Prije radova na unutrašnjosti računala............................................................................................................................. 6
Isključivanje računala — Windows 10........................................................................................................................ 7
Isključivanje računala — Windows 7..........................................................................................................................7
Nakon rada na unutrašnjosti računala..............................................................................................................................7
2 Uklanjanje i instaliranje komponenti................................................................................................................8
karticu za proširenje...........................................................................................................................................................9
Uklanjanje kartice za proširenje...................................................................................................................................9
Ugradnja kartice za proširenje....................................................................................................................................11
baterija na matičnoj ploči.................................................................................................................................................. 11
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči..........................................................................................................................11
Ugradnja baterije na matičnoj ploči...........................................................................................................................12
Prekidač za detekciju nasilnog otvaranja........................................................................................................................14
Uklanjanje prekidača za detekciju nasilnog otvaranja............................................................................................. 14
Ugradnja prekidača za detekciju nasilnog otvaranja kućišta..................................................................................15
Uklanjanje 2,5-inčnog pogona iz nosača..................................................................................................................17
Postavljanje 2,5-inčnog pogona u nosač..................................................................................................................18
Installing the 2.5-inch drive assembly...................................................................................................................... 18
jedinica napajanja..............................................................................................................................................................25
Uklanjanje jedinice napajanja (PSU).........................................................................................................................25
Ugradnja jedinice napajanja (PSU)...........................................................................................................................28
Prekidač za uključivanje/isključivanje.............................................................................................................................28
Ugradnja gumba za uključivanje/isključivanje.........................................................................................................30
Izgled matične ploče..................................................................................................................................................35
3 Tehnologija i komponente.............................................................................................................................36
Vericiranje korištenja procesora u Upravitelju zadataka............................................................................................ 36
Set čipova.........................................................................................................................................................................36
Intel HD Graphics ............................................................................................................................................................36
Identikacija gračke kartice u sustavu Win 10...................................................................................................... 37
Identiciranje gračke kartice u sustavu Win 7...................................................................................................... 37
Identikacija tvrdog pogona u Windows 10.............................................................................................................37
Identikacija tvrdog pogona u sustavu Windows 7................................................................................................37
Vericiranje memorije sustava u Windows 10 i Windows 7 ........................................................................................38
Windows 10.................................................................................................................................................................38
Windows 7.................................................................................................................................................................. 38
Vericiranje memorije sustava kod postavljanja......................................................................................................38
Zaporka sustava i postavljanja........................................................................................................................................43
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke postavljanja............................................................................................43
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja.........................................................................44
Opcije programa za postavljanje sustava...................................................................................................................... 44
Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows .........................................................................................................................50
Preuzimanje upravljačkog programa seta čipova......................................................................................................... 52
Upravljački programi za Intel set čipova........................................................................................................................53
Upravljački programi za Intel HD Graphics....................................................................................................................53
6 Rješavanje problema vašeg računala............................................................................................................55
Dijagnostički LED kodovi napajanja................................................................................................................................55
Dijagnostičke poruke o pogreškama..............................................................................................................................56
Poruke o pogrešci sustava..............................................................................................................................................59
Video specikacije.............................................................................................................................................................61
Specikacije ulaza i priključaka........................................................................................................................................61
jedinica napajanja..............................................................................................................................................................62
Specikacije kontrola i lampica.......................................................................................................................................62
8 Kontaktiranje tvrtke Dell.............................................................................................................................. 64
Sadržaj
5
Page 6
Radovi na vašem računalu
Sigurnosne upute
Kako biste zaštitili svoje računalo od mogućih oštećenja i zbog svoje osobne zaštite, pridržavajte se sljedećih sigurnosnih uputa. Osim ako
nije drugačije zabilježeno, svaki postupak u ovom dokumentu pretpostavlja da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
•Da ste pročitali sigurnosne upute koje ste dobili zajedno s vašim računalom.
•Komponenta se može zamijeniti ili ako je zasebno kupljena, ugraditi izvođenjem postupka uklanjanja obrnutim redoslijedom.
UPOZORENJE: Odspojite sve izvore napajanja prije otvaranja pokrova računala i ploča. Nakon što ste dovršili radove unutar
računala, ponovno postavite sve pokrove, ploče i vijke prije priključivanja na izvor napajanja.
UPOZORENJE: Prije rada na unutrašnjosti računala pročitajte sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne sigurnosne
informacije potražite na početnoj stranici za sukladnost sa zakonskim odredbama na www.Dell.com/regulatory_compliance.
OPREZ: Mnogo popravaka može izvršiti samo ovlašteni servisni tehničar. Vi biste trebali izvoditi samo rješavanje problema i
jednostavne popravke kako ste ovlašteni u dokumentaciji svog proizvoda, ili kako vas uputi online ili telefonski servis i tim za
podršku. Vaše jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana servisiranjem koje tvrtka Dell nije ovlastila. Pročitajte i slijedite
sigurnosne upute koje se isporučuju s proizvodom.
OPREZ: Kako biste izbjegli elektrostatičko pražnjenje, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno dodirnite
neobojenu metalnu površinu istovremeno dodirujući priključak na stražnjoj strani računala.
OPREZ: Rukujte komponentama i karticama s pažnjom. Ne dotičite komponente ili kontakte na kartici. Karticu prihvatite za
rubove ili za metalni nosač. Komponente poput procesora pridržavajte za rubove, a ne za pinove.
OPREZ: Kad isključujete kabel, povucite njegov konektor ili omčicu, a ne sam kabel. Neki kabeli imaju priključke s jezičcima za
blokiranje. Ako iskapčate taj tip kabela, prije iskapčanja pritisnite jezičke za blokiranje. Dok razdvajate priključke, držite ih
poravnate i izbjegavajte krivljenje bilo kojeg od pinova priključka. Prije priključivanja kabela provjerite i jesu li oba priključka
ispravno okrenuta i poravnata.
NAPOMENA: Boja i određene komponente vašeg računala se mogu razlikovati od onih prikazanih u ovom dokumentu.
1
Prije radova na unutrašnjosti računala
Kako biste izbjegli oštećivanje računala, izvršite sljedeće korake prije nego što započnete s radom na unutrašnjosti računala.
1 Osigurajte da slijedite Sigurnosne upute.
2 Pobrinite se da je radna površina ravna i čista kako se pokrov računala ne bi ogrebao.
3 Isključite računalo.
: Za iskopčavanje mrežnog kabela, najprije iskopčajte kabel iz svog računala i potom iskopčajte kabel iz mrežnog
OPREZ
uređaja.
4 Iskopčajte sve mrežne kabele iz svog računala.
5 Odspojite računalo i sve priključene uređaje iz svih električnih izvora napajanja.
6 Pritisnite i držite gumb za uključivanje/isključivanje dok je računalo isključeno iz zidne utičnice kako biste uzemljili matičnu ploču.
7 Uklonite pokrov.
: Prije dodirivanja unutrašnjosti računala, uzemljite se koristeći ručnu traku za uzemljenje ili povremeno dodirnite
OPREZ
neobojenu metalnu površinu istovremeno dodirujući priključak na stražnjoj strani računala.
6Radovi na vašem računalu
Page 7
Isključivanje računala
Isključivanje računala — Windows 10
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve
otvorene programe.
1 Kliknite ili dodirnite .
Kliknite ili dodirnite , a zatim kliknite ili dodirnite Isključi računalo.
2
NAPOMENA: Provjerite je li isključeno računalo i svi uređaji koji su na njega priključeni. Ako se računalo i priključeni
uređaji nisu automatski isključili nakon odjave operacijskog sustava, pritisnite i približno 6 sekunde držite gumb za
uključivanje kako biste ih isključili.
Isključivanje računala — Windows 7
OPREZ: Kako biste izbjegli gubitak podataka, prije isključivanja računala spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i zatvorite sve
otvorene programe.
1 Kliknite na Start.
2 Kliknite na Isključi.
NAPOMENA
uređaji nisu automatski isključili nakon odjave operacijskog sustava, pritisnite i približno 6 sekunde držite gumb za
uključivanje kako biste ih isključili.
: Provjerite je li isključeno računalo i svi uređaji koji su na njega priključeni. Ako se računalo i priključeni
Nakon rada na unutrašnjosti računala
Nakon što ste završili bilo koji postupak zamjene, prije uključivanja računala provjerite jeste li priključili sve vanjske uređaje, kartice, kabele itd.
1 Ponovno postavite pokrov.
OPREZ
: Kako biste priključili mrežni kabel, prvo ga priključite u mrežni uređaj, a zatim u računalo.
2 Priključite sve telefonske ili mrežne kabele na svoje računalo.
3 Priključite svoje računalo i sve priključene uređaje na njihove izvore električnog napajanja.
4 Uključite računalo.
5 Po potrebi provjerite radi li vaše računalo ispravno pomoću programa ePSA diagnostics.
Radovi na vašem računalu
7
Page 8
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Ovaj odjeljak pruža detaljne informacije o tome kako ukloniti ili instalirati komponente s vašeg računala.
Preporučeni alati
Za izvršavanje postupaka iz ovog dokumenta možda će vam trebati slijedeći alati:
•mali ravni odvijač
•Križni #1 odvijač
•malo plastično šilo
Stražnji poklopac
Uklanjanje pokrova
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Za otpuštanje poklopca:
a Pomaknite plavi jezičak za oslobađanje u desno kako biste otključali pokrov [1].
b Pomaknite pokrov računala prema stražnjoj strani računala [2].
2
8Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 9
3 Podignite poklopac kućišta i odvojite ga od računala [3].
Ugradnja pokrova
1 Postavite pokrov na računalo i umetnite pokrov sve dok ne nasjedne na mjesto.
2 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
karticu za proširenje
Uklanjanje kartice za proširenje
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite pokrov.
3 Izvucite metalni jezičak za oslobađanje kartice za proširenje.
Uklanjanje i instaliranje komponenti
9
Page 10
4 Za uklanjanje kartice za proširenje:
a Povucite jezičak za oslobađanje u bazi kartice proširenja [1].
b Odspojite i odvojite karticu proširenja od priključka [2].
10
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 11
Ugradnja kartice za proširenje
1 Umetnite karticu proširenja u priključak na matičnoj ploči.
2 Pritisnite karticu proširenja dok ne nasjedne na mjesto.
3 Zatvorite zasun kartice proširenja i pritisnite sve dok ne nasjedne na mjesto.
4 Ugradite pokrov.
5 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
baterija na matičnoj ploči
Uklanjanje baterije na matičnoj ploči
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
3 Za uklanjanje baterije s matične ploče:
a Pritisnite zasun za otpuštanje sve dok baterija ne iskoči.
b Uklonite bateriju na matičnoj ploči iz priključka na matičnoj ploči.
Uklanjanje i instaliranje komponenti
11
Page 12
Ugradnja baterije na matičnoj ploči
1 Bateriju primite tako da pozitivna strana sa znakom „+” bude okrenuta prema gore i gurnite je ispod osigurača na pozitivnom polu
konektora.
