1 Munka a számítógépen...................................................................................................................................6
Biztonsági utasítások.........................................................................................................................................................6
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében....................................................................................................6
A számítógép kikapcsolása................................................................................................................................................7
A számítógép kikapcsolása — Windows 10..............................................................................................................7
A számítógép kikapcsolása — Windows 7................................................................................................................7
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében....................................................................................................7
2 Alkatrészek eltávolítása és beszerelése..........................................................................................................8
A burkolat eltávolítása..................................................................................................................................................8
A burkolat felszerelése.................................................................................................................................................9
A gombelem eltávolítása..............................................................................................................................................9
A gombelem beszerelése...........................................................................................................................................10
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység eltávolítása.........................................................................................................10
A 2,5 hüvelykes meghajtó eltávolítása a meghajtókeretből....................................................................................11
A meghajtó beszerelése a meghajtókeretbe.............................................................................................................11
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység beszerelése........................................................................................................12
A rendszerventilátor eltávolítása...............................................................................................................................13
A rendszerventilátor beszerelése..............................................................................................................................14
A hangszóró eltávolítása............................................................................................................................................ 14
A hangszóró beszerelése...........................................................................................................................................15
A memóriamodul eltávolítása.....................................................................................................................................15
A hűtőborda eltávolítása............................................................................................................................................ 16
A hűtőborda beszerelése............................................................................................................................................17
A processzor eltávolítása........................................................................................................................................... 17
A processzor beszerelése.......................................................................................................................................... 18
Az alaplap eltávolítása................................................................................................................................................ 19
Az alaplap beszerelése...............................................................................................................................................20
Az alaplap elrendezése............................................................................................................................................... 21
Tartalomjegyzék
3
Page 4
3 Technológia és összetevők...........................................................................................................................22
Intel HD Graphics ............................................................................................................................................................22
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 10 rendszeren..........................................................................23
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 7 rendszerben.........................................................................24
A rendszermemória ellenőrzése Windows 10 és Windows 7 rendszerben ...............................................................24
Windows 10.................................................................................................................................................................24
Windows 7...................................................................................................................................................................24
A rendszermemória ellenőrzése a beállításban....................................................................................................... 24
A memória tesztelése az ePSA segítségével..........................................................................................................24
A HDMI 1.4 jellemzői...................................................................................................................................................27
A HDMI előnyei...........................................................................................................................................................27
Rendszer- és beállítás jelszó...........................................................................................................................................30
Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése...........................................................................................................30
Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítás jelszó törlése, illetve módosítása....................................................... 31
A BIOS frissítése a Windows rendszerben ...................................................................................................................37
Az intelligens bekapcsolási funkció engedélyezése......................................................................................................38
Támogatott operációs rendszerek..................................................................................................................................39
A chipkészlet-illesztőprogram letöltése.........................................................................................................................39
Intel HD grakus illesztőprogramok...............................................................................................................................40
6 Hibaelhárítás a számítógépen...................................................................................................................... 42
Diagnosztikai LED kódok.................................................................................................................................................42
Rendszer hibaüzenetek...................................................................................................................................................46
7 Műszaki adatok............................................................................................................................................48
Rendszer műszaki adatai.................................................................................................................................................48
Memória műszaki adatai..................................................................................................................................................48
Videó műszaki adatai.......................................................................................................................................................49
Hangrendszer műszaki adatai.........................................................................................................................................49
Kommunikációs műszaki adatok.....................................................................................................................................49
Tárolóeszköz műszaki adatai...........................................................................................................................................49
Portok és csatlakozók műszaki adatai...........................................................................................................................49
Tápellátás műszaki adatai................................................................................................................................................50
Fizikai méretek..................................................................................................................................................................50
Kezelőszervek és kijelzőfények műszaki adatai............................................................................................................50
8 A Dell elérhetőségei..................................................................................................................................... 52
Tartalomjegyzék5
Page 6
1
Munka a számítógépen
Biztonsági utasítások
Végezze el a következő óvintézkedéseket a számítógép potenciális károsodásának elkerülése és a saját biztonsága érdekében. Ha másképp
nincs jelezve, a jelen dokumentumban leírt minden művelet a következő feltételek teljesülését feltételezi:
•Elolvasta a számítógéphez mellékelt biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat.
•A számítógép alkatrészeinek visszaszerelése vagy – ha az alkatrészt külön vásárolták meg – beépítése az eltávolítási eljárás lépéseinek
ellentétes sorrendben történő végrehajtásával történik.
VIGYÁZAT: Csatlakoztasson szét minden áramellátást, mielőtt a számítógép burkolati paneljeit kinyitná. Miután befejezte a
számítógép belsejében a munkát, helyezzen vissza minden fedelet, panelt és csavart még azelőtt, hogy áramforráshoz
csatlakoztatná a gépet.
VIGYÁZAT: A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el gyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági
tudnivalókat. Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Megfelelőségi honlapot a www.Dell.com/regulatory_compliance címen.
