Dell OptiPlex 7050 User Manual [hu]

Page 1
OptiPlex 7050 Micro
Kezelési kézikönyv
Szabályozó modell: D10U Szabályozó típus: D10U002
Page 2
Megjegyzések, gyelmeztetések és Vigyázat jelzések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak, amelyek a termék hatékonyabb használatát segítik.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére hívja fel a gyelmet, egyben közli a
probléma elkerülésének módját.
© 2017 Dell Inc. vagy leányvállalatai. Minden jog fenntartva. A Dell, az EMC és egyéb védjegyek a Dell Inc. vagy leányvállalatainak védjegyei. Minden egyéb
névjegy a vonatkozó vállalatok védjegye lehet.
2017 - 02
Mód. A00
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Munka a számítógépen...................................................................................................................................6
Biztonsági utasítások.........................................................................................................................................................6
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében....................................................................................................6
A számítógép kikapcsolása................................................................................................................................................7
A számítógép kikapcsolása — Windows 10..............................................................................................................7
A számítógép kikapcsolása — Windows 7................................................................................................................7
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében....................................................................................................7
2 Alkatrészek eltávolítása és beszerelése..........................................................................................................8
Ajánlott szerszámok...........................................................................................................................................................8
Burkolat............................................................................................................................................................................... 8
A burkolat eltávolítása..................................................................................................................................................8
A burkolat felszerelése.................................................................................................................................................9
Gombelem...........................................................................................................................................................................9
A gombelem eltávolítása..............................................................................................................................................9
A gombelem beszerelése...........................................................................................................................................10
Tárolás................................................................................................................................................................................ 10
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység eltávolítása.........................................................................................................10
A 2,5 hüvelykes meghajtó eltávolítása a meghajtókeretből....................................................................................11
A meghajtó beszerelése a meghajtókeretbe.............................................................................................................11
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység beszerelése........................................................................................................12
M.2 PCIe SSD meghajtó .................................................................................................................................................12
Az M.2 PCIe SSD eltávolítása ..................................................................................................................................12
A M.2 PCIe SSD beszerelése ...................................................................................................................................13
Rendszerventilátor............................................................................................................................................................13
A rendszerventilátor eltávolítása...............................................................................................................................13
A rendszerventilátor beszerelése..............................................................................................................................14
Hangszóró..........................................................................................................................................................................14
A hangszóró eltávolítása............................................................................................................................................ 14
A hangszóró beszerelése...........................................................................................................................................15
Memóriamodul.................................................................................................................................................................. 15
A memóriamodul eltávolítása.....................................................................................................................................15
Memóriamodul beszerelése.......................................................................................................................................16
Hűtőborda..........................................................................................................................................................................16
A hűtőborda eltávolítása............................................................................................................................................ 16
A hűtőborda beszerelése............................................................................................................................................17
Processzor.........................................................................................................................................................................17
A processzor eltávolítása........................................................................................................................................... 17
A processzor beszerelése.......................................................................................................................................... 18
Alaplap................................................................................................................................................................................19
Az alaplap eltávolítása................................................................................................................................................ 19
Az alaplap beszerelése...............................................................................................................................................20
Az alaplap elrendezése............................................................................................................................................... 21
Tartalomjegyzék
3
Page 4
3 Technológia és összetevők...........................................................................................................................22
Processzorok.................................................................................................................................................................... 22
A processzorhasználat ellenőrzése a Feladatkezelő használatával............................................................................22
Chipkészletek................................................................................................................................................................... 22
Intel HD Graphics ............................................................................................................................................................22
Kijelzőopciók..................................................................................................................................................................... 23
Kijelzőadapterek azonosítása Windows 10 rendszeren..........................................................................................23
Kijelzőadapterek azonosítása Windows 7 rendszeren............................................................................................23
Illesztőprogramok letöltése....................................................................................................................................... 23
Tárolás................................................................................................................................................................................23
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 10 rendszeren..........................................................................23
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 7 rendszerben.........................................................................24
A rendszermemória ellenőrzése Windows 10 és Windows 7 rendszerben ...............................................................24
Windows 10.................................................................................................................................................................24
Windows 7...................................................................................................................................................................24
A rendszermemória ellenőrzése a beállításban....................................................................................................... 24
A memória tesztelése az ePSA segítségével..........................................................................................................24
USB-funkciók................................................................................................................................................................... 25
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...........................................................................................................25
Sebesség.....................................................................................................................................................................25
Alkalmazások.............................................................................................................................................................. 26
Kompatibilitás............................................................................................................................................................. 26
HDMI 1.4............................................................................................................................................................................27
A HDMI 1.4 jellemzői...................................................................................................................................................27
A HDMI előnyei...........................................................................................................................................................27
4 Rendszerbeállítás.........................................................................................................................................29
Boot Sequence.................................................................................................................................................................29
Navigációs billentyűk....................................................................................................................................................... 29
Rendszer- és beállítás jelszó...........................................................................................................................................30
Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése...........................................................................................................30
Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítás jelszó törlése, illetve módosítása....................................................... 31
Rendszerbeállítási opciók.................................................................................................................................................31
A BIOS frissítése a Windows rendszerben ...................................................................................................................37
Az intelligens bekapcsolási funkció engedélyezése......................................................................................................38
5 Szoftver...................................................................................................................................................... 39
Támogatott operációs rendszerek..................................................................................................................................39
Illesztőprogramok letöltése.............................................................................................................................................39
A chipkészlet-illesztőprogram letöltése.........................................................................................................................39
Intel chipkészlet illesztőprogramok................................................................................................................................40
Intel HD grakus illesztőprogramok...............................................................................................................................40
6 Hibaelhárítás a számítógépen...................................................................................................................... 42
Diagnosztikai LED kódok.................................................................................................................................................42
Diagnosztikai hibaüzenetek.............................................................................................................................................43
4
Tartalomjegyzék
Page 5
Rendszer hibaüzenetek...................................................................................................................................................46
7 Műszaki adatok............................................................................................................................................48
Rendszer műszaki adatai.................................................................................................................................................48
Memória műszaki adatai..................................................................................................................................................48
Videó műszaki adatai.......................................................................................................................................................49
Hangrendszer műszaki adatai.........................................................................................................................................49
Kommunikációs műszaki adatok.....................................................................................................................................49
Tárolóeszköz műszaki adatai...........................................................................................................................................49
Portok és csatlakozók műszaki adatai...........................................................................................................................49
Tápellátás műszaki adatai................................................................................................................................................50
Fizikai méretek..................................................................................................................................................................50
Kezelőszervek és kijelzőfények műszaki adatai............................................................................................................50
Környezeti adatok.............................................................................................................................................................51
8 A Dell elérhetőségei..................................................................................................................................... 52
Tartalomjegyzék 5
Page 6
1

Munka a számítógépen

Biztonsági utasítások

Végezze el a következő óvintézkedéseket a számítógép potenciális károsodásának elkerülése és a saját biztonsága érdekében. Ha másképp nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön vásárolták meg – beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek ellentétes sorrendben történő végrehajtásával történik.
VIGYÁZAT: Csatlakoztasson szét minden áramellátást, mielőtt a számítógép burkolati paneljeit kinyitná. Miután befejezte a
számítógép belsejében a munkát, helyezzen vissza minden fedelet, panelt és csavart még azelőtt, hogy áramforráshoz csatlakoztatná a gépet.
VIGYÁZAT: A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el gyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági
tudnivalókat. Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Megfelelőségi honlapot a www.Dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítási műveletet kizárólag tanúsítvánnyal rendelkező szervizszakember végezhet. A felhasználónak
csak azokat a hibaelhárítási műveleteket és egyszerű javításokat kell elvégeznie, amelyekre a termék dokumentációja engedélyt ad, illetve, amelyekre az online vagy a telefonos szerviz és tanácsadói szolgálat utasítást ad. A Dell által nem jóváhagyott szerviztevékenységre a garanciavállalás nem vonatkozik. Olvassa el, és tartsa be a termékhez kapott utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések elkerülése érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy addig, amíg
hozzáér a számítógép hátulján található csatlakozóhoz, időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet is.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy
érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a chipet a szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a húzófület húzza. Néhány kábel
csatlakozója reteszelő kialakítással van ellátva; a kábel eltávolításakor kihúzás előtt a retesz kioldófülét meg kell nyomni. Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos komponensek különbözhetnek a dokumentumban leírtaktól.

Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében

A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a számítógép belsejébe nyúl.
1 Kövesse a Biztonsági utasításokat. 2 Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását. 3 Kapcsolja ki a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS
4 Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből. 5 Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt. 6 Az alaplap földelése érdekében nyomja meg, és tartsa nyomva a bekapcsológombot az áramtalanítás alatt. 7 Távolítsa el a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS
addig, amíg hozzáér a számítógép hátulján található csatlakozóhoz, időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet is.
6 Munka a számítógépen
: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a kábelt, majd a hálózati eszközből.
: Mielőtt bármihez hozzáérne a számítógép belsejében, földelje le magát egy csuklópánttal, vagy
Page 7

A számítógép kikapcsolása

A számítógép kikapcsolása — Windows 10

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott
fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
1 Kattintson a ikonra, vagy érintse meg azt.
Kattintson a ikonra, vagy érintse meg azt, majd tegyen ugyanígy a Leállítás ikonnal is.
2
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az
operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.

A számítógép kikapcsolása — Windows 7

FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott
fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
1 Kattintson a Start gombra. 2 Kattintson a Leállítás lehetőségre.
MEGJEGYZÉS
operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
: Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az

Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében

Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta-e a külső eszközöket, kártyákat, kábeleket stb., mielőtt a számítógépet bekapcsolná.
1 Helyezze vissza a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS
2 Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére. 3 Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra. 4 Kapcsolja be a számítógépet. 5 Ha szükséges, az ePSA diagnosztikai eszköz futtatásával győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
a számítógépen 7
Munka
Page 8

Alkatrészek eltávolítása és beszerelése

Ez a rész részletes információkat nyújt a számítógép alkatrészeinek eltávolításáról, illetve beszereléséről.

Ajánlott szerszámok

A dokumentumban szereplő eljárások a következő szerszámokat igényelhetik:
Kisméretű, laposfejű csavarhúzó
#1 csillagcsavarhúzó
Kis műanyag pálca

Burkolat

A burkolat eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 A burkolat eltávolítása:
a Lazítsa meg a burkolatot a számítógéphez rögzítő szárnyas csavart [1].
2
b A burkolatot elcsúsztatva és megemelve távolítsa el a számítógépből.
8 Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 9
MEGJEGYZÉS: Szüksége lehet egy műanyag pálcára a burkolat széleinek kioldásához.

