie procesora z pamięcią głó w ną. Dual-Core (dwa rdzenie) to technologia, w której dwie fizyczne jednostki obliczeniowe istnieją w jednym układzie procesora, co poprawia wydajność obliczeń i możliwości pracy wielozadaniowej.
Chociaż z technologii HyperTransport i Dual-Core mogą korzystać różne programy, niektóre z nich nie zostały zoptymalizowane pod ich kątem i mogą wymagać aktualizacji ze strony producenta oprogramowania. Skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania aktualizacji i informacji na temat korzystania z technologii HyperTransport lub Dual-Core dla posiadanego oprogramowania. W celu określenia, czy komputer używa technologii HyperTransport, sprawdź opcję konfiguracji systemu dla technologii HyperTransport na zakładce Performance (Wydajność) (patrz Program konfiguracji systemu).
Zarządzanie energią
Komputer może zostać tak skonfigurowany, aby zużywał mniej energii, gdy nikt na nim nie pracuje. Zarządzanie zużyciem energii przeprowadzane jest za
pośrednictwem systemu operacyjnego zainstalowanego w komputerze oraz określonych ustawień w programie konfiguracji systemu. Takie okresy obniżonego zużycia energii określone są jako „tryby uśpienia”.
UWAGA: Wszystkie elementy zainstalowane w komputerze muszą obsługiwać funkcje trybu hibernacji i/lub gotowości oraz mieć załadowane odpowiednie sterowniki, aby mogły one przejść w jeden z tych trybów uśpienia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji producenta każdego ze składników systemu.
•Tryb gotowości. W tym trybie uśpienia zasilanie większości składników systemu, w tym wentylatorów chłodzących, jest obniżone lub wyłączone. Jednakże pamięć systemu pozostaje aktywna.
•Tryb hibernacji. Ten tryb uśpienia powoduje zmniejszenie zużycia mocy do minimum dzięki zapisaniu wszystkich danych z pamięci komputera na dysk twardy, a następnie wyłączeniu zasilania systemu. Wybudzenie z tego trybu powoduje ponowne uruchomienie komputera wraz z odtworzeniem zawartości pamięci. Działanie komputera zostaje następnie wznowione w tym miejscu, w którym komputer znajdował się przed wejściem w tryb hibernacji.
•Zamknięcie systemu. W tym trybie uśpienia komputer jest prawie całkowicie odłączony od zasilania, pobierając jedynie pewną niewielką ilość energii. Jeśli komputer pozostaje podłączony do gniazda elektrycznego, może on być automatycznie lub zdalnie uruchamiany. Na przykład opcja Auto Power On (Automatyczne włączanie) w konfiguracji systemu umożliwia komputerowi automatyczne uruchomienie się o określonej godzinie. Również administrator sieci może zdalnie uruchomić komputer za pomocą takiego zdarzenia zarządzania energią, jak zdalne budzenie.
W następującej tabeli wymienione zostały tryby uśpienia oraz metody, za pomocą których komputer może zostać wybudzony z każdego z tych trybów.
Sleep Mode (Tryb uśpienia) Metoda wybudzenia (Windows XP)
Tryb gotowości |
• |
Naciśnięcie przycisku zasilania |
|
• |
Automatyczne włączanie |
|
• Poruszenie lub kliknięcie myszą |
|
|
• Naciśnięcie klawisza na klawiaturze |
|
|
• Aktywność urządzenia USB |
|
|
• Zdarzenie związane z zarządzeniem energią |
|
|
|
|
Tryb hibernacji |
• |
Naciśnięcie przycisku zasilania |
|
• |
Automatyczne włączanie |
|
• Zdarzenie związane z zarządzeniem energią |
|
|
|
|
Zamknięcie systemu |
• |
Naciśnięcie przycisku zasilania |
|
• |
Automatyczne włączanie |
|
• Zdarzenie związane z zarządzeniem energią |
UWAGA: Więcej informacji na temat zarządzania energią można znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego.
Informacje o konfiguracjach macierzy RAID
OSTRZEŻENIE: Aby za pomocą migracji zmienić konfigurację macierzy RAID bez utraty danych, dyski muszą pracować w pojedynczej macierzy RAID 0 już przed załadowaniem systemu operacyjnego (aby uzyskać informacje na ten temat, patrz Korzystanie z programu NVIDIA MediaShield ROM).
W tej czę ści znajduje się opis konfiguracji macierzy RAID, którą można wybrać podczas kupowania komputera. Na rynku dostępne jest kilka różnych macierzy RAID, odpowiadających różnego rodzaju potrzebom. Komputery Dell OptiPlex w obudowie typu miniwieża i desktop OptiPlex obsługują macierz RAID 0 i RAID 1. Macierze RAID nie są obsługiwane w komputerach z obudową typu SFF. Macierz RAID 0 jest zalecana dla programów potrzebujących wysokiej wydajności. Macierz RAID 1 jest natomiast polecana użytkownikom wymagającym wysokiego poziomu spójności danych.
UWAGA: Poziomy macierzy RAID nie oznaczają żadnej hierarchii. Macierz RAID 1 nie jest wewnętrznie lepsza lub gorsza od macierzy RAID 0.
Sterownik NVIDIA RAID w komputerze może utworzyć tylko konfigurację RAID przy użyciu dwóch napędów fizycznych. Napędy powinny być tych samych rozmiarów, aby zapewnić, że większy napęd nie będzie zawierał nieprzydzielonego (a więc i niewykorzystanego) miejsca.
UWAGA: Jeśli kupiony komputer firmy Dell ma skonfigurowaną macierz RAID oznacza to, że są w nim dwa dyski twarde tej samej wielkości.
Sprawdzanie, czy macierz RAID działa
Przy uruchamianiu komputera, przed rozpoczęciem ładowania systemu operacyjnego, na monitorze są wyświetlane informacje dotyczące posiadanej macierzy RAID. Jeśli macierz RAID nie istnieje, w czę ści RAID Volumes (Woluminy RAID) pojawi się komunikat none defined (brak zdefiniowanych). Pod spodem zostanie wyświetlona lista zainstalowanych napędów fizycznych. Jeśli macierz RAID zostanie znaleziona, pole Status pozwoli sprawdzić jej bież ący stan. Pole Status zawiera następujące informacje o poszczególnych sytuacjach:
•Normal (Normalna) - Macierz RAID pracuje prawidłowo.