FIGYELMEZTETÉS: Számos javítási műveletet kizárólag tanúsítvánnyal rendelkező szervizszakember végezhet. A felhasználónak
csak azokat a hibaelhárítási műveleteket és egyszerű javításokat kell elvégeznie, amelyekre a termék dokumentációja engedélyt
ad, illetve, amelyekre az online vagy a telefonos szerviz és tanácsadói szolgálat utasítást ad. A Dell által nem jóváhagyott
szerviztevékenységre a garanciavállalás nem vonatkozik. Olvassa el, és tartsa be a termékhez kapott utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS: Az elektrosztatikus kisülések elkerülése érdekében földelje le magát egy csuklópánttal, vagy addig, amíg
hozzáér a számítógép hátulján található csatlakozóhoz, időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet is.
FIGYELMEZTETÉS: Bánjon óvatosan a komponensekkel és a kártyákkal. Ne érjen hozzá a kártyán lévő komponensekhez vagy
érintkezőkhöz. A kártyát tartsa a szélénél vagy a fém szerelőkeretnél fogva. A komponenseket, például a mikroprocesszort vagy a
chipet a szélénél, ne az érintkezőknél fogva tartsa.
FIGYELMEZTETÉS: A kábelek kihúzásakor ne magát a kábelt, hanem a csatlakozót vagy a húzófület húzza. Néhány kábel
csatlakozója reteszelő kialakítással van ellátva; a kábel eltávolításakor kihúzás előtt a retesz kioldófülét meg kell nyomni.
Miközben kihúzza, tartsa egyenesen a csatlakozódugókat, hogy a csatlakozótűk ne görbüljenek el. A tápkábelek csatlakoztatása
előtt ellenőrizze mindkét csatlakozódugó megfelelő helyzetét és beállítását.
MEGJEGYZÉS: A számítógép színe és bizonyos komponensek különbözhetnek a dokumentumban leírtaktól.
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
A számítógép károsodásának elkerülése érdekében végezze el az alábbi műveleteket, mielőtt a számítógép belsejébe nyúl.
1 Kövesse a Biztonsági utasításokat.
2 Gondoskodjon róla, hogy a munkafelület kellően tiszta és sima legyen, hogy megelőzze a számítógép fedelének karcolódását.
3 Kapcsolja ki a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS
4 Húzzon ki minden hálózati kábelt a számítógépből.
5 Áramtalanítsa a számítógépet és minden csatolt eszközt.
6 Az alaplap földelése érdekében nyomja meg, és tartsa nyomva a bekapcsológombot az áramtalanítás alatt.
7 Távolítsa el a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS
addig, amíg hozzáér a számítógép hátulján található csatlakozóhoz, időnként érintsen meg egy festetlen fémfelületet is.
6Munka a számítógépen
: A hálózati kábel kihúzásakor először a számítógépből húzza ki a kábelt, majd a hálózati eszközből.
: Mielőtt bármihez hozzáérne a számítógép belsejében, földelje le magát egy csuklópánttal, vagy
Page 7
A számítógép kikapcsolása
A számítógép kikapcsolása — Windows 10
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott
fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
1 Kattintson a ikonra, vagy érintse meg azt.
Kattintson a ikonra, vagy érintse meg azt, majd tegyen ugyanígy a Leállítás ikonnal is.
2
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az
operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a
kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
A számítógép kikapcsolása — Windows 7
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében a számítógép kikapcsolása előtt mentsen és zárjon be minden nyitott
fájlt, és lépjen ki minden futó programból.
1 Kattintson a Start gombra.
2 Kattintson a Leállítás lehetőségre.
MEGJEGYZÉS
operációs rendszer leállásakor a számítógép és a csatlakoztatott eszközök nem kapcsolódnak ki automatikusan, akkor a
kikapcsoláshoz tartsa nyomva a bekapcsológombot mintegy 6 másodpercig.
: Győződjön meg arról, hogy a számítógép és a csatlakoztatott eszközök ki vannak kapcsolva. Ha az
Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében
Miután befejezte a visszahelyezési eljárásokat, győződjön meg róla, hogy csatlakoztatta-e a külső eszközöket, kártyákat, kábeleket stb.,
mielőtt a számítógépet bekapcsolná.
1 Helyezze vissza a burkolatot.
FIGYELMEZTETÉS
2 Csatlakoztassa az esetleges telefon vagy hálózati kábeleket a számítógépére.
3 Csatlakoztassa a számítógépét és minden hozzá csatolt eszközt elektromos aljzataikra.
4 Kapcsolja be a számítógépet.
5 Ha szükséges, az ePSA diagnosztikai eszköz futtatásával győződjön meg róla, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
: Hálózati kábel csatlakoztatásakor először dugja a kábelt a hálózati eszközbe, majd a számítógépbe.
a számítógépen7
Munka
Page 8
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Ez a rész részletes információkat nyújt a számítógép alkatrészeinek eltávolításáról, illetve beszereléséről.
Ajánlott szerszámok
A dokumentumban szereplő eljárások a következő szerszámokat igényelhetik:
•Kisméretű, laposfejű csavarhúzó
•#1 csillagcsavarhúzó
•Kis műanyag pálca
Burkolat
A burkolat eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 A burkolat eltávolítása:
a Lazítsa meg a burkolatot a számítógéphez rögzítő szárnyas csavart [1].
2
b A burkolatot elcsúsztatva és megemelve távolítsa el a számítógépből.
8Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 9
MEGJEGYZÉS: Szüksége lehet egy műanyag pálcára a burkolat széleinek kioldásához.
A burkolat felszerelése
1 Helyezze fel a számítógép fedelét.
2 Csúsztassa a burkolatot a számítógép hátulja felé.
3 Húzza meg a burkolatot a számítógéphez rögzítő szárnyas csavart.
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Gombelem
A gombelem eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a burkolatot.
