1 Práca na počítači............................................................................................................................................6
Pred servisným úkonom v počítači..................................................................................................................................6
Vypnutie počítača – Windows 10...............................................................................................................................7
Vypnutie počítača – Windows 7.................................................................................................................................7
Po dokončení práce v počítači..........................................................................................................................................7
2 Demontáž a inštalácia komponentov..............................................................................................................8
Spínač vniknutia do skrinky............................................................................................................................................. 14
Demontáž spínača vniknutia do skrinky...................................................................................................................14
Inštalácia spínača vniknutia do skrinky.....................................................................................................................15
Demontáž 2,5-palcového disku z konzoly................................................................................................................17
Montáž 2,5-palcového disku do konzoly................................................................................................................. 18
Disk SSD M.2 PCIe .........................................................................................................................................................20
Inštalácia napájacej jednotky (PSU)........................................................................................................................ 28
3 Technológia a komponenty...........................................................................................................................36
Intel HD Graphics ............................................................................................................................................................36
Možnosti zobrazovania....................................................................................................................................................37
Zobrazenie zobrazovacích adaptérov v systéme Windows 10..............................................................................37
Zobrazenie zobrazovacích adaptérov v systéme Windows 7...............................................................................37
Zobrazenie pevných diskov v systéme Windows 10.............................................................................................. 37
Zobrazenie pevných diskov v systéme Windows 7................................................................................................37
Overenie systémovej pamäte v systéme Windows 10 a Windows 7 ........................................................................ 38
Windows 10.................................................................................................................................................................38
Windows 7.................................................................................................................................................................. 38
Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie......................................................................................38
Vlastnosti rozhrania USB................................................................................................................................................ 38
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................39
Vlastnosti rozhrania HDMI 1.4................................................................................................................................... 41
Systémové heslo a heslo pre nastavenie.......................................................................................................................43
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie.........................................................................................43
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie.................................44
Možnosti programu System Setup................................................................................................................................44
Aktualizácia systému BIOS v systéme Windows ......................................................................................................... 51
Zapnutie funkcie Smart Power On................................................................................................................................. 51
Ovládače Intel HD Graphics............................................................................................................................................54
6 Riešenie problémov s počítačom..................................................................................................................56
7 Technické údaje............................................................................................................................................61
Technické údaje systému.................................................................................................................................................61
Technické údaje pamäte...................................................................................................................................................61
Technické údaje videa......................................................................................................................................................62
Technické údaje o audio zariadeniach............................................................................................................................62
Technické údaje komunikácie..........................................................................................................................................62
Technické údaje úložiska................................................................................................................................................. 62
Technické údaje portov a konektorov............................................................................................................................63
Technické údaje napájacieho zdroja...............................................................................................................................63
Údaje o fyzických rozmeroch......................................................................................................................................... 63
Informácie o kontrolkách a svetelnej signalizácii..........................................................................................................63
Požiadavky na prostredie................................................................................................................................................64
8 Kontaktovanie spoločnosti Dell.................................................................................................................... 65
Obsah
5
Page 6
Práca na počítači
Bezpečnostné pokyny
Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov sa vyhnete prípadnému poškodeniu počítača a zaistíte aj svoju osobnú bezpečnosť.
Ak nie je uvedené inak, predpokladá sa, že sú pri každom postupe uvedenom v tomto dokumente splnené tieto podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Pred otvorením krytu a panelov počítača odpojte všetky zdroje napájania. Po dokončení práce vnútri počítača znova
nainštalujte všetky kryty, panely a skrutky pred tým, než počítač pripojíte k zdroju napájania.
VÝSTRAHA: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Dodatočné
informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke uvádzajúcej zákonné požiadavky na adrese www.Dell.com/
regulatory_compliance.
VAROVANIE: Množstvo opráv smie vykonávať iba certikovaný servisný technik. Smiete vykonávať iba riešenie problémov a
jednoduché opravy, ktoré povoľuje dokumentácia vášho výrobku, prípadne tie, ktoré schváli servisný tím a tím podpory
prostredníctvom internetu alebo telefonicky. Poškodenie v dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnosťou Dell, nespadá
pod ustanovenia záruky. Prečítajte si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržiavajte ich.
VAROVANIE: Pri práci vnútri počítača sa uzemnite pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním
sa nenatretého kovového povrchu vždy vtedy, keď sa dotýkate konektorov na zadnej strane počítača, aby ste predišli
elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: S komponentmi a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu
držte za okraje alebo za kovový nosný držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje a nie za kolíky.
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, potiahnite ho za prípojku alebo pevnú časť zásuvky, ale nie za samotný kábel. Niektoré káble
majú konektor zaistený zarážkami; pred odpojením takéhoto kábla zarážky najprv zatlačte. Spojovacie články od seba odpájajte
plynulým ťahom rovným smerom — zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než kábel pripojíte, presvedčte sa, či sú obe prípojky
správne orientované a vyrovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente.
1
Pred servisným úkonom v počítači
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri počítača nasledujúce kroky.
1 Uistite sa, že dodržujete Bezpečnostné pokyny.
2 Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
3 Vypnite počítač.
VAROVANIE
zariadenia.
4 Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5 Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6 Stlačením a podržaním hlavného spínača odpojeného počítača uzemnite systémovú dosku.
7 Demontujte kryt.
VAROVANIE
zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu vždy vtedy, keď sa dotýkate konektorov na
zadnej strane počítača, aby ste predišli elektrostatickému výboju.
6Práca na počítači
: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z počítača a potom ho odpojte zo sieťového
: Predtým, ako sa dotknete čohokoľvek vnútri počítača sa uzemnite pomocou uzemňovacieho remienka na
Page 7
Vypnutie počítača
Vypnutie počítača – Windows 10
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste
zabránili strate údajov.
1 Kliknite alebo ťuknite na .
Kliknite alebo ťuknite na a potom na položku Vypnúť.
2
POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia
nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, stlačte a podržte hlavný vypínač po dobu asi 6 sekúnd, čím ich
vypnete.
Vypnutie počítača – Windows 7
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste
zabránili strate údajov.
1 Kliknite na Štart.
2 Kliknite na Vypnúť.
POZNÁMKA
nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, stlačte a podržte hlavný vypínač po dobu asi 6 sekúnd, čím ich
vypnete.
: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, že ste pripojili všetky externé zariadenia, karty a káble.
1 Nainštalujte kryt.
VAROVANIE
počítača.
2 Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
3 Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
4 Zapnite počítač.
5 Ak je to potrebné, spustením programu diagnostiky ePSA preverte, či váš počítač funguje správne.
: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho zapojte do
Práca na počítači
7
Page 8
Demontáž a inštalácia komponentov
Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača.
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente vyžadujú použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•Krížový skrutkovač
•Malé plastové páčidlo
Zadný kryt
Demontáž krytu
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Uvoľnenie krytu:
a Posunutím modrej prídržnej západky doprava odistite kryt [1].
b Posuňte kryt smerom k zadnej časti počítača [2].
2
8Demontáž a inštalácia komponentov
Page 9
3 Nadvihnutím vyberte kryt z počítača [3].
Inštalácia krytu
1 Umiestnite kryt na počítač a zatlačte na kryt, kým nezaklapne na svoje miesto.
2 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Rozširujúca karta
Demontáž rozširujúcej karty
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte kryt.
3 Potiahnite kovovú západku, aby sa uvoľnila poistka rozširujúcej karty.
Demontáž a inštalácia komponentov
9
Page 10
4 Demontáž rozširujúcej karty:
a Potiahnite kovovú západku na spodku rozširujúcej karty [1].
b Odpojte a nadvihnutím vyberte rozširujúcu kartu z konektora [2].
10
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 11
Inštalácia rozširujúcej karty
1 Zasuňte rozširujúcu kartu do konektora na systémovej doske.
2 Zatlačte na rozširujúcu kartu, až kým nezacvakne na svoje miesto.
3 Zavrite poistku rozširujúcej karty a tlačte na ňu, kým nezacvakne na miesto.
4 Nainštalujte kryt.
5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Gombíková batéria
Demontáž gombíkovej batérie
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
3 Demontáž gombíkovej batérie:
a Tlačte na uvoľňovaciu západku, kým gombíková batéria nevyskočí [1].
b Vyberte gombíkovú batériu z konektora na systémovej doske [2].
Demontáž a inštalácia komponentov
11
Page 12
Inštalácia gombíkovej batérie
1 Gombíkovú batériu držte znakom „+“ nahor a zasuňte ju pod zaisťovacie výbežky na kladnej strane konektora.
2 Zatlačte batériu do konektora, až kým sa neuchytí na mieste.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Predný rám
Demontáž rámu
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte kryt.
3 Demontáž predného rámu:
a Nadvihnite západky a uvoľnite predný rám od počítača [1].
b Odnímte predný rám z počítača [2].
12
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 13
Inštalácia rámu
1 Západky na ráme zasuňte do otvorov na počítači.
2 Zatlačte na rám, kým západky nezacvaknú na miesto.
3 Nainštalujte kryt.
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Reproduktor
Demontáž reproduktora
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
3 Demontáž reproduktora:
a Odpojte kábel reproduktora od systémovej dosky [1].
b Zatlačte zaisťovacie západky a vytiahnite reproduktor z počítača [2] [3].
Demontáž a inštalácia komponentov
13
Page 14
Inštalácia reproduktora
1 Vložte reproduktor do otvoru a zatlačte ho, kým nezaklapne na miesto.
2 Pripojte kábel reproduktora ku konektoru systémovej dosky.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a optická jednotka
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c rám
d kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Spínač vniknutia do skrinky
Demontáž spínača vniknutia do skrinky
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
3 Demontáž spínača vniknutia do skrinky:
a Odpojte kábel spínača vniknutia do skrinky od konektora na systémovej doske [1][2].
b Posuňte dosku spínača vniknutia do skrinky a vyberte ju z počítača [3].
14
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 15
Inštalácia spínača vniknutia do skrinky
1 Zasuňte spínač vniknutia do skrinky do zásuvky na skrinke.
2 Pripojte kábel spínača vniknutia do skrinky k systémovej doske.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Skladovanie
V závislosti od zvolenej kongurácie je počítač vybavený buď zostavou 3,5 (jeden) alebo 2,5-palcového (dva) pevného disku.
Demontáž zostavy 2,5-palcového pevného disku
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
3 Demontáž pevného disku:
a Zatlačte zaisťovacie západky a odpojte napájací kábel pevného disku [1][2].
b Odpojte káble zostavy pevného disku od pevného disku [3] [4].
Demontáž a inštalácia komponentov
15
Page 16
4 Demontáž pevného disku:
a Uchopte a zatlačte zaisťovaciu západku [1].
b Nadvihnutím vyberte zostavu pevného disku z počítača [2].
16
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 17
Demontáž 2,5-palcového disku z konzoly
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b zostava 2,5-palcového pevného disku
3 Demontáž pevného disku:
a Potiahnite jednu stranu konzoly pevného disku a odpojte kolíky na konzole z otvorov na pevnom disku [1].
b Nadvihnutím vyberte pevný disk z konzoly 2,5-palcového pevného disku [2].
Demontáž a inštalácia komponentov
17
Page 18
Montáž 2,5-palcového disku do konzoly
POZNÁMKA: Priechodky na montáž druhého pevného disku sa dodávajú samostatne.