•Degraded (Zdegradowana) - Jeden z dysków twardych przestał działać. Komputer jest wciąż sprawny; jednak konfiguracja RAID nie działa, a dane nie są kopiowane na drugi dysk.
•Rebuild (Odbudowa) - Po degradacji i wykryciu przez komputer zamiennego/podłączonego drugiego dysku, macierz RAID zostanie odbudowana przy następnym uruchomieniu systemu operacyjnego.
Konfiguracja poziomu 0 macierzy RAID
OSTRZEŻENIE: Ponieważ w macierzy RAID 0 nie jest zapewniona żadna redundancja danych, awaria jednego dysku oznacza utratę wszystkich informacji. Aby chronić dane zapisane na macierzy RAID 0, należy regularnie wykonywać kopie zapasowe.
W macierzy RAID 0 używana jest technologia o nazwie zapis danych z przeplotem, co pozwala zapewnić szybki dostęp do danych. Zapis z przeplotem to sposób zapisywania segmentów danych na kolejnych fizycznych dyskach twardych, które razem tworzą jeden, duży, wirtualny dysk. Zapis z przeplotem pozwala na odczyt danych przez jeden dysk i jednoczesne odszukiwanie i odczytywanie kolejnego bloku danych przez drugi dysk.
Kolejną zaletą macierzy RAID 0 jest wykorzystanie całej pojemności dysków. Przykładowo, dwa dyski o pojemności 120 GB po połączeniu zapewniają 240 GB miejsca na przechowywanie danych.
UWAGA: W przypadku macierzy RAID 0, rozmiar konfiguracji odpowiada rozmiarowi najmniejszego dysku pomnożonemu przez liczbę dysków.
Konfiguracja poziomu 1 macierzy RAID
Poziom 1 macierzy RAID korzysta z redundantnej techniki przechowywania danych nazywanej odbiciem lustrzanym, poprawiającej spójność danych. Kiedy dane są zapisywane na dysku głównym, są one również powielane (tworzone jest ich odbicie lustrzane) na drugim dysku w danej konfiguracji. Głównym zadaniem konfiguracji poziomu 1 macierzy RAID jest zapewnienie redundancji danych, co odbywa się kosztem szybkości dostępu do informacji.
W przypadku wystąpienia awarii dysku, kolejne operacje odczytu lub zapisu są kierowane na nieuszkodzony dysk. Zawartość nowego dysku można odtworzyć przy użyciu danych z nieuszkodzonego dysku.
UWAGA: W przypadku konfiguracji RAID poziomu 1 rozmiar całej konfiguracji jest równy rozmiarowi najmniejszego z użytych dysków.
Konfigurowanie dysków twardych do pracy w macierzy RAID
Nawet jeśli macierz nie była skonfigurowana w momencie zakupu komputera, możliwe jest jej uaktywnienie. Aby uzyskać informacje dotyczące poziomów macierzy RAID i odpowiednich wymagań, patrz Informacje o konfiguracjach macierzy RAID. Aby uzyskać informacje dotyczące montażu dysku twardego, patrz Instalowanie dysku twardego (w przypadku komputerów w obudowie typu miniwieża) lub Instalowanie dysku twardego (w przypadku komputerów w obudowie typu desktop).
Do skonfigurowania macierzy RAID można użyć jednej z dwóch metod. Pierwsza z nich wykorzystuje program NVIDIA MediaShield ROM i jest wykonywana przed instalacją systemu operacyjnego na dysku twardym. Druga metoda wykorzystuje program NVIDIA MediaShield i jest wykonywana po instalacji systemu operacyjnego i sterowników NVIDIA RAID. Skorzystanie z dowolnej z tych metod wymaga wcześniej włączenia w komputerze trybu RAID.
Włączanie trybu RAID w komputerze
1.Przejdź do programu konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
2.Naciskaj klawisze strzałki w dół i w górę, aby zaznaczyć opcję Drives (Napędy), i naciśnij klawisz <Enter>.
3.Naciśnij klawisze strzałki w dół lub w górę, aby wybrać odpowiedni dysk SATA, i naciśnij klawisz <Enter>.
4.Naciskaj klawisze strzałek w lewo i w prawo, aby zaznaczyć opcję RAID On (RAID włączona) i naciśnij klawisz <Enter>. Jeśli to konieczne, powtórz całą procedurę dla każdego dysku SATA.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji dotyczących opcji funkcji RAID, patrz Opcje konfiguracji systemu.
5.Naciśnij klawisz <Esc>, naciskaj klawisze strzałek w lewo i w prawo, aby zaznaczyć opcję Save/Exit (Zapisz/Zakończ), a następnie naciśnij klawisz <Enter>, aby zamknąć program konfiguracji systemu i wznowić proces uruchamiania.
Korzystanie z programu NVIDIA MediaShield ROM
OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższej procedury spowoduje usunięcie wszystkich danych z dysków twardych. Przed kontynuowaniem należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, które chcesz zachować.
UWAGA: Nie należy wykonywać tej procedury w celu migracji istniejącej macierzy RAID. Patrz Konwersja z jednej konfiguracji macierzy RAID do innej konfiguracji.
Do utworzenia macierzy RAID można użyć dysków twardych o dowolnej wielkości. Jednak najlepsza sytuacja zachodzi, gdy dyski są tej samej wielkości. Pozwoli to uniknąć marnowania miejsca. Aby uzyskać informacje dotyczące poziomów macierzy RAID i odpowiednich wymagań, patrz Informacje
o konfiguracjach macierzy RAID. Aby uzyskać informacje dotyczące montażu dysku twardego, patrz Instalowanie dysku twardego (w przypadku komputerów w obudowie typu miniwieża) lub Instalowanie dysku twardego (w przypadku komputerów w obudowie typu desktop).
1.Włącz macierz RAID dla każdego dysku twardego w komputerze (patrz Włączanie trybu RAID w komputerze).
2.Uruchom ponownie komputer.
3.Przy komunikacie o aktywacji systemu BIOS macierzy RAID, naciśnij klawisze <Ctrl><n>.
UWAGA: Jeśli zostanie wyświetlone logo systemu operacyjnego, poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu Microsoft® Windows®, a następnie wyłącz komputer i ponów próbę.
Pojawi się okno o nazwie Define a New Array (Zdefiniuj nową macierz).
4.Naciśnij klawisz <Tab> aby wybrać pole RAID Mode (Tryb macierzy RAID).