A burkolat felszerelése

1 Helyezze fel a számítógép fedelét. 2 Csúsztassa a burkolatot a számítógép hátulja felé. 3 Húzza meg a burkolatot a számítógéphez rögzítő szárnyas csavart. 4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Gombelem

A gombelem eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a burkolatot. 3 A gombelem eltávolítása:
a Nyomja meg a kioldóreteszt, amíg a gombelem ki nem ugrik a helyéről [1]. b Távolítsa el a gombelemet az alaplapról [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 9
Page 10

A gombelem beszerelése

1 Fogja meg a gombelemet úgy, hogy a „+” felfelé mutasson, és csúsztassa a csatlakozó pozitív oldalán levő rögzítőfülek alá. 2 Nyomja a gombelemet a csatlakozóba, amíg a helyére pattan. 3 Szerelje fel a burkolatot. 4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Tárolás

A 2,5 hüvelykes meghajtóegység eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a burkolatot. 3 A meghajtóegység eltávolítása:
a Nyomja meg a meghajtóegység két oldalán található kék színű füleket [1]. b Tolja el a meghajtóegységet, hogy az kioldódjon a számítógépből [2]. c Távolítsa el a meghajtóegységet a számítógépből [3].
10
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 11

A 2,5 hüvelykes meghajtó eltávolítása a meghajtókeretből

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
3 A meghajtókeret csavarjainak eltávolítása:
a Húzza meg a meghajtó egyik oldalát, és oldja ki a kereten lévő tűket a meghajtón lévő foglalatokból [1], majd emelje ki a
meghajtót a helyéről [2].

A meghajtó beszerelése a meghajtókeretbe

1 A meghajtókereten lévő érintkezőket illessze a meghajtó oldalán lévő foglalatokba. 2 Hajlítsa meg a meghajtókeret másik felét, és helyezze a kereten lévő érintkezőket a meghajtóba. 3 Szerelje be a következőt:
a 2,5 hüvelykes meghajtóegység b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 11
Page 12

A 2,5 hüvelykes meghajtóegység beszerelése

1 Helyezze a meghajtóegységet a számítógépben lévő foglalatába. 2 Csúsztassa be a meghajtóegységet a foglalatába, amíg az a helyére nem kattan. 3 Szerelje fel a burkolatot. 4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

M.2 PCIe SSD meghajtó

Az M.2 PCIe SSD eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
3 Az M.2 PCIe SSD eltávolítása:
a Az M.2 PCIe SSD kioldásához húzza meg a kék fület [1]. b Húzza ki az M.2 PCIe SSD-t a csatlakozóból [2].
12
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 13

A M.2 PCIe SSD beszerelése

1 Helyezze be az M.2 PCIe SSD-t a csatlakozóba. 2 Az M.2 PCIe SSD rögzítéséhez nyomja le a kék fület. 3 Szerelje be a következőt:
a 2,5 hüvelykes meghajtóegység b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Rendszerventilátor

A rendszerventilátor eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a burkolatot. 3 A rendszerventilátor eltávolítása:
a Nyomja meg a rendszerventilátor két oldalán található kék színű füleket [1]. b Csúsztassa el a rendszerventilátort, és így oldja ki a számítógépből. c Fordítsa meg a rendszerventilátort, és távolítsa el a számítógépből [2].
4 Csatlakoztassa le a hangszóró és a rendszerventilátor kábelét az alaplapi csatlakozóikról.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 13
Page 14

A rendszerventilátor beszerelése

1 Csatlakoztassa a hangszóró és a rendszerventilátor kábelét az alaplapi csatlakozóhoz. 2 A rendszerventilátort helyezze a számítógépre és a rendszerventilátort csúsztassa el, amíg az helyére nem pattan. 3 Szerelje fel a burkolatot. 4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Hangszóró

A hangszóró eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b rendszerventilátor
3 A hangszóró eltávolítása:
a Oldja ki a hangszóró kábelt a rendszerventilátoron lévő kábeltartókból [1]. b Távolítsa el a hangszórót a rendszerventilátorhoz rögzítő M2.5x4 csavarokat [2]. c A hangszórót távolítsa el a rendszerventilátorról [3].
14
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 15

A hangszóró beszerelése

1 A hangszórón lévő nyílásokat illessze a rendszerventilátoron lévő csavarlyukakhoz. 2 Húzza meg a hangszórót a rendszerventilátorhoz rögzítő M2,5x4 csavarokat. 3 Vezesse el a hangszóró kábelét a rendszerventilátoron lévő kábeltartókban. 4 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor b burkolat
5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Memóriamodul

A memóriamodul eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b rendszerventilátor
3 A memóriamodul eltávolítása:
a A rögzítőkapcsokat húzza le a memóriamodulról, amíg a memóriamodul ki nem ugrik a helyéről [1].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 15
Page 16
b Távolítsa el a memóriamodult az alaplapon lévő foglalatából [2].

Memóriamodul beszerelése

1 Illessze a memóriamodulon lévő bemetszést a memóriamodul foglalatában található fülhöz. 2 A memóriamodult helyezze a memóriamodul foglalatba, és nyomja meg, amíg a helyére nem pattan. 3 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Hűtőborda

A hűtőborda eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b 2,5 hüvelykes meghajtóegység c rendszerventilátor
3 A hűtőborda eltávolítása:
16
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 17
a Lazítsa meg a hűtőbordát a számítógéphez rögzítő M3 csavarokat [1].
MEGJEGYZÉS: A 35 wattos processzorhoz négy, míg a 65 wattoshoz három csavar tartozik.
b Emelje le a processzor hűtőbordáját a számítógépről [2].

A hűtőborda beszerelése

1 Helyezze rá a hűtőbordát a processzorra. 2 Húzza meg a hűtőbordát az alaplaphoz rögzítő M3 csavarokat. 3 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor b 2,5 hüvelykes meghajtóegység c burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Processzor

A processzor eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b 2,5 hüvelykes meghajtóegység c rendszerventilátor d hűtőborda
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 17
Page 18
3 A processzor eltávolítása:
a Oldja ki az aljzat kart úgy, hogy a kart megnyomja lefelé és kifelé a processzor árnyékoláson lévő fül alól [1]. b Emelje felfelé a kart, és emelje fel a processzor árnyékolást [2].
FIGYELMEZTETÉS: A processzorfoglalat érintkezői törékenyek, és akár maradandó károkat is
szenvedhetnek. Amikor kiveszi a processzort a foglalatból, ügyeljen rá, hogy ne hajlítsa meg az érintkezőket.
c Óvatosan emelje ki a processzort az aljzatból [3].
MEGJEGYZÉS: A processzor eltávolítása után helyezze a processzort egy antisztatikus tasakba a későbbi használat,
visszaküldés vagy ideiglenes tárolás céljából. Ne érjen a processzor aljához, mivel ezzel kárt okozhat az érintkezőkben. Csak a széleinél fogja meg a processzort.

A processzor beszerelése

1 A processzort illessze a foglalat illesztékekre.
FIGYELMEZTETÉS
helyére „kattan” a foglalatban.
2 A processzoron lévő 1. tű jelzést illessze az alaplapon lévő háromszöghöz. 3 A processzort helyezze a foglalatra úgy, hogy a processzoron lévő nyílások a foglalat illesztékeihez illeszkedjenek. 4 Zárja a processzor árnyékolást úgy, hogy a rögzítőcsavar alá csúsztatja. 5 Engedje le az aljzat karját és a reteszeléséhez nyomja a fül alá. 6 Szerelje be a következőt:
a hűtőborda
18
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
: A processzort ne erővel tegye a helyére. Ha megfelelő a processzor helyzete, könnyűszerrel a
Page 19
b rendszerventilátor c 2,5 hüvelykes meghajtóegység d burkolat
7 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.

Alaplap

Az alaplap eltávolítása

1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait. 2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat b 2,5 hüvelykes meghajtóegység c rendszerventilátor d hűtőborda e processzor
3 A műanyag fül eltávolítása:
a Távolítsa el a csavart, amely a műanyag fület az alaplapra rögzíti [1]. b Emelje le a műanyag fület az alaplapról [2].
4 Az alaplap eltávolítása:
a Távolítsa el az alaplapot a számítógéphez rögzítő #6-32*5,4 csavarokat [1]. b Az alaplapot a számítógép hátuljától elcsúsztatva oldja ki a csatlakozójából [2]. c Emelje ki az alaplapot a számítógépből [3].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése 19
Page 20

Az alaplap beszerelése

1 Az alaplapot a széleinél fogva döntse a számítógép hátulja felé. 2 Engedje le a számítógépbe az alaplapot egészen addig, amíg az alaplap hátsó falán található csatlakozók nem illeszkednek a vázon lévő
foglalatokhoz, illetve az alaplapon lévő csavarfuratok nem illeszkednek a számítógép csavarhelyeihez. 3 Húzza meg a #6-32*5,4 csavarokat, amelyek az alaplapot a számítógéphez rögzítik. 4 A fém fület helyezze az alaplapra, és húzza meg a csavart a fém fül rögzítéséhez az alaplapra. 5 Szerelje be a következőt:
a processzor b hűtőborda c rendszerventilátor d 2,5 hüvelykes meghajtóegység e burkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
20
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 21

Az alaplap elrendezése

1 Processzorfoglalat csatlakozója 2 CPU ventilátor csatlakozó 3 Belső hangszóró csatlakozó 4 Memóriamodul-csatlakozók 5 M.2 WLAN-csatlakozó 6 Bekapcsológomb csatlakozó 7 Merevlemez-meghajtó csatlakozó 8 M.2 SSD-csatlakozó 9 Gombelem 10 Szervizmód-áthidaló 11 Jelszótörlési áthidaló 12 Törlő CMOS áthidaló 13 DP/VGA csatlakozó (opcionális) 14 PS/2 soros csatlakozó (opcionális)
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése 21
Page 22

Technológia és összetevők

Processzorok

Az OptiPlex 7050 rendszerek 6. generációs és 7. generációs Intel magos processzortechnológiával készülnek.
MEGJEGYZÉS: Az órajelsebesség és teljesítmény a terheléstől és más tényezőktől függően változó. Teljes gyorsítótár maximum 8
MB gyorsítótár a processzor típusától függően.
Intel Core i7-6700 (QC/8 MB/8 T/3,4 GHz/65 W)
Intel Core i7-6700T/8 MB/8 T/2 négymagos
Intel Core i5-6600 (QC/6 MB/4 T/3,3 GHz/65 W)
Intel Core i5-6600T (QC/6 MB/4 T/2,7 GHz/35 W)
Intel Core i5-6500 (QC/6 MB/4 T/3,2 GHz/65 W)
Intel Core i5-6500T/6 MB/4 T/2 négymagos
Intel Core i3-6100 (DC/3 MB/4 T/3,7 GHz/65 W)
Intel Core i3-6100T/3 MB/4 T/3 négymagos
Intel 7. generációs Core i7-7700T, QC/8 MB/8 T/3,6 GHz, 65 W
Intel 7. generációs Core i7-7700T, QC/8 MB/8 T/2,9 GHz, 35 W
Intel Core i5-7600 (QC/6 MB/4 T/3,5 GHz/65 W)
Intel Core i5-7600T/6 MB/4 T/2 négymagos
Intel Core i5-7500 (QC/6 MB/4 T/3,4 GHz/65 W)
Intel 7. generációs Core i5-7500T, QC/6 MB/4 T/2,7 GHz, 35 W
Intel Core i3-7100 (DC/3 MB/4 T/3,9 GHz/65 W)
Intel Core i3-7100T/3 MB/4 T/3 négymagos
3

A processzorhasználat ellenőrzése a Feladatkezelő használatával

1 Kattintson a jobb gombbal az asztalra. 2 Válassza a feladatkezelő indítása lehetőséget.
Megjelenik a Windows feladatkezelő ablak. 3 Kattintson a Teljesítmény fülre a Windows Feladatkezelő ablakban.