3 A gombelem eltávolítása:
a Nyomja meg a kioldóreteszt, amíg a gombelem ki nem ugrik a helyéről [1].
b Távolítsa el a gombelemet az alaplapról [2].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése9
Page 10
A gombelem beszerelése
1 Fogja meg a gombelemet úgy, hogy a „+” felfelé mutasson, és csúsztassa a csatlakozó pozitív oldalán levő rögzítőfülek alá.
2 Nyomja a gombelemet a csatlakozóba, amíg a helyére pattan.
3 Szerelje fel a burkolatot.
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Tárolás
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a burkolatot.
3 A meghajtóegység eltávolítása:
a Nyomja meg a meghajtóegység két oldalán található kék színű füleket [1].
b Tolja el a meghajtóegységet, hogy az kioldódjon a számítógépből [2].
c Távolítsa el a meghajtóegységet a számítógépből [3].
10
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 11
A 2,5 hüvelykes meghajtó eltávolítása a meghajtókeretből
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
3 A meghajtókeret csavarjainak eltávolítása:
a Húzza meg a meghajtó egyik oldalát, és oldja ki a kereten lévő tűket a meghajtón lévő foglalatokból [1], majd emelje ki a
meghajtót a helyéről [2].
A meghajtó beszerelése a meghajtókeretbe
1 A meghajtókereten lévő érintkezőket illessze a meghajtó oldalán lévő foglalatokba.
2 Hajlítsa meg a meghajtókeret másik felét, és helyezze a kereten lévő érintkezőket a meghajtóba.
3 Szerelje be a következőt:
a 2,5 hüvelykes meghajtóegység
b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése11
Page 12
A 2,5 hüvelykes meghajtóegység beszerelése
1 Helyezze a meghajtóegységet a számítógépben lévő foglalatába.
2 Csúsztassa be a meghajtóegységet a foglalatába, amíg az a helyére nem kattan.
3 Szerelje fel a burkolatot.
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
M.2 PCIe SSD meghajtó
Az M.2 PCIe SSD eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
3 Az M.2 PCIe SSD eltávolítása:
a Az M.2 PCIe SSD kioldásához húzza meg a kék fület [1].
b Húzza ki az M.2 PCIe SSD-t a csatlakozóból [2].
12
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 13
A M.2 PCIe SSD beszerelése
1 Helyezze be az M.2 PCIe SSD-t a csatlakozóba.
2 Az M.2 PCIe SSD rögzítéséhez nyomja le a kék fület.
3 Szerelje be a következőt:
a 2,5 hüvelykes meghajtóegység
b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Rendszerventilátor
A rendszerventilátor eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a burkolatot.
3 A rendszerventilátor eltávolítása:
a Nyomja meg a rendszerventilátor két oldalán található kék színű füleket [1].
b Csúsztassa el a rendszerventilátort, és így oldja ki a számítógépből.
c Fordítsa meg a rendszerventilátort, és távolítsa el a számítógépből [2].
4 Csatlakoztassa le a hangszóró és a rendszerventilátor kábelét az alaplapi csatlakozóikról.
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése13
Page 14
A rendszerventilátor beszerelése
1 Csatlakoztassa a hangszóró és a rendszerventilátor kábelét az alaplapi csatlakozóhoz.
2 A rendszerventilátort helyezze a számítógépre és a rendszerventilátort csúsztassa el, amíg az helyére nem pattan.
3 Szerelje fel a burkolatot.
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Hangszóró
A hangszóró eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b rendszerventilátor
3 A hangszóró eltávolítása:
a Oldja ki a hangszóró kábelt a rendszerventilátoron lévő kábeltartókból [1].
b Távolítsa el a hangszórót a rendszerventilátorhoz rögzítő M2.5x4 csavarokat [2].
c A hangszórót távolítsa el a rendszerventilátorról [3].
14
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
Page 15
A hangszóró beszerelése
1 A hangszórón lévő nyílásokat illessze a rendszerventilátoron lévő csavarlyukakhoz.
2 Húzza meg a hangszórót a rendszerventilátorhoz rögzítő M2,5x4 csavarokat.
3 Vezesse el a hangszóró kábelét a rendszerventilátoron lévő kábeltartókban.
4 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor
b burkolat
5 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Memóriamodul
A memóriamodul eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b rendszerventilátor
3 A memóriamodul eltávolítása:
a A rögzítőkapcsokat húzza le a memóriamodulról, amíg a memóriamodul ki nem ugrik a helyéről [1].
Alkatrészek
eltávolításaésbeszerelése15
Page 16
b Távolítsa el a memóriamodult az alaplapon lévő foglalatából [2].
Memóriamodul beszerelése
1 Illessze a memóriamodulon lévő bemetszést a memóriamodul foglalatában található fülhöz.
2 A memóriamodult helyezze a memóriamodul foglalatba, és nyomja meg, amíg a helyére nem pattan.
3 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor
b burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Hűtőborda
A hűtőborda eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
c rendszerventilátor
3 A hűtőborda eltávolítása:
16
Alkatrészekeltávolításaésbeszerelése
Page 17
a Lazítsa meg a hűtőbordát a számítógéphez rögzítő M3 csavarokat [1].