1 Zarovnajte kolíky zaistené priechodkami na konzole pevného disku so zásuvkami na bokoch pevného disku a zasuňte ich.
2 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a zostava 2,5-palcového pevného disku
b kryt
3 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Montáž zostavy 2,5-palcového pevného disku
1 Vložte zostavu pevného disku do zásuvky v počítači.
2 Pripojte napájací kábel k zásuvke na konzole pevného disku.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Optická jednotka
Demontáž optickej jednotky
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
3 Uvoľnenie modulu optickej jednotky:
a Vyberte káble z úchytiek [1].
b Potiahnite modrú západku, aby sa modul optickej jednotky uvoľnil [2].
18
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 19
4 Demontáž modulu optickej jednotky:
a Uvoľnite modul potiahnutím západky nahor [1].
b Držte západku a súčasne odpojte káble optickej jednotky [2].
c Posuňte a nadvihnutím vyberte modul optickej jednotky z počítača [3].
5 Demontáž optickej jednotky:
a Uvoľnite optickú jednotku posunutím západky [1].
b Vysuňte optickú jednotku smerom od modulu [2][3].
Demontáž a inštalácia komponentov
19
Page 20
Inštalácia optickej jednotky
1 Zasuňte optickú jednotku do modulu optickej jednotky.
2 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a zostava 2,5-palcového pevného disku
b rám
c kryt
3 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Disk SSD M.2 PCIe
Demontáž disku SSD M.2 PCIe
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
3 Demontáž disku SSD M.2 PCIe:
a Vyberte disk SSD M.2 PCIe potiahnutím modrej západky.
b Odpojte disk SSD M.2 PCIe od konektora disku SSD.
20
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 21
Montáž disku SSD M.2 PCIe
1 Vložte disk SSD M.2 PCIe do počítača.
2 Disk SSD M.2 PCIe upevnite zatlačením modrej západky.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a Optická jednotka
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c rám
d kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Zostava chladiča
Demontáž zostavy chladiča
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
Demontáž a inštalácia komponentov
21
Page 22
3 Demontáž zostavy chladiča:
a Odpojte kábel chladiča od systémovej dosky [1].
b Povoľte skrutky so zapustenou hlavou, ktoré držia zostavu chladiča [2] a nadvihnutím ju vyberte z počítača [3].
Inštalácia zostavy chladiča
1 Umiestnite zostavu chladiča na procesor.
2 Utiahnutím záchytných skrutiek upevnite zostavu chladiča na systémovú dosku.
3 Pripojte kábel zostavy chladiča k systémovej doske.
4 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a optická jednotka
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c rám
d kryt
5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Procesor
Demontáž procesora
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
22
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 23
a kryt
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c Optická jednotka
d sústava odvodu tepla
3 Odstránenie procesora:
a Uvoľnite páčku zásuvky potlačením páčky nadol a vytiahnutím spod západky na štíte procesora [1].
b Nadvihnite páčku nahor a zdvihnite štít procesora [2].
c Procesor vydvihnite zo zásuvky [3].
Inštalácia procesora
1 Procesor zarovnajte s kľúčom socketu.
2 Zarovnajte značku kolíka č. 1 procesora s trojuholníkom na pätici.
3 Procesor umiestnite na socket tak, aby sloty na procesore boli zarovno s kľúčmi socketu.
4 Zatvorte štít procesora zasunutím pod prídržnú skrutku.
5 Spustite páčku zásuvky a zaistite ju zasunutím pod západku.
6 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a sústava odvodu tepla
b optická jednotka
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d kryt
7 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Demontáž a inštalácia komponentov
23
Page 24
Pamäťový modul
Demontáž pamäťového modulu
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
3 Demontáž pamäťového modulu:
a Zatlačte na poistné úchytky pamäťového modulu na obidvoch stranách.
b Vyberte pamäťový modul z konektora pamäťového modulu na systémovej doske.
Montáž pamäťového modulu
1 Zarovnajte drážku pamäťového modulu so západkou na konektore pamäťového modulu.
2 Vložte pamäťový modul do zásuvky pamäťového modulu.
3 Zatlačte na pamäťový modul, kým poistné príchytky pamäťového modulu nezaklapnú na svoje miesto.
4 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a optická jednotka
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c rám
d kryt
5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
čítačka kariet SD
Demontáž čítačky karty SD
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
e disk SSD M.2 PCIe
3 Demontáž čítačky karty SD:
24
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 25
a Odstráňte káble napájacieho zdroja od upevňovacích spôn na puzdre čítačky kariet SD [1].
b Odstráňte skrutky, ktoré držia čítačku kariet SD a vyberte ju z počítača [2] [3].
Inštalácia čítačky karty SD
1 Umiestnite čítačku kariet SD na skrinku.
2 Utiahnite skrutky, ktoré držia čítačku kariet SD v počítači.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a disk SSD M.2 PCIe
b optická jednotka
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d rám
e kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Napájacia jednotka
Demontáž napájacieho zdroja (PSU)
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
Demontáž a inštalácia komponentov
25
Page 26
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
3 Uvoľnenie jednotky PSU:
a Odpojte napájací kábel od systémovej dosky [1] [2].
b Zveste káble napájania z prídržných spôn v skrinke [3] [4].
4 Demontáž PSU:
a Odpojte napájací kábel od systémovej dosky [1] [2].
b Vyberte káble z počítača [3].
c Odskrutkujte skrutky, ktoré držia jednotku PSU v počítači [4].
26
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 27
5 Zatlačte na modrú uvoľňovaciu západku [1] a vyberte jednotku PSU z počítača [2].
Demontáž a inštalácia komponentov
27
Page 28
Inštalácia napájacej jednotky (PSU)
1 Vložte PSU do skrinky a uchyťte ho posunutím smerom k zadnej časti počítača.
2 Utiahnutím skrutiek pripevnite PSU k zadnej časti počítača.
3 Veďte káble PSU cez prídržné spony.
4 Pripojte káble napájania k systémovej doske.
5 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a optická jednotka
b zostava 2,5-palcového pevného disku
c rám
d kryt
6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Spínač napájania
Demontáž spínača napájania
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
28
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 29
c zostava pevného disku
d optická jednotka
3 Demontáž spínača napájania:
a Odpojte kábel spínača napájania od systémovej dosky [1].
b Zatlačte zaisťovacie západky spínača napájania a vyberte spínač z počítača [2] [3].
Demontáž a inštalácia komponentov29
Page 30
Inštalácia spínača napájania
1 Zasúvajte modul spínača napájania do otvoru na skrinke, kým nezaklapne na miesto.
2 Pripojte kábel spínača napájania ku konektoru na systémovej doske.
3 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a zostava pevného disku
b optická jednotka
c rám
d kryt
4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Systémová doska
Demontáž systémovej dosky
1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači.
2 Demontujte nasledujúce komponenty:
a kryt
b rám
c zostava 2,5-palcového pevného disku
d optická jednotka
30
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 31
e chladič
fprocesor
g rozširujúca karta
h pamäťový modul
idisk SSD M.2 PCIe
jčítačka kariet SD
3 Demontáž vstupno-výstupného panela:
a Odskrutkujte skrutku, ktorá upevňuje vstupno-výstupný panel [1].
b Posuňte panel a zatlačte ho smerom k prednej časti počítača [2].
4
Od systémovej dosky odpojte tieto káble:
a kábel reproduktora [1]
b kábel 2,5-palcového disku [2]
c kábel optickej jednotky [3]
d dátový kábel [4]
Demontáž a inštalácia komponentov
31
Page 32
5 Zo systémovej dosky vyberte znázornenú skrutku a odpojte káble týchto súčastí:
a jednotka PSU [1]
b skrutka rámu pevného disku a optickej jednotky [2]
c jednotka PSU [3]
d ventilátor systému [4]
e spínač napájania [5]
fspínač vniknutia do skrinky [6]
32
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 33
6 Demontáž systémovej dosky:
a Odskrutkujte skrutky, ktoré držia systémovú dosku v počítači [1].
b Vysuňte a nadvihnutím vyberte systémovú dosku z počítača [2].
Demontáž a inštalácia komponentov
33
Page 34
Inštalácia systémovej dosky
1 Systémovú dosku držte za okraje a zarovnajte ju so zadnou časťou počítača.
2 Vložte systémovú dosku do počítača tak, aby boli konektory na zadnej strane systémovej dosky zarovnané s otvormi na skrinke
počítača a otvory na skrutky na systémovej doske boli zarovnané s výstupkami na počítači.
3 Utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču.
4 Všetky káble upevnite pomocou káblových úchytiek.
5 Káble zarovnajte s kolíkmi na konektoroch systémovej dosky a pripojte k nej káble nasledujúcich súčastí:
a spínač vniknutia do skrinky
b ventilátor systému
c optická jednotka
d pevný disk
e PSU
fspínač napájania
g spínač vniknutia do skrinky
h reproduktor
6 Nainštalujte nasledujúce komponenty:
a čítačka kariet SD
b disk SSD M.2 PCIe
c pamäťový modul
d rozširujúca karta
e procesor
34
Demontáž a inštalácia komponentov
Page 35
foptická jednotka
g zostava 2,5-palcového pevného disku
h chladič
irám
jkryt
7 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
Rozloženie systémovej dosky
1Konektor PCI-e x16 (zásuvka 2)2Konektor PCI-e x4 (zásuvka 1)
3Konektor procesora (CPU)4Konektor napájania CPU
5Konektor spínača vniknutia do skrinky6konektor ventilátora CPU
7Konektory pamäťových modulov8Konektor zásuvky 3 M.2
9Konektor spínača napájania10Konektor čítačky pamäťovej karty
11Konektor VGA na dcérskej doske12konektor SATA 2
13konektor SATA 014Napájací konektor ATX
15Konektor napájacieho kábla pevného disku a optickej jednotky16Prepojka servisného režimu
17Konektor reproduktora18konektor SATA 1
19Gombíková batéria
Demontáž a inštalácia komponentov35
Page 36
Technológia a komponenty
Procesory
Počítače OptiPlex 7050 sa dodávajú s procesormi Intel 6. a 7. generácie.
POZNÁMKA: Taktovacia frekvencia a výkon sa líši v závislosti od zaťaženia a iných premenných. Celková vyrovnávacia pamäť do
Zobrazí sa okno Správca úloh systému Windows.
3 Kliknite na kartu Výkon v okne Správca úloh systému Windows.
Čipové sady
Všetky stolové počítače komunikujú s procesorom prostredníctvom čipovej súpravy. Tento počítač sa dodáva s čipovou súpravou Intel
Q270.
Intel HD Graphics
Tento počítač sa dodáva s nasledujúcimi grackými kartami:
•Intel HD Graphics 630 – podporuje procesory Intel 7. generácie
•Intel HD Graphics 610 – podporuje procesory Intel 7. generácie
•Intel HD Graphics 530 – podporuje procesory Intel 6. generácie
•Intel HD Graphics 510 – podporuje procesory Intel 6. generácie
36Technológia a komponenty
Page 37
Možnosti zobrazovania
Zobrazenie zobrazovacích adaptérov v systéme Windows 10
Kliknite na položku Všetky nastavenia na paneli akcií systému Windows 10.