Chipkészletek

Minden számítógép-összetevő a chipkészleten keresztül kommunikál a processzorral. Ez a rendszer az Intel Q270 chipkészlettel kerül forgalomba.

Intel HD Graphics

A számítógéphez a következő grakus vezérlők választhatók:
Intel HD Graphics 630 – a 7. generációs Intel processzorokat támogatja
Intel HD Graphics 610 – a 7. generációs Intel processzorokat támogatja
22 Technológia és összetevők
Page 23
Intel HD Graphics 530 – a 6. generációs Intel processzorokat támogatja
Intel HD Graphics 510 – a 6. generációs Intel processzorokat támogatja

Kijelzőopciók

Kijelzőadapterek azonosítása Windows 10 rendszeren

Kattintson az All Settings (Minden beállítás) gombra a Windows 10 műveletsávján.
1 2 Kattintson a Control Panel (Vezérlőpult) lehetőségre, válassza a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőséget, majd bontsa ki a
Display adapters (Kijelzőadapterek) opciót.
A telepített adapterek a Kijelzőadapterek (Kijelzőadapterek) ágban láthatók.

Kijelzőadapterek azonosítása Windows 7 rendszeren

1 Kattintson a Search Charm (Keresés gomb) elemre, és válassza a Settings (Beállítások) lehetőséget. 2 Írja be a keresőmezőbe, hogy Eszközkezelő, majd a bal oldali panelen koppintson a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőségre. 3 Kép: Display adapters (Videokártyák).

Illesztőprogramok letöltése

1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra. 3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
számítógépének típusát.
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre. 5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert. 6 Görgessen lefelé az oldalon, és válassza ki a telepítendő grakus szoftvert. 7 A Fájl letöltése lehetőségre kattintva töltse le a számítógép grakus illesztőprogramját. 8 A letöltés befejeződése után lépjen be abba a mappába, ahová elmentette a grakus illesztőprogram fájlját. 9 Kattintson duplán a grakus illesztőprogram fájl ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ha nincsen Szerviz fül, használja az automatikus érzékelés funkciót, vagy manuálisan keresse meg a

Tárolás

Ez a számítógép 3,5 hüvelykes merevlemez, 2,5 hüvelykes merevlemez vagy SSD meghajtó, valamint egy M.2 PCIe rendszerű SSD beszerelését teszi lehetővé.

A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 10 rendszeren

1 Kattintson a Minden beállítás gombra a Windows 10 műveletsávján. 2 Kattintson a Vezérlőpult lehetőségre, válassza az Eszközkezelő lehetőséget, majd bontsa ki Lemezmeghajtók opciót.
A merevlemez-meghajtók a Lemezmeghajtók listájában láthatók.
Technológia
és összetevők 23
Page 24

A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 7 rendszerben

1 Kattintson a Windows tálcáján a Start gombra. 2 Kattintson a Control Panel (Vezérlőpult) lehetőségre, válassza a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőséget, majd bontsa ki a Disk
drives (Lemezmeghajtók) opciót.
A merevlemez-meghajtók a Disk drives (Lemezmeghajtók) listában láthatók.

A rendszermemória ellenőrzése Windows 10 és Windows 7 rendszerben

Windows 10

1 Kattintson a Windows gombra, majd válassza a következőket:Minden beállítás > Rendszer. 2 A Rendszer résznél kattintson a Névjegy lehetőségre.

Windows 7

1 Kattintson a StartVezérlőpultRendszer elemre

A rendszermemória ellenőrzése a beállításban

1 Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. 2 Miután a Dell embléma megjelent, hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét:
Billentyűzettel – tartsa nyomva az F2 billentyűt, amíg meg nem jelenik az Entering BIOS (Belépés a BIOS rendszerbe) üzenet. A rendszerindítási választómenübe való belépéshez tartsa nyomva az F12 billentyűt.
3 A bal oldali panelen válassza a Settings (Beállítások) > General (Általános) > System Information (Rendszer-információk)
lehetőséget. A memória információi a jobb oldali panelen jelennek meg.

A memória tesztelése az ePSA segítségével

1 Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. 2 A Dell embléma megjelenése után:
a Nyomja meg az F12 gombot. b Válassza az ePSA diagnosztikát.
A számítógépen elindul a PreBoot System Assessment (ePSA) (Rendszerindítás előtti rendszerfelmérés).
MEGJEGYZÉS
asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálkozzon újra.
: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg meg nem jelenik az
24 Technológia és összetevők
Page 25

USB-funkciók

A Universal Serial Bust, vagy ismertebb nevén az USB-t 1996-ban vezették be a számítógépek világában, drámaian leegyszerűsítve a gazdaszámítógép és a perifériák közötti kapcsolatot, így például az egerekkel, billentyűzetekkel, külső merevlemezekkel vagy optikai eszközökkel, Bluethooth-szal és számos más, a piacon lévő perifériás eszközzel folytatott kommunikációt.
Vessünk egy gyors pillantást az USB evolúciójára az alábbi táblázat segítségével.
1. táblázat: Az USB evolúciója
Típus Adatátviteli sebesség Kategória Bevezetés éve
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 5 Gbps Szuper sebesség 2010
USB 2.0 480 Mbps Nagy sebesség 2000
USB 1.1 12 Mbps Teljes sebesség 1998
USB 1.0 1,5 Mbps Alacsony sebesség 1996

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)

Az USB 2.0 az évek során megkerülhetetlen de facto adatáviteli szabvánnyá vált a számítógépes iparágban, miután világszerte körülbelül 6 milliárd eladott eszközbe került be. Az egyre gyorsabb és egyre nagyobb sávszélességet igénylő hardverek azonban már nagyobb adatátviteli sebességet igényelnek. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány, amely az elődjénél elméletileg 10-szer gyorsabb adatátvitelt tesz lehetővé, végre megfelelő választ jelent a fogyasztói igényekre. Az USB 3.1 Gen 1 szabvány jellemzői dióhájban a következők:
Nagyobb adatátviteli sebesség (akár 5 Gbit/s)
Fokozott maximális buszteljesítmény és nagyobb eszköz-áramfelvétel, amely jobban megfelel az egyre több energiát igénylő eszközöknek
Új energiakezelési funkciók
Teljes kétirányú adatátvitel és támogatás az új átviteli típusok számára
Visszafelé kompatibilis az USB 2.0-val
Új csatlakozók és kábel
Az alábbi témakörök az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványhoz kapcsolódó leggyakrabban feltett kérdéseket válaszolják meg.

Sebesség

A legújabb USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány specikációja jelenleg 3 sebességmódot határoz meg: Super-Speed, Hi-Speed és Full-Speed. Az új SuperSpeed mód adatátviteli sebessége 4,8 Gbit/s. A specikációban megmaradt a Hi-Speed és a Full-Speed USB-mód (közismert nevén USB 2.0 és 1.1), amelyek továbbra is 480 Mbit/s-os, illetve 12 Mbit/s-os adatátvitelt tesznek lehetővé, megőrizve ezzel a korábbi eszközökkel való kompatibilitást.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány a következő műszaki módosításokkal nyújt sokkal nagyobb teljesítményt:
A meglévő USB 2.0 busszal párhuzamosan egy további zikai buszt is hozzáadtak (tekintse meg az alábbi képet).
Technológia
és összetevők 25
Page 26
Az USB 2.0 korábban négy vezetéket használt (táp, földelés és egy pár dierenciális adatvezeték). Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ezt négy további vezetékkel bővíti, amellyel két további dierenciális jelet fogadó és továbbító vezetékpárt biztosít, vagyis a csatlakozókban és a kábelekben nyolc vezeték található.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány kétirányú adatkapcsolatot alkalmaz az USB 2.0 váltakozó irányú (half-duplex) adatkapcsolata helyett. Ez a módosítás elméletileg 10-szeres sávszélesség-növekedést eredményez.
A HD videotartalom, a terabájtos kapacitású adattárolók, a sok megapixel felbontású digitális fényképezőgépek stb. elterjedésével folyamatosan nő az egyre nagyobb adatátviteli sebesség iránti igény, amellyel az USB 2.0 szabvány nem tud lépést tartani. Ráadásul az USB
2.0-s kapcsolatok soha még csak meg sem közelíthetik a 480 Mbit/s-os elméleti maximális adatátviteli sebességet, a valóban elérhető
maximális sebesség körülbelül 320 Mbit/s (40 MB/s) körül alakul. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú kapcsolatok szintén soha nem fogják elérni a 4,8 Gbit/s-os elméleti sebességet. A valós, veszteségekkel együtt mért maximális adatátviteli sebesség 400 MB/s lesz. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány ezzel a sebességgel az USB 2.0 sebességének 10-szeresét nyújtja.