Aby utworzyć konfigurację macierzy RAID 0, naciśnij klawisze ze strzałkami i wybierz opcję Striping (Z przeplotem).
Aby utworzyć konfigurację macierzy RAID 1, naciśnij klawisze ze strzałkami i wybierz opcję Mirroring (Kopia lustrzana).
5.Naciśnij klawisz <Tab> aby wybrać pole Free Disks (Wolne dyski).
6.Naciśnij klawisze ze strzałkami, aby wybrać dyski twarde do dołączenia do macierzy, a następnie naciśnij strzałkę w prawo, aby przenieść wybrany dysk z pola Free Disks (Wolne dyski) do pola Array Disks (Dyski w macierzy). Powtórz czynność dla każdego dysku, który ma być dołączony do macierzy RAID.
UWAGA: Dany komputer umożliwia skonfigurowanie w macierzy RAID maksymalnie dwóch dysków.
7.Po przydzieleniu dysków twardych do macierzy, naciśnij klawisz <F9>.
Pojawi się komunikat Clear disk data (Usuwanie danych z dysków).
OSTRZEŻENIE: W następnym kroku zostaną utracone wszystkie dane na wybranych dyskach.
8.Naciśnij klawisz <y>, aby usunąć wszystkie dane z wybranych dysków.
Pojawi się okno Array List (Lista macierzy).
9.Aby wyświetlić szczegółowe informacje o konfigurowanej macierzy, naciśnij klawisze ze strzałkami i zaznacz ją w polu Array Detail (Szczegóły macierzy), a następnie naciśnij klawisz <Enter>.
Pojawi się okno Array Detail (Szczegóły macierzy).
UWAGA: Aby usunąć macierz, wybierz ją naciskając klawisze ze strzałkami i naciśnij klawisz <d>.
10.Aby wrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij klawisz <Enter>.
11.Aby wyjść z systemu BIOS macierzy RAID, naciśnij klawisze <Ctrl><x>.
Korzystanie z programu NVIDIA MediaShield
Program NVIDIA MediaShield pozwala utworzyć, wyświetlić i obsłużyć macierze RAID.
UWAGA: Program NVIDIA MediaShield może być używany do utworzenia macierzy RAID tylko wtedy, gdy do zainstalowanego już pojedynczego dysku twardego (bez skonfigurowanej macierzy RAID) jest dodawany nowy dysk i razem mają one utworzyć macierz RAID.
Korzystając z programu NVIDIA MediaShield można utworzyć macierz RAID przy użyciu dysków o dowolnej wielkości. Jednak najlepsza sytuacja zachodzi, gdy dyski są tej samej wielkości. Pozwoli to uniknąć marnowania miejsca. Aby uzyskać informacje dotyczące poziomów macierzy RAID i odpowiednich wymagań, patrz Informacje o konfiguracjach macierzy RAID.
Tworzenie macierzy RAID
OSTRZEŻENIE: Wykonanie poniższej procedury spowoduje usunięcie wszystkich danych z dysków twardych. Przed kontynuowaniem należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, które chcesz zachować.
UWAGA: Nie należy wykonywać tej procedury w celu migracji istniejącej macierzy RAID (patrz Konwersja z jednej konfiguracji macierzy RAID do innej konfiguracji).
1.W zainstalowanych dyskach twardych włącz obsługę macierzy RAID (patrz Włączanie trybu RAID w komputerze).
2.Po ponownym uruchomieniu komputera, uruchom program NVIDIA MediaShield.
3.W czę ści System Tasks (Zadania systemowe) kliknij polecenie Create (Utwórz).
Pojawi się okno programu NVIDIA Create Array Wizard (Kreator tworzenia macierzy NVIDIA) z listą dostępnych do skonfigurowania dysków.
4.Kliknij przycisk Next (Dalej).
5.Kliknij opcję Custom (Własne) i przycisk Next (Dalej).
6.Z listy rozwijanej wybierz opcję Striping (Zapis danych z przeplotem; RAID 0) lub Mirroring (Kopia lustrzana; RAID 1).
7.Kliknij przycisk Next (Dalej).
Pojawi się okno o nazwie Free Disk Selection (Wybór wolnego dysku).
UWAGA: Na liście wolnych dysków pojawią się tylko napędy z włączoną obsługą macierzy RAID.
8.Kliknij dyski, które mają utworzyć macierz RAID, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej) i ponownie przycisk Next.
UWAGA: Dany komputer umożliwia skonfigurowanie w macierzy RAID maksymalnie dwóch dysków.
Pojawi się okno o nazwie Clearing System Data (Usuwanie danych systemowych).
OSTRZEŻENIE: Wybranie opcji Clear System Data (Usuń dane systemowe) spowoduje usunięcie wszystkich danych z wybranego dysku.
9.Kliknij przycisk Next (Dalej).
10.Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby utworzyć macierz RAID.
Pojawi się okno programu MediaShield RAID ze spisem macierzy i wszystkimi pozostałymi zainstalowanymi dyskami.
Usuwanie macierzy RAID
OSTRZEŻENIE: Niniejsza procedura służy do usunięcia macierzy RAID 1 oraz do zastąpienia macierzy RAID dwoma dyskami z oddzielnymi partycjami, bez skonfigurowanej macierzy RAID. Wszystkie zapisane dane zostaną zachowane. Usunięcie macierzy RAID 0 spowoduje utratę wszystkich danych.
OSTRZEŻENIE: Jeśli zostanie usunięta macierz RAID, która jest aktywna już podczas uruchamiania komputera, wówczas po usunięciu komputer przestanie się uruchamiać.
1.Uruchom program NVIDIA MediaShield.
2.Kliknij macierz, którą chcesz usunąć.
3.W czę ści System Tasks (Zadania systemowe) kliknij polecenie Delete Array (Usuń macierz).
Zostanie wyświetlone okno NVIDIA Delete Array Wizard (Kreator usuwania macierzy NVIDIA).
4.Kliknij przycisk Next (Dalej).
Zostanie wyświetlone okno z nazwą i rozmiarem macierzy do usunięcia oraz prośbą o potwierdzenie decyzji.
5.Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby usunąć macierz RAID.
Pojawi się okno programu MediaShield RAID ze spisem pozostałych macierzy i wszystkimi pozostałymi zainstalowanymi dyskami.