2 Pritisnite bateriju u priključak sve dok ne uskoči na mjesto.
3 Ugradite:
a pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Prednji okvir
Uklanjanje prednje maske
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite pokrov.
3 Za uklanjanje prednje maske:
a Podignite jezičke kako biste oslobodili prednju masku iz računala [1].
b Uklonite prednju masku iz računala [2].
12
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 13
Instalacija prednje maske
1 Umetnite jezičke na prednjoj masci u utore na računalu.
2 Pritisnite prednju masku dok jezički ne nasjednu na mjesto.
3 Ugradite pokrov.
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Zvučnik
Uklanjanje zvučnika
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
3 Za uklanjanje zvučnika:
a Odspojite kabel zvučnika iz matične ploče [1].
b Pritisnite jezičke za oslobađanje i uklonite zvučnik iz računala [2] [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
13
Page 14
Ugradnja zvučnika
1 Umetnite zvučnik u utor i pritisnite ga sve dok ne klikne na mjestu.
2 Priključite kabel zvučnika na priključak na matičnoj ploči.
3 Ugradite:
a optički pogon
b 2,5–inčni pogon
c Prednja maska
d pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Prekidač za detekciju nasilnog otvaranja
Uklanjanje prekidača za detekciju nasilnog otvaranja
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
3 Za uklanjanje prekidača za detekciju nasilnog otvaranja:
a Odspojite kabel prekidača za detekciju nasilnog otvaranja iz priključka na matičnoj ploči [1][2].
b Izvucite prekidač za detekciju nasilnog otvaranja i podignite dalje od računala [3].
14
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 15
Ugradnja prekidača za detekciju nasilnog otvaranja kućišta
1 Umetnite prekidač za detekciju nasilnog otvaranja u utor na kućištu.
2 Priključite kabel prekidača za detekciju nasilnog otvaranja na matičnu ploču.
3 Ugradite:
a pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Skladištenje
Depending on the conguration you choose, you will have either one 3.5–inch hard drive assembly or two 2.5–inch hard drive assembly.
Uklanjanje sklopa 2,5-inčnog pogona
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
3 Za uklanjanje sklopa tvrdog pogona:
a Pritisnite jezičke za oslobađanje i odspojite kabel napajanja tvrdog pogona [1][2].
b Odspojite kabele sklopa tvrdog pogona od tvrdog pogona [3] [4].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
15
Page 16
4 Za uklanjanje sklopa tvrdog pogona:
a Držite i pritisnite jezičak za oslobađanje [1].
b Izvadite sklop tvrdog pogona iz računala [2].
16
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 17
Uklanjanje 2,5-inčnog pogona iz nosača
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b sklop 2,5-inčnog pogona
3 Uklanjanje pogona:
a Povucite jednu stranu nosača tvrdog pogona kako biste odspojili pinove nosača iz utora na tvrdom pogonu [1].
b Podignite tvrdi pogon iz nosača 2,5-inčnog pogona [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
17
Page 18
Postavljanje 2,5-inčnog pogona u nosač
NAPOMENA: Za postavljanje sekundarnog tvrdog diska zasebno se isporučuju umetci.
1 Poravnajte i umetnite pinove (učvršćene umetcima) na nosaču pogona s utorima na bočnim stranama pogona.
2 Ugradite:
a sklop 2,5-inčnog pogona
b pokrov
3 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Installing the 2.5-inch drive assembly
1 Umetnite sklop tvrdog pogona u utor na računalu.
2 Priključite kabel napajanja u utor na nosaču tvrdog pogona.
3 Ugradite:
a pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Optički pogon
Uklanjanje optičkog pogona
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
3 Za oslobađanje modula optičkog pogona:
a Izvucite kabele iz kopče [1].
b Pritisnite plavi jezičak kako biste otpustili modul optičkog pogona [2].
18
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 19
4 Za uklanjanje modula optičkog pogona:
a Podignite jezičak prema gore kako biste oslobodili modul [1].
b Pridržavajući jezičak odspojite kabele optičkog pogona [2].
c Podignite modul optičkog pogona i odvojite ga od računala [3].
5 Za uklanjanje optičkog pogona:
a Pomaknite jezičak kako biste oslobodili optički pogon [1].
b Pritisnite optički pogon i odvojite ga od modula [2][3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
19
Page 20
Ugradnja optičkog pogona
1 Umetnite optički pogon u njegovo ležište.
2 Ugradite:
a 2,5–inčni pogon
b Prednja maska
c pokrov
3 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
M.2 PCIe SSD
Uklanjanje opcionalne PCIe SSD kartice
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c 2,5–inčni pogon
d optički pogon
3 Za uklanjanje PCIe SSD kartice:
a Povucite plavi jezičak da biste oslobodili M.2 PCIe SSD.
b Odspojite M.2 PCIe SSD iz priključka.
20
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 21
Ugradnja opcionalne PCIe SSD kartice
1 Insert the M.2 PCIe SSD to the connector.
2 Press the blue tab to secure the M.2 PCIe SSD.
3 Ugradite:
a Optički pogon
b 2,5–inčni pogon
c Prednja maska
d pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
sklop hladila procesora
Uklanjanje sklopa hladila
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
Uklanjanje i instaliranje komponenti
21
Page 22
3 Za uklanjanje sklop hladila rocesora:
a Isključite kabel sklopa hladila iz matične ploče [1].
b Olabavite pričvrsne vijke koji pričvršćuju sklop hladila (2) i podignite ga iz računala [3].
Ugradnja sklopa hladila
1 Postavite sklop hladila na procesor.
2 Pritegnite pričvrsne vijke koji pričvršćuju sklop hladnjaka na matičnu ploču.
3 Priključite kabel sklopa hladila na matičnu ploču.
4 Ugradite:
a optički pogon
b Sklop 2,5–inčnog pogona
c Prednja maska
d pokrov
5 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Procesor
Uklanjanje procesora
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
22
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 23
a pokrov
b Sklop 2,5–inčnog pogona
c Optički pogon
d sklop hladila procesora
3 Za uklanjanje procesora:
a Otpustite polugu utora gurajući polugu dolje i izvan jezička na štitniku procesora [1].
b Podignite polugu prema gore i podignite štitnik procesora [2].
c Podignite procesor iz utora [3].
Ugradnja procesora
1 Poravnajte procesor s tipkama utora.
2 Poravnajte indikator pin-1 na procesoru s trokutom na utoru.
3 Postavite procesor na utor tako da se utori na procesoru poravnaju s tipkama utora.
4 Zatvorite štitinik procesora pomićući ga ispod vijka za otpuštanje.
5 Spustite polugu utora i gurnite ispod jezička kako biste ga zaključali.
6 Ugradite:
a sklop hladila procesora
b optički pogon
c 2,5–inčni pogon
d pokrov
7 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Uklanjanje i instaliranje komponenti
23
Page 24
Memorijski modul
Uklanjanje memorijskog modula
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
3 Za uklanjanje memorijskog modula:
a Gurnite jezičke za otpuštanje memorijskog modula na obje strane memorijskog modula.
b Podignite memorijski modul iz priključka memorijskog modula na matičnoj ploči.
Ugradnja memorijskog modula
1 Poravnajte usjek na memorijskom modulu s jezičcem na priključku memorijskog modula.
2 Umetnite memorijski modul u memorijski utor.
3 Pritisnite memorijski modu sve dok jezičci za oslobađanje memorijskog modula na kliknu na mjestu.
4 Ugradite:
a optički pogon
b Sklop 2,5–inčnog pogona
c Prednja maska
d pokrov
5 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
čitač SD kartice
Uklanjanje čitača SD kartice
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
e M.2 PCIe SSD
3 Za uklanjanje čitača SD kartice:
24
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 25
a Uklonite kabele jedinice za napajanje iz kopči na kućištu čitača SD kartice [1].
b Uklonite vijke koji pričvršćuju čitač SD kartice i podignite dalje od računala [2] [3].
Ugradnja čitača SD kartice
1 Postavite čitač SD kartice na kućište.
2 Pritegnite vijak kako biste pričvrstili čitač SD kartice na računalo.
3 Ugradite:
a M.2 PCIe SSD
b optički pogon
c 2,5–inčni pogon
d Prednja maska
e pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
jedinica napajanja
Uklanjanje jedinice napajanja (PSU)
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
Uklanjanje i instaliranje komponenti
25
Page 26
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
3 Za oslobađanje PSU:
a Odspojite kabel napajanja iz matične ploče [1] [2].
b Izvucite kabele naapajanja iz kopči na kućištu [3] [4].
4 Za uklanjanje PSU:
a Odspojite kabel napajanja iz matične ploče [1] [2].
b Podignite kabele dalje iz računala [3].
c Uklonite vijke koji pričvršćuju PSU na računalo [4].
26
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 27
5 Pritisnite plavi jezičak za otpuštanje [1], izvucite PSU i podignite dalje od računala [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
27
Page 28
Ugradnja jedinice napajanja (PSU)
1 Umetnite PSU u kućište i pomaknite prema stražnjem dijelu računala kako bi ga osigurali.
2 Pritegnite vijke koji pričvršćuju PSU na stražnji kraj računala.
3 Usmjerite PSU kabele kroz kopče.
4 Priključite kabele napajanja na matičnu ploču.
5 Ugradite:
a optički pogon
b Sklop 2,5–inčnog pogona
c Prednja maska
d pokrov
6 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Prekidač za uključivanje/isključivanje
Uklanjanje prekidača napajanja
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
28
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 29
c sklop pogona
d optički pogon
3 Za uklanjanje gumba za uključivanje/isključivanje:
a Iskopčajte kabel gumba za uključivanje/isključivanje iz matične ploče [1].
b Pritisnite jezičke za oslobađanje prekidača napajanja iz računala [2] [3].
Uklanjanje i instaliranje komponenti29
Page 30
Ugradnja gumba za uključivanje/isključivanje
1 Umetnite ploču gumba za uključivanje/isključivanje u utor na kućištu dok ne klikne na mjesto.
2 Priključite kabel gumba za uključivanje/isključivanje u priključak na matičnoj ploči.
3 Ugradite:
a drive assembly
b optički pogon
c Prednja maska
d pokrov
4 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Matična ploča
Uklanjanje matične ploče
1 Slijedite postupke u poglavlju Prije rada na unutrašnjosti računala.
2 Uklonite:
a pokrov
b Prednja maska
c Sklop 2,5–inčnog pogona
d optički pogon
30
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 31
e sklop hladila procesora
fprocesor
g karticu za proširenje
h memorijski modul
iM.2 PCIe SSD
jčitač SD kartice
3 Za uklanjanje I/O ploče:
a Odvijte vijak koji pričvršćuje ulazno/izlaznu ploču [1].
b Izvucite i gurnite ulazno/izlaznu ploču prema naprijed od računala [2].