MEGJEGYZÉS: A 35 wattos processzorhoz négy, míg a 65 wattoshoz három csavar tartozik.
b Emelje le a processzor hűtőbordáját a számítógépről [2].
A hűtőborda beszerelése
1 Helyezze rá a hűtőbordát a processzorra.
2 Húzza meg a hűtőbordát az alaplaphoz rögzítő M3 csavarokat.
3 Szerelje be a következőt:
a rendszerventilátor
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
c burkolat
4 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Processzor
A processzor eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
c rendszerventilátor
d hűtőborda
Alkatrészek
eltávolításaésbeszerelése17
Page 18
3 A processzor eltávolítása:
a Oldja ki az aljzat kart úgy, hogy a kart megnyomja lefelé és kifelé a processzor árnyékoláson lévő fül alól [1].
b Emelje felfelé a kart, és emelje fel a processzor árnyékolást [2].
FIGYELMEZTETÉS: A processzorfoglalat érintkezői törékenyek, és akár maradandó károkat is
szenvedhetnek. Amikor kiveszi a processzort a foglalatból, ügyeljen rá, hogy ne hajlítsa meg az érintkezőket.
c Óvatosan emelje ki a processzort az aljzatból [3].
MEGJEGYZÉS: A processzor eltávolítása után helyezze a processzort egy antisztatikus tasakba a későbbi használat,
visszaküldés vagy ideiglenes tárolás céljából. Ne érjen a processzor aljához, mivel ezzel kárt okozhat az érintkezőkben.
Csak a széleinél fogja meg a processzort.
A processzor beszerelése
1 A processzort illessze a foglalat illesztékekre.
FIGYELMEZTETÉS
helyére „kattan” a foglalatban.
2 A processzoron lévő 1. tű jelzést illessze az alaplapon lévő háromszöghöz.
3 A processzort helyezze a foglalatra úgy, hogy a processzoron lévő nyílások a foglalat illesztékeihez illeszkedjenek.
4 Zárja a processzor árnyékolást úgy, hogy a rögzítőcsavar alá csúsztatja.
5 Engedje le az aljzat karját és a reteszeléséhez nyomja a fül alá.
6 Szerelje be a következőt:
a hűtőborda
18
Alkatrészek eltávolítása és beszerelése
: A processzort ne erővel tegye a helyére. Ha megfelelő a processzor helyzete, könnyűszerrel a
Page 19
b rendszerventilátor
c 2,5 hüvelykes meghajtóegység
d burkolat
7 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
Alaplap
Az alaplap eltávolítása
1 Kövesse a Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
2 Távolítsa el a következőt:
a burkolat
b 2,5 hüvelykes meghajtóegység
c rendszerventilátor
d hűtőborda
e processzor
3 A műanyag fül eltávolítása:
a Távolítsa el a csavart, amely a műanyag fület az alaplapra rögzíti [1].
b Emelje le a műanyag fület az alaplapról [2].
4 Az alaplap eltávolítása:
a Távolítsa el az alaplapot a számítógéphez rögzítő #6-32*5,4 csavarokat [1].
b Az alaplapot a számítógép hátuljától elcsúsztatva oldja ki a csatlakozójából [2].
c Emelje ki az alaplapot a számítógépből [3].
Alkatrészek
eltávolítása és beszerelése19
Page 20
Az alaplap beszerelése
1 Az alaplapot a széleinél fogva döntse a számítógép hátulja felé.
2 Engedje le a számítógépbe az alaplapot egészen addig, amíg az alaplap hátsó falán található csatlakozók nem illeszkednek a vázon lévő
foglalatokhoz, illetve az alaplapon lévő csavarfuratok nem illeszkednek a számítógép csavarhelyeihez.
3 Húzza meg a #6-32*5,4 csavarokat, amelyek az alaplapot a számítógéphez rögzítik.
4 A fém fület helyezze az alaplapra, és húzza meg a csavart a fém fül rögzítéséhez az alaplapra.
5 Szerelje be a következőt:
a processzor
b hűtőborda
c rendszerventilátor
d 2,5 hüvelykes meghajtóegység
e burkolat
6 Kövesse a Miután befejezte a munkát a számítógép belsejében című fejezet utasításait.
A processzorhasználat ellenőrzése a Feladatkezelő
használatával
1 Kattintson a jobb gombbal az asztalra.
2 Válassza a feladatkezelő indítása lehetőséget.
Megjelenik a Windows feladatkezelő ablak.
3 Kattintson a Teljesítmény fülre a Windows Feladatkezelő ablakban.
Chipkészletek
Minden számítógép-összetevő a chipkészleten keresztül kommunikál a processzorral. Ez a rendszer az Intel Q270 chipkészlettel kerül
forgalomba.
Intel HD Graphics
A számítógéphez a következő grakus vezérlők választhatók:
•Intel HD Graphics 630 – a 7. generációs Intel processzorokat támogatja
•Intel HD Graphics 610 – a 7. generációs Intel processzorokat támogatja
22Technológia és összetevők
Page 23
•Intel HD Graphics 530 – a 6. generációs Intel processzorokat támogatja
•Intel HD Graphics 510 – a 6. generációs Intel processzorokat támogatja
Kijelzőopciók
Kijelzőadapterek azonosítása Windows 10 rendszeren
Kattintson az All Settings (Minden beállítás) gombra a Windows 10 műveletsávján.