Konwersja z jednej konfiguracji macierzy RAID do innej konfiguracji
OSTRZEŻENIE: Aby za pomocą migracji zmienić konfigurację macierzy RAID bez utraty danych, dyski muszą pracować w pojedynczej macierzy RAID 0 już przed załadowaniem systemu operacyjnego (aby uzyskać informacje na ten temat, patrz Korzystanie z programu NVIDIA MediaShield ROM).
W programie NVIDIA MediaShield używana jest prosta procedura o nazwie migracja. Pozwala ona na zmianę konfiguracji dysków bez utraty danych. Możliwe jest dołączenie nowych dysków twardych do istniejących macierzy, w tym zmiana jednodyskowej konfiguracji macierzy RAID 0 do konfiguracji dwudyskowej. Pojemność nowoutworzonej macierzy musi być taka sama jak pojemność macierzy oryginalnej.
Konwersja z macierzy RAID 1 do macierzy RAID 1 nie może być wykonana przy użyciu procedury migracji.
OSTRZEŻENIE: Dyski twarde dokładane do istniejącej macierzy nie mogą być mniejsze od żadnego z już zainstalowanych dysków.
UWAGA: Upewnij się, że wszystkie dyski w konfiguracji macierzy RAID mają włączoną funkcję jej obsługi (patrz Włączanie trybu RAID w komputerze.)
1.Uruchom program NVIDIA MediaShield.
2.Kliknij macierz, którą chcesz skonwertować.
3.W czę ści System Tasks (Zadania systemowe) kliknij polecenie Convert Array (Konwertuj macierz).
Zostanie wyświetlone okno NVIDIA Convert Array Wizard (Kreator konwertowania macierzy NVIDIA).
4.Kliknij przycisk Next (Dalej).
5.W czę ści RAID Mode Selection (Wybór trybu RAID) z listy rozwijanej wybierz opcję Mirroring (Kopia lustrzana) lub Striping (Zapis z przeplotem).
6.Kliknij przycisk Next (Dalej).
OSTRZEŻENIE: W następnym kroku zostaną utracone wszystkie dane na wybranych dyskach.
7.W czę ści Free Disk Selection (Wybór wolnych dysków) zaznacz pole wyboru przy dyskach twardych, które chcesz dołączyć do nowej (migrowanej) macierzy.
8.Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Pojawi się okno programu do zarządzania macierzą RAID z przebiegiem aktualizacji/migracji macierzy RAID i informacją o pozostałych zainstalowanych dyskach twardych.
UWAGA: Czas konwersji zależy od kliku czynników, takich jak prędkość procesora, typ i rozmiar używanego dysku twardego, system operacyjny itd.
Odbudowywanie macierzy RAID
Jeśli dojdzie do uszkodzenia jednego z dysków w macierzy RAID, można ją odbudować przywracając dane na nowy dysk.
UWAGA: Odbudowywanie można wykonać tylko w przypadku macierzy RAID 1.
1.Uruchom program NVIDIA MediaShield.
2.W oknie programu do zarządzania kliknij macierz RAID (Mirroring; Kopia lustrzana).
3.W czę ści System Tasks (Zadania systemowe) kliknij polecenie Rebuild Array (Odbuduj macierz).
Zostanie wyświetlone okno NVIDIA Rebuild Array Wizard (Kreator odbudowywania macierzy NVIDIA).
4.Kliknij przycisk Next (Dalej).
5.Zaznacz pole wyboru obok dysku, który chcesz odbudować.
6.Kliknij przycisk Next (Dalej).
7.Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Pojawi się okno programu do zarządzania macierzą RAID z informację o postępie odbudowywania.
UWAGA: Podczas odbudowy woluminu RAID można korzystać z komputera.
UWAGA: Do odbudowania macierzy można użyć dowolnego wolnego dysku z włączoną obsługą macierzy RAID.
Włączanie technologii Cool 'n' Quiet™
Technologia Cool 'n' Quiet automatycznie steruje wydajnością procesora, dynamicznie dopasowując częstotliwość i napięcie pracy do wykonywanych zadań. Jeśli aplikacja nie wymaga pełnej wydajności, można zaoszczędzić znaczne ilości energii. wydajność nadal będzie reagować na zmiany, zapewniając maksymalną wydajność procesora w miarę potrzeb i automatyczne oszczędzanie energii, gdy będzie to możliwe.
1.Kliknij opcje Start® Settings (Ustawienia)® Control Panel (Panel sterowania)® Power Options (Opcje zasilania), aby przejść do okna Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania).
2.Na zakładce Power Schemes (Schematy zasilania) kliknij menu rozwijane Power Schemes (Schematy zasilania) i wybierz opcję Minimal Power Management (Zarządzanie minimum energii), a następnie kliknij przycisk OK.
Tehnologia Cool 'n' Quiet została teraz włączona.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Bateria
Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika
Wymiana baterii
Wymiana baterii
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniom elementów wewnątrz komputera spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy przed dotknięciem któregokolwiek z elektronicznych elementów komputera pozbyć się ładunków elektrostatycznych z ciała. Można to zrobić, dotykając niemalowanej metalowej powierzchni na obudowie komputera.
Bateria zapewnia przechowywanie informacji o konfiguracji komputera oraz dacie i godzinie. Wytrzymałość baterii szacuje się na wiele lat.
Bateria może wymagać wymiany, jeżeli podczas procedury rozruchowej zostanie wyświetlona niepoprawna data lub godzina i pojawi się komunikat taki jak:
Time-of-day not set - please run SETUP program
(Nie ustawiono godziny - należy uruchomić program konfiguracji systemu)
lub
Invalid configuration information - please run SETUP program (Nieprawidłowe dane konfiguracyjne - uruchom program SETUP)
lub
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Naciśnij F1, aby kontynuować,
F2, aby uruchomić program konfiguracji)
Aby określić, czy zachodzi konieczność wymiany baterii, należy wprowadzić ponownie godzinę i datę w programie konfiguracji systemu i zamknąć go, aby zapisać informacje. Następnie należy wyłączyć komputer i odłączyć go od gniazda elektrycznego na kilka godzin, po czym ponownie podłączyć komputer, włączyć go i uruchomić program konfiguracji systemu (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu). Jeżeli data i godzina w programie konfiguracji systemu nie są prawidłowe, należy wymienić baterię.
Komputera można używać bez baterii, jednak wówczas w momencie wyłączenia komputera lub odłączenia go od gniazda elektrycznego usuwane są informacje o konfiguracji. Konieczne jest wtedy uruchomienie programu konfiguracji systemu i ponowne ustawienie opcji konfiguracyjnych.