1
2 Kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte zoznam Zobrazovacie adaptéry.
Nainštalované adaptéry sú uvedené v časti Zobrazovacie adaptéry.
Zobrazenie zobrazovacích adaptérov v systéme Windows 7
1 Otvorte kľúčové tlačidlo Vyhľadávanie a vyberte možnosť Nastavenia.
2 Do vyhľadávacieho poľa napíšte výraz Správca zariadení a na ľavom paneli ťuknite na položku Správca zariadení.
3 Rozbaľte zoznam Zobrazovacie adaptéry.
Sťahovanie ovládačov
1 Počítač zapnite.
2 Choďte na stránku Dell.com/support.
3 Kliknite na možnosť Product Support (Podpora produktu), zadajte servisný štítok svojho počítača a kliknite na možnosť Submit
(Odoslať).
POZNÁMKA
4 Kliknite na prepojenie Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
5 Zvoľte operačný systém, ktorý máte nainštalovaný vo svojom počítači.
6 Rolujte dole po stránke a vyberte ovládač graky, ktorý chcete nainštalovať.
7 Kliknutím na prepojenie Download File (Prevziať súbor) si stiahnite ovládač grackej karty pre svoj počítač.
8 Po dokončení preberania prejdite do priečinka, do ktorého ste uložili súbor s ovládačom graky.
9 Dvakrát kliknite na ikonu súboru s ovládačom graky a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
: Ak nemáte servisný štítok, použite funkciu autodetekcie alebo vyhľadajte model svojho počítača manuálne.
Dostupné ukladacie zariadenia
Tento počítač podporuje 3,5-palcový pevný disk, 2,5-palcový disk HDD/SSD a jeden disk SSD M.2 PCIe.
Zobrazenie pevných diskov v systéme Windows 10
1 Kliknite na položku Všetky nastavenia na paneli akcií systému Windows 10.
2 Kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte zoznam Diskové jednotky.
Pevné disky sú uvedené v skupine Diskové jednotky.
Zobrazenie pevných diskov v systéme Windows 7
1 Na paneli úloh v systéme Windows 7 kliknite na ikonu Štart.
2 Kliknite na položku Ovládací panel, vyberte možnosť Správca zariadení a rozbaľte zoznam Diskové jednotky.
Pevné disky sú uvedené v skupine Diskové jednotky.
Technológia a komponenty
37
Page 38
Overenie systémovej pamäte v systéme Windows 10
a Windows 7
Windows 10
1Kliknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosť Všetky nastavenia > Systém.
2V časti Systém kliknite na možnosť O systéme.
Windows 7
1Kliknite na položky Štart → Ovládací panel → Systém.
Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie
1 Zapnite (alebo reštartujte) počítač.
2 Po zobrazení loga Dell vykonajte niektorú z nasledujúcich akcií:
•Pomocou klávesnice – stláčajte kláves F2, až kým sa nezobrazí správa Entering BIOS (Spúšťam systém BIOS) Stlačením klávesu
F12 prejdite do ponuky Boot selection (Výber zavádzacích zariadení).
3 Na ľavom paneli vyberte možnosť Nastavenia > Všeobecné > Systémové informácie,
Na pravom paneli sa zobrazia informácie o pamäti.
Testovanie pamäte nástrojom ePSA
1 Zapnite (alebo reštartujte) počítač.
2 Po zobrazení loga Dell:
a Stlačte kláves F12.
b Vyberte položku ePSA diagnostics
V počítači sa spustí nástroj PreBoot System Assessment (ePSA).
POZNÁMKA
plocha. Potom počítač vypnite a skúste to znova.
: Ak budete čakať pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, počkajte, kým sa nezobrazí pracovná
Vlastnosti rozhrania USB
Systém Universal Serial Bus známy tiež aj ako USB bol do sveta PC uvedený v roku 1996 a znamenal obrovské zjednodušenie prepájania
medzi hostiteľským počítačom a periférnymi zariadeniami, akými sú myši a klávesnice, externé pevné disky alebo optické zariadenia,
bluetooth a ďalšie na trhu dostupné periférne zariadenia.
Pozrime sa v rýchlosti na vývoj USB v nižšie zobrazenej tabuľke.
38
Technológia a komponenty
Page 39
Tabuľka 1. Vývoj USB
TypRýchlosť prenosu údajovKategóriaRok uvedenia
USB 3.0/USB 3.1 Gen 15 Gb/sSuper Speed2010
USB 2.0480 Mb/sVysoká rýchlosť2000
USB 1.112 Mb/sÚplná rýchlosť1998
USB 1.01,5 Mb/sNízka rýchlosť1996
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)
Rozhranie USB 2.0 je už dlhé roky pevne zakotvené ako akýsi štandard medzi počítačovými rozhraniami, o čom svedčí aj takmer 6 miliárd
predaných zariadení tohto typu. Aj napriek tomu sa naň však kladú stále vyššie nároky na rýchlosť, keďže počítačový hardvér je neustále
rýchlejší a požiadavky na šírku pásma sú stále vyššie. Odpoveďou na stále vyššie nároky spotrebiteľov je rozhranie USB 3.0/USB 3.1 Gen 1,
ktoré je teoreticky takmer 10-krát rýchlejšie než jeho predchodca. Vlastnosti rozhrania USB 3.1 Gen 1 možno zhrnúť stručne takto:
•Vyššie prenosové rýchlosti (až do 5 Gb/s.)
•Zvýšený maximálny výkon zbernice a zvýšený odber prúdu zariadenia, čím sa zabezpečí zvládanie energeticky náročnejších zariadení
•Nové funkcie správy napájania
•Úplné duplexné prenosy údajov a podpora nových typov prenosu
•Spätná kompatibilita so systémom USB 2.0
•Nové konektory a kábel
Nižšie uvedené témy sa venujú niektorým z najčastejších otázok v súvislosti s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Rýchlosť
Momentálne existujú 3 rýchlostné režimy zadenované vo svetle najnovšieho rozhrania USB 3.0/USB 3.1 Gen 1. Sú to režimy Super-Speed,
Hi-Speed a Full-Speed. Nový režim SuperSpeed ponúka prenosovú rýchlosť 4,8 Gb/s. Hoci majú dva režimy USB názov Hi-Speed (s
vysokou rýchlosťou) a Full-Speed (s plnou rýchlosťou) a bežne sa zvyknú označovať ako USB 2.0 a 1.1, sú pomalšie a stále ponúkajú
prenosovú rýchlosť len 480 Mb/s a 12 Mb/s, no naďalej sa využívajú kvôli spätnej kompatibilite.
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dosahuje oveľa vyšší výkon vďaka nižšie uvedeným technickým zmenám:
•Ďalšia fyzická zbernica, ktorá je paralelne pridaná k existujúcej zbernici USB 2.0 (pozri nižšie uvedený obrázok).
•USB 2.0 predtým obsahovalo 4 drôty (napájací, uzemňovací a pár na prenos rôznych údajov). V USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 sa pridali ďalšie
štyri určené pre dva páry diferenčných signálov (príjem a prenos), čo spolu predstavuje osem prepojení v konektoroch a kabeláži.
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 využíva plne duplexný dátový prenos, zatiaľčo USB 2.0 iba polovičný. Vďaka tomu je teoretické zvýšenie
rýchlosti až 10-násobné.
Technológia a komponenty
39
Page 40
Keďže v súčasnosti využívame videá s vysokým rozlíšením, obrovské dátové úložiská či digitálne fotoaparáty s veľkým počtom megapixelov,
požiadavky na rýchlosť prenosu údajov sú čoraz vyššie a rozhranie USB 2.0 už nemusí byť dostatočne rýchle. Navyše, žiadne rozhranie USB
2.0 sa ani len nepribližuje teoretickej maximálnej rýchlosti prenosu 480 Mb/s, pretože maximálna rýchlosť v skutočných podmienkach je
približne 320 Mb/s (40 MB/s). Podobne je to však aj s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1, ktoré nikdy nedosiahne rýchlosť 4,8 Gb/s.
Pravdepodobná maximálna rýchlosť v skutočných podmienkach je 400 MB/s s kontrolou kvality a chybovosti prenosu. Aj pri takejto
rýchlosti však predstavuje rozhranie USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 10-násobné zlepšenie v porovnaní s rozhraním USB 2.0.
Využitie
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 prináša viac prenosových dráh a zariadeniam ponúka efektívnejší a rýchlejší prenos údajov. Napríklad prenos videa
prostredníctvom rozhrania USB bol predtým z hľadiska maximálneho rozlíšenia, latencie a kompresie takmer neprípustný. No ak teraz máme
5 až 10-násobne väčšiu šírku pásma, video riešenia využívajúce rozhranie USB môžu fungovať omnoho lepšie. Jednolinkové rozhranie DVI
vyžaduje prenosovú rýchlosť takmer 2 Gb/s. Pôvodných 480 Mb/s predstavovalo obmedzenie, no rýchlosť 5 Gb/s je už viac než sľubná.
Vďaka sľubovanej rýchlosti 4,8 Gb/s si nájde tento štandard cestu aj k takým produktom, ktoré predtým nevyužívali rozhranie USB, ako sú
napríklad externé ukladacie systémy využívajúce polia RAID.
Nižšie sú uvedené niektoré z dostupných produktov s rozhraním SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 1. generácie:
•Externé stolové pevné disky s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•Prenosné pevné disky s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•Dokovacie stanice a adaptéry diskov s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•USB kľúče a čítačky s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•Disky SSD s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•Polia RAID s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
•Disky optických médií
•Multimediálne zariadenia
•Sieť
•Adaptérové karty a rozbočovače s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
Kompatibilita
Dobrá správa je, že pri vývoji rozhrania USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 sa od začiatku starostlivo dbalo na to, aby dokázalo bezproblémovo fungovať
so štandardom USB 2.0. Hoci na to, aby ste mohli využívať výhody rýchlejšieho nového rozhrania USB 3.0/USB 3.1 Gen 1, sú potrebné nové
fyzické prostriedky prepojenia, a teda nové káble, samotný konektor zostáva nezmenený – má ten istý obdĺžnikový tvar so štyrmi rovnako
umiestnenými kontaktmi USB 2.0. Káble USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 obsahujú päť nových spojení na nezávislý prenos prijatých a odosielaných
údajov. Do kontaktu prichádzajú len po pripojení k samotnému rozhraniu SuperSpeed USB.
40
Technológia a komponenty
Page 41
Systém Windows 8/10 prináša natívnu podporu radičov s rozhraním USB 3.1 Gen 1. V porovnaní s predchádzajúcimi verziami systému
Windows ide o zmenu, pretože tie naďalej vyžadujú na používanie radičov s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 samostatné ovládače.
Firma Microsoft oznámila, že systém Windows 7 bude podporovať rozhranie USB 3.1 Gen 1. Je možné, že nie hneď pri uvedení na trh, ale až
po vydaní príslušného balíka Service Pack alebo aktualizácie. Nie je tiež vylúčené, že ak prebehne implementácia podpory rozhrania USB
3.0/USB 3.1 Gen 1 do systému Windows 7, režim SuperSpeed bude dostupný aj pre systém Vista. Firma Microsoft tieto domnienky
potvrdila, pretože sa vyjadrila, že väčšina jej partnerov je za to, aby aj systém Vista podporoval rozhranie USB 3.0/USB 3.1 Gen 1.