1
2 Kattintson a Control Panel (Vezérlőpult) lehetőségre, válassza a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőséget, majd bontsa ki a
Display adapters (Kijelzőadapterek) opciót.
A telepített adapterek a Kijelzőadapterek (Kijelzőadapterek) ágban láthatók.
Kijelzőadapterek azonosítása Windows 7 rendszeren
1 Kattintson a Search Charm (Keresés gomb) elemre, és válassza a Settings (Beállítások) lehetőséget.
2 Írja be a keresőmezőbe, hogy Eszközkezelő, majd a bal oldali panelen koppintson a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőségre.
3 Kép: Display adapters (Videokártyák).
Illesztőprogramok letöltése
1 Kapcsolja be a számítógépet.
2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
számítógépének típusát.
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre.
5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert.
6 Görgessen lefelé az oldalon, és válassza ki a telepítendő grakus szoftvert.
7 A Fájl letöltése lehetőségre kattintva töltse le a számítógép grakus illesztőprogramját.
8 A letöltés befejeződése után lépjen be abba a mappába, ahová elmentette a grakus illesztőprogram fájlját.
9 Kattintson duplán a grakus illesztőprogram fájl ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ha nincsen Szerviz fül, használja az automatikus érzékelés funkciót, vagy manuálisan keresse meg a
Tárolás
Ez a számítógép 3,5 hüvelykes merevlemez, 2,5 hüvelykes merevlemez vagy SSD meghajtó, valamint egy M.2 PCIe rendszerű SSD
beszerelését teszi lehetővé.
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 10 rendszeren
1 Kattintson a Minden beállítás gombra a Windows 10 műveletsávján.
2 Kattintson a Vezérlőpult lehetőségre, válassza az Eszközkezelő lehetőséget, majd bontsa ki Lemezmeghajtók opciót.
A merevlemez-meghajtók a Lemezmeghajtók listájában láthatók.
Technológia
és összetevők23
Page 24
A merevlemez-meghajtók azonosítása Windows 7 rendszerben
1 Kattintson a Windows tálcáján a Start gombra.
2 Kattintson a Control Panel (Vezérlőpult) lehetőségre, válassza a Device Manager (Eszközkezelő) lehetőséget, majd bontsa ki a Disk
drives (Lemezmeghajtók) opciót.
A merevlemez-meghajtók a Disk drives (Lemezmeghajtók) listában láthatók.
A rendszermemória ellenőrzése Windows 10 és
Windows 7 rendszerben
Windows 10
1Kattintson a Windows gombra, majd válassza a következőket:Minden beállítás > Rendszer.
2A Rendszer résznél kattintson a Névjegy lehetőségre.
Windows 7
1Kattintson a Start → Vezérlőpult → Rendszer elemre
A rendszermemória ellenőrzése a beállításban
1 Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet.
2 Miután a Dell embléma megjelent, hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét:
•Billentyűzettel – tartsa nyomva az F2 billentyűt, amíg meg nem jelenik az Entering BIOS (Belépés a BIOS rendszerbe) üzenet. A
rendszerindítási választómenübe való belépéshez tartsa nyomva az F12 billentyűt.
3 A bal oldali panelen válassza a Settings (Beállítások) > General (Általános) > System Information (Rendszer-információk)
lehetőséget.
A memória információi a jobb oldali panelen jelennek meg.
A memória tesztelése az ePSA segítségével
1 Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet.
2 A Dell embléma megjelenése után:
a Nyomja meg az F12 gombot.
b Válassza az ePSA diagnosztikát.
A számítógépen elindul a PreBoot System Assessment (ePSA) (Rendszerindítás előtti rendszerfelmérés).
MEGJEGYZÉS
asztal. Ekkor kapcsolja ki a számítógépet, és próbálkozzon újra.
: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg meg nem jelenik az
24Technológia és összetevők
Page 25
USB-funkciók
A Universal Serial Bust, vagy ismertebb nevén az USB-t 1996-ban vezették be a számítógépek világában, drámaian leegyszerűsítve a
gazdaszámítógép és a perifériák közötti kapcsolatot, így például az egerekkel, billentyűzetekkel, külső merevlemezekkel vagy optikai
eszközökkel, Bluethooth-szal és számos más, a piacon lévő perifériás eszközzel folytatott kommunikációt.
Vessünk egy gyors pillantást az USB evolúciójára az alábbi táblázat segítségével.
1. táblázat: Az USB evolúciója
TípusAdatátviteli sebességKategóriaBevezetés éve
USB 3.0/USB 3.1 Gen 15 GbpsSzuper sebesség2010
USB 2.0480 MbpsNagy sebesség2000
USB 1.112 MbpsTeljes sebesség1998
USB 1.01,5 MbpsAlacsony sebesség1996
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)
Az USB 2.0 az évek során megkerülhetetlen de facto adatáviteli szabvánnyá vált a számítógépes iparágban, miután világszerte körülbelül 6
milliárd eladott eszközbe került be. Az egyre gyorsabb és egyre nagyobb sávszélességet igénylő hardverek azonban már nagyobb
adatátviteli sebességet igényelnek. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány, amely az elődjénél elméletileg 10-szer gyorsabb adatátvitelt tesz
lehetővé, végre megfelelő választ jelent a fogyasztói igényekre. Az USB 3.1 Gen 1 szabvány jellemzői dióhájban a következők:
•Nagyobb adatátviteli sebesség (akár 5 Gbit/s)
•Fokozott maximális buszteljesítmény és nagyobb eszköz-áramfelvétel, amely jobban megfelel az egyre több energiát igénylő
eszközöknek
•Új energiakezelési funkciók
•Teljes kétirányú adatátvitel és támogatás az új átviteli típusok számára
•Visszafelé kompatibilis az USB 2.0-val
•Új csatlakozók és kábel
Az alábbi témakörök az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványhoz kapcsolódó leggyakrabban feltett kérdéseket válaszolják meg.