Alkalmazások

Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új adatátviteli csatornákat nyit meg, és nagyobb mozgásteret biztosít az eszközöknek, ezáltal javítja az eszközök használhatóságát. Az USB-n keresztül videojelküldés korábban alig használható lehetőség volt (mind a maximális felbontást, mind a késleltetést és a videojel-tömörítést tekintve), de könnyen elképzelhető, hogy az 5–10-szeres elérhető sávszélességgel az USB-s videomegoldások is sokkal jobban fognak működni. Az egykapcsolatos DVI majdnem 2 Gbit/s-os adatátviteli sebességet igényel. Amíg a 480 Mbit/s korlátozó tényező volt, addig az 5 Gbit/s már több mint ígéretes. Az ígért 4,8 Gbit/s-os sebességgel a szabvány olyan termékekbe, például külső RAID tárolórendszerekbe is bekerülhet, amelyekben korábban nem volt elterjedt.
Az alábbiakban felsorolunk néhány SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt használó terméket:
Külső asztali USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú merevlemezek
Hordozható USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú merevlemezek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú meghajtódokkolók és adapterek
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú ash meghajtók és olvasók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú SSD meghajtók
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú RAID rendszerek
Optikai meghajtók
Multimédiás eszközök
Hálózatépítés
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú adapterkártyák és hubok

Kompatibilitás

Kedvező, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt kezdettől fogva gondosan úgy tervezték, hogy békésen megférjen az USB 2.0 szabványú eszközökkel. Ennek egyik legfontosabb jele, hogy bár az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány új zikai kapcsolatokat, vagyis új
26
Technológia és összetevők
Page 27
kábeleket vezet be az új protokoll gyorsabb adatátviteli képességeinek kihasználása érdekében, a megszokott négyszögletű csatlakozó változatlan maradt, és a négy USB 2.0-s érintkező is pontosan ugyanott helyezkedik el, mint korábban. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 kábeleken öt új érintkező is van, amely a másik négytől függetlenül végzi az adatok fogadását és átvitelét, és csak akkor érintkezik, ha a csatlakozót megfelelő SuperSpeed USB-aljzathoz csatlakoztatják.
A Windows 8/10 natívan támogatja az USB 3.1 Gen 1 szabványú vezérlőket. A korábbi Windows verziókban ez nem így volt, ezeknél továbbra is külön illesztőprogramokra van szükség az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú vezérlőkhöz.
A Microsoft bejelentette, hogy a Windows 7 is támogatni fogja az USB 3.1 Gen 1 szabványt, de valószínűleg nem az azonnali kiadásban, hanem egy később kiadandó szervizcsomagon vagy frissítésen keresztül. Nem kizárt, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány Windows 7­es támogatásának sikeres bevezetése után a Vistában is meg fog jelenni a SuperSpeed támogatása. A Microsoft megerősítette ezt azzal, hogy legtöbb partnere egyetért abban, hogy a Vistának is támogatnia kellene az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt.
A Super-Speed Windows XP rendszeren való támogatásáról jelenleg nincsenek információk. Tekintve, hogy az XP egy hétéves operációs rendszer, a támogatás lehetősége távolinak tűnik.

HDMI 1.4

Ez a témakör a HDMI 1.4-et és jellemzőit, valamint előnyeit ismerteti.
A HDMI (High-Denition Multimedia Interface) egy széles iparági támogatást élvező, tömörítetlen, tisztán digitális hang- és videojel-átvitelt biztosító csatolófelület. A HDMI csatolófelületen keresztül bármilyen kompatibilis digitális hang- és videojelforrás (például DVD-lejátszó, A/V vevő) összeköthető kompatibilis digitális hang- és/vagy videojelvevőkkel, például digitális TV-vel. A szabvány eredetileg HDMI TV-khez és DVD-lejátszókhoz készült. A egyik fő előnye, hogy csökkenti a kábeligényt, és lehetővé teszi a digitális tartalom védelmét. A HDMI lehetővé teszi normál, javított és HD minőségű videojel, valamint többcsatornás digitális hang átvitelét egyetlen kábelen keresztül.
MEGJEGYZÉS
: A HDMI 1.4-es 5.1 csatornás audiotámogatást fog nyújtani.

A HDMI 1.4 jellemzői

HDMI Ethernet-csatorna – Nagy sebességű hálózati adattovábbítást kölcsönöz a HDMI-kapcsolatnak, így a felhasználók teljes mértékben kihasználhatják IP-kompatibilis eszközeiket anélkül, hogy külön Ethernet-kábelre lenne szükségük.
Audio Return Channel (ARC) – Lehetővé teszi, hogy egy HDMI-vel csatlakoztatott, beépített tunerrel rendelkező TV továbbküldje az adatokat egy surround hangrendszernek, így nincs szükség külön audiokábelre.
3D – Meghatározza az input/output protokollokat a főbb 3D videoformátumokhoz, így készítve elő az utat a valódi 3D-s játékok és a 3D-s házimozi alkalmazásokhoz.
Tartalomtípus – A tartalomtípusok valós idejű jelzése a kijelző és a forráseszközök között, lehetővé téve a tévé számára a képbeállítások optimalizálását az adott tartalomtípusnak megfelelően.
Kiegészítő színterek – Támogatást biztosít a kiegészítő színmodellekhez, amelyek a digitális fényképészetben és számítógépes grakában használatosak.
4K támogatás – Messze az 1080p-t meghaladó felbontást tesz lehetővé, támogatva a következő generációs kijelzőket; ezek vetekedni fognak a Digital Cinema rendszerekkel, amelyeket számos kereskedelmi moziban használnak.
HDMI-mikrocsatlakozó – Új, kisebb csatlakozó a telefonok és egyéb hordozható eszközök számára, amely maximálisan 1080p videofelbontást támogat.
Autóipari csatlakozórendszer – Új kábelek és csatlakozók az autóipari videórendszerekhez, amelyeket olyan módon terveztek meg, hogy megfeleljenek az autós környezet sajátos igényeinek, HD-minőséget biztosítva.

A HDMI előnyei

A minőségi HDMI tömörítetlen digitális audio és videóátvitelt biztosít a legmagasabb, legélesebb képminőséggel.
Az alacsony költségű HDMI a digitális interfészek minőségét és funkcióit nyújtja, miközben egyszerű, költséghatékony módon támogatja a tömörítés nélküli videóformátumokat is
Az audio HDMI több audioformátumot támogat a normál sztereó formátumtól a többcsatornás térhatású hangig
A HDMI a videót és a többcsatornás hangot egyetlen kábelben egyesíti, így kiküszöbölve a költségeket, bonyolultságot és a sok kábel által okozott zűrzavart, amely a jelenleg használt A/V-rendszerekre jellemző
Technológia
és összetevők 27
Page 28
A HDMI támogatja a videóforrás (pl. egy DVD-lejátszó) és a DTV közötti kommunikációt, így új funkciókat tesz lehetővé
28 Technológia és összetevők
Page 29

Rendszerbeállítás

A rendszerbeállításokon keresztül kezelheti asztali számítógépe hardverét, és meghatározhatja a BIOS rendszer beállításait. A Rendszerbeállítás a következőket teszi lehetővé:
Hardver hozzáadása vagy eltávolítása után módosíthatja az NVRAM beállításokat
Megtekintheti a rendszer hardver kongurációját
Engedélyezheti vagy letilthatja az integrált eszközöket
Teljesítmény és energiagazdálkodási korlátokat állíthat be
Kezelheti a számítógép védelmét
Témák:
Boot Sequence
Navigációs billentyűk
Rendszer- és beállítás jelszó
Rendszerbeállítási opciók
A BIOS frissítése a Windows rendszerben
Az intelligens bekapcsolási funkció engedélyezése
4

Boot Sequence

Ezzel a funkcióval a felhasználók gyorsan és könnyedén megkerülhetik a Rendszerbeállításban meghatározott rendszerindítási eszközsorrendet, és közvetlenül egy kiválasztott eszközről indíthatják a rendszert (pl. oppy lemezről, CD-ROM-ról vagy merevlemez­meghajtóról). During the Power-on Self Test (POST), when the Dell logo appears. you can:
Hozzáférés a rendszerbeállításhoz az <F2> billentyű lenyomásával
Egyszeri rendszerindítási menü előhívása az <F12> billentyű lenyomásával
Az egyszeri rendszerindítási menü azokat az eszközöket jeleníti meg, amelyekről a rendszer indítható, valamint diagnosztikai opciókat ajánl fel. A rendszerindítási opciók az alábbiak:
Eltávolítható meghajtó (ha van)
STXXXX meghajtó
MEGJEGYZÉS
Eltávolítható meghajtó (ha van)
Diagnosztika
MEGJEGYZÉS
A rendszerindítási sorrend a rendszerbeállítás képernyő elérésére is biztosít opciókat.
: A XXX a SATA meghajtó számát jelöli.
: A Diagnosztika kiválasztásával az ePSA diagnosztika képernyő jelenik meg.

Navigációs billentyűk

Az alábbi táblázat ismerteti a rendszerbeállítás navigációs billentyűit.
Rendszerbeállítás 29
Page 30
MEGJEGYZÉS: A legtöbb rendszerbeállítási opció esetén az elvégzett módosításokat a rendszer rögzíti, de azok csak a rendszer
újraindítása után lépnek érvénybe.
2. táblázat: Navigációs billentyűk
Billentyűk Navigáció
Felfelé nyíl Lépés az előző mezőre.
Lefelé nyíl Lépés a következő mezőre.
<Enter> Érték kiválasztása a kijelölt mezőben (ha van), vagy a mezőben lévő hivatkozás megnyitása.
Szóköz billentyű Legördülő lista kibontása vagy összecsukása, ha lehetséges.
<Tab> Lépés a következő fókusz területre.
MEGJEGYZÉS: Csak normál grakus böngésző esetén.
<Esc> Az előző oldalra lép, amíg el nem éri a főképernyőt. Az <Esc> főképernyőn történő megnyomásakor megjelenik
egy üzenet, amely gyelmezteti a nem mentett változtatások mentésére és a rendszer újraindítására.
<F1> A rendszerbeállítás súgófájljának megjelenítése.

Rendszer- és beállítás jelszó

A számítógép védelme érdekében beállíthat egy rendszerjelszót vagy beállítás jelszót.
Jelszó
típusa Leírás
Rendszerjelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a bejelentkezéshez a rendszerre.
Beállítás jelszó A jelszó, amelyet meg kell adni a számítógép BIOS beállításainak eléréséhez és módosításához.
FIGYELMEZTETÉS: A jelszó funkció egy alapvető védelmet biztosít a számítógépen lévő fájlok számára.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógép nincs lezárva és felügyelet nélkül hagyják, bárki hozzáférhet a fájlokhoz.
MEGJEGYZÉS: A számítógépet letiltott rendszer- és beállítás jelszó funkcióval szállítják.

Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése

Új System Password (Rendszerjelszó) csak akkor rendelhető hozzá, ha az állapot a Not Set (Nincs beállítva).
A rendszerbeállításba való belépéshez a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a Security (Biztonság) lehetőséget,
majd nyomja meg az Enter billentyűt. Megjelenik a Security (Biztonság) képernyő.
2 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget és hozzon létre egy jelszót az Enter the new password (Adja meg az új
jelszót) mezőben. A rendszerjelszó beállításához kövesse az alábbi szabályokat:
A jelszó maximum 32 karakterből állhat.
A jelszó tartalmazhat számokat 0-tól 9-ig.
Csak kisbetűk használhatók, a nagybetűk nem engedélyezettek.
Csak a következő speciális karakterek engedélyezettek: szóköz, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3 Írja be a korábban beírt rendszerjelszót a Conrm new password (Új jelszó megerősítése) mezőbe, majd kattintson az OK gombra. 4 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat. 5 A módosítások elmentéséhez nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
30
Rendszerbeállítás
Page 31

Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítás jelszó törlése, illetve módosítása

Mielőtt a meglévő rendszerjelszót és/vagy a beállításjelszót törli vagy módosítja, gondoskodjon arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked (Feloldva) legyen (a rendszerbeállításban). A meglévő rendszerjelszó vagy beállítás jelszó nem törölhető vagy
módosítható, ha a Password Status (Jelszó állapota) Locked (Zárva). A belépéshez a rendszerbeállításba a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a System Security
(Rendszerbiztonság) lehetőséget, majd nyomja meg az Enter billentyűt. A System Security (Rendszerbiztonság) képernyő jelenik meg.
2 A System Security (Rendszerbiztonság) képernyőn győződjön meg arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked
(Feloldva) legyen.
3 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy
a Tab billentyűt.
4 Válassza a Setup Password (Beállítás jelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy a
Tab billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, adja meg újra a jelszót, amikor a program kéri. Ha
törli a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, erősítse meg a törlést, amikor a program kéri.
5 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat. 6 A módosítások elmentéséhez és a kilépéshez a rendszerbeállításból nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.

Rendszerbeállítási opciók

MEGJEGYZÉS
jelennek meg.
3. táblázat: Általános
Lehetőség Leírás
Rendszer-információk Az alábbi adatokat jeleníti meg:
Boot Sequence Beállíthatja, hogy a számítógép milyen sorrendben próbáljon operációs rendszert keresni a listában
Advanced Boot Options UEFI rendszerindítási módban lehetővé teszi az Enable Legacy Option ROMs (Korábbi ROM opció
: A számítógéptől és hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt opciók nem
System Information (Rendszerinformáció) – BIOS-verzió, szervizcímke, termékcímke, tulajdonosi viszony kezdete, gyártási idő, valamint az Express Service kód.
Memory Information (Memóriaadatok) – Telepített memória, rendelkezésre álló memória, memóriasebesség, memóriacsatornák, memóriatechnológia, DIMM 1 méret és DIMM 2 méret.
PCI Information (PCI információk): A SLOT1_M.2 és SLOT2_M.2 megjelenítése
Processzor adatok: Processzor típusa, magok száma, processzorazonosító, aktuális
órajelsebesség, minimális órajelsebesség, maximális órajelsebesség, L2 processzor gyorsítótár, L3 processzor gyorsítótár, HT képesség, valamint 64-bites technológia.
Decive Information (Eszközadatok) – SATA-0, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC-cím, videovezérlő, audiovezérlő, Wi-Fi-eszköz és Bluetooth-eszköz. .
szereplő eszközökön.
engedélyezése) kiválasztását. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Legacy (Hagyományos)
UEFI (alapértelmezett beállítás)
Rendszerbeállítás 31
Page 32
Lehetőség Leírás
MEGJEGYZÉS: A Legacy (Hagyományos) beállítást az Intel 7. generációs processzorai
nem támogatják.
Date/Time Lehetővé teszi a dátum- és időbeállítások módosítását. A rendszerdátum és -idő módosításai azonnal
érvénybe lépnek.
4. táblázat: System Conguration (Rendszer-konguráció)
Lehetőség Leírás
Integrated NIC Lehetővé teszi az alaplapi LAN-vezérlő vezérlését. Az „Enable UEFI network stack” (UEFI hálózati
verem engedélyezése) lehetőség alapértelmezés szerint nincs bekapcsolva. Az opciók:
Disabled (Letiltva)
Enabled (Engedélyezve)
Enabled w/PXE (Engedélyezve PXE-vel) (Alapértelmezett)
MEGJEGYZÉS: A számítógéptől és hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy
az alábbiakban felsorolt opciók nem jelennek meg.
SATA Operation Lehetővé teszi az integrált merevlemezmeghajtó-vezérlő üzemmódjának beállítását.
Letiltva = A SATA-vezérlők rejtve maradnak
RAID ON (RAID bekapcsolva) – A SATA be van állítva a RAID-mód támogatására (alapértelmezés szerint engedélyezve)
Drives Lehetővé teszi a kártyán található beépített meghajtók engedélyezését, illetve letiltását:
SATA-0 (alapértelmezett beállításként engedélyezve van)
M.2 PCIe SSD-0
Smart Reporting Ezzel a mezővel állítható be, hogy a rendszer jelezze-e az integrált merevlemez-meghajtók hibáit az
indítás során. Az Enable SMART Reporting (SMART-jelentések engedélyezése) funkció alapértelmezés szerint le van tiltva.
USB Conguration Lehetővé teszi az integrált USB-vezérlő engedélyezését, illetve letiltását az alábbiakhoz:
Enable Boot Support (Rendszerindítási támogatás engedélyezése)
Enable Front USB Ports (Előlapi USB engedélyezése)
Enable Rear USB Ports (Hátsó USB engedélyezése)
Minden beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Front USB Conguration Lehetővé teszi az elülső USB-portok engedélyezését, illetve letiltását. Minden port alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
Rear USB Conguration Lehetővé teszi a hátsó USB-portok engedélyezését, illetve letiltását. Minden port alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
USB PowerShare Ez az opció teszi lehetővé a külső eszközök, mint a mobiltelefonok, zenelejátszók töltését. A beállítás
alapértelmezés szerint le van tiltva.
Audio Lehetővé teszi az integrált audiovezérlő engedélyezését és letiltását. Az Enable Audio (Hang
engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
32 Rendszerbeállítás
Enable Microphone (Mikrofon engedélyezése)
Belső hangszóró engedélyezése
Mindkét beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Page 33
5. táblázat: Videó
Lehetőség Leírás
Primary Display Lehetővé teszi az elsődleges kijelző kiválasztását, ha a rendszeren több vezérlő áll rendelkezésre.
Automatikus (alapértelmezett)
Intel HD Graphics
MEGJEGYZÉS: Ha nem az Automatikus lehetőséget választja, az alaplapi grakus eszköz
kerül engedélyezésre.
6. táblázat: Security (Biztonság)
Lehetőség Leírás
Admin Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszergazda jelszavát.
System Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszerjelszót.
Internal HDD-0 Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti számítógép belső merevlemez-meghajtóját.
Internal HDD-3 Password Beállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti számítógép belső merevlemez-meghajtóját.
Strong Password Ezzel a lehetőséggel engedélyezheti, illetve letilthatja a rendszer védelmére irányuló erős jelszavak
megadását.
Password Conguration Meghatározhatja a rendszergazdai jelszó és a rendszerjelszó megengedett minimális és maximális
karakterszámát. 4–32 karaktert írhat be.
Password Bypass Lehetővé teszi a rendszerindító jelszó és a belső HDD jelszó kihagyását a rendszer újraindításakor.
Disabled (Letiltva) – Mindig a rendszerindító és a belső HDD jelszó kérése, ha azok be vannak állítva. A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Kihagyás újraindításkor – Újraindítás esetén nem kell megadni a jelszavakat (melegindítás).
MEGJEGYZÉS: A rendszer teljesen kikapcsolt állapotból történő indításkor (ún.
hidegindításkor) mindig kéri a rendszer és a belső merevlemezek jelszavait. Ezentúl a rendszer a moduláris rekeszekbe szerelt merevlemezek jelszavait is mindig kéri, ha vannak ilyen merevlemezek.
Password Change Beállíthatja, hogy a rendszerjelszó és a merevlemez-meghajtó jelszó módosítható legyen-e, ha be van
állítva a rendszergazdai jelszó. Nem rendszergazda általi biztonság – a lehetőség alapértelmezés szerint le van tiltva.
UEFI Capsule Firmware Updates Ez a funkció lehetővé teszi annak beállítását, hogy a rendszer engedélyezze-e a BIOS-frissítéseket
UEFI-kapszula típusú frissítőcsomagokon keresztül. Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás. A funkció letiltása esetén a BIOS-t nem lehet a Microsoft Windows Update és a Linux Vendor Firmware Service (LVFS) funkcióhoz hasonló szolgáltatások révén frissíteni.
TPM 1.2 Security Lehetővé teszi annak vezérlését, hogy a Trusted Platform Module (TPM) látható legyen-e az
operációs rendszer számára.
TPM On (TPM bekapcsolva) (alapértelmezett)
Clear (Törlés)
PPI Bypass for Enabled Commands (PPI áthidalás engedélyezett parancsokhoz)
PPI Bypass for Disabled Commands (PPI áthidalás letiltott parancsokhoz)
Disabled (Letiltva)
Engedélyezve (alapértelmezett beállítás)
Computrace Lehetővé teszi az Absolute Software által biztosított opcionálisan kérhető Computrace szolgáltatás
BIOS modul interfészének aktiválását, illetve letiltását. Engedélyezi vagy letiltja az eszközök kezelésére tervezett opcionális Computrace szolgáltatást.
Deactivate (Deaktiválás) – Ez a beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Rendszerbeállítás 33
Page 34
Lehetőség Leírás
Disable (Letiltás)
Activate (Aktiválás)
CPU XD Support A processzor Execute Disable módjának engedélyezésére, illetve letiltására szolgál. A beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Admin Setup Lockout Ha van beállított rendszergazdai jelszó, akkor ez az opció lehetővé teszi, hogy a rendszerbeállítás
elérését engedélyezze vagy letiltsa. Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs beállítva.
7. táblázat: Secure Boot
Lehetőség Leírás
Secure Boot Enable Lehetővé teszi a biztonságos rendszerindítási funkció engedélyezését, illetve letiltását.
Disable (Letiltás) (alapértelmezett beállítás)
Enable (Engedélyezés)
Expert key Management Lehetővé teszi a biztonságikulcs-adatbázis kezelését, ha a rendszer Egyéni módban van. Az Enable
Custom Mode (Egyéni mód engedélyezése) opció alapértelmezés szerint le van tiltva. Az opciók:
PK (alapértelmezett)
KEK
db
dbx
Ha engedélyezi a Custom Mode (Egyéni üzemmód) funkciót, a PK, KEK, db és a dbx kapcsolódó beállításai is megjelennek. Az opciók:
Save to File (Mentés fájlba) – A kulcs elmentése a felhasználó által megadott fájlba
Replace from File (Csere fájlból) – Az aktuális kulcs cseréje egy, a felhasználó által megadott fájlból
Append from File (Kiegészítés fájlból) – Egy kulcs hozzáadása az aktuális adatbázishoz a felhasználó által megadott fájlból
Delete (Törlés) – A kiválasztott kulcs törlése
Reset All Keys (Összes kulcs visszaállítása) – Visszaállítás az alapértelmezett beállításokra
Delete All Keys (Összes kulcs törlése) – Az összes kulcs törlése
MEGJEGYZÉS: Ha letiltja az egyéni üzemmódot, minden módosítás törlődik, és a
kulcsok visszaállnak az alapértelmezett beállításokra.
8. táblázat: Intel Software Guard Extensions
Lehetőség Leírás
Intel SGX Enable Lehetővé teszi az Intel Software Guard Extensions engedélyezését és letiltását, amely biztonságos
környezetet biztosít a futó kódok és érzékeny információk tárolására a fő operációs rendszerben.
Disabled (Letiltva) (alapértelmezett)
Enabled (Engedélyezve)
Enclave Memory Size Lehetővé teszi az Intel SGX Enclave tartalék memória méretének beállítását.
34 Rendszerbeállítás
32 MB
64 MB (alapértelmezés szerint letiltva)
128 MB (alapértelmezés szerint letiltva)
Page 35
9. táblázat: Teljesítmény
Lehetőség Leírás
Multi Core Support Beállíthatja, hogy a folyamathoz csak egy vagy az összes mag
engedélyezve legyen-e. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Beállítások:
All (Mind (alapértelmezett beállítás))
1
2
3
Intel SpeedStep Lehetővé teszi a processzor Intel SpeedStep módjának
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
C States Control Lehetővé teszi a processzor további alvó állapotainak
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Limited CPUID Value Segítségével beállítható a processzor normál CPUID funkciójának
maximális értéke. Ezek a beállítások alapértelmezés szerint le vannak tiltva.
Intel TurboBoost Lehetővé teszi a processzor Intel TurboBoost módjának
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
10. táblázat: Energiagazdálkodás
Lehetőség Leírás
AC Recovery Azt határozza meg, hogy a rendszer hogyan reagáljon a váltóáram áramkimaradást követő
visszatérésére. A lehetséges értékek:
Kikapcsolás
Power On (Bekapcsolás)
Last Power State (Utolsó állapot)
Ez a lehetőség alapértelmezés szerint Kikapcsolásra van állítva.
Auto On Time Itt adhatja meg a számítógép automatikus bekapcsolásának időpontját. Az időpont szabványos 12
órás formátumban (óra:perc:másodperc) adható meg. A bekapcsolás idejének módosításához adjon meg értéket az időpontmezőkben és az AM/PM (De./du.) mezőben.
MEGJEGYZÉS: A szolgáltatás nem használható, ha a számítógépet az elosztó vagy
túlfeszültségvédő gombbal kikapcsolja, illetve ha az Automatikus bekapcsolás lehetőség le van tiltva.
Deep Sleep Control Lehetővé teszi a Deep Sleep (mély alvás) mód bekapcsolási feltételeinek meghatározását.
Disabled (Letiltva)
Kizárólag S5 esetén engedélyezett
S4 és S5 esetén engedélyezett
A beállítás S4 és S5 esetén alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Fan Control Override Lehetővé teszi a rendszerventilátor fordulatszámának szabályozását. Ha ez az opció engedélyezve
van, akkor a rendszerventilátor a maximális fordulatszámon üzemel. A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Rendszerbeállítás 35
Page 36
Lehetőség Leírás
USB Wake Support Ez az opció lehetővé teszi, hogy a számítógépet USB eszközök aktiválják készenléti állapotból. Az
„Enable USB Wake Support” (USB általi aktiválás támogatásának engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Wake on LAN/WWAN Ez az opció lehetővé teszi, hogy a számítógépet egy speciális hálózati jellel elindítsa teljesen
kikapcsolt állapotból. Ez a funkció csak akkor működik, ha a számítógép hálózati tápellátáshoz kapcsolódik.
Disabled (Letiltva) – A rendszer nem aktiválódik, ha speciális helyi hálózati (LAN) vagy vezeték nélküli helyi hálózati ébresztési jelet kap.
LAN vagy WLAN – rendszer bekapcsol, amikor helyi hálózati (LAN) vagy vezeték nélküli helyi hálózati (WLAN) ébresztési jelet kap.
Csak helyi hálózat – A rendszer akkor aktiválódik, ha speciális helyi hálózati jelet kap.
LAN with PXE Boot (LAN PXE indítással) – Egy ébresztő csomag küldése a rendszerbe S4 vagy S5 állapotban, a rendszer felébredését és azonnali PXE indítását fogja okozni.
WLAN Only (Csak WLAN) – A rendszer csak akkor kapcsol be, amikor speciális WLAN jelet kap.
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Block Sleep Operációs rendszer típusú környezetekben lehetővé teszi az alvó üzemmód blokkolását (S3 állapot).
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Intel Ready Mode Lehetővé teszi az Intel Ready Mode technológia engedélyezését. A beállítás alapértelmezés szerint le
van tiltva.
11. táblázat: POST-viselkedés
Lehetőség Leírás
Numlock LED A számítógép indításakor engedélyezi vagy letiltja a NumLock funkciót. A beállítás alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
Keyboard Errors Lehetővé teszi a billentyűzethibák jelentése funkció engedélyezését, illetve letiltását a számítógép
indulása közben. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Fast Boot Ez a lehetőség kihagy néhány kompatibilitási lépést, ezáltal felgyorsítja a rendszerindítási folyamatot:
Minimal (Minimális) – Gyorsindítás, kivéve akkor, ha a BIOS frissült, a memória módosult, vagy az előző indítási önteszt nem fejeződött be.
Alapos – A teljes indítási folyamat végrehajtása.
Automatikus – A beállítást az operációs rendszer szabályozza (csak akkor működik, ha az operációs rendszer támogatja az egyszerű indító jelzőbitet).
A rendszer alapértelmezett beállítása: Alapos
12. táblázat: Felügyelhetőség
Lehetőség Leírás
USB provision (USB-kiépítés) A beállítás alapértelmezés szerint nincs kiválasztva.
MEBx Hotkey Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás.
13. táblázat: Virtualizáció támogatása
Lehetőség Leírás
Virtualization Ez az opció meghatározza, hogy a virtuálisgép-gyelők (VMM) ki tudják-e használni az Intel
virtualizációs technológiája által kínált speciális hardverképességeket. Enable Intel Virtualization Technology (Intel virtualizációs technológia engedélyezése) – Ez az opció alapértelmezés szerint le van tiltva.
36 Rendszerbeállítás
Page 37
14. táblázat: Vezeték nélküli kapcsolat
Lehetőség Leírás
Wireless Device Enable A belső vezeték nélküli eszközök engedélyezését és letiltását teszi lehetővé. Minden beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van. BEÁLLÍTÁSOK:
WLAN/WiGig
Bluetooth
15. táblázat: Karbantartás
Lehetőség Leírás
Service Tag A számítógép szervizcímkéjét jeleníti meg.
Asset Tag Létrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva. Ez a lehetőség az alapértelmezett
beállítás.
SERR Messages A SERR-üzenetek mechanizmusát határozza meg. Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás. Egyes
grakus kártyák esetében az SERR-üzeneteket le kell tiltani.
BIOS Downgrade Lehetővé teszi a gép belső vezérlőprogramjának egy előző verzióra történő visszaállítását. A beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
MEGJEGYZÉS: Ha ezt az opciót választja, a rendszer-rmware frissítése az előző
verziókra blokkolva van.
Data Wipe Lehetővé teszi az adatok törlését az összes rendelkezésre álló belső tárolóról, mint a merevlemez-
meghajtó, SSD, mSATA és eMMC. A „Wipe on Next boot” (Adatmegsemmisítés a következő rendszerindításkor) funkció alapértelmezés szerint le van tiltva.
BIOS Recovery Lehetővé teszi a sérült BIOS-állapot utáni helyreállítást a merevlemez-meghajtón tárolt visszaállítási
fájlból. A BIOS Recovery from Hard Drive (BIOS visszaállítása merevlemez-meghajtóról) funkció alapértelmezés szerint engedélyezve van.
16. táblázat: Rendszernaplók
Lehetőség Leírás
BIOS Events Megjeleníti a rendszer eseménynaplóját, és az alábbiakat teszi lehetővé:
Napló törlése
Mark all Entries (Az összes bejegyzés megjelölése)
17. táblázat: SupportAssist System Resolution (SupportAssist-rendszer problémamegoldása)
Lehetőség Leírás
Auto OS Recovery Threshold Beállítások: OFF (Ki), 1, 2 (alapértelmezés), 3.