Podpora režimu Super-Speed pre systém Windows XP v súčasnosti nie je známa. Ak však vezmeme do úvahy, že operačný systém XP má
už veľa rokov, pravdepodobnosť implementácie tejto technológie je veľmi nízka.
HDMI 1.4
Táto téma vysvetľuje rozhranie HDMI 1.4 a jeho funkcie a výhody.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) je úplne rozhranie nekomprimovaného, úplne digitálneho zvuku/videa podporované naprieč
odvetvím. HDMI poskytuje rozhranie medzi akýmkoľvek kompatibilným zdrojom zvuku/videa, ako je DVD prehrávač či prijímač A/V,
a kompatibilným monitorom s podporou digitálneho zvuku a/alebo videa, ako je digitálna televízia (DTV). Určené využitia pre televízory
s rozhraním HDMI a DVD prehrávače. Primárnou výhodou je zníženie počtu káblov a opatrenia na ochranu obsahu. HDMI podporuje
štandardné, vylepšené video, video vo vysokom rozlíšení spolu s viackanálovým digitálnym zvukom prostredníctvom jediného kábla.
POZNÁMKA: HDMI 1.4 bude ponúkať aj podporu 5.1-kanálového zvuku.
Vlastnosti rozhrania HDMI 1.4
•Ethernetový kanál HDMI – pridáva HDMI prepojeniu vysokú rýchlosť zosieťovania, vďaka ktorej môžu používatelia svoje IP zariadenia
využívať naplno bez samostatného ethernetového kábla
•Spätný zvukový kanál – umožňuje TV pripojenému cez rozhranie HDMI so vstavaným tunerom odosielať zvukové údaje priamo do
okolitého zvukového systému, vďaka čomu nie je potrebný samostatný zvukový kábel
•3D – určuje vstupné/výstupné protokoly pre hlavné formáty 3D videa, čo otvára priestor pre pravé aplikácie 3D hrania a 3D domáceho
kina
•Typ obsahu – signalizácia typov obsahu medzi displejom a zdrojovými zariadeniami v reálnom čase umožňuje TV optimalizovať
nastavenia obrazu na základe typu obsahu
•Ďalší priestor pre farby – pridáva podporu ďalších farebných modelov využívaných pri digitálnej fotograi a počítačovej grake.
•Podpora 4K – umožňuje využívanie rozlíšení videa nad 1 080 p s podporou displejov novej generácie, ktoré nahradia digitálne systémy
premietania používané v mnohých komerčných kinách
•HDMI mikro konektor – nový, menší konektor pre telefóny a ostatné prenosné zariadenia s podporou rozlíšení videa až do 1 080 p
•Systém pripojenia v automobiloch – nové káble a konektory pre videosystémy v automobiloch, ktoré sú vytvorené na uspokojenie
jedinečných požiadaviek prostredia vozidla, pri zachovaní skutočnej kvality vysokého rozlíšenia
Výhody rozhrania HDMI
•Kvalitné HDMI prenáša digitálny zvuk a video bez kompresie pre tú najvyššiu a najostrejšiu kvalitu obrazu.
•Lacné HDMI ponúka kvalitu a funkcie digitálneho rozhrania, no zároveň podporuje videoformáty bez kompresie jednoduchým a cenovo
dostupným spôsobom
•Audio HDMI podporuje viaceré formáty zvuku od štandardného sterea až po viackanálový priestorový zvuk
•Rozhranie HDMI spája video a viackanálový zvuk do jedného kábla, pričom znižuje náklady, zložitosť a neprehľadnosť viacerých káblov,
ktoré sa v súčasnosti používajú v audiovizuálnych systémoch
•HDMI podporuje komunikáciu medzi zdrojom videa (napr. DVD prehrávač) a DTV, pričom umožňuje nové funkcie
Technológia a komponenty
41
Page 42
Nastavenie systému
Program Nastavenie systému umožňuje spravovať hardvér stolového počítača a nastaviť rôzne možnosti v systéme BIOS. V programe
Nastavenie systému môžete:
•Zmeniť informácie NVRAM po pridaní alebo odstránení hardvéru počítača
•Zobraziť konguráciu systémového hardvéru
•Povoliť alebo zakázať integrované zariadenia
•Nastaviť hraničné hodnoty týkajúce sa výkonu a správy napájania
•Spravovať zabezpečenie vášho počítača
Témy:
•Boot Sequence
•Navigačné klávesy
•Systémové heslo a heslo pre nastavenie
•Možnosti programu System Setup
•Aktualizácia systému BIOS v systéme Windows
•Zapnutie funkcie Smart Power On
4
Boot Sequence
Táto funkcia poskytuje používateľom rýchly a pohodlný mechanizmus na vynechanie poradia zavádzacích zariadení denovaného
v nastavení systému a priame spustenie z konkrétneho zariadenia (napríklad disketa, CD-ROM alebo pevný disk). During the Power-on Self
Test (POST), when the Dell logo appears. you can:
•Spustiť program System Setup stlačením klávesu F2
•Otvoriť ponuku na jednorazové zavedenie systému stlačením klávesu F12
Ponuka na jednorazové zavedenie systému zobrazí zariadenia, z ktorých je možné zaviesť systém, a možnosť diagnostiky. Možnosti ponuky
zavádzania systému sú:
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•STXXXX Drive (Jednotka STXXXX)
POZNÁMKA
•Removable Drive (Vymeniteľná jednotka) (ak je k dispozícii)
•Diagnostika
POZNÁMKA
Obrazovka s postupnosťou zavádzania systému zobrazí aj možnosť prístupu k obrazovke programu System Setup.
: XXX označuje číslo jednotky SATA.
: Ak zvolíte možnosť Diagnostics, zobrazí sa obrazovka diagnostiky ePSA.
Navigačné klávesy
Nasledujúca tabuľka popisuje navigačné klávesy pre nastavenie systému.
42Nastavenie systému
Page 43
POZNÁMKA: Väčšina zmien, ktoré vykonáte v nastaveniach systému, sa zaznamená, ale bude neúčinná, kým nereštartujete
systém.
Tabuľka 2. Navigačné klávesy
KlávesyNavigácia
Šípka nahorPrejde na predchádzajúce pole.
Šípka nadolPrejde na nasledujúce pole.
<Enter>Umožní vybrať hodnotu vo zvolenom poli (ak je to možné) alebo nasleduje prepojenie v poli.
MedzerníkRozbalí alebo zbalí rozbaľovací zoznam, ak je to možné.
<Tab>Presunie kurzor do nasledujúcej oblasti.
POZNÁMKA: Len pre štandardný gracký prehliadač.
<Esc>Prejde na predchádzajúcu stránku, až kým sa nezobrazí hlavná obrazovka. Stlačením klávesu <Esc> na hlavnej
obrazovke sa zobrazí výzva na uloženie všetkých neuložených zmien a reštartovanie systému.
<F1>Zobrazí pomocníka programu System Setup.
Systémové heslo a heslo pre nastavenie
Môžete vytvoriť systémové heslo a heslo pre nastavenie pre zabezpečenie vášho počítača.
Typ hesla
Systémové hesloHeslo, ktoré musíte zadať pre prihlásenie sa do systému.
Heslo pre nastavenie Heslo, ktoré musíte zadať pre vstup a zmeny nastavení systému BIOS vášho počítača.
VAROVANIE: Funkcie hesla poskytujú základnú úroveň zabezpečenia údajov vo vašom počítači.
VAROVANIE: Ak váš počítač nie je uzamknutý a nie je pod dohľadom, ktokoľvek môže získať prístup k údajom uloženým v ňom.
POZNÁMKA: Funkcie systémové heslo a heslo pre nastavenie sú vypnuté v čase dodávky vášho počítača.
Popis
Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie
Nové systémové heslo môžete priradiť len v prípade, ak je stav nastavený na Not Set (Nenastavené).
Ak chcete spustiť nástroj na nastavenie systému, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1 Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte Security (Zabezpečenie) a stlačte
kláves Enter.
Zobrazí sa obrazovka Security (Zabezpečenie).
2 Vyberte možnosť System Password (Systémové heslo) a vytvorte heslo v poli Enter the new password (Zadať nové heslo).
Pri priraďovaní systémového hesla dodržujte nasledujúce pravidlá:
•Heslo môže obsahovať maximálne 32 znakov.
•Heslo môže obsahovať čísla 0 – 9.
•Platné sú len malé písmená, veľké písmená nie sú povolené.
•Iba nasledujúce špeciálne znaky sú povolené: medzera, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3 Do poľa Conrm new password (Potvrdiť nové heslo) zadajte systémové heslo, ktoré ste zadali predtým a kliknite na tlačidlo OK.
4 Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
5 Stlačením klávesu Y uložte zmeny.
Počítač sa reštartuje.
Nastavenie systému
43
Page 44
Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/
alebo hesla pre nastavenie
Pred pokusom o vymazanie alebo zmenu existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie sa v programe Nastavenie systému
uistite, že pri položke Password Status (Stav hesla) je vybratá možnosť Unlocked (Odomknuté). Ak je pri položke Password Status (Stav hesla) vybratá možnosť Locked (Zamknuté), nie je možné vymazať ani zmeniť existujúce systémové heslo alebo heslo pre nastavenie.
Ak chcete spustiť nástroj System Setup, stlačte kláves F2 ihneď po zapnutí alebo reštartovaní systému.
1 Na obrazovke System BIOS (Systém BIOS) alebo System Setup (Nastavenie systému) vyberte System Security (Zabezpečenie
systému) a stlačte kláves Enter.
Zobrazí sa obrazovka System Security (Zabezpečenie systému).
2 Na obrazovke System Security (Zabezpečenie systému) skontrolujte, či je Password Status (Stav hesla) nastavené na Unlocked
(Odomknuté).
3 Zvoľte System Password (Systémové heslo), zmeňte alebo vymažte systémové heslo a stlačte kláves Enter alebo Tab.
4 Zvoľte Setup Password (Heslo pre nastavenie), zmeňte alebo vymažte heslo pre nastavenie a stlačte kláves Enter alebo Tab.
POZNÁMKA: Ak zmeníte systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, po zobrazení výzvy opätovne zadajte nové
heslo. Ak vymažete systémové heslo a/alebo heslo pre nastavenie, po zobrazení výzvy potvrďte vymazanie.
5 Stlačte Esc, správa vás upozorní, aby ste uložili zmeny.
6 Stlačením tlačidla Y uložte zmeny a ukončite program System Setup.
Počítač sa reštartuje.
Možnosti programu System Setup
POZNÁMKA
zobraziť.
Tabuľka 3. Všeobecné
MožnostiPopis
Informácie o systémeZobrazuje tieto informácie:
Boot SequenceUrčuje poradie, v ktorom sa počítač pokúša nájsť operačný systém na zariadeniach uvedených
Advanced Boot OptionsUmožňuje vybrať možnosť Enable Legacy Option ROMs v režime zavádzania systému UEFI. Táto
Date/TimeUmožňuje nastaviť dátum a čas. Zmeny systémového dátumu a času sa prejavia okamžite.
: V závislosti od počítača a v ňom nainštalovaných zariadení sa položky uvedené v tejto časti môžu, ale nemusia
•System Information (Informácie o systéme): Zobrazí verziu systému BIOS, servisný štítok,
inventárny štítok, štítok vlastníctva, dátum nadobudnutia, dátum výroby a kód expresného
servisu.