Sebesség
A legújabb USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány specikációja jelenleg 3 sebességmódot határoz meg: Super-Speed, Hi-Speed és Full-Speed.
Az új SuperSpeed mód adatátviteli sebessége 4,8 Gbit/s. A specikációban megmaradt a Hi-Speed és a Full-Speed USB-mód (közismert
nevén USB 2.0 és 1.1), amelyek továbbra is 480 Mbit/s-os, illetve 12 Mbit/s-os adatátvitelt tesznek lehetővé, megőrizve ezzel a korábbi
eszközökkel való kompatibilitást.
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány a következő műszaki módosításokkal nyújt sokkal nagyobb teljesítményt:
•A meglévő USB 2.0 busszal párhuzamosan egy további zikai buszt is hozzáadtak (tekintse meg az alábbi képet).
Technológia
ésösszetevők25
Page 26
•Az USB 2.0 korábban négy vezetéket használt (táp, földelés és egy pár dierenciális adatvezeték). Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 ezt négy
további vezetékkel bővíti, amellyel két további dierenciális jelet fogadó és továbbító vezetékpárt biztosít, vagyis a csatlakozókban és a
kábelekben nyolc vezeték található.
•Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány kétirányú adatkapcsolatot alkalmaz az USB 2.0 váltakozó irányú (half-duplex) adatkapcsolata
helyett. Ez a módosítás elméletileg 10-szeres sávszélesség-növekedést eredményez.
A HD videotartalom, a terabájtos kapacitású adattárolók, a sok megapixel felbontású digitális fényképezőgépek stb. elterjedésével
folyamatosan nő az egyre nagyobb adatátviteli sebesség iránti igény, amellyel az USB 2.0 szabvány nem tud lépést tartani. Ráadásul az USB
2.0-s kapcsolatok soha még csak meg sem közelíthetik a 480 Mbit/s-os elméleti maximális adatátviteli sebességet, a valóban elérhető
maximális sebesség körülbelül 320 Mbit/s (40 MB/s) körül alakul. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú kapcsolatok szintén soha nem
fogják elérni a 4,8 Gbit/s-os elméleti sebességet. A valós, veszteségekkel együtt mért maximális adatátviteli sebesség 400 MB/s lesz. Az
USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány ezzel a sebességgel az USB 2.0 sebességének 10-szeresét nyújtja.
Alkalmazások
Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 új adatátviteli csatornákat nyit meg, és nagyobb mozgásteret biztosít az eszközöknek, ezáltal javítja az eszközök
használhatóságát. Az USB-n keresztül videojelküldés korábban alig használható lehetőség volt (mind a maximális felbontást, mind a
késleltetést és a videojel-tömörítést tekintve), de könnyen elképzelhető, hogy az 5–10-szeres elérhető sávszélességgel az USB-s
videomegoldások is sokkal jobban fognak működni. Az egykapcsolatos DVI majdnem 2 Gbit/s-os adatátviteli sebességet igényel. Amíg a 480
Mbit/s korlátozó tényező volt, addig az 5 Gbit/s már több mint ígéretes. Az ígért 4,8 Gbit/s-os sebességgel a szabvány olyan termékekbe,
például külső RAID tárolórendszerekbe is bekerülhet, amelyekben korábban nem volt elterjedt.
Az alábbiakban felsorolunk néhány SuperSpeed USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt használó terméket:
•Külső asztali USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú merevlemezek
•Hordozható USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú merevlemezek
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú meghajtódokkolók és adapterek
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú ash meghajtók és olvasók
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú SSD meghajtók
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú RAID rendszerek
•Optikai meghajtók
•Multimédiás eszközök
•Hálózatépítés
•USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú adapterkártyák és hubok
Kompatibilitás
Kedvező, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt kezdettől fogva gondosan úgy tervezték, hogy békésen megférjen az USB 2.0
szabványú eszközökkel. Ennek egyik legfontosabb jele, hogy bár az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány új zikai kapcsolatokat, vagyis új
26
Technológiaésösszetevők
Page 27
kábeleket vezet be az új protokoll gyorsabb adatátviteli képességeinek kihasználása érdekében, a megszokott négyszögletű csatlakozó
változatlan maradt, és a négy USB 2.0-s érintkező is pontosan ugyanott helyezkedik el, mint korábban. Az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1
kábeleken öt új érintkező is van, amely a másik négytől függetlenül végzi az adatok fogadását és átvitelét, és csak akkor érintkezik, ha a
csatlakozót megfelelő SuperSpeed USB-aljzathoz csatlakoztatják.
A Windows 8/10 natívan támogatja az USB 3.1 Gen 1 szabványú vezérlőket. A korábbi Windows verziókban ez nem így volt, ezeknél
továbbra is külön illesztőprogramokra van szükség az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványú vezérlőkhöz.