A BIOS frissítése a Windows rendszerben

Az alaplap cseréjekor és új BIOS-verzió megjelenésekor javasolt frissíteni a BIOS rendszert (Rendszerbeállítások). Laptopok esetén gondoskodni kell arról, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, és a laptop hálózati áramforráshoz legyen csatlakoztatva.
Rendszerbeállítás
37
Page 38
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a BitLocker engedélyezve van, a BIOS frissítése előtt azt fel kell függeszteni, majd a BIOS
frissítésének befejezését követően újra engedélyezni kell.
1 Indítsa újra a számítógépet. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
Töltse ki a Service Tag (Szervizcímke) vagy az Express Service Code (Expressz szervizkód) mezőt, majd kattintson a Submit (Elküldés) lehetőségre.
Kattintson a Detect Product (Termék észlelése) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3 Ha a rendszer nem észleli vagy nem találja a szervizcímkét, kattintson a Choose from all products (Választás az összes termék közül)
lehetőségre.
4 A listából válassza ki a Products (Termékek) kategóriát.
MEGJEGYZÉS: A termék oldalának eléréséhez válassza ki a megfelelő kategóriát.
5 Válassza ki a számítógépe modelljét, és megjelenik a számítógép Product Support (Terméktámogatás) oldala. 6 Kattintson a Get drivers (Illesztőprogramok beszerzése), majd az Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések)
lehetőségre.
Megnyílik a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) rész. 7 Kattintson a Find it myself (Én keresem meg) lehetőségre. 8 A BIOS-verziók megtekintéséhez kattintson a BIOS lehetőségre. 9 Azonosítsa a legfrissebb BIOS-fájlt, majd kattintson a Download (Letöltés) lehetőségre. 10 Válassza ki a kívánt letöltési módszert a Please select your download method below (Válassza ki a letöltés módját) ablakban, majd
kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre.
Megjelenik a File Download (Fájl letöltése) ablak. 11 A Save (Mentés) gombra kattintva a fájlt az asztalra mentheti. 12 A Run (Futtatás) lehetőségre kattintva telepítse a frissített BIOS beállításokat a számítógépre.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS
a BIOS-t, akkor először telepítse a 4.0-s verziót, majd ezután a 7.0-s verziót.
: A BIOS-verziót egyszerre legfeljebb három verzióval javasolt frissíteni. Ha például 1.0-ról 7.0-ra szeretné frissíteni