4
Iskopčajte sljedeće kabele iz matične ploče:
a zvučnik [1]
b 2,5-inčni pogon [2]
c optički pogon [3]
d Podatkovni kabel [4]
Uklanjanje i instaliranje komponenti
31
Page 32
5 Iskopčajte sljedeće kabele i vijak iz matične ploče:
a PSU [1]
b odstojni vijak tvrdog pogona i optičkog pogona [2]
c PSU [3]
d Ventilator sustava [4]
e gumb za uključivanje/isključivanje [5]
fprekidač za detekciju nasilnog otvaranja [6]
32
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 33
6 Za uklanjanje matične ploče:
a Uklonite vijke kojima je pričvršćena matična ploča na računalo [1].
b Pomaknite i podignite matičnu ploču dalje od računala [2].
Uklanjanje i instaliranje komponenti
33
Page 34
Ugradnja matične ploče
1 Držite matičnu ploču za njezine rubove i poravnajte je prema stražnjem dijelu računala.
2 Spustite matičnu ploču u računalo sve dok priključci na stražnjem kraju matične ploče nisu poravnati s utorima na kućištu, a otvore za
vijke na matičnoj ploči poravnajte s otvorima na računalu.
3 Pritegnite vijke kojima je matična ploča pričvršćena za računalo.
4 Usmjerite kabele kroz stezaljke za usmjeravanje.
5 Poravnajte kabele s pinovima na priključcima matične ploče i priključite sljedeće kabele na matičnu ploču:
a prekidač za detekciju nasilnog otvaranja
b ventilator sustava
c optički pogon
d tvrdi pogon
e PSU
fgumb za uključivanje/isključivanje
g prekidač za detekciju nasilnog otvaranja
h zvučnik
6 Ugradite:
a čitač SD kartice
b M.2 PCIe SSD
c memorijski modul
d karticu za proširenje
e procesor
34
Uklanjanje i instaliranje komponenti
Page 35
foptički pogon
g Sklop 2,5–inčnog pogona
h sklop hladila procesora
iPrednja maska
jpokrov
7 Slijedite upute u odlomku Nakon rada na unutrašnjosti računala.
Izgled matične ploče
1Priključak PCI-e x16 (utor 2)2Priključak PCI-e x4 (utor 1)
3Priključak procesora (CPU)4Priključak za napajanje CPU-a
5Priključak prekidača za detekciju nasilnog otvaranja kućišta6Priključak ventilatora CPU
7Priključci memorijskog modula8Priključak M.2 (utor 3)
9Priključak gumba za uključivanje/isključivanje10Priključak kabela čitača medijske kartice
11Priključak pomoćne VGA ploče12SATA 2 priključak
13SATA 0 priključak14Priključak ATX napajanja
15Priključak napajanja HDD-a i ODD-a16Premosnik za način servisa
17Priključak zvučnika18SATA 1 priključak
19Baterija na matičnoj ploči
Uklanjanje i instaliranje komponenti35
Page 36
Tehnologija i komponente
Procesori
OptiPlex 3050 AIO sustav isporučuje se s Intel tehnologijom jezgrenih procesora 6. generacije i 7. generacije.
NAPOMENA: Brzina sata i učinkovitost ovise o radnom opterećenju i drugim varijablama. Ukupna predmemorija do 8 MB
predmemorije ovisno o tipu procesora.
•Intel Core i7-6700 (QC/8MB/8T/3.4GHz/65W)
•Intel Core i5-6600 (QC/6MB/4T/3.3GHz/65W)
•Intel Core i5-6500 (QC/6MB/4T/3.2GHz/65W)
•Intel Core i3-6100 (DC/3MB/4T/3.7GHz/65W)
•Intel Core i7-7700 (QC/8MB/8T/3.6GHz/65W)
•Intel Core i5-7600 (QC/6MB/4T/3.5GHz/65W)
•Intel Core i5-7500 (QC/6MB/4T/3.4GHz/65W)
•Intel Core i3-7100 (DC/3MB/4T/3.9GHz/65W)
3
Vericiranje korištenja procesora u Upravitelju
zadataka
Pojavljuje se prozor Windows Upravitelja zadataka.
3 Kliknite karticu Performanse u prozoru Windows Upravitelj zadataka.
Set čipova
Sva računala komuniciraju s procesorom putem seta čipova. Ovaj se sustav isporučuje s Intel Q270 setom čipova.
Intel HD Graphics
Ovo računalo opremljeno je sljedećim gračkim opcijama:
•Intel HD Graphics 630 – podržava Intelove procesore 7. generacije
•Intel HD Graphics 610 – podržava Intelove procesore 7. generacije
•Intel HD Graphics 530 – podržava Intelove procesore 6. generacije
•Intel HD Graphics 510 – podržava Intelove procesore 6. generacije
36Tehnologija i komponente
Page 37
Opcije zaslona
Identikacijagračke kartice u sustavu Win 10
Kliknite All Settings (Sve postavke) na akcijskoj traci u sustavu Windows 10.
1
2 Kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), odaberite Device Manager (Upravitelj uređaja) i proširite Display adapters (Gračke
kartice).
Prikazuju se instalirane kartice pod stavkom Display adapters (Gračke kartice).
Identiciranje gračke kartice u sustavu Win 7
1 Pokrenite Search Charm (Izbornik traženja) i odaberite Settings (Postavke).
2 Upišite Device Manager u okviru za pretraživanje i dotaknite Device Manager (Upravitelj uređaja) u lijevom oknu.
3 Proširite Display adapters (Adapteri zaslona).
Preuzimanje upravljačkih programa
1 Uključite računalo.
2 Idite na Dell.com/support.
3 Kliknite na Podrška proizvodu, upišite servisnu oznaku računala i kliknite Pošalji.
NAPOMENA
računala.
4 Kliknite na Upravljački programi i preuzimanje.
5 Odaberite operacijski sustav koji je instaliran na vašem računalu.
6 Pomaknite dolje stranicu i odaberite upravljački program grake za instalaciju.
7 Kliknite Preuzmi datoteku za preuzimanje upravljačkog programa grake na prijenosno računalo.
8 Po završetku preuzimanja, navigirajte do mape gdje ste spremili datoteku upravljačkog programa grake.
9 Dva puta kliknite ili dotaknite ikonu datoteke upravljačkog programa grake i slijedite upute na zaslonu.
: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog otkrivanja ili ručno pretražite za svoj model
Opcije pohrane
Ovo računalo podržava 3,5-inčni HDD, 2,5-inčni HDD/SSD i jedan M.2 PCIe SSD.
Identikacija tvrdog pogona u Windows 10
1 Kliknite Sve postavke na akcijskoj traci u sustavu Windows 10.
2 Dotaknite ili kliknite Upravljačka ploča, odaberite Upravitelj uređaja i proširite Pogoni diska.
Tvrdi pogon je naveden pod pogoni diska.
Identikacija tvrdog pogona u sustavu Windows 7
1 Kliknite Start na traci zadataka sustava Windows 7.
2 Kliknite Control Panel (Upravljačka ploča), odaberite Device Manager (Upravitelj uređaja) i proširite Disk drives (Diskovni pogoni).
Tehnologija i komponente
37
Page 38
Tvrdi pogoni navedeni su pod stavkom Disk drives (Diskovni pogoni).
Vericiranje memorije sustava u Windows 10 i
Windows 7
Windows 10
1Kliknite tipku Windows i odaberite Sve postavke > Sustav.
2Pod opcijom Sustav, kliknite O sustavu.
Windows 7
1Kliknite Start → Upravljačka ploča → Sustav
Vericiranje memorije sustava kod postavljanja
1 Uključite ili ponovno pokrenite računalo.
2 Izvedite jednu od sljedećih radnji nakon što se prikaže logotip Dell:
•S tipkovnicom — Dodirujte F2 dok se ne pojavi poruka postavljanja Ulaz u BIOS. Za ulaz u izbornik za odabir Podizanje sustava,
dodirnite F12.
3 Na lijevom oknu odaberite Postavke > Općenito > Informacije o sustavu,
Informacije o memoriji prikazuju se u desnom oknu.
Testiranje memorije korištenjem ePSA
1 Uključite ili ponovno pokrenite računalo.
2 Nakon prikaza logotipa Dell:
a Pritisnite F12.
b Odaberite ePSA diagnostics (ePSA dijagnostika)
Procjena sustava prije podizanja (PSA) pokreće se na računalu.
NAPOMENA
površina. Isključite računalo i pokušajte ponovo.
: Ako čekate predugo i prikaže se logotip operacijskog sustava, nastavite čekati dok se ne prikaže radna
Značajke USB-a
Univerzalna serijska sabirnica, poznatija kao USB uvedena je u računalni svijet 1996., čime je dramatično pojednostavila vezu između glavnog
računala i perifernih uređaja poput miša, tipkovnice, vanjskih tvrdih pogona ili optičkih uređaja, Bluetootha i mnogih perifernih uređaja na
tržištu.
Brzo pregledajmo evoluciju USB-a prema tablici u nastavku.
USB 2.0 već je godinama prihvaćen kao standard sučelja u računalnom svijetu s otprilike 6 milijardi prodanih uređaja, no potreba za brzinom i
dalje raste uz sve brži računalni hardver i sve veće zahtjeve propusnosti. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 konačno ima odgovor na zahtjeve
potrošača s teoretski 10 puta većom brzinom od svog prethodnika. Ukratko, ovo su značajke tehnologije USB 3.1 Gen 1:
•Veće brzine prijenosa (do 5 Gbps)
•Povećana maksimalna snaga sabirnice i povećana struja uređaja izvlače bolje of uređaja kojima treba više napajanja
•Nove značajke upravljanja napajanjem
•Puni dupli prijenos podataka i podrška novim vrstama prijenosa
•Kompatibilnost s USB 2.0
•Novi priključci i kabeli
Tema u nastavku pokriva neka od često postavljanih pitanja vezano za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Brzina
U najnovijim specikacijama za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 denirana su 3 načina brzine. To su Super-Speed, Hi-Speed i Full-Speed. Novi način
SuperSpeed ima brzinu prijenosa od 4,8 Gbps. Dok su u specikacijama zadržani USB načini Hi-Speed i Full-Speed, poznati kao USB 2.0
odnosno 1.1, sporiji načini i dalje rade na 480 Mbps odnosno 12 Mbps te su zadržani da bi se održala kompatibilnost sa starijim verzijama.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 postiže znatno bolje performanse po tehničkim izmjenama u nastavku:
•Dodatna zička sabirnica koji se dodaje paralelno s postojećom USB 2.0 sabirnicom (pogledajte na slici u nastavku).
•USB 2.0 je prethodno imao četiri žice (napajanje, uzemljenje i par za diferencijalne podataka). USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dodaje još dva
para za diferencijalne signale (primanje i slanje) za kombinaciju od ukupno osam priključaka u priključcima i kablovima.
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 upotrebljava dvosmjerno podatkovno sučelje, za razliku od poludupleksa koji upotrebljava USB 2.0. To
omogućuje deseterostruko povećanje teoretske propusnosti.