A Microsoft bejelentette, hogy a Windows 7 is támogatni fogja az USB 3.1 Gen 1 szabványt, de valószínűleg nem az azonnali kiadásban,
hanem egy később kiadandó szervizcsomagon vagy frissítésen keresztül. Nem kizárt, hogy az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabvány Windows 7es támogatásának sikeres bevezetése után a Vistában is meg fog jelenni a SuperSpeed támogatása. A Microsoft megerősítette ezt azzal,
hogy legtöbb partnere egyetért abban, hogy a Vistának is támogatnia kellene az USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 szabványt.
A Super-Speed Windows XP rendszeren való támogatásáról jelenleg nincsenek információk. Tekintve, hogy az XP egy hétéves operációs
rendszer, a támogatás lehetősége távolinak tűnik.
HDMI 1.4
Ez a témakör a HDMI 1.4-et és jellemzőit, valamint előnyeit ismerteti.
A HDMI (High-Denition Multimedia Interface) egy széles iparági támogatást élvező, tömörítetlen, tisztán digitális hang- és videojel-átvitelt
biztosító csatolófelület. A HDMI csatolófelületen keresztül bármilyen kompatibilis digitális hang- és videojelforrás (például DVD-lejátszó, A/V
vevő) összeköthető kompatibilis digitális hang- és/vagy videojelvevőkkel, például digitális TV-vel. A szabvány eredetileg HDMI TV-khez és
DVD-lejátszókhoz készült. A egyik fő előnye, hogy csökkenti a kábeligényt, és lehetővé teszi a digitális tartalom védelmét. A HDMI lehetővé
teszi normál, javított és HD minőségű videojel, valamint többcsatornás digitális hang átvitelét egyetlen kábelen keresztül.
MEGJEGYZÉS
: A HDMI 1.4-es 5.1 csatornás audiotámogatást fog nyújtani.
A HDMI 1.4 jellemzői
•HDMI Ethernet-csatorna – Nagy sebességű hálózati adattovábbítást kölcsönöz a HDMI-kapcsolatnak, így a felhasználók teljes
mértékben kihasználhatják IP-kompatibilis eszközeiket anélkül, hogy külön Ethernet-kábelre lenne szükségük.
•Audio Return Channel (ARC) – Lehetővé teszi, hogy egy HDMI-vel csatlakoztatott, beépített tunerrel rendelkező TV továbbküldje az
adatokat egy surround hangrendszernek, így nincs szükség külön audiokábelre.
•3D – Meghatározza az input/output protokollokat a főbb 3D videoformátumokhoz, így készítve elő az utat a valódi 3D-s játékok és a
3D-s házimozi alkalmazásokhoz.
•Tartalomtípus – A tartalomtípusok valós idejű jelzése a kijelző és a forráseszközök között, lehetővé téve a tévé számára a képbeállítások
optimalizálását az adott tartalomtípusnak megfelelően.
•Kiegészítő színterek – Támogatást biztosít a kiegészítő színmodellekhez, amelyek a digitális fényképészetben és számítógépes grakában használatosak.
•4K támogatás – Messze az 1080p-t meghaladó felbontást tesz lehetővé, támogatva a következő generációs kijelzőket; ezek vetekedni
fognak a Digital Cinema rendszerekkel, amelyeket számos kereskedelmi moziban használnak.
•HDMI-mikrocsatlakozó – Új, kisebb csatlakozó a telefonok és egyéb hordozható eszközök számára, amely maximálisan 1080p
videofelbontást támogat.
•Autóipari csatlakozórendszer – Új kábelek és csatlakozók az autóipari videórendszerekhez, amelyeket olyan módon terveztek meg,
hogy megfeleljenek az autós környezet sajátos igényeinek, HD-minőséget biztosítva.
A HDMI előnyei
•A minőségi HDMI tömörítetlen digitális audio és videóátvitelt biztosít a legmagasabb, legélesebb képminőséggel.
•Az alacsony költségű HDMI a digitális interfészek minőségét és funkcióit nyújtja, miközben egyszerű, költséghatékony módon támogatja
a tömörítés nélküli videóformátumokat is
•Az audio HDMI több audioformátumot támogat a normál sztereó formátumtól a többcsatornás térhatású hangig
•A HDMI a videót és a többcsatornás hangot egyetlen kábelben egyesíti, így kiküszöbölve a költségeket, bonyolultságot és a sok kábel
által okozott zűrzavart, amely a jelenleg használt A/V-rendszerekre jellemző
Technológia
ésösszetevők27
Page 28
•A HDMI támogatja a videóforrás (pl. egy DVD-lejátszó) és a DTV közötti kommunikációt, így új funkciókat tesz lehetővé
28Technológia és összetevők
Page 29
Rendszerbeállítás
A rendszerbeállításokon keresztül kezelheti asztali számítógépe hardverét, és meghatározhatja a BIOS rendszer beállításait. A
Rendszerbeállítás a következőket teszi lehetővé:
•Hardver hozzáadása vagy eltávolítása után módosíthatja az NVRAM beállításokat
•Megtekintheti a rendszer hardver kongurációját
•Engedélyezheti vagy letilthatja az integrált eszközöket
•Teljesítmény és energiagazdálkodási korlátokat állíthat be
Ezzel a funkcióval a felhasználók gyorsan és könnyedén megkerülhetik a Rendszerbeállításban meghatározott rendszerindítási
eszközsorrendet, és közvetlenül egy kiválasztott eszközről indíthatják a rendszert (pl. oppy lemezről, CD-ROM-ról vagy merevlemezmeghajtóról). During the Power-on Self Test (POST), when the Dell logo appears. you can:
•Hozzáférés a rendszerbeállításhoz az <F2> billentyű lenyomásával
•Egyszeri rendszerindítási menü előhívása az <F12> billentyű lenyomásával
Az egyszeri rendszerindítási menü azokat az eszközöket jeleníti meg, amelyekről a rendszer indítható, valamint diagnosztikai opciókat ajánl
fel. A rendszerindítási opciók az alábbiak:
•Eltávolítható meghajtó (ha van)
•STXXXX meghajtó
MEGJEGYZÉS
•Eltávolítható meghajtó (ha van)
•Diagnosztika
MEGJEGYZÉS
A rendszerindítási sorrend a rendszerbeállítás képernyő elérésére is biztosít opciókat.