Az intelligens bekapcsolási funkció engedélyezése

Az alábbi lépésekkel engedélyezheti az intelligens bekapcsolási funkciót, valamint lehetővé teheti, hogy az egér mozgatásával vagy egy billentyű lenyomásával felébressze a rendszer az S3, S4 és S5 alvó állapotból.
1 Győződjön meg róla, hogy a BIOS Power Management (Energiagazdálkodás) beállításai között be vannak állítva az alábbi opciók:
Az USB Wake Support (USB ébresztés támogatása) engedélyezve.
A Deep Sleep Control (Mélyalvás vezérlése) funkció letiltva.
2 Csatlakoztasson egy billentyűzetet, egeret vagy vezeték nélküli hálózati USB-adaptert a rendszer hátulján található, intelligens
bekapcsolást támogató USB portok egyikéhez.
3 Tiltsa le a Gyors rendszerindítást az operációs rendszerben:
a Keressen rá a Power options (Energiagazdálkodási lehetőségek) kifejezésre a Start menüben. b Kattintson a Choose what the power buttons do (Amikor megnyomom a számítógép be-/kikapcsoló gombját) pontra az ablak
bal oldalán.
c A Shutdown settings (Leállítás beállításai) területen tiltsa le a Turn on fast startup (Gyors rendszerindítás bekapcsolása)
lehetőséget.
4 Indítsa újra a rendszert, hogy a módosítások érvénybe lépjenek. Legközelebb, amikor a rendszer alvó állapotba kerül vagy kikapcsol, az
egér vagy a billentyűzet segítségével felébresztheti.
38
Rendszerbeállítás
Page 39

Támogatott operációs rendszerek

Az alábbi lista a támogatott operációs rendszereket tartalmazza:
18. táblázat: Támogatott operációs rendszer
Támogatott operációs rendszerek Operációs rendszer megnevezése
Microsoft Windows
Microsoft Windows 10 Home (64 bites)
Microsoft Windows 10 Professional (64 bites)
Microsoft Windows 7 Professional (64 bites)
MEGJEGYZÉS: A Microsoft Windows 7 nem támogatott a
7. generációs Intel processzorokkal.
5

Szoftver

Egyéb
Támogatott operációsrendszer-adathordozók
Ubuntu 16.04 LTS
Neokylin V6.0
Opcionális USB optikai meghajtó

Illesztőprogramok letöltése

1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra. 3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
meg a számítógép típusát.
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre. 5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert. 6 Görgessen lefelé az oldalon, és válassza ki a telepítendő illesztőprogramot. 7 Kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre, és töltse le a számítógéphez megfelelő illesztőprogramot. 8 Ha befejeződött a letöltés, keresse meg a mappát, amelybe az illesztőprogram fájlját mentette. 9 Kattintson duplán az illesztőprogram fájlikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ha nem találja a szervizcímkét, használja az automatikus érzékelés funkciót vagy manuálisan keresse

A chipkészlet-illesztőprogram letöltése

1 Kapcsolja be a számítógépet. 2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra. 3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
a számítógép típusát.
: Ha nincs meg a szervizcímke, használja az automatikus érzékelés funkciót vagy manuálisan keresse meg
Szoftver 39
Page 40
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre. 5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert. 6 Görgessen lefelé az oldalon, bontsa ki a Chipset (Chipkészlet) opciót, és válassza ki a chipkészlet illesztőprogramot. 7 A chipkészlet-illesztőprogramjához tartozó legújabb verzió letöltéséhez kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre. 8 A letöltés befejeződése után lépjen be abba a mappába, ahová az illesztőprogram fájlját letöltötte. 9 Kattintson duplán a chipkészlet illesztőprogram fájl ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Intel chipkészlet illesztőprogramok

Ellenőrizze, hogy telepítette-e az Intel chipkészlet illesztőprogramjait a laptopra.
MEGJEGYZÉS: Kattintson a Start > Vezérlőpult > Eszközkezelő menüpontra
vagy
A Keresés a weben és a Windowsban menüpontban írja be a következőt: Device Manager
19. táblázat: Intel chipkészlet illesztőprogramok
Telepítés előtt Telepítés után
Intel HD grakus illesztőprogramok
Ellenőrizze, hogy van-e Intel HD grakus illesztőprogram telepítve a számítógépen.
MEGJEGYZÉS: Kattintson a Start > Vezérlőpult > Eszközkezelő elemre.
vagy
Érintse meg a Keresés a weben és a Windowsban lehetőséget, majd írja be a következőt: Device Manager
40
Szoftver
Page 41
20. táblázat: Intel HD grakus illesztőprogramok
Telepítés előtt Telepítés után
Szoftver 41
Page 42
6

Hibaelhárítás a számítógépen

A számítógép hibáinak elhárítását különféle jelzések, például jelzőfények, valamint a számítógép működése során megjelenített hibaüzenetek segítik.

Diagnosztikai LED kódok

21. táblázat: Diagnosztikai LED kódok
Bekapcsolást jelző LED állapotok Lehetséges ok A hibaelhárítás lépései
Nem világít A számítógép ki van kapcsolva,
nem kap tápellátást vagy hibernált üzemmódban van.
Folyamatos/villogó sárga A számítógép nem tudja
végrehajtani a POST-ot vagy a processzor meghibásodott.
Dugja vissza a tápkábelt a számítógép hátán lévő tápellátó aljzatba, valamint a dugaszolóaljzatba.
Ha a számítógép elosztóra csatlakozik, gondoskodjon arról, hogy az elosztó megfelelően csatlakozzon a hálózati feszültségre, és be legyen kapcsolva. Ezenfelül iktassa ki a feszültségvédelmi eszközöket, elosztókat vagy hosszabbítókat a számítógép működésének ellenőrzéséhez.
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Távolítsa el, majd helyezze vissza a kártyákat.
Szükség esetén vegye ki, majd szerelje vissza a grakus kártyákat.
Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva legyen az alaplapra és a processzorra.
fehér színnel villog A számítógép alvó üzemmódban
van.
Folyamatos fehér A számítógép teljesen
működőképes és bekapcsolt állapotban van.
42 Hibaelhárítás a számítógépen
A bekapcsológomb megnyomásával a számítógépet hozza ki az alvó üzemmódból.
Ellenőrizze, hogy minden kábel megfelelően csatlakozzon az alaplapra.
Gondoskodjon arról, hogy a fő tápkábel és a kezelőpanel kábele biztonságosan csatlakozzon az alaplaphoz.
Ha a számítógép nem reagál, tegye az alábbiakat:
Page 43
Bekapcsolást jelző LED állapotok Lehetséges ok A hibaelhárítás lépései
Győződjön meg róla, hogy a képernyő csatlakoztatva van és be van kapcsolva.
Ha a képernyő csatlakozik és be van kapcsolva, hallgassa meg a hangkódokat.

Diagnosztikai hibaüzenetek

22. táblázat: Diagnosztikai hibaüzenetek
Hibaüzenetek Leírás
AUXILIARY DEVICE FAILURE
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
Az érintőpanel vagy a külső egér hibásodhatott meg. A külső egér esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. A rendszerbeállításban engedélyezze a Pointing Device (Mutatóeszköz) opciót.
Ellenőrizze, hogy a parancsot jól írta-e be, a szóközök a megfelelő helyen vannak-e, és hogy a megfelelő útvonal nevet használta-e.
A processzor elsődleges belső cache memóriája meghibásodott.
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Az optikai meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra.
A merevlemez-meghajtó nem tud adatot olvasni.
Agy vagy több memóriamodul nem működik, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha szükséges, cserélje ki azokat.
A merevlemez-meghajtó ininicializálása sikertelen volt. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemezmeghajtó­teszteket.
A művelet folytatásához merevlemez-meghajtóra van szükség a meghajtó rekeszben. Helyezzen merevlemez-meghajtót a merevlemez-meghajtó rekeszbe.
A számítógép nem tudja azonosítani az ExpressCard-ot. Helyezze be újra a kártyát vagy próbáljon másikat.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem egyezik a számítógépbe telepített memóriamodul méretével. Indítsa újra a számítógépet. Ha a hibaüzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba a Dell-lel.
A fájl méretem, amelyet másolni szeretne túl nagy ahhoz, hogy a lemezre férjen, vagy a lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik lemezre másolni, vagy használjon nagyobb kapacitású lemezt.
Ezeket a karaktereket ne használja fájlnevekben.
A memóriamodul meglazulhatott. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges, cserélje ki.
Az operációs rendszer nem tudja végrehajtani a parancsot. Ezt az üzenetet általában konkrét információ követi. Például: Printer out of
paper. Take the appropriate action.
Hibaelhárítás a számítógépen 43
Page 44
Hibaüzenetek Leírás
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
A számítógép nem tudja azonosítani a meghajtó típusát. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez­meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez­meghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez­meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó meghibásodott. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó teszteket.
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT
Az operációs rendszer nem indító adathordozót próbál meg elindítani, mint például optikai meghajtót. Helyezzen be egy rendszerindító adathordozót.
A rendszer kongurációs információk nem egyeznek a hardver kongurációjával. Ez az üzenet általában azután jelenik meg, miután új memóriamodult helyezett be. A megfelelő beállításokat javítsa ki a rendszerbeállítás programban.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő-tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a billentyűzethez vagy az egérhez. Futtasson Billentyűzetvezérlő- tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Futtasson Billentyűzetvezérlő-tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a billentyűzethez vagy a billentyűkhöz. Futtasson Beragadt billentyű tesztet a Dell Diagnosztikában.
A Dell MediaDirect nem tudja igazolni a fájl digitális jogkezelési (DRM) korlátozásait, ezért a fájl nem játszható le.
44 Hibaelhárítás a számítógépen
Page 45
Hibaüzenetek Leírás
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges, cserélje ki.
A szoftver, amelyet futtatni kíván koniktust okoz az operációs rendszerrel, egy másik programmal vagy segédprogrammal. Kapcsolja ki a számítógépet, várjon 30 másodpercet, majd indítsa újra. Futtassa újra a programot. Ha a probléma nem szűnik meg, olvassa el a szoftver dokumentációját.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges, cserélje ki.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges, cserélje ki.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges, cserélje ki.
A számítógép nem találja a merevlemez-meghajtót. Ha merevlemez az indítóeszköze, akkor ügyeljen, a meghajtó megfelelően csatlakozzon, és indítóeszközként legyen particionálva.
Az operációs rendszer sérülhetett meg, forduljon a Dell-hez.
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
SECTOR NOT FOUND
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnosztikában.
Túl sok programot nyitott ki. Zárjon be minden ablakot, és nyissa meg a használni kívánt programot.
Telepítse újra az operációs rendszert. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a Dell-hez.
Az opcionális ROM meghibásodott. Kérjen segítséget a Dell szakembereitől.
Az operációs rendszer nem talál egy szektort a merevlemez­meghajtón. A merevlemez-meghajtón sérült szektor vagy sérült FAT lehet. A merevlemez-meghajtón lévő fájlstruktúra ellenőrzéséhez futtassa a Windows hibaellenőrző programját. Utasításokért lásd a Windows súgóját (kattintson a Start > Súgó és támogatás pontra). Ha számos szektor megsérült, készítsen biztonsági másolatot az adatairól (ha lehetséges), majd formázza meg a merevlemez-meghajtót.
Az operációs rendszer nem talál egy adott nyomot a merevlemezen.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a
Dell Diagnosztikában. Ha az üzenet újra megjelenik, forduljon a Dell-hez.
A rendszerkongurációs beállítások megsérültek. Az akkumulátor feltöltéséhez a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálja meg visszaállítani az adatokat úgy, hogy belép a rendszerbeállítás programba, majd azonnal kilép. Ha az üzenet újra megjelenik, forduljon a Dell-hez.
Hibaelhárítás a számítógépen 45
Page 46
Hibaüzenetek Leírás
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Lemerült a tartalék akkumulátor, amely támogatja a rendszerkongurációs beállításokat. Az akkumulátor feltöltéséhez a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a Dell-hez.
A rendszerbeállítás programban tárolt dátum és idő nem egyezik a rendszerórával. Állítsa be a Dátum és az Idő opciókat.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnosztikában.
A billentyűzet vezérlő meghibásodott, vagy egy memóriamodul meglazult. Futtasson rendszermemória és billentyűzet vezérlő tesztet Dell Diagnosztikában.
Helyezzen egy lemezt a meghajtóba és próbálkozzon újra.