Tehnologija i komponente
39
Page 40
Uz sve veće zahtjeve za prijenos podataka zahvaljujući video sadržaju visoke denicije, uređajima za pohranu od terabajta, digitalnim
fotoaparatima s velikim brojem piksela itd., USB 2.0 može biti prespor. Nadalje, USB 2.0 veza ne može se ni približiti teoretskom
maksimalnom protoku od 480 Mbps, zbog čega je prijenos podataka pri brzini od 320 Mbps (40 MB/s) stvarni maksimum. Slično, USB
3.0/USB 3.1 Gen 1 veze nikad neće dostići 4,8 Gbps. Vjerojatno možemo očekivati stvarnu maksimalnu brzinu od 400 MB/s s ksnim
troškovima. Pri toj brzini, USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 je deseterostruko poboljšanje u odnosu na USB 2.0.
Aplikacije
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 otvara nove puteve i prostor za poboljšanje sveukupnog iskustva na uređajima. Dok je ranije USB video bio jedva
podnošljiv (iz perspektive maksimalne razlučivosti, latencije i kompresije videozapisa), lako je zamisliti da bi uz 5 – 10 puta veću dostupnu
propusnost i USB video rješenja trebala raditi toliko bolje. Jednostruki DVI zahtijeva protok od gotovo 2 Gbps. Dok je brzina od 480 Mbps
bila ograničavajuća, 5 Gbps više nego obećava. Uz obećanu brzinu od 4,8 Gbps, taj će se standard naći i u nekim proizvodima koji ranije nisu
bili dio USB svijeta, poput eksternih RAID sustava za pohranu.
U nastavku su navedeni neki od dostupnih SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 proizvoda:
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 vanjski tvrdi pogoni za računalo
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 prijenosni tvrdi pogoni
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 priključne stanice i adapteri pogona
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 izbrisivi pogoni i čitači
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 SSD pogoni
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 RAID sustavi
•Optički medijski pogoni
•Multimedijski uređaji
•Umrežavanje
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kartice adaptera i koncentratori
Kompatibilnost
Dobra je vijest da je USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 od samog početka zamišljen za mirnu koegzistenciju sa standardom USB 2.0. Kao prvo, dok su
za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 specicirane nove zičke veze, a time i novi kabeli da bi se iskoristile veće brzine novog protokola, sam priključak
zadržao je isti pravokutni oblik s četiri USB 2.0 kontakta na identičnoj lokaciji kao i prije. Na kabelima za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 nalazi se pet
novih veza za neovisan prijenos primljenih i odaslanih podataka, koje dolaze u kontakt samo kad su povezane s ispravnom SuperSpeed USB
vezom.
Windows 8/10 donosi nativnu podršku za USB 3.1 Gen 1 kontrolere. Po tome se razlikuje od prethodnih verzija sustava Windows, koje i dalje
zahtijevaju zasebne upravljačke programe za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kontrolere.
40
Tehnologija i komponente
Page 41
Microsoft je najavio da će Windows 7 imati podršku za USB 3.1 Gen 1 – možda ne odmah nakon izdavanja, ali će je dobiti u narednom
servisnom paketu ili ažuriranju. Nije isključeno da će nakon uspješnog izdavanja podrške za USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 u sustavu Windows 7
podrška za SuperSpeed s vremenom doći i na Vistu. Microsoft je to potvrdio izjavom da većina njegovih partnera dijeli mišljenje da bi i Vista
trebala podržavati USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Zasad nije poznato ništa o podršci za Super-Speed za Windows XP. Budući da je XP sedmogodišnji operativni sustav, mala je vjerojatnost da
će se to dogoditi.
HDMI 1.4
Ova tema objašnjava HDMI 1.4 i njezine značajke zajedno s prednostima.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface, multimedijsko sučelje visoke denicije) industrijski je podržano, nekomprimirano, potpuno
digitalno audio/video sučelje. HDMI omogućuje sučelje između bilo kojih kompatibilnih digitalnih audio/video izvora, kao što je DVD
reproduktor ili A/V prijemnik i kompatibilan audio i/ili video monitor, primjerice digitalni televizor (DTV). Namijenjeno je za primjenu na HDMI
televizorima i DVD reproduktorima. Primarna su prednost smanjenje broja kabela i odredbe o zaštiti sadržaja. HDMI podržava standardni,
poboljšani ili video visoke denicije te višekanalni digitalni zvuk putem samo jednog kabela.
•HDMI Ethernet kanal - dodaje umrežavanje velike brzine na HDMI poveznicu, omogućavajući korisnicima da potpuno iskoriste njihove
uređaje s omogucenim IP bez odvajanja Ethernet kabela
•Kanal za audio vraćanje - Omogućuje HDM povezane TV s ugrađenim radiom za slanje audio podataka „upstreamom” u surround audio
sustav, eliminirajući potrebu za odvojenim audio kabelom
•3D - Denira ulaz/izlaz protokole za glavne 3D video formate, utirući put za pravo 3D igranje i 3D kućne aplikacije
•Vrsta sadržaja - Signaliziranje vrste sadržaja u stvarnom vremenu između zaslona i uređaja izvora, omogućavanje TV za optimizaciju
postavki slike na temelju vrste sadržaja
•Dodatni prostor za boju - dodaje podršku za dodatne modele boja koji se koriste u fotograjama i računalnoj graci.
•4 K podrška - Omogućuje video razlučivost daleko iznad 1080p, podržavajući sljedeću generaciju zaslona koji koriste digitalni kino
sustavi u mnogim komercijalnim kinima
•HDMI Micro priključak - Novi, manji priključak za telefone i druge prijenosne uređaje, podržava video razlučivost do 1080p
•Automatski sustav za spajanje - Novi kabeli i priključci za automatske video sustave, dizajnirani da zadovolje zahtjeve nadziranja okoline
tijekom davanja prave HD kvalitete
Prednosti HDMI
•Kvaliteta HDMI prijenosa nekomprimiranih digitalnih audio i video za najvišu, najoštriju kvalitetu slike.
•Niski troškovi HDMI osiguravaju kvalitetu i funkcionalnost digitalnog sučelja istovremeno podržavajući nekomprimirane video formate u
jednostavnom, ekonomičnom značenju
•Audio HDMI podržava više audio formata od standardnog stereo do višekanalnog surround zvuka
•HDMI kombinira video i višekanalni audio u jednom kabelu, eliminirajući trošak, kompleksnost i pomutnju više kabela korištenih u A/V
sustavima
•HDMI podržava komunikaciju između video izvora (poput DVD svirača) i DTV, omogućavajući novu funkcionalnost
Tehnologija i komponente
41
Page 42
Program za postavljanje sustava
Program za postavljanje sustava vam omogućuje da upravljate hardverom stonog računala i da navedete opcije na nivou BIOS-a. U
Programu za postavljanje sustava možete:
•promijeniti postavke NVRAM nakon što dodate ili uklonite hardver
•prikazati konguraciju hardvera sustava
•omogućiti ili onemogućiti integrirane uređaje
•postaviti pragove performansi i upravljanja napajanjem
•upravljati sigurnosti računala
Teme:
•Redoslijed podizanja
•Navigacijske tipke
•Zaporka sustava i postavljanja
•Opcije programa za postavljanje sustava
•Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows
•Omogućavanje pametnog uključivanja
4
Redoslijed podizanja
Redoslijed podizanja vam omogućuje brz i siguran mehanizam pomoću kojeg možete zaobići redoslijed podizanja uređaja koji je određen u
programu za postavljanje sustava i podići sustav s određenog uređaja (npr. optički pogon ili tvrdi pogon). Tokom postupka samoprovjere pri
pokretanju (POST), kada se prikaže Dell lotogip možete:
•pristupiti programu za postavljanje sustava pritiskom na tipku F2
•otvoriti izbornik za jednokratno podizanje sustava pritiskom tipke F12
Izbornik za jednokratno podizanje sustava prikazuje uređaje s kojih možete podignuti sustav uključujući opciju dijagnostike. Opcije izbornika
za podizanje su sljedeće:
•uklonjivi pogon (ako postoji)
•STXXXX pogon
NAPOMENA
•Optički pogon (ako postoji)
•Dijagnostike
NAPOMENA
Zaslon za podizanje sustava također prikazuje opciju pristupa zaslonu programa za postavljanje sustava.
: XXX označava broj SATA pogona.
: Odabir dijagnostika prikazuje zaslon ePSA dijagnostike.
Navigacijske tipke
Sljedeća tablica prikazuje navigacijske tipke programa za postavljanje sustava.
42Program za postavljanje sustava
Page 43
NAPOMENA: Za većinu opcija programa za postavljanje sustava promjene koje izvršite su zabilježene no nemaju učinak dok
ponovno ne pokrenete sustav.
Tablica 2. Navigacijske tipke
Tipke¸Navigacija
Strelica goreVraća se na prethodno polje.
Strelica doljePomiče se na sljedeće polje.
<Enter>Omogućuje odabir vrijednosti u odabranom polju (ako postoji) ili slijedi vezu u polju.
Razmaknicaproširuje ili smanjuje padajući ‐popis, ako postoji.
<Tab>Pomiče na sljedeće područje fokusa.
NAPOMENA: Samo za standardne gračke preglednike.
<Esc>Pomiče na prethodnu stranicu dok prikazujete glavni zaslon. Pritiskanje <Esc> u glavnom zaslonu prikazuje
poruku koja zahtjeva da spremite nespremljene promjene i ponovno pokrenete sustav.
<F1>Prikazuje datoteku pomoći programa za postavljanje sustava.
Zaporka sustava i postavljanja
Možete izraditi zaporku sustava i zaporku za postavljanje kako biste osigurali računalo.
Vrsta zaporke
Zaporka sustavaZaporka koju morate upisati za prijavu u sustav.
Zaporka za
postavljanje
OPREZ: Značajka zaporke omogućuje osnovnu razinu sigurnosti za podatke na vašem računalu.
OPREZ: Svatko može pristupiti podacima spremljenim na vašem računalu ako nisu zaključani i ostavljeni bez nadzora.
NAPOMENA: Vaše računalo isporučeno je s onemogućenom zaporkom sustava i postavljanja.
Opis
Zaporka koju morate unijeti za pristup i vršenje promjena u postavkama BIOS-a računala.
Pridruživanje zaporke sustava i zaporke postavljanja
Možete pridružiti novu System Password (Zaporku sustava) samo kad je status Not Set (Nije postavljeno).
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1 U zaslonu System BIOS (BIOS sustava) ili System Setup (Programa za postavljanje sustava), odaberite Security (Sigurnost) i
pritisnite Enter.
Prikazuje se zaslon Security (Sigurnost).
2 Odaberite System Password (Zaporka sustava) i izradite zaporku u polju Enter the new password (Unos nove zaporke).
Koristite sljedeće upute za pridruživanje zaporke sustava:
•Zaporka može imati da 32 znamenke.
•Zaporka može sadržavati brojeve od 0 do 9.
•Važe se samo mala slova, velika slova nisu dopuštena.
•Dopuštene su samo sljedeće posebne znamenke: razmak, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3 Upišite zaporku sustava koju ste ranije unijeli u polje Conrm new password (Potvrdi novu zaporku) i kliknite na OK (U redu).
4 Pritisnite Esc i poruka od vas traži da spremite promjene.
5 Pritisnite Y za spremanje promjena.
Računalo se ponovno pokreće.