•Informácie o pamäti: Zobrazí nainštalovanú pamäť, dostupnú pamäť, rýchlosť pamäte, režim
kanálu pamäte, technológiu pamäte, veľkosť modulov DIMM 1, DIMM 2, DIMM 3 a DIMM 4.
•Informácie o zbernici PCI: Zobrazí zásuvky SLOT1, SLOT2 a SLOT3_M.2
•Informácie o procesore: Zobrazí typ procesora, počet jadier, identikátor procesora, aktuálna
rýchlosť hodín, minimálna rýchlosť hodín, maximálna rýchlosť hodín, vyrovnávacia pamäť
procesora L2, vyrovnávacia pamäť procesora L3, podpora HT a 64-bitová technológia.
•Informácie o zariadeniach: Zobrazí SATA-0, SATA-1, SATA-2, SATA-4, M.2 PCIe SSD-0, adresu
LOM MAC, radič zvuku a radič videa. .
v zozname.
•Legacy (Starší)
•UEFI
možnosť nie je v predvolenom nastavení označená.
44Nastavenie systému
Page 45
Tabuľka 4. System Conguration(Kongurácia systému)
MožnostiPopis
Integrated NICUmožňuje ovládať radič LAN na doske. Možnosť Enable UEFI Network Stack (Povoliť sieťový
zásobník pre UEFI) nie je v predvolenom nastavení označená. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•Enabled (Povolené)
•Enabled w/PXE (Povolené s protokolom PXE)
POZNÁMKA: V závislosti od počítača a v ňom nainštalovaných zariadení sa položky
uvedené v tejto časti môžu, ale nemusia zobraziť.
SATA OperationUmožňuje konguráciu prevádzkového režimu integrovaného radiča pevného disku.
•Disabled (Zakázané) = Radiče SATA sú skryté
•RAID ON = SATA podporuje režim RAID
•AHCI = SATA podporuje režim AHCI
Serial PortUmožňuje určiť, ako má fungovať vstavaný sériový port. Máte tieto možnosti:
•Disabled (Zakázané)
•COM 1
•COM 2
•COM 3
•COM 4
DrivesUmožňuje povoliť alebo zakázať rôzne jednotky na doske:
•SATA-0
•SATA-1
•SATA-2
•SATA-4
•M.2 PCIe SSD-0
Smart ReportingToto pole riadi, či budú chyby pevného disku pre integrované diskové jednotky hlásené počas štartu
systému. Možnosť Enable Smart Reporting option (Povoliť možnosť Smart Reporting) je v
predvolenom nastavení zakázaná.
USB CongurationUmožňuje povoliť alebo zakázať integrovaný radič USB pre tieto možnosti:
•Enable Boot Support
•Enable front USB Ports (Povoliť predné porty USB)
•Enable Rear USB Ports (Povoliť zadné porty USB)
Front USB CongurationUmožňuje povoliť alebo zakázať predné porty USB. Všetky porty sú v predvolenom nastavení
povolené.
Rear USB CongurationUmožňuje povoliť alebo zakázať zadné porty USB. Všetky porty sú v predvolenom nastavení
povolené.
USB PowerShareUmožňuje nabíjať externé zariadenia, ako sú mobilné telefóny alebo prehrávače hudby. Táto možnosť
nie je v predvolenom nastavení označená.
AudioUmožňuje vám povoliť alebo zrušiť integrovaný radič audia. Možnosť Enable Audio (Povoliť zvuk) je
Strong PasswordTáto možnosť umožňuje povoliť alebo zakázať silné heslá systému.
Password CongurationUmožňuje ovládať minimálny a maximálny počet znakov povolených v hesle správcu a systémovom
hesle. Počet znakov je od 4 do 32.
Password BypassTáto možnosť umožní obísť výzvy na zadanie systémového (zavádzacieho) hesla a hesla interného
pevného disku počas reštartu systému.
•Disabled (Zakázané) – Vždy si vyžiada zadanie systémového hesla a hesla interného pevného
disku, ak sú nastavené. Táto možnosť je predvolená.
•Reboot Bypass (Vynechať pri reštartovaní) – Preskočí výzvu na zadanie hesla pri reštarte (teplý
štart).
POZNÁMKA: Systém si po zapnutí vypnutého zariadenia (studený štart) vždy vyžiada
zadanie systémového hesla a hesla interného pevného disku. Systém si okrem toho tiež
vždy vyžiada heslá všetkých pevných diskov umiestnených v pozíciách pre moduly.
Password ChangeTáto možnosť určuje, či sú povolené zmeny nastavení systémového hesla alebo hesla pevného disku,
keď je nastavené heslo správcu.
Allow Non-Admin Password Changes (Povoliť zmeny hesiel bez oprávnenia správcu) – Táto
možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
UEFI Capsule Firmware UpdatesTáto možnosť určuje, či systém umožní aktualizácie systému BIOS prostredníctvom kapsulových
aktualizačných balíčkov UEFI. Táto možnosť je predvolená. Vypnutím tejto možnosti sa zablokujú
aktualizácie systému BIOS zo služieb, ako sú Microsoft Windows Update a Linux Vendor Firmware
Service (LVFS).
TPM 1.2 SecurityUmožňuje určiť, či má byť modul Trusted Platform Module (TPM – Modul dôveryhodnej platformy)
viditeľný pre operačný systém.
•TPM zap.
•Clear (Vymazať)
•PPI Bypass for Enable Commands (Vynechať PPI pre príkazy povolenia)
•PPI Bypass for Disable Commands (Vynechať PPI pre príkazy zakázania)
•Disabled (Zakázané)
46Nastavenie systému
Page 47
MožnostiPopis
•Enabled (Povolené)
ComputraceToto pole umožňuje aktivovať alebo zakázať rozhranie modulu BIOS voliteľnej služby Computrace
Service od rmy Absolute Software. Povoľuje alebo zakazuje voliteľnú službu Computrace určenú na
správu majetku.
•Deactivate (Deaktivovať)
•Disable (Zakázať)
•Activate (Aktivovať)
Chassis IntrusionUmožňuje ovládať funkciu vniknutia do skrinky. Možné nastavenia tejto možnosti:
•Enabled (Povolené)
•Disabled (Zakázané)
•On-Silent (Zapnuté, tichý režim)
CPU XD SupportUmožňuje povoliť alebo zakázať režim procesora Execute Disable. Táto možnosť je v predvolenom
nastavení povolená.
OROM Keyboard Access
Táto možnosť určuje, či môžu používatelia otvoriť obrazovky kongurácie Option ROM pomocou
horúcich klávesov počas spúšťania. Konkrétne tieto nastavenie umožňujú zabrániť prístupu k Intel
RAID (CTRL+I) alebo Intel Management Engine BIOS Extension (CTRL+P/F12).
•Enabled (Povolené) – Používateľ môže otvoriť obrazovku kongurácie OROM pomocou horúcich
klávesov.
•One-Time Enable (Povoliť raz) – Používateľ môže otvoriť obrazovku kongurácie OROM
pomocou špeciálnych klávesov iba pri nasledujúcom spustení systému. Pri ďalšom spustení
systému bude znova nastavená možnosť Disabled (Zakázané).
•Disable (Zakázať) – Používateľ nemôže otvoriť obrazovku kongurácie OROM pomocou horúcich
klávesov.
Admin Setup LockoutUmožňuje povoliť alebo zakázať možnosť vstupu do nastavení, keď je nastavené heslo správcu. Táto
možnosť nie je štandardne nastavená.
Tabuľka 7. Secure Boot
MožnostiPopis
Secure Boot EnableUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu Secure Boot.
•Disable (Zakázať)
•Enable (Povoliť)
Expert key ManagementUmožňuje upravovať kľúčové bezpečnostné databázy, iba ak je systém vo vlastnom režime.
Možnosť Enable Custom Mode (Povoliť vlastný režim) je predvolene zakázaná. Máte tieto
možnosti:
•PK
•KEK
•db
•dbx
Ak povolíte Custom Mode (Vlastný režim), zobrazia sa príslušné možnosti pre PK, KEK, db a dbx.
Máte tieto možnosti:
•Save to File (Uložiť do súboru) – kľúč uloží do používateľom vybraného súboru
•Replace from File (Nahradiť zo súboru) – aktuálny kľúč nahradí kľúčom z používateľom denovaného súboru
•Append from File (Pripojiť zo súboru) – do aktuálnej databázy pridá kľúč z používateľom denovaného súboru
Nastavenie systému47
Page 48
MožnostiPopis
•Delete (Vymazať) – vymaže vybraný kľúč
•Reset All Keys (Obnoviť všetky kľúče) – všetky kľúče sa obnovia na predvolené nastavenie
•Delete All Keys (Vymazať všetky kľúče) – vymažú sa všetky kľúče
POZNÁMKA: Ak Custom Mode (Vlastný režim) vypnete, všetky vykonané zmeny sa
zrušia a kľúče sa obnovia na predvolené nastavenia.
Tabuľka 8. Intel Software Guard Extensions
MožnostiPopis
Intel SGX EnableUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu Intel Software Guard Extensions na zabezpečenie
prostredia pre spúšťanie kódu/ukladanie citlivých informácií v kontexte hlavného operačného
systému.
•Disabled (Zakázané, predvolené nastavenie)
•Enabled (Povolené)
Enclave Memory SizeUmožní povoliť alebo zakázať veľkosť pamäte vyhradenej pre enklávy rozšírenia Intel SGX.
•32 MB (v predvolenom nastavení zakázané)
•64 MB (v predvolenom nastavení zakázané)
•128 MB (v predvolenom nastavení zakázané)
Tabuľka 9. Performance (Výkon)
MožnostiPopis
Multi Core SupportToto pole určuje, či má proces povolené použiť jedno alebo všetky
jadrá. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Možnosti:
•All (Všetky)
•1
•2
•3
Intel SpeedStepUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel SpeedStep procesora.
C States ControlUmožňuje povoliť alebo zakázať ďalšie stavy spánku procesora.
Možnosť C States (Stavy C) je v predvolenom nastavení označená.
Limited CPUID ValueUmožňuje obmedziť maximálnu hodnotu, ktorú bude funkcia CPUID
procesora štandardne podporovať. Možnosť Enable CPUID Limit
(Povoliť limit pre CPUID) nie je v predvolenom nastavení povolená
Intel TurboBoostUmožňuje povoliť alebo zakázať režim Intel TurboBoost pre
procesor. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
Tabuľka 10. Power Management (Správa napájania)
MožnostiPopis
AC RecoveryUrčuje, ako sa systém zachová po obnovení výpadku napájania. Môžete nastaviť nasledujúce
možnosti pre obnovenie AC:
•Power O (Vypnúť)
48Nastavenie systému
Page 49
MožnostiPopis
•Power On (Zapnúť)
•Last Power State (Posledný stav napájania)
Predvolená možnosť je Power O (Vypnúť).
Auto On TimeNastavenie času automatického zapnutia počítača. Čas sa zadáva v štandardnom 12-hodinovom
formáte (hod.:min.:sek.). Zmeňte čas spustenia zadaním hodnôt do polí času a výberu predpoludnia
(AM) alebo popoludnia (PM).