PRZESTROGA: Jeżeli nowa bateria zostanie nieprawidłowo zainstalowana, istnieje niebezpieczeństwo jego wybuchu. Baterię wolno wymienić tylko na baterię tego samego typu lub jej odpowiednik zalecany przez producenta. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
Aby wyjąć baterię:
1.Jeśli jeszcze nie zostało to zrobione, wykonaj kopię informacji konfiguracyjnych znajdujących się w programie konfiguracji systemu (patrz Program konfiguracji systemu).
2.Postępuj zgodnie z procedurami przedstawionymi w czę ści Zanim zaczniesz.
3.W przypadku obudowy typu SFF (Small Form Factor) wyjmij dysk twardy, aby uzyskać dostęp do baterii na płycie systemowej (patrz Wyjmowanie dysku twardego).
4.Znajdź gniazdo baterii (patrz Elementy płyty systemowej dla komputerów w obudowie typu mini wieża lub Elementy płyty systemowej dla komputerów biurkowych, lub Elementy płyty systemowej dla komputerów w obudowie typu SFF).
OSTRZEŻENIE: Podważając baterię tępym przedmiotem przy wyjmowaniu jej z gniazda, uważaj, żeby nie dotknąć nim płyty systemowej. Przed rozpoczęciem wyważania baterii należy upewnić się, że narzędzie tkwi między baterią a gniazdem. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia płyty systemowej przez oderwanie gniazda lub przerwanie ścieżek na płycie systemowej.
OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić złącza baterii, należy je mocno podtrzymać podczas demontażu baterii.
5.Wyjmij baterię systemową.
a.Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza.
b.Podczas podtrzymywania złącza baterii naciśnij zatrzask baterii w kierunku odwrotnym od dodatniej strony złącza i wyciągnij ją z zatrzasków zabezpieczających po ujemnej stronie złącza.
1 |
bateria systemowa |
2 |
dodatnia strona złącza baterii |
3 |
gniazdo baterii |
|
|
|
|
|
|
4 |
występ gniazda baterii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić złącza baterii, należy je mocno podtrzymać podczas wymiany baterii.
6.Zainstaluj nową baterię systemową.
a.Podtrzymaj złącze baterii, mocno naciskając na dodatnią część złącza.
b.Przytrzymaj baterię, ustawiając ją stroną „+” do góry, i wsuń ją pod zatrzaski zabezpieczające po dodatniej stronie złącza.
c.Wciśnij baterię prosto do złącza aż do zatrzaśnięcia we właściwym miejscu.
7.W przypadku obudowy typu SFF (Small Form Factor) należy zainstalować dysk twardy (patrz Instalowanie dysku twardego).
8.Załóż pokrywę komputera (patrz Zakładanie pokrywy komputera).
9.Uruchom program konfiguracji systemu i przywróć ustawienia zapisane w kroku 1 (patrz Uruchamianie programu konfiguracji systemu).
10.Zużytą baterię należy odpowiednio zutylizować. Patrz Przewodnik z informacjami o produkcie.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Zanim zaczniesz
Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika
Zalecane narzędzia
Wyłączanie komputera
Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera
W niniejszej sekcji opisane zostały procedury dotyczące demontażu i montażu podzespołów w komputerze. W większości przypadków każda procedura zakłada istnienie następujących warunków:
•Zostały wykonane kroki podane w czę ści Wyłączanie komputera i Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera.
•Użytkownik przeczytał instrukcje bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie firmy Dell™.
•Element można wymienić, wykonując procedurę wyjmowania w odwrotnej kolejności.
Zalecane narzędzia
Procedury opisane w niniejszym dokumencie mogą wymagać zastosowania następujących narzędzi:
•Małego wkrętaka z płaskim końcem
•Wkrętaka krzyżowego
•Dyskietki, płyty CD, klucz USB z programem aktualizacji Flash BIOS
Wyłączanie komputera
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec utracie danych, zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy.
1.Zamknij system operacyjny.
a.Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zamknij wszystkie otwarte programy.
b.Kliknij przycisk Start, a następnie opcję Shut Down (Wyłącz).
c.W oknie Shut Down Windows (Zamknij system Windows) wybierz opcję Shut down (Zamknij), a następnie kliknij przycisk OK.
Komputer wyłączy się automatycznie po zakończeniu procesu zamykania systemu.
2.Upewnij się, że komputer i podłączone urządzenia są wyłączone.
Jeśli komputer i podłączone urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz.
OSTRZEŻENIE: Wyłączanie komputera bez zamykania systemu operacyjnego nie jest zalecane, ponieważ może doprowadzić do utraty danych. Jeśli jednak trzeba tak zrobić, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez 6 sekund..
Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera
Stosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpieczeństwa pomoże w zapewnieniu bezpieczeństwa użytkownika oraz w ochronie komputera.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
PRZESTROGA: Delikatnie obchodź się z elementami i kartami. Nie dotykaj komponentów ani styków karty. Trzymaj kartę za krawędzie lub metalowy wspornik. Takie elementy jak mikroprocesor należy trzymać za brzegi, a nie za wyprowadzenia.
OSTRZEŻENIE: Komputer może naprawiać tylko przeszkolony pracownik serwisu. Uszkodzenia wynikające z napraw nieautoryzowanych przez firmę Dell nie są objęte gwarancją.
OSTRZEŻENIE: Przy odłączaniu przewodu należy ciągnąć za wtyczkę lub umieszczoną na niej pętlę, a nie za sam przewód. Niektóre kable są wyposażone we wtyczkę z zatrzaskami blokującymi; w przypadku odłączania kabla tego typu należy wcześniej przycisnąć zatrzaski. Pociągając za złącza, trzymaj je w linii prostej, aby uniknąć zagięcia styków. Ponadto przed podłączeniem kabla należy upewnić się, że oba złącza są prawidłowo zorientowane i nie są skrzywione.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć uszkodzenia komputera, przed rozpoczęciem pracy wewnątrz komputera wykonaj następujące czynności.
1. Wyłącz komputer.
OSTRZEŻENIE: Aby odłączyć przewód sieciowy, najpierw odłącz przewód od komputera, a następnie odłącz go od gniazda sieciowego w ścianie.
2.Odłącz od komputera wszystkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.
3.Odłącz komputer i wszystkie podłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie naciśnij przycisk zasilania, aby odprowadzić ładunki z płyty systemowej.