Program za postavljanje sustava
43
Page 44
Brisanje ili promjena postojeće zaporke sustava i/ili postavljanja
Provjerite je li Password Status (status zaporke) Unlocked (Otključano) (u postavkama sustava) prije nego što pokušate izbrisati ili
promijeniti postojeću zaporku sustava i/ili postavljanja. Ne možete izbrisati ili promijeniti postojeću zaporku sustava ili postavljanja ako je
Password Status (status zaporke) Locked (Zaključano).
Za ulaz u program za postavljanje sustava pritisnite F2 odmah nakon uključivanja ili ponovnog podizanja sustava.
1 U zaslonu System BIOS (BIOS sustava) ili System Setup (Program za postavljanje sustava), odaberite System Security (Sigurnost
sustava) i pritisnite Enter.
Prikazuje se zaslon System Security (Sigurnost sustava).
2 U zaslonu System Security (Sigurnost sustava) potvrdite da je Password Status (Status zaporke) Unlocked (Otključano).
3 Odaberite System Password (Zaporku sustava), dodajte ili obrišite postojeću zaporku sustava i pritisnite Enter ili Tab.
4 Odaberite Setup Password (Zaporku postavljanja), dodajte ili obrišite postojeću zaporku postavljanja i pritisnite Enter ili Tab.
NAPOMENA: Ako promijenite zaporku sustava i/ili postavljanja, ponovno unesite novu zaporku na upit. Ako izbrišete
zaporku sustava i/ili postavljanja, potvrdite brisanje na upit.
5 Pritisnite Esc i poruka od vas traži da spremite promjene.
6 Pritisnite Y za spremanje promjena i izlaz iz programa za postavljanje sustava.
Računalo se ponovno pokreće.
Opcije programa za postavljanje sustava
NAPOMENA
Tablica 3. Općenito
MogućnostOpis
Podaci o sustavuPrikazuje sljedeće podatke:
Boot SequenceOmogućuje vam da odredite redoslijed u kojem računalo pokušava pronaći operativni sustav od
Advanced Boot OptionsOmogućuje vam da odaberete opciju Enable Legacy Option ROMs, kada je u UEFI načinu podizanja
Date/TimeOmogućuje vam postavljanje postavki datuma i vremena. Promjene datuma i vremena sustava odmah
: Ovisno o računalu i instaliranim uređajima, stavke navedene u ovom odjeljku možda će se prikazati, a možda i neće.
•Podaci o sustavu: prikazuju se verzija BIOS-a, oznaka za uslugu, oznaka sredstva, oznaka
vlasništva, datum vlasništva, datum proizvodnje i kôd za brzu uslugu.
•Podaci o memoriji: Prikazuju se instalirana memorija, dostupna memorija, brzina memorije,
način memorijskog kanala, tehnologija memorije, veličina DIMM 1, veličina DIMM 2, veličina
DIMM 3 i veličina DIMM 4.
•PCI podaci: prikazuje se SLOT1, SLOT2 i SLOT3_M.2
•Podaci o procesoru: Prikazuje se Tip procesora, broj jezgri, ID procesora, trenutna brzina sata,
minimalna brzina sata, maksimalna brzina sata, predmemorija procesora L2, predmemorija
procesora L3, HT sukladnost i 64-bitna tehnologija.
•Podaci o uređaju: prikazuju se SATA-0, SATA-1, SATA-2, SATA-4, M.2 PCIe, SSD-0, LOM MAC
adresa, Video kontroler i Audio kontroler. .
uređaja navedenih u ovom popisu.
•Naslijeđe
•UEFI
sustava. Ova je opcija onemogućena po zadanoj postavci.
stupaju na snagu.
44Program za postavljanje sustava
Page 45
Tablica 4. Konguracija sustava
MogućnostOpis
Integrated NICOmogućuje vam nadzor nad ugrađenim LAN kontrolerom. Opcija "Enable UEFI Network Stack"
(Omogući UEFI mrežni stog) nije odabrana prema zadanim postavkama. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
•Omogućeno uz PXE
NAPOMENA: Ovisno o računalu i instaliranim uređajima, stavke navedene u ovom odjeljku
možda će se prikazati, a možda i neće.
SATA OperationOmogućuje vam da kongurirate način rada ugrađenog upravljačkog uređaja za tvrdi pogon.
•Onemogućeno = SATA kontroler je skriven
•RAID ON = SATA je konguriran za podršku RAID načina
•AHCI= SATA je konguriran za AHCI način
Serial PortOmogućuje vam da odredite način rada ugrađenog serijskog ulaza. Opcije su:
•Disabled (Onemogućeno)
•COM 1
•COM 2
•COM 3
•COM 4
DrivesOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite različite ugrađene pogone:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-4
•M.2 PCIe SSD-0
Smart ReportingOvo polje kontrolira jesu li pogreške tvrdog pogona za ugrađene pogone prijavljene tijekom podizanja
sustava. Opcija Enable Smart Reporting option (Omogući pametna izvješća) onemogućena je po
zadanoj postavci.
USB CongurationOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite ugrađeni USB kontroler za:
•Enable Boot Support (Omogući podršku podizanja sustava)
•Enable Front USB Ports (Omogući prednje USB ulaze)
•Enable Rear USB Ports (Omogući stražnje USB ulaze)
Front USB CongurationOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite prednje USB ulaze. Sve opcije omogućene su po
zadanim postavkama.
Rear USB CongurationOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite stražnje USB ulaze. Sve opcije omogućene su po
zadanim postavkama.
USB PowerShareOva opcija omogućuje vam da promijenite vanjske uređaje, poput mobilnih telefona i reproduktora
glazbe. Prema zadanim postavkama ova opcija nije odabrana.
AudioOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite integrirani audio upravljač. Opcija Enable Audio
MiscellaneousOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite različite ugrađene uređaje.
Program za postavljanje sustava45
Page 46
MogućnostOpis
•Enable Media Card (Omogući medijsku karticu)
•Disable Media Card (Onemogući medijsku karticu)
Tablica 5. Video
MogućnostOpis
Primary DisplayOmogućuje vam da odaberete primarni zaslon kada je dostupno više kontrolera u sustavu.
•Auto
•Intel HD Graphics
NAPOMENA: Ako niste odabrali Auto, ugrađeni grački uređaj bit će prikazan i
omogućen.
Tablica 6. Sigurnost
MogućnostOpis
Admin PasswordOmogućuje postavljanje, promjenu i brisanje zaporke administratora.
System PasswordOmogućuje postavljanje, promjenu i brisanje zaporke sustava.
Internal HDD-0 PasswordOmogućuje postavljanje, promjenu i brisanje unutarnjih HDD računala.
Internal HDD-3 PasswordOmogućuje postavljanje, promjenu i brisanje unutarnjih HDD računala.
Strong PasswordOva opcija omogućuje vam da omogućite ili onemogućite jačinu lozinke sustava.
Password CongurationOmogućuje vam da kontrolirate minimalni i maksimalni broj dopuštenih znakova za administratorsku i
lozinku sustava. Raspon znakova je između 4 i 32.
Password BypassOva opcija vam omogućuje da zaobiđete lozinku sustava (podizanje) i zahtjev za lozinkom unutarnjeg
HDD-a tijekom ponovnog podizanja sustava.
•Disabled (Onemogućeno) – uvijek zahtjeva lozinku sustava i unutarnjeg HDD-a prilikom
postavljanja. Ova opcija je odabrana po zadanoj postavci.
•Podizanje sustava zaobilaženjem – zaobilazi zahtjeve lozinki kod ponovnog pokretanja (toplo
podizanje sustava).
NAPOMENA: Sustav će uvijek tražiti lozinku sustava i unutarnjeg HDD-a prilikom
uključivanja iz isključenog stanja (tzv. hladno podizanje sustava). Isto tako, sustav će uvijek
tražiti lozinke za sve odjeljke modula HDD-ova koji mogu biti prisutni.
Password ChangeOva opcija omogućuje vam odrediti jesu li dozvoljene promjene u lozinkama sustava i HDD-a kad je
postavljena lozinka administratora.
Allow Non-Admin Password Changes (Dopusti promjene lozinke koja nije administratorska) – ova
opcija je omogućena po zadanoj postavci.
UEFI Capsule Firmware UpdatesOva opcija određuje dopušta li sustav BIOS ažuriranja putem paketa za ažuriranja UEFI kapsule. Ova
opcija je odabrana po zadanoj postavci. Onemogućavanje ove opcije blokira ažuriranja BIOS-a iz
usluge poput Ažuriranja Microsoft Windows i usluge Linux Vendor Firmware Service (LVFS).
TPM 1.2 SecurityOmogućuje vam da kontrolirate je li modul pouzdane platforme (TPM) vidljiv operativnom sustavu.
•TPM On (TPM uključeno)
•Clear (Obriši)
•PPI Bypass for Enable Commands (PPI zaobiđi za omogućene komande)
•PPI Bypass for Disable Commands (PPI zaobiđi za onemogućene komande)
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled (Omogućeno)
46Program za postavljanje sustava
Page 47
MogućnostOpis
ComputraceOvo polje omogućuje vam aktivaciju ili deaktivaciju modula sučelja BIOS-a opcionalnog softvera
Computrace usluge iz Absolute Software. Omogućuje ili onemogućuje opcionalnu uslugu Computrace
osmišljenu za upravljanje imovinom.
•Deactivate (Deaktiviraj)
•Disable (Onemogući)
•Activate (Aktiviraj)
Chassis IntrusionOmogućuje vam kontrolu značajke nasilnog otvaranja kućišta. Ova opcija može biti:
•Enabled (Omogućeno)
•Disabled (Onemogućeno)
•On-Silent (Uključeno tiho)
CPU XD SupportOmogućuje ili onemogućuje način rada onemogućeno izvršenje procesora. Ova opcija je omogućena
po zadanoj postavci.
OROM Keyboard Access
Ova opcija određuje mogu li korisnici otvoriti zaslone za konguraciju opcionalnog ROM-a putem tipki
tijekom podizanja. Te postavke konkretno mogu spriječiti pristup za Intel RAID (CTRL+I) ili Intel
Management Engine BIOS Extension (CTRL+P/F12).
•Enabled (Omogućeno) – korisnik može otvoriti konguracijske zaslone OROM putem tipki
prečaca.
•One-Time Enable (Omogući jedanput) – korisnik može otvoriti zaslone za konguraciju OROM-a
putem tipki samo pri sljedećem podizanju. Nakon sljedećeg podizanja postavka će se vratiti na
onemogućeno.
•Disable (Onemogućeno) – korisnik ne može upisati zaslone konguracije OROM-a putem tipki.
Admin Setup LockoutOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite opciju za ulaz u postavljanje kad je postavljena lozinka
administratora. Ova opcija nije postavljena po zadanoj postavci.
Tablica 7. Sigurnosno podizanje sustava
MogućnostOpis
Secure Boot EnableOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite značajku Sigurnosnog podizanja sustava.