POZNÁMKA: Táto funkcia nefunguje, ak vypnete počítač pomocou vypínača na rozvodke
alebo prepäťovej ochrane alebo ak je nastavenie Automatické zapnutie nastavené na
možnosť Zakázané.
Deep Sleep ControlUmožňuje denovať ovládacie prvky, keď je povolený režim hlbokého spánku.
•Disabled (Zakázané)
•Enabled in S5 only (Povolené len v S5)
•Enabled in S4 and S5 (Povolené v S4 a S5)
Fan Control OverrideUmožňuje určiť rýchlosť ventilátora systému. Keď je táto možnosť zapnutá, ventilátor systému sa točí
maximálnou rýchlosťou. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
USB Wake SupportUmožňuje povoliť, aby zariadenia USB mohli prebudiť počítač z pohotovostného režimu. Možnosť
Enable USB Wake Support(Povoliť podporu prebudenia prostredníctvom USB) je v predvolenom
nastavení označená
Wake on LAN/WWANTáto možnosť umožňuje zapnutie počítača z vypnutého stavu prostredníctvom špeciálneho signálu
siete LAN. Funkciu je možné použiť iba vtedy, ak je počítač pripojený k sieťovému zdroju napájania.
•Disabled (Zakázané) – Nepovolí uvedenie počítača do činnosti prostredníctvom špeciálnych
signálov na prebudenie zo siete LAN alebo bezdrôtovej siete LAN.
•LAN alebo WLAN – Umožňuje napájanie systému prostredníctvom špeciálnych signálov siete
LAN alebo bezdrôtovej siete WLAN.
•LAN Only (Len LAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom špeciálnych
signálov siete LAN.
•LAN with PXE Boot (LAN so sieťovým zavedením) – Systému sa odošle paket zobudenia v
stave S4 alebo S5, ktorý systém okamžite zobudí a nabootuje zo siete.
•WLAN Only (Len WLAN) – Umožňuje uviesť počítač do činnosti prostredníctvom špeciálnych
signálov siete WLAN.
Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Block SleepUmožní zablokovať prechod do stavu spánku (stav S3) v prostredí operačného systému. Táto
možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Intel Ready ModeUmožňuje povoliť technológiu Intel Ready Mode. Táto možnosť je v predvolenom nastavení zakázaná.
Tabuľka 11. POST Behavior (Správanie pri teste POST)
MožnostiPopis
Numlock LEDUmožňuje povoliť alebo zakázať funkciu NumLock pri spustení počítača. Táto možnosť je v
predvolenom nastavení povolená.
Keyboard ErrorsUmožňuje povoliť alebo zakázať hlásenie chýb klávesnice pri spustení počítača. Táto možnosť je
v predvolenom nastavení zakázaná.
Fast BootTáto možnosť zrýchli proces spustenia systému tým, že vynechá niektoré kroky testu kompatibility:
•Minimal (Minimálna kontrola) – Systém sa rýchle spustí, ak nebol aktualizovaný systém BIOS,
nebola zmenená pamäť alebo sa nestalo, že test POST nebol pri predchádzajúcom štarte počítača
dokončený.
•Thorough (Podrobná kontrola) – Systém nevynechá žiadne kroky v procese spúšťania systému.
Nastavenie systému49
Page 50
MožnostiPopis
•Auto (Automatická kontrola) – Umožňuje operačnému systému riadiť toto nastavenie (funguje,
len ak operačný systém podporuje príznak Simple Boot Flag (Jednoduché spustenie)).
Predvolenou hodnotou tohto nastavenia je Thorough (Podrobná kontrola).
Tabuľka 12. Spravovateľnosť
MožnostiPopis
Poskytovanie rozhrania USBTáto možnosť nie je v predvolenom nastavení označená.
MEBx HotkeyTáto možnosť je predvolená.
Tabuľka 13. Virtualization Support (Podpora technológie Virtualization)
MožnostiPopis
VirtualizationTáto možnosť určuje, či môže aplikácia Virtual Machine Monitor (VMM) používať prídavné funkcie
hardvéru, ktoré ponúka technológia Intel® Virtualization. Enable Intel Virtualization Technology (Povoliť technológiu Intel Virtualization) – Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená.
VT for Direct I/O
Trusted Execution
Povoľuje alebo zakazuje aplikácii Virtual Machine Monitor (VMM) využívať dodatočné hardvérové
možnosti, ktoré technológia Intel® Virtualization poskytuje pre priamy vstup/výstup. Enable VT for Direct I/O (Povoliť VT pre priamy vstup/výstup) – Táto možnosť je predvolene povolená.
Toto pole určuje, či môže monitor virtuálneho prístroja (MVMM) používať prídavné funkcie hardvéru,
ktoré ponúka technológia Intel Trusted Execution. Táto možnosť je v predvolenom nastavení
zakázaná.
Tabuľka 14. Maintenance (Údržba)
MožnostiPopis
Service TagZobrazí servisný štítok počítača.
Asset TagUmožňuje vytvoriť inventárny štítok systému, ak ešte nebol nastavený. Táto možnosť je v
predvolenom nastavení povolená.
SERR MessagesRiadi mechanizmus hlásení SERR. Táto možnosť je v predvolenom nastavení povolená. Niektoré
gracké karty vyžadujú, aby bol mechanizmus hlásení SERR zakázaný.
BIOS DowngradeUmožňuje riadiť prepis rmvéru systému jeho predchádzajúcou verziou. Táto možnosť je v
predvolenom nastavení povolená.
POZNÁMKA: Ak táto možnosť nie je vybratá, prepis rmvéru systému staršími verziami
bude zablokovaný.
Data WipeUmožňuje bezpečne mazať údaje zo všetkých dostupných interných zariadení, ako sú HDD, SSD,
mSATA a eMMC. Možnosť Wipe on Next boot (Vymazať pri ďalšom spustení systému) je v
predvolenom nastavení zakázaná.
BIOS recoveryUmožňuje obnovenie systému z niektorých chybných stavov systému BIOS pomocou súborov
obnovenia na hlavnom pevnom disku. Možnosť BIOS Recovery from Hard Drive (Obnovenie
systému BIOS z pevného disku) je v predvolenom nastavení označená.
Tabuľka 15. System Logs (Systémové záznamy)
MožnostiPopis
BIOS EventsZobrazí záznamy udalostí systému a umožňuje:
50Nastavenie systému
•Vymazať denník
Page 51
MožnostiPopis
•Mark all Entries (Označiť všetky položky)
Aktualizácia systému BIOS v systéme Windows
V prípade výmeny systémovej dosky alebo dostupnosti aktualizácie sa odporúča aktualizovať systém BIOS (Nastavenie systému). Ak máte
notebook, skontrolujte, či je batéria plne nabitá a notebook je pripojený k zdroju napájania.
POZNÁMKA: Ak je zapnutá funkcia BitLocker, pred aktualizovaním systému BIOS je potrebné vypnúť ju a po dokončení
aktualizácie ju znova zapnúť.
1 Reštartujte počítač.
2 Choďte na stránku Dell.com/support.
•Zadajte Service Tag (Servisný štítok) alebo Express Service Code (Kód expresného servisu) a kliknite na tlačidlo Submit (Odoslať).
•Kliknite na položku Zistiť môj produkt a postupujte podľa zobrazených pokynov.
3 Ak neviete zistiť alebo nájsť svoj servisný štítok, kliknite na položku Vybrať spomedzi všetkých produktov.
4 Zo zoznamu vyberte kategóriu Produkty.
POZNÁMKA: Vyberte príslušnú kategóriu, aby ste sa dostali na stránku produktu
5 Vyberte model svojho počítača a objaví sa stránka Product Support (Podpora produktu) vášho počítača.
6 Kliknite na položky Získať ovládače a Ovládače a súbory na stiahnutie.
Otvorí sa sekcia Ovládače a súbory na stiahnutie.
7 Kliknite na položku Nájdem to sám.
8 Kliknite na položku BIOS, čím zobrazíte verzie systému BIOS.
9 Nájdite najnovší súbor systému BIOS a kliknite na tlačidlo Prevziať.
10 V okne Please select your download method below (Vyberte spôsob preberania nižšie) vyberte želaný spôsob preberania a kliknite
na tlačidlo Download File (Prevziať súbor).
Zobrazí sa okno File Download (Stiahnutie súboru).
11 Kliknutím na možnosť Save (Uložiť) uložte súbor do svojho počítača.
12 Kliknutím na možnosť Run (Spustiť) nainštalujte aktualizované nastavenia do svojho počítača.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA
systém BIOS z verzie 1.0 na verziu 7.0, mali by ste si nainštalovať najskôr verziu 4.0 a až potom inštalovať verziu 7.0.
: Pri aktualizácii systému BIOS sa neodporúča aktualizovať o viac než tri verzie. Príklad: Ak chcete aktualizovať
Zapnutie funkcie Smart Power On
Ak chcete zapnúť funkciu Smart Power On a môcť prebúdzať systém zo stavov spánku S3, S4 a S5 iba pohybom myši alebo stlačením
klávesu na klávesnici, postupuje takto:
1V nastaveniach systému BIOS v časti Power Management (Správa napájania) skontrolujte, či sa všetko zhoduje s pokynmi
uvedenými v tejto časti:
•Pri nastavení USB Wake Support (Prebudenie prostredníctvom USB) je označená možnosť Enabled (Povolené).
•Pri nastavení Deep Sleep Control (Ovládanie hlbokého spánku) je označená možnosť Disabled (Zakázané).
2K portom USB s funkciou Smart power On na zadnej strane počítača pripojte klávesnicu, myš alebo hardvérový kľúč s rozhraním USB
na bezdrôtovú komunikáciu.
3V operačnom systéme vypnite Rýchle spustenie:
aV ponuke Štart vyhľadajte a otvorte ponuku Power options (Možnosti napájania).
bV ľavej časti okna kliknite na položku Choose what the power buttons do (Vybrať akcie pre tlačidlá napájania).
cUistite sa, že v časti Shutdown settings (Nastavenie vypnutia) je zakázaná možnosť Turn on fast startup (Zapnúť rýchle
spustenie).
Nastavenie systému
51
Page 52
4Reštartujte systém, aby sa prejavili vykonané zmeny. Keď váš systém nabudúce prejde do režimu spánku alebo sa vypne, pohybom
myši alebo stlačením klávesu na klávesnici ho môžete jednoducho prebudiť.
52Nastavenie systému
Page 53
Podporované operačné systémy
Nasledujúci zoznam zobrazuje podporované operačné systémy:
Tabuľka 16. Podporované operačné systémy
Podporované operačné systémyOpis operačného systému
Microsoft Windows
•Microsoft Windows 10 Home (64-bitová verzia)
•Microsoft Windows 10 Professional (64-bitová verzia)
•Microsoft Windows 7 Professional (64-bitová verzia)
POZNÁMKA: Systém Microsoft Windows 7 nie je
podporovaný počítačmi s procesormi Intel 7. generácie.
5
Softvér
Iné
Podpora médií na inštaláciu operačného systému
•Ubuntu 16.04 LTS
•Neokylin V6.0
•Voliteľná jednotka RDVD
Sťahovanie ovládačov
1 Počítač zapnite.
2 Choďte na stránku Dell.com/support.
3 Kliknite na možnosť Product Support (Podpora produktu), zadajte servisný štítok svojho počítača a kliknite na možnosť Submit
(Odoslať).