4.W razie potrzeby należy usunąć podstawkę komputera (instrukcje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej wraz z podstawką).
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdejmowaniem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
5. Zdejmij pokrywę komputera:
•Zdejmij pokrywę komputera typu miniwieża (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera).
•Zdejmij pokrywę komputera biurkowego (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera).
•Zdejmij pokrywę komputera w obudowie typu SFF (patrz Zdejmowanie pokrywy komputera).
OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem dowolnego podzespołu wewnątrz komputera należy pozbyć się ładunków elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni metalowej, takiej jak metalowy tylny panel komputera. W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać nielakierowanej powierzchni metalowej, aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne podzespoły.
Powrót do spisu treści
Wyszukiwanie informacji 13 Zanim zaczniesz 19
Zalecane narzędzia Wyłączanie komputera
Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera Komputer w obudowie typu miniwieża 21
Informacje o komputerze w obudowie typu miniwieża Budowa wewnętrzna komputera
Dane techniczne komputera w obudowie typu mini wieża (model nr DCSM) Panel wyjścia/wejścia
Zdejmowanie pokrywy komputera
Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Napędy
Procesor
Zasilacz
Komputer biurkowy 93
Informacje na temat komputera biurkowego Budowa wewnętrzna komputera
Dane techniczne komputera biurkowego (model nr DCNE) Panel wyjścia/wejścia
Napędy
Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Zasilacz
Zdejmowanie pokrywy komputera Procesor
Komputer w obudowie typu SFF (Small Form-Factor) 169 Informacje o komputerze w obudowie SFF
Budowa wewnętrzna komputera
Dane techniczne komputera w obudowie typu Small Form Factor (Model nr DCCY) Panel wyjścia/wejścia
Zdejmowanie pokrywy komputera Napędy
Karty PCI, PCI Express i adaptery portu szeregowego PS/2 Zasilacz
Procesor
Funkcje zaawansowane 229 Działanie technologii LegacySelect Łatwość zarządzania Bezpieczeństwo
Ochrona hasłem
Moduł TPM (Trusted Platform Module) Program konfiguracji systemu Rozruch z urządzenia USB Ustawienia zworki
Usuwanie zapomnianych haseł Usuwanie ustawień CMOS
Technologia HyperTransport™ i Dual-Core Zarządzanie energią
Informacje o konfiguracjach macierzy RAID Włączanie technologii Cool 'n' Quiet™
Przełącznik naruszenia obudowy 259 Demontaż czujnika naruszenia obudowy Wymiana przełącznika naruszenia obudowy
Ponowne nastawianie czujnika naruszenia obudowy Bateria 265
Wymiana baterii
Wymiana płyty systemowej 269 Pamięć 273
Opis pamięci DDR2
Adresowanie pamięci w konfiguracjach 4 GB lub większych (tylko 32-bitowe systemy operacyjne) Usuwanie pamięci
Instalowanie pamięci Zakładanie pokrywy komputera 279 Czyszczenie komputera 281
Komputer, klawiatura i monitor Mysz
Napęd dyskietek Dyski CD i DVD
Ponowna instalacja sterowników i systemu operacyjnego 283 Sterowniki
Przywracanie systemu operacyjnego
Reinstalacja systemu Microsoft® Windows Vista® i Windows® XP Rozwiązywanie problemów 293
Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
Problemy z baterią Problemy z kartami
Problemy z napędem
Problemy z pocztą e-mail, modemem i siecią Internet Problemy z klawiaturą
Problemy z wentylatorem
Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem
Problemy z czytnikiem kart pamięci Problemy z pamięcią
Problemy z myszą Problemy z siecią
Problemy z zasilaniem
Problemy z drukarką
Przywracanie ustawień domyślnych
Problemy z urządzeniem szeregowym lub równoległym
Problemy z dźwiękiem i głośnikami
Problemy z kartą graficzną i monitorem
Narzędzia i programy narzędziowe 311
Program Dell Diagnostics
Lampki systemowe
Lampki diagnostyczne
Kody dźwiękowe
Komunikaty o błędach
Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu
Funkcje systemu Microsoft® Windows® XP i Windows Vista® 325
Przenoszenie informacji na nowy komputer
Konta użytkowników i szybkie przełączanie użytkowników
Konfigurowanie sieci domowej lub biurowej
Uzyskiwanie pomocy 333
Uzyskiwanie wsparcia
Problemy z zamówieniem
Informacje o produkcie
Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej lub uzyskania zwrotu pieniędzy
Zanim zadzwonisz
Kontakt z firmą Dell
Gwarancja 339
Wymagania komisji FCC (dotyczy tylko Stanów Zjednoczonych) 341
Modele: DCSM, DCNE i DCCY
Modele DCSM, DCNE, DCCY
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekś cie: Dell, logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect i
PowerApp są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; AMD, AMD Athlon, AMD Phenom, i ich kombinacje oraz Cool 'n' Quiet są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices, Inc; Microsoft i Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; IBM jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation; Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym należ ącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell Inc. w ramach licencji. ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym agencji Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency). Firma Dell Inc. uczestniczy w programie ENERGY STAR i sprawdziła, że ten produkt spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczą ce oszczę dnoś ci energii.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszą ce się do podmiotów posiadają cych prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie roś ci sobie praw własnoś ci do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Listopad 2007 RP699 Wersja A02
Powrót do spisu treści
Czyszczenie komputera
Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika
Komputer, klawiatura i monitor
Mysz
Napęd dyskietek
Dyski CD i DVD
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Komputer, klawiatura i monitor
PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do czyszczenia komputera należy go wyłączyć z gniazda elektrycznego. Do czyszczenia komputera należy używać miękkiej szmatki zwilżonej wodą. Nie należy używać środków czyszczących w płynie czy w aerozolu, które mogą zawierać substancje łatwopalne.
•Aby usunąć kurz spomiędzy klawiszy klawiatury, należy użyć puszki ze sprę żonym powietrzem.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec uszkodzeniu powłoki przeciwodblaskowej, nie należy czyścić wyświetlacza mydłem ani alkoholem.
•Do czyszczenia ekranu monitora należy używać zwilżonej wodą, miękkiej i czystej szmatki. Można również używać specjalnej chusteczki do czyszczenia ekranu lub roztworu przeznaczonego do czyszczenia powłoki antystatycznej monitora.