•Disable (Onemogući)
•Enable (Omogući)
Expert key ManagementOmogućuje vam da upravljate bazama podataka sigurnosnih ključeva samo ako je sustav u
Prilagođenom načinu. Opcija Enable Custom Mode (Omogući prilagođeni način) onemogućena je
po zadanoj postavci. Opcije su:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Ako omogućite Prilagođeni način rada, pojavljuju se odgovarajuće opcije za PK, KEK, db i dbx.
Opcije su:
•Save to File (Spremi u datoteku) – Sprema ključ u datoteku koju je odabrao korisnik
•Replace from File (Zamijeni iz datoteka) – Zamjenjuje trenutačni ključ s ključem iz datoteke
koju je odabrao korisnik
•Append from File (Dodaj iz datoteka) – Dodaje ključ u trenutačnu bazu podataka iz datoteke
koju je odabrao korisnik
•Delete (obriši) – Briše odabrane ključeve
•Reset All Keys(Poništi sve ključeve) – Poništava sve na zadane postavke
•Delete All Keys (Obriši sve ključeve) – Briše sve ključeve
Program za postavljanje sustava47
Page 48
MogućnostOpis
NAPOMENA: Ako onemogućite Prilagođeni način rada, sve promjene bit će obrisane, a
svi ključevi vratit će se na zadane postavke.
Tablica 8. Intel Software Guard Extensions
MogućnostOpis
Intel SGX EnableOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite Intel proširenja softvera za zaštitu kako biste
osigurali sigurno okruženje za pokrenute osjetljive podatke kodova/pohrane u kontekstu glavnog
operativnog sustava.
•Onemogućeno (zadana postavka)
•Enabled (Omogućeno)
Enclave Memory Size (Veličina
enklave memorije)
Tablica 9. Performanse
MogućnostOpis
Multi Core SupportOvo polje određuje hoće li postupak imati omogućenu jednu ili sve
Intel SpeedStepOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite način rada
C States ControlOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite dodatna stanja
Limited CPUID ValueOmogućuje vam da ograničite maksimalnu vrijednost standardne
Intel TurboBoostOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite Intel TurboBoost
Omogućuje vam postaviti veličinu enklave pričuvne memorije Intel SGX.
•32 MB (onemogućeno po zadanoj postavci)
•64 MB (onemogućeno po zadanoj postavci)
•128 MB (onemogućeno po zadanoj postavci)
jezgre. Ova opcija je omogućena po zadanoj postavci.
opcije:
•All (Sve)
•1
•2
•3
SpeedStep procesora. Enable Intel SpeedStep (Omogući Intel
SpeedStep) – omogućeno je po zadanoj postavci.
mirovanja procesora. Opcija C states odabrana je po zadanoj
postavci.
CPUID funkcije procesora. Opcija Enable CPUID Limit (Omogući
CPUID ograničenje) nije odabrana po zadanoj postavci
način rada procesora. Ova opcija je omogućena po zadanoj postavci.
Tablica 10. Upravljanje napajanjem
MogućnostOpis
AC RecoveryOdređuje kako će sustav odgovoriti na ponovno uključivanje izmjeničnog napajanja nakon gubitka
izvora napajanja. Obnova napajanja može biti:
•Power O (Isključivanje)
•Power On (Uključivanje)
•Last Power State (Zadnje stanje napajanja)
48Program za postavljanje sustava
Page 49
MogućnostOpis
Ova opcija je isključena po zadanoj postavci.
Auto On TimeOdređuje vrijeme kada se računalo automatski uključuje. Vrijeme se prikazuje u standardnom 12-
satnom obliku (sat:minute:sekunde). Promijenite vrijeme podizanja unosom vrijednosti u polja vremena
i AM/PM.
NAPOMENA: Ova značajka ne radi ako računalo isključite putem prekidača na produžnom
kabelu ili prednaponskoj zaštiti ili ako je značajka Automatsko uključivanje postavljeno je na
onemogućeno.
Deep Sleep ControlOmogućuje vam da odredite kontrole kad je omogućeno duboko spavanje.
•Disabled (Onemogućeno)
•Enabled in S5 only (Omogućeno samo u S5)
•Enabled in S4 and S5 (Omogućeno je u S4 i S5)
Fan Control OverrideOmogućuje vam kontrolu brzine ventilatora sustava. Kada je ova opcija omogućena, ventilator sustava
radi maksimalnom brzinom. Ova opcija je onemogućena po zadanoj postavci.
USB Wake SupportOmogućuje vam da omogućite USB uređaje za buđenje računala iz stanja mirovanja. Opcija Enable
USB Wake Support (Podrška za omogućavanje buđenja USB-a) odabrana je po zadanoj postavci
Wake on LAN/WWANOva opcija omogućuje uključivanje računala iz isključenog stanja kada ga aktivira posebni LAN signal.
Ova značajka funkcionira samo kada je računalo priključeno na napajanje.
•Disabled (Onemogućeno) – ne dopušta pokretanje sustava kada primi signal za podizanje od
LAN-a ili bežičnog LAN-a.
•LAN or WLAN (LAN ili WLAN) – omogućuje da sustav bude podignut posebnim LAN ili bežičnim
LAN signalima.
•LAN Only – dopušta uključivanje sustava koje je potaknuto posebnim LAN signalima.
•LAN s PXE podizanjem – Paket za podizanje poslan sustavu u stanju S4 ili S5 uzrokuje podizanje
sustava i trenutno podizanje PXE.
•WLAN Only (Samo WLAN) – dopušta uključivanje sustava koje je potaknuto posebnim WLAN
signalima.
Ova opcija je onemogućena po zadanoj postavci.
Block SleepOmogućuje vam blokiranje ulaska u stanje mirovanja (S3 stanje) u okruženju OS-a. Ova opcija je
onemogućena po zadanoj postavci.
Intel Ready ModeOmogućuje vam da omogućite mogućnost Intel Ready Mode Technology. Ova opcija je onemogućena
po zadanoj postavci.
Tablica 11. POST Behavior
MogućnostOpis
Numlock LEDOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite značajku Numlock prilikom pokretanja računala. Ova
opcija je omogućena po zadanoj postavci.
Keyboard ErrorsOmogućuje vam da omogućite ili onemogućite prijavu pogreški tipkovnice prilikom pokretanja
računala. Ova opcija je onemogućena po zadanoj postavci.
Fast BootOva opcija može ubrzati postupak podizanja tako da zaobiđete neke korake u kompatibilnosti:
•Minimalno - sustav se brže podiže, osim ako BIOS nije ažuriran, memorija promijenjena ili prethodni
POST nije dovršen.
•Potpuno - sustav ne preskače nijedan korak u postupku podizanja.
•Automatski - omogućuje operativnom sustavu da kontrolira ovu postavku (ovo funkcionira samo
kad operativni sustav podržava jednostavno podizanje).
Ova opcija je postavljena na Thorough (Potpuno) po zadanoj postavci.
Program za postavljanje sustava49
Page 50
Tablica 12. Upravljivost
MogućnostOpis
USB provisionPrema zadanim postavkama ova opcija nije odabrana.
MEBx HotkeyOva opcija je odabrana po zadanoj postavci.
Tablica 13. Podrška virtualizaciji
MogućnostOpis
VirtualizationOva opcija određuje može li monitor virtualnog računala (VMM) iskoristiti dodatne hardverske
mogućnosti koje omogućuje tehnologija Intel® Virtualization. Enable Intel Virtualization Technology
(Omogući tehnologiju Intel Virtualization) – ova opcija omogućena je po zadanoj postavci.
VT for Direct I/O
Trusted Execution
Tablica 14. Održavanje
MogućnostOpis
Service TagPrikazuje servisnu oznaku vašeg računala.
Asset TagOmogućuje vam da izradite oznaku sustava računala ako oznaka računala još nije postavljena. Prema
SERR MessagesKontrolira mehanizam SERR poruke. Prema zadanim postavkama ova je opcija omogućena. Neke
BIOS DowngradeOmogućuje vam da vratite rmver sustava na ranije verzije. Ova opcija je omogućena po zadanoj
Omogućuje ili onemogućuje alatu Virtual Machine Monitor (VMM) upotrebu dodatnih hardverskih
mogućnosti koje omogućuje tehnologija Intel® Virtulization za izravne U/I. Enable VT for Direct I/O
(Omogući VT za Direct I/O) – ova opcija omogućena je po zadanoj postavci.
Ova opcija određuje može li Measured Virtual Machine Monitor (MVMM) iskoristiti dodatne
hardverske mogućnosti koje omogućuje Intel Trusted Execution Technology. Ova opcija je
onemogućena po zadanoj postavci.
zadanim postavkama ova je opcija omogućena.
gračke kartice zahtijevaju da se onemogući mehanizam SERR poruke.
postavci.
NAPOMENA: Ako ova opcija nije odabrana, ažurirajte rmver sustava na raniju blokiranu
verziju.
Data WipeOmogućuje vam da sigurno izbrišete podatke s dostupnih uređaja za unutarnju pohranu kao što su
HDD, SSD, mSATA i eMMC. Opcija "Wipe on Next Boot" (Izbriši prilikom sljedećeg pokretanja)
onemogućena je prema zadanim postavkama.
BIOS RecoveryOmogućuje ispravljanje pogrešnih postavki BIOS-a putem datoteka za oporavak na primarnom tvrdom
disku. Opcija BIOS Recovery from Hard Drive (Oporavak BIOS-a putem tvrdog diska) odabrana je
prema zadanim postavkama.
Tablica 15. Dnevnici sustava
MogućnostOpis
BIOS EventsPrikazuje dnevnik događanja sustava i omogućuje vam da:
•Očisti zapisnik
•Označi sve unose
Ažuriranje BIOS-a u sustavu Windows
Preporučujemo da ažurirate svoj BIOS (program za postavljanje sustava), kod zamjene matične ploče ili ako je ažuriranje dostupno. Za
prijenosna računala osigurajte da je baterija potpuno napunjena i priključena na utičnicu.
50
Program za postavljanje sustava
Page 51
NAPOMENA: Ako je BitLocker omogućen, prije ažuriranja BIOS-a sustava potrebno ga je obustaviti, a zatim po dovršetku
ažuriranja ponovo omogućiti.
1 Ponovno pokrenite računalo.
2 Idite na Dell.com/support.
•Upišite Service Tag (Servisnu oznaku) ili Express Service Code (Kôd za brzu uslugu) i kliknite na Submit (Pošalji).
•Kliknite Detect Product (Detektiraj proizvod) i slijedite upute na zaslonu.
3 Ako ne možete detektirati ili pronaći servisnu oznaku, kliknite opciju Choose from all products (Odaberite između svih proizvoda).
4 Odaberite kategoriju za Products (Proizvodi) s popisa.
NAPOMENA: Odaberite odgovarajuću kategoriju da biste došli do stranice proizvoda
5 Odaberite model računala i pojavljuje se stranica Product Support (Podrška proizvodu).
6 Kliknite na Get drivers (Dohvati upravljačke programe) i kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanja).
Otvara se odjeljak s upravljačkim programima i preuzimanjima.