POZNÁMKA
4 Kliknite na prepojenie Drivers and Downloads (Ovládače a stiahnuteľné súbory).
5 Zvoľte operačný systém, ktorý máte nainštalovaný vo svojom počítači.
6 Prechádzajte dole po stránke a vyberte ovládač, ktorý chcete nainštalovať.
7 Kliknutím na prepojenie Download File (Prevziať súbor) stiahnite požadovaný ovládač pre svoj počítač.
8 Po dokončení sťahovania súboru prejdite do priečinka, kde ste ovládač uložili.
9 Dvakrát kliknite na ikonu súboru s ovládačom a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
: Ak nemáte servisný štítok, použite funkciu autodetekcie alebo vyhľadajte model svojho počítača manuálne.
Prevzatie ovládača čipovej sady
1 Počítač zapnite.
2 Choďte na stránku Dell.com/support.
3 Kliknite na možnosť Podpora produktu, zadajte servisný štítok svojho počítača a kliknite na možnosť Odoslať.
POZNÁMKA
4 Kliknite na prepojenie Ovládače a stiahnuteľné súbory.
5 Zvoľte operačný systém, ktorý máte nainštalovaný vo svojom počítači.
: Ak nemáte servisný štítok, použite funkciu autodetekcie alebo vyhľadajte model svojho počítača manuálne.
Softvér53
Page 54
6 Rolujte dole po stránke, rozbaľte zoznam Čipová sada a vyberte ovládač svojej čipovej sady.
7 Kliknutím na prepojenie Prevziať súbor prevezmite najnovšiu verziu ovládača čipovej súpravy pre svoj počítač.
8 Po dokončení preberania prejdite do priečinka, do ktorého ste uložili súbor s ovládačom.
9 Dvakrát kliknite na ikonu súboru s ovládačom čipovej sady a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ovládače čipovej sady Intel
Presvedčte sa, či sú už v počítači nainštalované ovládače čipovej súpravy Intel.
POZNÁMKA: Kliknite na položky Štart > Ovládací panel > Správca zariadení
alebo
Do vyhľadávania Hľadať na webe a vo Windowse zadajte Device Manager (Správca zariadení)
Tabuľka 17. Ovládače čipovej sady Intel
Pred inštaláciouPo inštalácii
Ovládače Intel HD Graphics
Presvedčte sa, že sú ovládače Intel HD Graphics už nainštalované v počítači.
POZNÁMKA: Kliknite na položky Štart > Ovládací panel > Správca zariadení.
alebo
Ťuknite na položku Hľadať na webe a vo Windowse a zadajte Device Manager
54
Softvér
Page 55
Tabuľka 18. Ovládače Intel HD Graphics
Pred inštaláciouPo inštalácii
Softvér55
Page 56
Riešenie problémov s počítačom
Problémy s počítačom môžete odstrániť pomocou indikátorov, ako sú diagnostické svetlá a chybové hlásenia počas prevádzky počítača.
Diagnostické kódy kontrolky napájania
Tabuľka 19. Diagnostické kódy kontrolky napájania
Stav kontrolky napájaniaMožná príčinaKroky na odstránenie poruchy
6
NesvietiPočítač je buď vypnutý alebo nie
je napájaný alebo je v režime
dlhodobého spánku.
Stále/blikajúce oranžovéPočítač nedokončí test POST
alebo porucha procesora.
blikajúce biele svetloPočítač je v režime spánku.
•Napájací kábel znovu zasuňte
do konektora napájania na
zadnej strane počítača aj do
elektrickej zásuvky.
•Ak je počítač zapojený do
rozvodky, presvedčte sa, že
je rozvodka zapojená do
elektrickej zásuvky a je
zapnutá. Vynechajte
zariadenia na ochranu
napätia, rozvodky a elektrické
predlžovacie káble, aby ste si
overili, že sa počítač správne
zapne.
•Pomocou iného zariadenia,
napr. lampy, si overte, či
elektrická zásuvka funguje.
•Demontujte a opätovne
nainštalujte všetky karty.
•Demontujte a opätovne
nainštalujte grackú kartu, ak
je prítomná.
•Skontrolujte, že napájací
kábel je pripojený k základnej
doske a procesoru.
•Skontrolujte, či sú napájacie
káble pevne pripojené k
systémovej doske.
•Skontrolujte, či sú hlavný
napájací kábel a kábel
predného panela pripojené k
systémovej doske.
Neprerušované bielePočítač je plne funkčný a je v
zapnutom stave.
56Riešenie problémov s počítačom
Ak počítač nereaguje, urobte
nasledovné:
•Skontrolujte, či je displej
pripojený a zapnutý.
Page 57
Stav kontrolky napájaniaMožná príčinaKroky na odstránenie poruchy
•Ak je displej pripojený a
zapnutý, počúvajte zvukové
signály.
Diagnostické chybové hlásenia
Tabuľka 20. Diagnostické chybové hlásenia
Chybové hláseniaPopis
AUXILIARY DEVICE FAILURE
Dotykový panel alebo externá myš môžu byť chybné. V prípade
externej myši skontrolujte prípojný kábel. V programe Nastavenie
systému povoľte možnosť Pointing Device (Ukazovacie zariadenie).
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE
Skontrolujte, či ste príkaz zadali správne, dali medzery na správne
miesta a použili správnu cestu.
Optická jednotka neodpovedá na príkazy z počítača.
Pevná jednotka nedokáže prečítať dáta.
Jeden alebo niekoľko pamäťových modulov môže byť chybných
alebo nesprávne nasadených. Opätovne nainštalujte pamäťové
moduly alebo ich vymeňte, ak je to potrebné.
Nepodarilo sa inicializovať pevný disk. Spustite testy pevného disku
v nástroji Dell Diagnostics.
Operácia si vyžaduje, aby pevný disk sa nachádzal v šachte ešte
pred pokračovaním. Do šachty na pevný disk nainštalujte pevný
disk.
Počítač nedokáže identikovať kartu ExpressCard. Opätovne vložte
kartu alebo vyskúšajte inú kartu.
Veľkosť pamäte zaznamenaná v pamäti NVRAM nezodpovedá
veľkosti pamäťového modulu nainštalovaného v počítači. Reštartujte
počítač. Ak sa chyba vyskytne znova, obráťte sa na rmu Dell.
Súbor, ktorý sa pokúšate skopírovať, je príliš veľký na to, aby sa na
disk zmestil, alebo disk je plný. Pokúste sa súbor prekopírovať na iný
disk alebo použite disk s väčšou kapacitou.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING
CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
V názvoch súborov tieto znaky nepoužívajte.
Niektorý pamäťový modul môže byť uvoľnený. Namontujte späť
pamäťový modul alebo ho vymeňte, ak je to potrebné.
Operačný systém nie je schopný príkaz vykonať. Za týmto hlásením
sa obvykle zobrazia ďalšie spresňujúce informácie. Napríklad:
Printer out of paper. Take the appropriate
action.
Počítač nemôže identikovať typ disku. Vypnite počítač, demontujte
pevný disk a zaveďte systém z optickej jednotky. Potom počítač
vypnite, pevný disk opätovne nainštalujte a počítač reštartujte.
Riešenie problémov s počítačom57
Page 58
Chybové hláseniaPopis
Spustite testy Hard Disk Drive (Pevný disk) dostupné v nástroji
Dell Diagnostics.
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN
SYSTEM SETUP PROGRAM
Pevný disk neodpovedá na príkazy z počítača. Vypnite počítač,
demontujte pevný disk a zaveďte systém z optickej jednotky. Potom
počítač vypnite, pevný disk opätovne nainštalujte a počítač
reštartujte. Ak problém pretrváva, skúste inú diskovú jednotku.
Spustite testy Hard Disk Drive (Pevný disk) dostupné v nástroji Dell Diagnostics.
Pevný disk neodpovedá na príkazy z počítača. Vypnite počítač,
demontujte pevný disk a zaveďte systém z optickej jednotky. Potom
počítač vypnite, pevný disk opätovne nainštalujte a počítač
reštartujte. Ak problém pretrváva, skúste inú diskovú jednotku.
Spustite testy Hard Disk Drive (Pevný disk) dostupné v nástroji Dell Diagnostics.
Pevný disk môže byť chybný. Vypnite počítač, demontujte pevný
disk a zaveďte systém z optickej jednotky. Potom počítač vypnite,
pevný disk opätovne nainštalujte a počítač reštartujte. Ak problém
pretrváva, skúste inú diskovú jednotku. Spustite testy Hard Disk Drive (Pevný disk) dostupné v nástroji Dell Diagnostics.
Operačný systém sa pokúša spustiť z média, ktoré nie je zavádzacie,
akým je napríklad optická jednotka. Vložte bootovateľný nosič.
Kongurácia systému nesúhlasí s konguráciou hardware. Toto
hlásenie sa najpravdepodobnejšie vyskytne po nainštalovaní
pamäťového modulu. Opravte príslušné voľby v programe na
nastavenie systému.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN
MEDIADIRECT
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
U externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Spustite test
Keyboard Controller (Radič klávesnice) dostupný v nástroji Dell
Diagnostics.
U externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Počítač reštartujte
a počas zavádzania systému sa vyhnite akémukoľvek dotyku
klávesnice alebo myši. Spustite test Keyboard Controller (Radič klávesnice) dostupný v nástroji Dell Diagnostics.
U externej klávesnice skontrolujte prípojný kábel. Spustite test
Keyboard Controller (Radič klávesnice) dostupný v nástroji Dell
Diagnostics.
U externých klávesníc alebo tlačidlových klávesníc skontrolujte
prípojný kábel. Počítač reštartujte a počas zavádzania systému sa
vyhnite akémukoľvek dotyku klávesnice alebo myši. Spustite test
Stuck Key (Zaseknutý kláves) dostupný v nástroji Dell
Diagnostics.
Dell MediaDirect nedokáže overiť obmedzenia DRM (Digital Rights
Management) súboru, takže súbor nie je možné prehrať.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
nasadený. Namontujte späť pamäťový modul alebo ho vymeňte, ak
je to potrebné.
Program, ktorý sa pokúšate spustiť, koliduje s operačným
systémom, iným programom alebo pomôckou. Vypnite počítač,
počkajte 30 sekúnd a potom ho reštartujte. Spustite znova
58Riešenie problémov s počítačom
Page 59
Chybové hláseniaPopis
program. Ak sa chybové hlásenie stále zobrazuje, pozrite
dokumentáciu k programu.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME
PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
nasadený. Namontujte späť pamäťový modul alebo ho vymeňte, ak
je to potrebné.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
nasadený. Namontujte späť pamäťový modul alebo ho vymeňte, ak
je to potrebné.
Niektorý pamäťový modul môže byť chybný alebo nesprávne
nasadený. Namontujte späť pamäťový modul alebo ho vymeňte, ak
je to potrebné.
The computer cannot nd the hard drive. (Počítač nedokáže nájsť
pevný disk.) Ak je pevný disk vaše zavádzacie zariadenie,
skontrolujte, či je disk správne nainštalovaný a rozdelený ako
zavádzacie zariadenie.
Operačný systém môže byť poškodený, obráťte sa na Dell.
Niektorý čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať.
Spustite testy System Set (Komponenty systému) dostupné v
nástroji Dell Diagnostics.