Rendszer hibaüzenetek

23. táblázat: Rendszer hibaüzenetek
Rendszerüzenet Leírás
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Figyelem! A probléma megoldása érdekében jegyezze fel az ellenőrzési pontot, és forduljon a Dell műszaki támogatás csoportjához.)
A számítógép egymás után háromszor, ugyanazon hiba miatt nem tudta befejezni az indító rutint.
CMOS checksum error (CMOS-ellenőrzőösszeg hiba)
CPU fan failure (Processzorventilátor hiba)
System fan failure (Rendszerventilátor hiba)
Hard-disk drive failure (Merevlemez-meghajtó hiba)
Keyboard failure (Billentyűzet hiba)
No boot device available (Nem áll rendelkezésre indítóeszköz)
No timer tick interrupt (Nincs időzítőjel-megszakítás)
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. (VIGYÁZAT - A merevlemez ÖNELLENŐRZŐ RENDSZERE jelentette, hogy egy paraméter a normál tartományon kívül van.) Dell recommends that you back up your data regularly. (A Dell azt ajánlja, hogy adatait rendszeresen mentse.) A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (Egy paraméter, amely
RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded. (Az RTC visszaállt, a BIOS beállítási alapértékek kerületek betöltésre.)
A processzorventilátor meghibásodott.
A rendszerventilátor meghibásodott.
A merevlemez-meghajtó lehetséges hibája a POST során.
Billentyűzethiba vagy meglazult kábel Ha a kábel megigazítása nem oldja meg a problémát, cserélje ki a billentyűzetet.
A merevlemezen nincs indító partíció, vagy a merevlemez kábele meglazult, illetve nincs indítható eszköz.
Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról, hogy a kábelek csatlakoztatva legyenek, és arról, hogy a meghajtó megfelelően legyen telepítve, illetve particionálva legyen, mint rendszerindító eszköz.
Lépjen be a Rendszerbeállításba, és gondoskodjon arról, hogy az indító szekvencia információk helyesek legyenek.
Az alaplapon az egyik chip meghibásodhatott, vagy alaplaphiba lépett fel.
S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemez-meghajtó hiba.
46 Hibaelhárítás a számítógépen
Page 47
Rendszerüzenet Leírás
túllépte a normál működési tartományát, potenciális merevlemez­meghajtó problémát jelezhet.)
Hibaelhárítás a számítógépen 47
Page 48

Műszaki adatok

MEGJEGYZÉS: A kínálat régiónként változhat. A számítógép kongurációjával kapcsolatos további információk elérése:
Windows 10 rendszeren: kattintson vagy koppintson Start > Beállítások > Rendszer > Névjegy pontra.
Témák:
Rendszer műszaki adatai
Memória műszaki adatai
Videó műszaki adatai
Hangrendszer műszaki adatai
Kommunikációs műszaki adatok
Tárolóeszköz műszaki adatai
Portok és csatlakozók műszaki adatai
Tápellátás műszaki adatai
Fizikai méretek
Kezelőszervek és kijelzőfények műszaki adatai
Környezeti adatok
7

Rendszer műszaki adatai

Funkció
Processzortípus
Teljes gyorsítótár Maximum 8 MB gyorsítótár a processzor típusától függően
Műszaki adatok
6. generációs Intel Core i3/i5/i7
7. generációs Intel Core i3/i5/i7

Memória műszaki adatai

Funkció
Típus 2133 MHz/2400 MHz
csatlakozók 2 db DDR4 SODIMM foglalat
Memóriakapacitás foglalatonként
Minimális memória 4 GB
Maximális memória 32 GB
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS: A 2133 MHz kizárólag a 6. generációs processzorokra vonatkozik.
4 GB, 8 GB és 16 GB
48 Műszaki adatok
Page 49

Videó műszaki adatai

Funkció Műszaki adatok
Videovezérlő (integrált)
Videó memória függetlenül kínált kártya
CPU-GPU kombináció

Hangrendszer műszaki adatai

Funkció Műszaki adatok
Vezérlő Realtek ALC3234 nagy felbontású audiokodek (integrált, több adatfolyamot támogat)
Hangszóró (integrált)
Belső hangszoró erősítő
Dell AX210CR USB sztereó hangszóró (opcionális), AC411 külső hangszóró (opcionális), AC511 hangprojektor (opcionális)
Integrált

Kommunikációs műszaki adatok

24. táblázat: Kommunikációs műszaki adatok
Funkció Műszaki adatok
Hálózati adapter Integrált Intel® i219-V Gigabit1 Ethernet LAN 10/100/1000 (távoli ébresztés, PXE és
támogatás)
Vezeték nélküli (opcionális)
Intel® Dual-Band Wireless-AC 8265 Wi-Fi + BT 4.2 vezeték nélküli hálózati kártya (2x2), MU-MIMO - opcionális

Tárolóeszköz műszaki adatai

Funkció
Merevlemez­meghajtó
Félvezető-alapú merevlemez
Optikai meghajtó n/a
Műszaki adatok
Egy 2,5"-es SATA és/vagy egy M.2 PCIe SSD
egy M.2 SSD

Portok és csatlakozók műszaki adatai

Funkció
Hátsó USB 2.0-port n/a
Hátsó USB 3.1 Gen 1 port
Elülső USB 3.1 Gen 1 port
Műszaki adatok
négy
egy és egy USB Type-C csatlakozós port
Műszaki adatok 49
Page 50
Funkció Műszaki adatok
Elülső USB-portok egy
Soros port egy darab (opcionális)
VGA-port egy darab (opcionális)
DisplayPort 1.2 egy + egy (opcionális)
HDMI-Port egy
Hátsó PS/2 port egy darab (opcionális)
Hátsó RJ45 port egy
Hátsó PS/2 port billentyűzet és egér (opcionális)

Tápellátás műszaki adatai

Funkció Műszaki adatok
Típus 65 W / 130 W
Frekvencia 47–63 Hz
Feszültség 90 V AC – 264 V AC
Bemeneti áramerősség
Gombelem 3 V CR2032 lítium gombelem
1,7 A / 1,0 A 1,8 A / 0,9 A

Fizikai méretek

Funkció
Szélesség 35,56 mm
Magasság 182,88 mm
Mélység 177,80 mm
Súly 1,18 kg (2,60 font)
Műszaki adatok

Kezelőszervek és kijelzőfények műszaki adatai

Funkció
Bekapcsológomb jelzőfény
Merevlemez­meghajtó üzemjelzője
Műszaki adatok
Fehér fény — a folyamatos fehér fény a bekapcsolt állapotot jelzi, a villogó fehér fény a számítógép készenléti módját mutatja.
Fehér fény — a villogó fehér fény azt jelzi, hogy a számítógép adatot olvas vagy adatot ír a merevlemezre.
Hátsó panel:
A kapcsolat integritását jelző fény az integrált hálózati adapteren
50 Műszaki adatok
Zöld – megfelelő 10 Mbit/s-os vagy 100 Mbit/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között. Narancssárga — Megfelelő, 1000 Mb/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között.
Kikapcsolva (nincs fény) — A számítógép nem észlel zikai kapcsolatot a hálózattal.
Page 51
Funkció Műszaki adatok
A hálózati aktivitás jelzőfénye az integrált hálózati adapteren
Tápegység diagnosztizáló fény
Sárga fény — A villogó sárga fény hálózati tevékenységet jelez.
Zöld fény – A tápellátás be van kapcsolva és működik. A tápkábelt csatlakoztatni kell a tápcsatlakozóra (a számítógép hátán) és a hálózati feszültségre.

Környezeti adatok

Hőmérséklet: Műszaki adatok
Üzemi 0°C és 35°C között (32°F és 95°F között)
Tárolási -40 °C és 65 °C között (-40 °F és 149 °F között)
Relatív páratartalom (legfeljebb)
Üzemi 10% – 90% (nem lecsapódó)
Tárolási 5% - 95% (nem lecsapódó)
Maximális rezgés:
Műszaki adatok
Műszaki adatok
Üzemi 0,66 GRMS
Tárolási 1,30 GRMS
Maximális
Műszaki adatok
ütődés:
Üzemi 110 G
Tárolási 160 G
Tengerszint
Műszaki adatok feletti magasság (maximum):
Üzemi –15,2 m és 3048 m között (–50 láb és 10 000 láb között)
Tárolási –15,20 m és 10 668 m (–50 láb és 35 000 láb) között
Légkörszennyezési szint
legfeljebb G2-es osztályú az ANSI/ISA-S71.04-1985 jelű szabvány szerint
Műszaki adatok 51
Page 52
8

A Dell elérhetőségei

MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal, elérhetőségeinket megtalálhatja a vásárlást igazoló
nyugtán, a csomagoláson, a számlán vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell számos támogatási lehetőséget biztosít, online és telefonon keresztül egyaránt. A rendelkezésre álló szolgáltatások országonként és termékenként változnak, így előfordulhat, hogy bizonyos szolgáltatások nem érhetők el az Ön lakhelye közelében. Amennyiben szeretne kapcsolatba lépni vállalatunkkal értékesítéssel, műszaki támogatással vagy ügyfélszolgálattal kapcsolatos ügyekben:
1 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra. 2 Válassza ki a támogatás kategóriáját. 3 Ellenőrizze, hogy az adott ország vagy régió szerepel-e a Choose A Country/Region (Válasszon országot/régiót) legördülő menüben
a lap alján.
4 Válassza a szükségleteinek megfelelő szolgáltatási vagy támogatási hivatkozást.
52 A Dell elérhetőségei
Loading...