7 Kliknite Find it myself (Pronađi ih sam).
8 Kliknite na BIOS za prikaz verzija BIOS-a.
9 Pronađite najnoviju datoteku BIOS-a i kliknite na Download (Preuzmi).
10 Odaberite željeni način preuzimanja u Please select your download method below (Molimo odaberite način preuzimanja u
nastavku); kliknite na Download File (Preuzmi datoteku).
Prikazuje se prozor File Download (Preuzmi datoteku).
11 Za spremanje datoteke na radnu površinu kliknite na Save (Spremi).
12 Za instalaciju ažuriranih BIOS postavki na vašem računalu kliknite na Run (Pokreni).
Slijedite upute na ekranu.
NAPOMENA
instalirajte najprije verziju 4.0, a potom instalirajte verziju 7.0.
: Preporučujemo da ne ažurirate BIOS verziju više od 3 izdanja. Na primjer: ako želite ažurirati BIOS od 1.0 do 7.0,
Omogućavanje pametnog uključivanja
Da biste omogućili opciju Smart Power On (Pametno uključivanje) i mogućnost pokretanja sustava iz stanja mirovanja S3, S4 i S5 pokretom
miša ili pritiskom tipke na tipkovnici, napravite sljedeće:
1Provjerite jesu li postavke BIOS-a u odjeljku Power Management (Upravljanje napajanjem) podešene na sljedeći način:
•USB Wake Support (Podrška za pokretanje USB-a) – Enabled (Omogućeno).
•Deep Sleep Control (Kontrola dubokog mirovanja) – Disabled (Onemogućeno).
2Priključite tipkovnicu, miš ili bežični USB hardverski ključ na USB priključke Smart Power On sa stražnje strane sustava.
3Onemogućite Fast Startup (Brzo pokretanje) u operacijskom sustavu:
aPretražite i otvorite Power options (Opcije napajanja) u izborniku Start.
bKliknite Choose what the power buttons do (Odaberite što čine tipke napajanja) u lijevom dijelu prozora.
cU odjeljku Shutdown settings (Postavke isključivanja) provjerite je li onemogućena opcija Turn on fast startup (Uključi brzo
pokretanje).
4Ponovo pokrenite sustav kako bi promjene postale aktivne. Kada sljedeći put sustav bude u stanju pripravnosti ili isključen, pokrenut će
ga bilo kakva upotreba miša ili tipkovnice.
Program za postavljanje sustava
51
Page 52
Podržani operativni sustavi
Sljedeći popis prikazuje podržane operativne sustave:
Tablica 16. Podržani operativni sustav
Podržani operativni sustaviOpis operativnog sustava
Microsoft Windows
•Microsoft Windows 10 Home (64-bitni)
•Microsoft Windows 10 (64-bitni) Professional
•Microsoft Windows 7 (64-bitni) Professional
NAPOMENA: Microsoft Windows 7 nije podržan uz
Intelove procesore 7. generacije.
5
softver
Ostalo
Podrška OS Media
•Ubuntu 16.04 LTS
•Neokylin V6.0
•Dodatni RDVD pogon
Preuzimanje upravljačkih programa
1 Uključite računalo.
2 Idite na Dell.com/support.
3 Kliknite na Product Support (Podrška proizvodu), upišite servisnu oznaku računala i kliknite Submit (Pošalji).
NAPOMENA
računala.
4 Kliknite na Drivers and Downloads (Upravljački programi i preuzimanje).
5 Odaberite operacijski sustav koji je instaliran na vašem računalu.
6 Pomaknite se prema dolje na stranici i odaberite upravljački program za instalaciju.
7 Kliknite Download File (Preuzmi datoteku) za preuzimanje upravljačkog programa na prijenosno računalo.
8 Kad preuzimanje završi, idite do mape u koju ste spremili datoteku upravljačkog programa.
9 Dva puta kliknite ikonu datoteke upravljačkog programa i slijedite upute na zaslonu.
: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog otkrivanja ili ručno pretražite za svoj model
Preuzimanje upravljačkog programa seta čipova
1 Uključite računalo.
2 Idite na Dell.com/support.
3 Kliknite na Podrška proizvodu, upišite servisnu oznaku računala i kliknite Pošalji.
NAPOMENA
računala.
4 Kliknite na Upravljački programi i preuzimanje.
52softver
: Ako nemate servisnu oznaku, koristite funkciju automatskog otkrivanja ili ručno pretražite za svoj model
Page 53
5 Odaberite operacijski sustav koji je instaliran na vašem računalu.
6 Pomaknite se na stranici, proširite Set čipova i odaberite upravljački program za set čipova.
7 Kliknite na Preuzmi datoteku za preuzimanje najnovije verzije upravljačkog programa za set čipova za svoje računalo.
8 Po završetku preuzimanja, navigirajte do mape gdje ste spremili datoteku upravljačkog programa.
9 Dva puta kliknite ikonu datoteke upravljačkog programa za set čipova i slijedite upute na zaslonu.
Upravljački programi za Intel set čipova
Provjerite jesu li upravljački programi za Intel set čipova već instalirani na računalu.
NAPOMENA: Kliknite Start > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja
ili
U okvir Pretraži web i Windows upišite Device Manager
Tablica 17. Upravljački programi za Intel set čipova
Prije instalacijeNakon instalacije
Upravljački programi za Intel HD Graphics
Provjerite jesu li upravljački programi za Intel HD Graphics već ugrađeni na računalo.
NAPOMENA: KlikniteStart > Upravljačka ploča > Upravitelj uređaja
ili
Dodirnite Pretraži web i Windows i upišite Device Manager
softver
53
Page 54
Tablica 18. Upravljački programi za Intel HD Graphics
Prije instalacijeNakon instalacije
54softver
Page 55
6
Rješavanje problema vašeg računala
Za rješavanje problema vašeg računala koristite indikatore poput dijagnostičkih svjetala, šifri zvučnih signala i poruka o pogreškama tijekom
rada računala.
Dijagnostički LED kodovi napajanja
Tablica 19. Dijagnostički LED kodovi napajanja
Svjetlo LED žaruljice statusa napajanjaMogući uzrokKoraci rješavanja problema
IsključenoRačunalo je isključeno ili ne prima
napajanja ili je u načinu rada
hibernacije.
Puno/treperi žutoRačunalo nije izvršilo POST ili je
kvar procesora.
treperenje bijelog svjetlaRačunalo je u stanju uštede
energije.
•Ponovno postavite kabel
napajanja u priključak na
stražnjem dijelu računala i
utičnicu.
•Ako je računalo priključeno na
razdjelnik, provjerite je li
razdjelnik uključen u utičnicu i
je li uključen. Zaobiđite
uređaje za zaštitu i produžne
kabele kako biste provjerili
hoće li se računalo ispravno
uključiti.
•Provjerite radi li električna
utičnica tako da je testirate
pomoću drugog uređaja,
primjerice svjetiljke.
•Uklonite i zatim ponovno
instalirajte sve kartice.
•Uklonite i ponovno instalirajte
gračku karticue, ako postoji.
•Provjerite je li kabel priključen
na matičnu ploču i procesor.
•Pritisnite gumb za
uključivanje/isključivanje kako
bi sustav izišao iz načina rada
stanja uštede energije.
•Provjerite jesi li svi kabeli za
napajanje čvrsto priključeni
na matičnu ploču.
•Provjerite jesu li glavni kabel
napajanja i kabel prednje
ploče čvrsto priključeni na
matičnu ploču.
Svijetli bijeloRačunalo je potpuno
funkcionalno i uključeno.
Ako računalo ne odgovara,
učinite slijedeće:
•provjerite je li zaslon
priključen i uključen.
•Ako je zaslon priključen i
uključen, poslušajte zvučne
signale.
Rješavanje problema vašeg računala55
Page 56
Dijagnostičke poruke o pogreškama
Tablica 20. Dijagnostičke poruke o pogreškama
Poruke o pogreškamaOpis
AUXILIARY DEVICE FAILURE
Podloga osjetljiva na dodir ili vanjski miš ne rade ispravno. Kod
vanjskog miša, provjerite priključene kabele. Omogućite opciju
Uređaj za pokazivanje u programu za postavljanje sustava.
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE
Provjerite jeste li ispravno napisali naredbu, postavili prazna mjesta
na prava mjesta i koristili ispravan put.
Interna primarna predmemorija mikroprocesora ne radi.
Kontaktiranje tvrtke Dell
Optički pogon se ne odaziva na naredbe računala.
Tvrdi pogon ne može pročitati podatke.
Jedan ili više memorijskih modula ne radi ispravno ili nisu pravilno
postavljeni. Ponovno instalirajte memorijske module i ako je
potrebno, zamijenite ih.
Tvrdi pogon se nije pokrenuo. Pokrenite testove za tvrdi disk
pomoću programa Dell Diagnostics.
Za nastavak se tvrdi disk mora nalaziti u odjeljku. Instalirajte tvrdi
disk u pregradu tvrdog diska.
Računalo ne može identicirati ExpressCard. Ponovno umetnite
karticu ili umetnite drugu karticu.
Količina memorije zabilježena u neizbrisivoj memoriji (NVRAM) ne
podudara se s memorijom instaliranom na računalu. Ponovno
pokrenite računalo. Ako se pogreška još uvijek pojavljuje,
kontaktirajte tvrtku Dell
Datoteka koju pokušavate kopirati prevelika je za disk ili je disk pun.
Pokušajte kopirati datoteku na drugi disk ili upotrijebite disk većeg
kapaciteta.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING
CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
56Rješavanje problema vašeg računala
Ne koristite te znakove u nazivima datoteka.
Memorijski modul nije dobro pričvršćen. Ponovno instalirajte
memorijski modul i ako je potrebno, zamijenite ga.
Operativni sustav nije u mogućnosti izvesti naredbu. Poruku obično
prate određene informacije. Na primjer, Printer out of
paper. Take the appropriate action.
Računalo ne može identicirati vrstu diska. Isključite računalo,
odstranite tvrdi disk i ponovno podignite sustav sa optičkog pogona.
Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno
pokrenite računalo. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću
programa Dell Diagnostics.
Tvrdi disk se ne odaziva na naredbe računala. Isključite računalo,
odstranite tvrdi disk i ponovno podignite sustav sa optičkog pogona.
Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno
pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s
Page 57
Poruke o pogreškamaOpis
drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa
Dell Diagnostics.
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN
SYSTEM SETUP PROGRAM
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
Tvrdi disk se ne odaziva na naredbe računala. Isključite računalo,
odstranite tvrdi disk i ponovno podignite sustav sa optičkog pogona.
Zatim isključite računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno
pokrenite računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s
drugim diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics.
Tvrdi disk možda nije ispravan. Isključite računalo, odstranite tvrdi
disk i ponovno podignite sustav sa optičkog pogona. Zatim isključite
računalo, ponovno instalirajte tvrdi disk i ponovno pokrenite
računalo. Ako se problem još uvijek pojavljuje, pokušajte s drugim
diskom. Pokrenite testove za tvrdi disk pomoću programa Dell Diagnostics.
Operativni sustav pokušava podignuti sustav s medija koji se ne
koristi za podizanje sustava, kao što je optički pogon. Umetnite
medij za podizanje sustava.