Máte otvorených príliš mnoho programov. Zatvorte všetky okná a
otvorte program, ktorý chcete používať.
Preinštalujte operačný systém. Ak sa problém nevyrieši, obráťte sa
na rmu Dell.
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
SECTOR NOT FOUND
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
Zlyhanie voliteľnej ROM. Obráťte sa na rmu Dell.
Operačný systém nedokáže na pevnom disku nájsť niektorý sektor.
Na disku sa môže nachádzať chybný sektor alebo poškodený
súborový systém FAT. Spustite nástroj na kontrolu chýb pod
Windows, ktorým skontrolujete štruktúru súborov na pevnom disku.
Pokyny nájdete v časti Pomoc a technická podpora pre systém
Windows (kliknite na položky Štart > Pomoc a technická
podpora). Ak je počet chybných sektorov veľký, zálohujte si údaje
(ak je to možné) a potom pevný disk naformátujte.
Operačný systém nedokáže nájsť určitú stopu na pevnom disku.
Niektorý čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať.
Spustite testy System Set (Komponenty systému) dostupné v
nástroji Dell Diagnostics. Ak sa hlásenie zobrazí znova, obráťte sa na rmu Dell.
Nastavenie kongurácie systému je poškodené. Počítač pripojte k
elektrickej zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak problém pretrváva,
skúste obnoviť údaje tak, že otvoríte program Nastavenie systému,
a následne ho okamžite ukončíte. Ak sa hlásenie zobrazí znova,
obráťte sa na rmu Dell.
Záložná batéria, ktorá udržuje nastavenie kongurácie systému,
môže vyžadovať opätovné nabitie. Počítač pripojte k elektrickej
zásuvke, aby sa nabila batéria. Ak sa problém nevyrieši, obráťte sa
na rmu Dell.
Riešenie problémov s počítačom59
Page 60
Chybové hláseniaPopis
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP
PROGRAM
Čas a dátum uložené v programe na nastavenie systému
nezodpovedajú systémovým hodinám. Opravte nastavenie možností
Date and Time (Dátum a čas).
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Niektorý čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať.
Spustite testy System Set (Komponenty systému) dostupné v
nástroji Dell Diagnostics.
Radič klávesnice môže byť chybný, alebo je uvoľnený niektorý
pamäťový modul. Spustite testy System Memory (Pamäť systému) a Keyboard Controller (Radič klávesnice) dostupné v
nástroji Dell Diagnostics alebo sa obráťte na rmu Dell.
Do jednotky vložte disk a skúste znova.
Systémové chybové hlásenia
Tabuľka 21. Systémové chybové hlásenia
Systémové hláseniePopis
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help in
resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support
CMOS checksum error
CPU fan failure
Počítač zlyhal pri dokončení zavádzacieho programu trikrát za
sebou kvôli tej istej chybe.
RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded. (RTC sa
vynulovalo, boli načítané predvolené hodnoty BIOS.)
Ventilátor procesora zlyhal.
System fan failure
Hard-disk drive failure
Keyboard failure
No boot device available
No timer tick interrupt
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has
reported that a parameter has exceeded its
normal operating range. Dell recommends that
you back up your data regularly. A parameter
out of range may or may not indicate a
potential hard drive problem
Systémový ventilátor zlyhal.
Možné zlyhanie pevného disku počas testu POST.
Keyboard failure or loose cable. Zlyhanie klávesnice alebo uvoľnený
kábel. Ak opätovné osadenie kábla nevyrieši problém, vymeňte
klávesnicu.
Na pevnom disku nie je zavádzacia oblasť, je uvoľnený kábel
pevného disku alebo nie je prítomné zavádzacie zariadenie.
•Ak je vaším zavádzacím zariadením pevný disk, presvedčte sa, či
sú pripojené káble a či je disk správne nainštalovaný a rozdelený
na partície ako zavádzacie zariadenie.
•Spustite Nastavenie systému a ubezpečte sa, že informácia o
zavádzacej sekvencii je správna.
Čip na systémovej doske môže nesprávne fungovať alebo je chybná
základná doska.
Chyba S.M.A.R.T, možná porucha jednotky pevného disku.
60Riešenie problémov s počítačom
Page 61
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuka sa môže líšiť podľa regiónu. Ďalšie informácie o kongurácii svojho počítača získate takto:
•V systéme Windows 10 kliknite alebo ťuknite na položky Štart > Nastavenia > Systém > Informácie o systéme.
Témy:
•Technické údaje systému
•Technické údaje pamäte
•Technické údaje videa
•Technické údaje o audio zariadeniach
•Technické údaje komunikácie
•Technické údaje úložiska
•Technické údaje portov a konektorov
•Technické údaje napájacieho zdroja
•Údaje o fyzických rozmeroch
•Informácie o kontrolkách a svetelnej signalizácii
•Požiadavky na prostredie
7
Technické údaje systému
Vlastnosť
Typ procesora
Vyrovnávacia pamäť
spolu
Technické údaje
•Intel 6. generácie, jadro i3/i5/i7
•Intel 7. generácie, jadro i3/i5/i7
Do 8 MB vyrovnávacej pamäte podľa typu procesora
Technické údaje pamäte
Vlastnosť
Typ2 133 MHz/2 400 MHz
KonektoryŠtyri zásuvky na pamäťové moduly DDR4 UDIMM
Veľkosť pamäťového
modulu na zásuvku
Minimálna pamäť4 GB
Technické údaje
POZNÁMKA: Rýchlosť 2 133 MHz platí len pre procesory 6. generácie.
4 GB, 8 GB a 16 GB
Maximálna pamäť64 GB
Technické údaje61
Page 62
Technické údaje videa
VlastnosťTechnické údaje
Radič videa –
integrovaný
Radič videa –
samostatný
Videopamäťponuka samostatných kariet
Gracký procesor kombinovaný s procesorom
•1 GB AMD Radeon R5 430 (voliteľné)
•2 GB AMD Radeon R5 430 (voliteľné)
•4 GB AMD Radeon R7 450 (voliteľné)
Technické údaje o audio zariadeniach
VlastnosťTechnické údaje
RadičZvukový kodek s vysokým rozlíšením Realtek ALC3234 (integrovaný, podporuje použitie viacerých nezávislých
zvukových výstupov súčasne)
Reproduktor
(integrovaný)
Interný zosilňovač
pre reproduktory
Stereofónne reproduktory Dell AX210CR USB (voliteľné), externé reproduktory Dell AC411 (voliteľné), zvukový
panel Dell AC511 (voliteľný)
Integrovaná
Technické údaje komunikácie
Tabuľka 22. Technické údaje komunikácie
VlastnosťTechnické údaje
Sieťový adaptérIntegrovanáIntel® i219-V Gigabit1 Ethernet LAN 10/100/1000 (podpora technológie Remote
Wake Up a PXE)
Bezdrôtová (voliteľná)Bezdrôtová karta Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265 Wi-Fi + Bluetooth 4.2 (2x2),
MU-MIMO (voliteľná)
Technické údaje úložiska
Vlastnosť
Pevný diskjeden 3,5-palcový alebo dva 2,5-palcové pevné disky
SSD diskJeden 2,5-palcový disk a/alebo jeden disk SSD M.2 PCIe
Optická jednotkajedna tenká jednotka
Technické údaje
62Technické údaje
Page 63
Technické údaje portov a konektorov
Tabuľka 23. Porty a konektory
VlastnosťTechnické údaje
Predné vstupnovýstupné porty
Zadné vstupnovýstupné porty
Univerzálny zvukový konektorjeden
USB 3.1 Gen 1štyri
USB 2.0Dva
USB 3.1 Gen 1Dva
USB 2.0Dva
Sériovéjeden
Linkový výstupjeden
Zásuvka HDMIjeden
DisplayPortDva
Sieťový port RJ-45jeden
Port napájacieho káblajeden
PS/2Dva
Technické údaje napájacieho zdroja
Vlastnosť
Typ180 W
Technické údaje
Frekvencia47 až 63 Hz
Napätie90 až 264 V~
Vstupný prúd3 A/1,5 A
Gombíková batéria3 V CR2032 lítiová gombíková
Údaje o fyzických rozmeroch
Vlastnosť
Výška290,06 mm (11,42 palca)
Šírka92,71 mm (3,65 palca)
Hĺbka292,10 mm (11,50 palca)
Hmotnosť5,14 kg (11,42 lb)
Technické údaje
Informácie o kontrolkách a svetelnej signalizácii
Vlastnosť
Kontrolka tlačidla
napájania
Technické údaje
Biele svetlo — Neprerušované biele svetlo indikuje, že je počítač zapnutý; blikajúce biele svetlo indikuje, že počítač
je v stave spánku.
Technické údaje63
Page 64
VlastnosťTechnické údaje
Kontrolka aktivity
pevného disku
Zadný panel:
Kontrolka integrity
pripojenia k sieti
na integrovanom
sieťovom adaptéri:
Kontrolka aktivity
siete na
integrovanom
sieťovom adaptéri
Diagnostické svetlo
napájania energiou
Biele svetlo — Blikajúce biele svetlo indikuje, že počítač číta dáta z pevného disku alebo naň zapisuje.
Zelená — medzi sieťou a počítačom existuje dobré pripojenie s rýchlosťou 10 alebo 100 Mb/s.
Oranžová – medzi sieťou a počítačom existuje dobré pripojenie 1000 Mb/s.
Zhasnuté (nesvieti) — počítač nezistil žiadne fyzické spojenie so sieťou.
Žlté svetlo — Blikajúce žlté svetlo označuje aktivitu siete.
Zelené svetlo – Napájací zdroj je zapnutý a funkčný. Napájací kábel musí byť pripojený k napájaciemu konektoru (na
zadnej strane počítača) a elektrickej zásuvke.
Požiadavky na prostredie
TeplotaTechnické údaje
V prevádzke0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie-40 °C až 65 °C (-40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť
Technické údaje
(maximálna)
V prevádzke10% až 90% (nekondenzujúca)
Skladovanie5% až 95% (nekondenzujúca)
Maximálne
Technické údaje
vibrácie:
V prevádzke0,66 GRMS
Skladovanie1,30 GRMS
Maximálny
Technické údaje
náraz:
V prevádzke110 G
Skladovanie160 G
Nadmorská
Technické údaje
výška
(maximálna)
V prevádzke-15,2 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
Skladovanie–15,20 m až 10 668 m (–50 až 35 000 stôp)
Úroveň znečistenia v
ovzduší
64Technické údaje
G2 alebo nižšia podľa denície v norme ANSI/ISA-S71.04-1985
Page 65
Kontaktovanie spoločnosti Dell
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne pripojenie na internet, kontaktné informácie nájdete vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v
produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell ponúka niekoľko možností podpory a servisu on-line a telefonicky. Dostupnosť sa však líši v závislosti od danej krajiny a
produktu a niektoré služby nemusia byť vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell v súvislosti s predajom, technickou
podporou alebo službami zákazníkom:
1 Choďte na stránku Dell.com/support.
2 Vyberte kategóriu podpory.
3 Overte vašu krajinu alebo región v rozbaľovacej ponuke Choose a Country/Region (Vybrať krajinu/región) v spodnej časti stránky.
4 V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu alebo technickú podporu.
8
Kontaktovanie spoločnosti Dell65
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.