•Klawiaturę, komputer i plastikowe czę ści monitora należy wycierać miękką szmatką zwilżoną roztworem złożonym z trzech czę ści wody i jednej czę ści płynu do mycia naczyń.
Nie należy zanurzać szmatki wodzie ani pozwolić, aby dostała się ona do wnętrza komputera lub klawiatury.
Mysz
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem odłącz mysz od komputera.
Jeżeli kursor na ekranie przeskakuje lub przesuwa się inaczej niż powinien, należy wyczyścić mysz.
Czyszczenie myszy innej niż optyczna
1.Oczyść obudowę myszy szmatką zmoczoną łagodnym środkiem czyszczącym.
2.Przekręć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara pierścień podtrzymujący na spodzie myszy i wyjmij kulkę.
3.Wyczyść kulkę miękką, niepozostawiającą włókien szmatką.
4.Ostrożnie dmuchnij do komory kulki lub użyj puszki ze sprę żonym powietrzem, aby usunąć kurz i włókna.
5.Jeśli rolki wewnątrz otworu na kulkę są brudne, wyczyść rolki wacikiem delikatnie zwilżonym alkoholem izopropylowym.
6.Wyśrodkuj rolki w kanałach, jeśli są krzywo rozmieszczone. Upewnij się, że na rolkach nie pozostały włókna z wacika.
7.Włóż z powrotem kulkę i pierścień podtrzymujący, a następnie przekręć pierścień podtrzymujący zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, tak aby znalazł się na właściwym miejscu.
Czyszczenie myszy optycznej
Oczyść obudowę myszy szmatką zmoczoną łagodnym roztworem czyszczącym.
Napęd dyskietek
OSTRZEŻENIE: Nie próbuj czyścić głowic napędu za pomocą wacików. Może to spowodować przypadkowe przemieszczenie głowic względem siebie, przez co napęd nie będzie działać.
Napęd dyskietek należy czyścić, używając dostępnego w sprzedaży zestawu czyszczącego. Zestawy takie zawierają specjalne dyskietki, które usuwają zabrudzenia gromadzące się podczas normalnej pracy napędu.
Dyski CD i DVD
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia soczewki w napędzie optycznym należy zawsze używać sprę żonego powietrza, przestrzegając zaleceń dołączonych do produktu czyszczącego. Nie wolno dotykać znajdujących się w napędzie soczewek.
Jeśli wystąpią problemy, np. przeskoki, problemy z jakością odtwarzania dysków CD lub DVD, należy wyczyścić dyski.
1. Dysk należy zawsze trzymać za jego krawędzie. Można również dotykać wewnętrznej krawędzi otworu w środku dysku.
OSTRZEŻENIE: Aby nie uszkodzić powierzchni dysku, nie należy go wycierać ruchami okrę żnymi.
2.Miękką, niestrzępiącą się szmatką delikatnie oczyść spodnią część dysku (na której nie ma etykiety), wykonując ruchy w linii prostej od środka dysku ku jego krawędzi.
Trudny do usunięcia brud można czyścić wodą lub rozcieńczonym roztworem wody i delikatnego mydła. W sprzedaży są również dostępne specjalne produkty do czyszczenia płyt, które do pewnego stopnia chronią przed kurzem, odciskami palców i zadrapaniami. Środków do czyszczenia płyt CD można bezpiecznie używać do czyszczenia płyt DVD.
Powrót do spisu treści
Powrót do spisu treści
Komputer biurkowy
Dell™ Optiplex™ 740 Przewodnik użytkownika
Informacje na temat komputera biurkowego
Budowa wewnętrzna komputera
Informacje na temat komputera biurkowego
Widok z przodu
1złącza USB 2.0 Przednich złączy USB należy używać do podłączania rzadko
(2)używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera, lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w czę ści Program konfiguracji systemu).
|
|
Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest w przypadku |
|
|
urządzeń podłączanych na stałe, takich jak klawiatura czy drukarka. |
|
|
|
2 |
wskaźnik sieci |
Ta lampka wskazuje, że zostało nawiązane połączenie z siecią LAN. |
|
LAN |
|
|
|
|
3 |
przycisk zasilania |
Ten przycisk należy nacisnąć, aby uruchomić komputer. |
|
|
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać |
|
|
przycisku zasilania do wyłączenia komputera. Zamiast tego należy |
|
|
zamknąć system operacyjny. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz |
|
|
Wyłączanie komputera. |
|
|
OSTRZEŻENIE: Jeżeli w systemie operacyjnym jest włączona funkcja |
|
|
ACPI, naciśnięcie przycisku zasilania komputera spowoduje |
|
|
zamknięcie systemu operacyjnego. |
|
|
|
4 |
znaczek Dell |
Ten znaczek można obrócić tak, aby odpowiadał orientacji komputera. |
|
|
Aby go obrócić, należy chwycić palcami znaczek z zewnątrz, nacisnąć |
|
|
go i obrócić. Znaczek można obrócić również za pomocą gniazda |
|
|
znajdującego się obok dołu znaczka. |
|
|
|
5 |
lampka zasilania |
Lampka zasilania miga lub świeci światłem ciągłym, aby wskazać |
|
|
różne stany pracy: |
|
|
• Nie świeci - Komputer jest wyłączony. |
|
|
• Świeci stale na zielono - Komputer znajduje się w stanie |
|
|
normalnej pracy. |
|
|
• Miga na zielono - Komputer znajduje się w trybie oszczędzania |
|
|
energii. |
|
|
• Miga lub świeci stałym bursztynowym światłem - Patrz |
|
|
Problemy z zasilaniem. |
|
|
Aby wyjść z trybu oszczędzania energii, należy nacisnąć przycisk |
|
|
zasilania lub użyć klawiatury albo myszy, jeśli są skonfigurowane jako |
|
|
urządzenie budzące w programie Device Manager (Menedżer |
|
|
urządzeń) systemu Windows. Więcej informacji na temat stanów |
|
|
uśpienia i wychodzenia ze stanu oszczędzania energii można znaleźć |
|
|
w czę ści Zarządzanie energią. |
|
|
Opis kodów lampek, które są pomocne przy rozwiązywaniu |
|
|
problemów z komputerem, można znaleźć w czę ści Lampki |
|
|
systemowe. |
6 |
lampki |
Lampki są pomocne podczas rozwiązywania problemów z |
|
diagnostyczne |
komputerem na podstawie kodów diagnostycznych. Aby uzyskać |
|
|
dalsze informacje, patrz Lampki diagnostyczne. |
|
|
|
7 |
lampka |
Lampka ta miga, gdy następuje dostęp do dysku twardego. |