Informacije o konguraciji sustava ne podudaraju se s konguracijom
hardvera. Poruka se najvjerojatnije prikazuje nakon instalacije
memorijskog modula. Ispravite odgovarajuće opcije u programu za
postavljanje sustava.
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Pokrenite test
za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics.
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Ponovno
pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti miš tijekom
podizanja sustava. Pokrenite test za kontrolor tipkovnice pomoću
programa Dell Diagnostics.
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
Kod vanjskih tipkovnica provjerite priključak kabela. Pokrenite test
za kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics.
Kod vanjskih tipkovnica ili tipki provjerite priključak kabela. Ponovno
pokrenite računalo i nemojte dirati tipkovnicu niti tipke tijekom
podizanja sustava. Pokrenite test za zaglavljenu tipku pomoću
programa Dell Diagnostics.
Dell MediaDirect ne može vericirati ograničenja Upravljanja
digitalnih prava (DRM), tako da se ta datoteka ne može otvoriti.
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen.
Ponovno instalirajte memorijski modul i ako je potrebno, zamijenite
ga.
Softver koji pokušavate pokrenuti nije u skladu s operativnim
sustavom, drugim programom ili uslužnim programom. Isključite
računalo, pričekajte 30 sekundi i zatim ponovno uključite računalo.
Ponovno pokrenite program. Ako se poruka s pogreškom još uvijek
prikazuje, pogledajte dokumentaciju softvera.
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen.
Ponovno instalirajte memorijski modul i ako je potrebno, zamijenite
ga.
Rješavanje problema vašeg računala57
Page 58
Poruke o pogreškamaOpis
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen.
Ponovno instalirajte memorijski modul i ako je potrebno, zamijenite
ga.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME
PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
SECTOR NOT FOUND
Memorijski modul ne radi ispravno ili nije pravilno postavljen.
Ponovno instalirajte memorijski modul i ako je potrebno, zamijenite
ga.
Računalo ne može pronaći tvrdi disk. Ukoliko je tvrdi disk vaš uređaj
za podizanje sustava, provjerite je li pogon instaliran, ispravno
postavljen i raspoređen kao uređaj za ponovno podizanje sustava.
Operativni sustav možda ne radi ispravno, kontaktirajte tvrtku Dell.
Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči nije ispravan. Pokrenite
test za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics.
Otvoreno je previše programa. Zatvorite sve prozore i otvorite
program koji želite koristiti.
Ponovno instalirajte operativni sustav. Ako se problem još uvijek
pojavljuje, kontaktirajte tvrtku Dell.
Dodatni ROM ne radi. Kontaktirajte tvrtku Dell.
Operativni sustav ne može pronaći sektor na tvrdom disku. Neki od
sektora ne radi ispravno ili nije ispravan File Allocation Table (FAT) na
tvrdom disku. Pokrenite uslužni program sustava Windows za
provjeru pogreški kako biste provjerili strukturu datoteka na tvrdom
disku. Upute potražite u Pomoći i podršci za Windows (kliknite na Start > Pomoć i podrška). Ako veći broj sektora ne radi ispravno,
napravite sigurnosnu kopiju podataka (ako je moguće) i formatirajte
tvrdi disk.
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP
PROGRAM
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
Operativni sustav ne može pronaći određeni zapis na tvrdom
pogonu.
Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči nije ispravan. Pokrenite
test za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics.
Ako se poruka ponovno pojavi, kontaktirajte tvrtku Dell.
Postavke konguracije sustava nisu ispravne. Priključite računalo u
zidnu utičnicu kako biste napunili bateriju. Ako se problem i dalje
javlja, pokušajte vratiti podatke otvaranjem programa za postavljanje
sustava, zatim odmah zatvorite program. Ako se poruka ponovno
pojavi, kontaktirajte tvrtku Dell.
Rezervna baterija koja podržava postavke konguracije sustava
mora se opet napuniti. Priključite računalo u zidnu utičnicu kako
biste napunili bateriju. Ako se problem još uvijek pojavljuje,
kontaktirajte tvrtku Dell.
Vrijeme ili datum spremljeni u programu za postavljanje sustava ne
podudaraju se sa satom sustava. Ispravite postavke za opcije
vremena i datuma.
Postoji mogućnost da čip na matičnoj ploči nije ispravan. Pokrenite
test za postavljanje sustava pomoću programa Dell Diagnostics.
Pogonski uređaj tipkovnice ne radi ispravno ili memorijski modul nije
dobro pričvršćen. Pokrenite testove za memoriju sustava i
58Rješavanje problema vašeg računala
Page 59
Poruke o pogreškamaOpis
kontrolor tipkovnice pomoću programa Dell Diagnostics ili
kontaktirajte tvrtku Dell.
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Umetnite disk u pogon i pokušajte ponovno.
Poruke o pogrešci sustava
Tablica 21. Poruke o pogrešci sustava
Poruka sustavaOpis
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help in
resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
CMOS checksum error
CPU fan failure
System fan failure
Hard-disk drive failure
Keyboard failure
No boot device available
Računalo tri puta zaredom nije moglo podići sustav zbog iste
pogreške.
RTC je ponovno postavljne, zadani program za postavljanje BIOS-a
je učitan.
CPU ventilator je zakazao.
Ventilator sustava je zakazao.
Moguća je pogreška tvrdog diska tijekom POST procesa.
Pogreška na tipkovnici ili kabel tipkovnice nije dobro pričvršćen. Ako
ponovno priključivanje kabela ne riješi problem, zamijenite
tipkovnicu.
Na tvrdom pogonu ne postoji particija za pokretanje sustava ili kabel
tvrdog pogona nije dobro pričvršćen ili nema uređaja za pokretanje
sustava.
No timer tick interrupt
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has
reported that a parameter has exceeded its
normal operating range. Dell recommends that
you back up your data regularly. A parameter
out of range may or may not indicate a
potential hard drive problem
•Ako je tvrdi pogon vaš uređaj za podizanje sustava, provjerite
jesu li svi kabeli ispravno priključeni i je li tvrdi pogon ispravno
instaliran i naveden kao uređaj za podizanje sustava.
•Pokrenite program za postavljanje sustava i provjerite da je
pravilan redoslijed za podizanje sustava.
Čip na matičnoj ploči možda ne radi pravilno ili postoji pogreška na
matičnoj ploči.
Tvrdi pogonDva 3,5-inčna pogona ili jedan 2,5-inčni pogon
Čvrsti pogonOne 2.5-inch and/or one m.2 PCIe SSD
Optički pogonone slim drive
Specikacija
Specikacije ulaza i priključaka
Tablica 23. Ulazi i priključci
FunkcijaSpecikacija
Prednji I/O ulaziUniverzalna audio utičnicaJedan
USB x3,1 Gen 1Četiri
Tehničke specikacije61
Page 62
FunkcijaSpecikacija
USB 2.0Dva
Stražnji I/O ulaziUSB x3,1 Gen 1Dva
USB 2.0Dva
SerijskiJedan
Line outJedan
HDMI priključakJedan
DisplayPortDva
Priključak za mrežni ulazJedan
Ulaz priključka napajanjaJedan
PS/2Dva
jedinica napajanja
FunkcijaSpecikacija
Tip180 W
Frekvencija47 Hz - 63 Hz
Naponod 90 VAC do 264 VAC
Ulazna struja3 A / 1,5 A
baterija na matičnoj
ploči
3 V CR2032 litijumska baterija na matičnoj ploči
Specikacije zičkih dimenzija
Funkcija
Visina290,06 mm (11,42 inča)
Širina92,71 mm (3,65 inča)
Dubina292,10 mm (11,50 inča)
Težina5,14 kg (11,42 lb)
Specikacija
Specikacije kontrola i lampica
Funkcija
Svjetlo gumba za
uključivanje/
isključivanje
Specikacija
bijelo svijetlo – puno bijelo svijetlo naznačuje da je uključeno napajanje; treperavo bijelo svijetlo naznačuje da je
računalo u stanju mirovanja.
Svjetlo aktivnosti
tvrdog pogona
Stražnja ploča:
Svjetlo za
označavanje
integriteta veze na
62Tehničke specikacije
bijelo svijetlo – treperenje bijelog svijetla naznačuje da računalo čita podatke s tvrdog pogona ili ih zapisuje na njega.
zeleno – dobra veza od 10 ili 100 Mbps između mreže i računala.
narančasto – dobra veza od 1000 Mbps između mreže i računala.
Page 63
FunkcijaSpecikacija
integriranom
mrežnom adapteru:
Isključeno (nema svjetla) – računalo ne prepoznaje zičku vezu s mrežom.
Svjetlo za
označavanje
aktivnosti mreže na
integriranom
mrežnom adapteru
Dijagnostičko svjetlo
napajanja
žuto svijetlo – treperavo žuto svjetlo označava postojanje mrežne aktivnosti.
zeleno svjetlo – napajanje je uključeno i radi. Kabel za napajanje mora biti uključen u priključak za napajanje (na
stražnjem dijelu računala) i u zidnu utičnicu.
Specikacije okruženja
TemperaturaSpecikacije
Radnaod 0°C do 35°C (od 32°F do 95°F)
Skladištenjeod –40°C do 65°C (od –40°F do 149°F)
Relativna
vlažnost
(maksimalno)
Radnaod 10% do 90% (bez kondenzacije)
Skladištenjeod 5% do 95% (bez kondenzacije)
Maksimalne
vibracije:
Specikacije
Specikacije
Radna0,66 GRMS
Skladištenje1,30 GRMS
Maksimalno
Specikacije
tresenje:
Radna110 G
Skladištenje160 G
Nadmorska
Specikacije
visina
(maksimalno)
Radnaod –15,2 m do 3048 m (od –50 stopa do 10.000 stopa)
Skladištenjeod –15,2 m do 10.668 m (od –50 do 35.000 stopa)
Nivo zračnog
onečišćenja
G2 ili niža, kao što je denirano u ANSI/ISA-S71.04-1985
Tehničke specikacije63
Page 64
8
Kontaktiranje tvrtke Dell
NAPOMENA: Ako nemate aktivnu vezu s internetom, podatke za kontakt možete naći na računu kojeg ste dobili prilikom kupnje
proizvoda, otpremnici, računu ili katalogu proizvoda tvrtke Dell.
Tvrtka Dell pruža nekoliko opcija za podršku i uslugu kojima možete pristupiti putem interneta ili telefona. Njihova dostupnost ovisi o državi i
proizvodu, stoga neke usluge možda neće biti dostupne u vašoj regiji. Ako se želite obratiti tvrtki Dell u vezi prodaje, tehničke podrške ili
problema oko korisničke podrške:
1 Idite na Dell.com/support.
2 Odaberite kategoriju podrške.
3 Odaberite vašu zemlju ili regiju iz padajućeg izbornika Choose a Country/Region (Odaberite zemlju/regiju) koji se nalazi na dnu
stranice.
4 Odaberite odgovarajući uslugu ili vezu za podršku na temelju vaših potreba.
64Kontaktiranje tvrtke Dell
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.