|
aktywności |
|
|
dysku twardego |
|
|
|
|
8 |
złącze |
Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości |
|
słuchawkowe |
głośników. |
|
|
|
9 |
złącze mikrofonu |
Złącze mikrofonu umożliwia podłączenie mikrofonu. |
|
|
|
10 |
napęd dyskietek |
Do tego napędu należy wkładać dyskietki. |
|
|
|
11 |
napęd optyczny |
Do tego napędu należy wkładać nośniki (jeśli są obsługiwane). |
|
|
|
Widok od tyłu
1 |
gniazda kart |
Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI i PCI Express. |
|
|
|
2 |
złącza na |
Służą do podłączania urządzeń szeregowych, USB i innych (patrz Złącza |
|
tylnym panelu |
na tylnym panelu). |
|
|
|
3 |
złącze zasilania |
Umożliwia podłączenie kabla zasilania. |
|
|
|
4 |
przełącznik |
Komputer jest wyposażony w ręczny przełącznik wyboru napięcia. |
|
wyboru |
|
|
napięcia |
Aby uniknąć uszkodzenia komputera przez niewłaściwe ustawienie |
|
|
|
|
|
przełącznika ręcznego wyboru wartości napięcia, przełącznik należy |
|
|
ustawić na wartość napięcia najbardziej zbliżoną do parametrów źródła |
|
|
zasilania dostępnego w miejscu pobytu. |
|
|
OSTRZEŻENIE: W Japonii przełącznik wyboru wartości napięcia należy |
|
|
ustawić w położeniu 115 V, mimo że napięcie źródła zasilania wynosi |
|
|
tam 100 V. |
|
|
Należy także upewnić się, że monitor i podłączone urządzenia spełniają |
|
|
wymagania dotyczące zasilania umożliwiające im działanie w regionie |
|
|
użytkownika. |
5 |
ucho kłódki |
Aby zablokować pokrywę komputera, należy założyć blokadę. |
|
|
|
6 |
zatrzask |
Umożliwia otwarcie obudowy komputera. |
|
zwalniający |
|
|
pokrywę |
|
|
|
|
Złącza na tylnym panelu
1 |
złącze |
Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, takie jak |
|
równoległe |
drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza USB. |
|
|
|
UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie wyłączane, |
|
|
|
jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę zawierającą złącze |
|
|
|
równoległe korzystające z tego samego adresu. Aby uzyskać dalsze |
|
|
|
informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu. |
|
2 |
kontrolka |
• Zielona - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a siecią |
|
|
integralności |
o przepustowości 10 Mb/s. |
|
|
łącza |
• Pomarańczowa - Stabilne połączenie pomiędzy komputerem a |
|
|
|
siecią o przepustowości 100 Mb/s. |
|
|
|
• Żółta - Istnieje dobre połączenie pomiędzy komputerem a siecią |
|
|
|
o przepustowości 1 Gb/s (lub 1000 Mb/s). |
|
|
|
• Wyłączona - Komputer nie wykrywa fizycznego połączenia z |
|
|
|
siecią. |
|
|
|
|
|
3 |
złącze karty |
Aby podłączyć komputer do sieci lub modemu szerokopasmowego, |
|
|
sieciowej |
podłącz jeden koniec kabla sieciowego do gniazda sieciowego, sieci lub |
|
|
|
modemu szerokopasmowego. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do |
|
|
|
złącza karty sieciowej z tyłu komputera. Kliknięcie oznacza, że kabel |
|
|
|
sieciowy został właściwie umocowany. |
|
|
|
UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do gniazda sieciowego. |
|
|
|
W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na karcie. |
|
|
|
Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy kategorii 5. |
|
|
|
Jeśli istnieje konieczność użycia okablowania kategorii 3, należy ustawić |
|
|
|
szybkość sieci na 10 Mb/s, aby zapewnić prawidłowe działanie. |
|
|
|
|
|
4 |
lampka |
Miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera dane z sieci. Duże |
|
|
aktywności |
natę żenie ruchu sieciowego może spowodować, że lampka będzie stale |
|
|
sieci |
włączona. |
|
5 |
złącze wyjścia |
Zielone złącze line-out umożliwia podłączenie słuchawek i większości |
|
|
liniowego |
głośników z wbudowanym wzmacniaczem. |
|
|
|
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie. |
|
|
|
|
|
6 |
złącze wejścia |
Złącze wejścia line-in umożliwia podłączenie urządzenia |
|
|
liniowego |
nagrywającego/odtwarzającego, takiego jak magnetofon, odtwarzacz |
|
|
|
CD czy magnetowid. |
|
|
|
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie. |
|
7 |
złącza USB 2.0 |
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń podłączanych na stałe, |
|
|
(5) |
takich jak klawiatura czy drukarka. |
|
|
|
|
|
8 |
złącze karty |
Do tego niebieskiego złącza należy podłączyć kabel monitora zgodnego |
|
|
graficznej |
ze standardem VGA. |
|
|
|
UWAGA: Jeżeli zakupiona została opcjonalna karta graficzna, złącze to |
|
|
|
będzie zakryte nakładką. Nie zdejmuj nakładki. Podłącz monitor do |
|
|
|
złącza na karcie graficznej. |
|
|
|
UWAGA: W przypadku karty wideo obsługującej dwa monitory należy |
|
|
|
użyć podwójnego kabla, dostarczonego z komputerem. |
|
|
|
|
|
9 |
złącze portu |
Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, |
|
|
szeregowego |
takich jak urządzenia przenośne. Domyślne ustawienia to COM1 dla |
|
|
|
złącza szeregowego 1 oraz COM2 dla złącza szeregowego 2. |
|
|
|
UWAGA: Jeśli jest używany opcjonalny adapter PS2/szeregowy, istnieje |
|
|
|
tylko złącze szeregowe 2. |
|
|
|
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz Opcje konfiguracji systemu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Budowa wewnętrzna komputera
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zastosować się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, zamieszczonych w Przewodniku z informacjami o produkcie
PRZESTROGA: Aby uniknąć porażenia prądem, przed zdjęciem pokrywy należy zawsze odłączyć komputer od gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE: Podczas otwierania obudowy komputera należy zachować ostrożność, aby uniknąć przypadkowego odłączenia kabli od płyty systemowej.