: A XXX a SATA meghajtó számát jelöli.
: A Diagnosztika kiválasztásával az ePSA diagnosztika képernyő jelenik meg.
Navigációs billentyűk
Az alábbi táblázat ismerteti a rendszerbeállítás navigációs billentyűit.
Rendszerbeállítás29
Page 30
MEGJEGYZÉS: A legtöbb rendszerbeállítási opció esetén az elvégzett módosításokat a rendszer rögzíti, de azok csak a rendszer
újraindítása után lépnek érvénybe.
2. táblázat: Navigációs billentyűk
BillentyűkNavigáció
Felfelé nyílLépés az előző mezőre.
Lefelé nyílLépés a következő mezőre.
<Enter>Érték kiválasztása a kijelölt mezőben (ha van), vagy a mezőben lévő hivatkozás megnyitása.
Szóköz billentyűLegördülő lista kibontása vagy összecsukása, ha lehetséges.
<Tab>Lépés a következő fókusz területre.
MEGJEGYZÉS: Csak normál grakus böngésző esetén.
<Esc>Az előző oldalra lép, amíg el nem éri a főképernyőt. Az <Esc> főképernyőn történő megnyomásakor megjelenik
egy üzenet, amely gyelmezteti a nem mentett változtatások mentésére és a rendszer újraindítására.
A számítógép védelme érdekében beállíthat egy rendszerjelszót vagy beállítás jelszót.
Jelszó
típusaLeírás
RendszerjelszóA jelszó, amelyet meg kell adni a bejelentkezéshez a rendszerre.
Beállítás jelszóA jelszó, amelyet meg kell adni a számítógép BIOS beállításainak eléréséhez és módosításához.
FIGYELMEZTETÉS: A jelszó funkció egy alapvető védelmet biztosít a számítógépen lévő fájlok számára.
FIGYELMEZTETÉS: Ha a számítógép nincs lezárva és felügyelet nélkül hagyják, bárki hozzáférhet a fájlokhoz.
MEGJEGYZÉS: A számítógépet letiltott rendszer- és beállítás jelszó funkcióval szállítják.
Rendszer- és beállító jelszó hozzárendelése
Új System Password (Rendszerjelszó) csak akkor rendelhető hozzá, ha az állapot a Not Set (Nincs beállítva).
A rendszerbeállításba való belépéshez a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a Security (Biztonság) lehetőséget,
majd nyomja meg az Enter billentyűt.
Megjelenik a Security (Biztonság) képernyő.
2 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget és hozzon létre egy jelszót az Enter the new password (Adja meg az új
jelszót) mezőben.
A rendszerjelszó beállításához kövesse az alábbi szabályokat:
•A jelszó maximum 32 karakterből állhat.
•A jelszó tartalmazhat számokat 0-tól 9-ig.
•Csak kisbetűk használhatók, a nagybetűk nem engedélyezettek.
•Csak a következő speciális karakterek engedélyezettek: szóköz, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
3 Írja be a korábban beírt rendszerjelszót a Conrm new password (Új jelszó megerősítése) mezőbe, majd kattintson az OK gombra.
4 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat.
5 A módosítások elmentéséhez nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
30
Rendszerbeállítás
Page 31
Meglévő rendszerjelszó és/vagy beállítás jelszó törlése, illetve
módosítása
Mielőtt a meglévő rendszerjelszót és/vagy a beállításjelszót törli vagy módosítja, gondoskodjon arról, hogy a Password Status (Jelszó
állapota) Unlocked (Feloldva) legyen (a rendszerbeállításban). A meglévő rendszerjelszó vagy beállítás jelszó nem törölhető vagy
módosítható, ha a Password Status (Jelszó állapota) Locked (Zárva).
A belépéshez a rendszerbeállításba a rendszerindítást követően azonnal nyomja meg az F2 gombot.
1 A System BIOS (Rendszer BIOS) vagy a System Setup (Rendszerbeállítás) képernyőn válassza a System Security
(Rendszerbiztonság) lehetőséget, majd nyomja meg az Enter billentyűt.
A System Security (Rendszerbiztonság) képernyő jelenik meg.
2 A System Security (Rendszerbiztonság) képernyőn győződjön meg arról, hogy a Password Status (Jelszó állapota) Unlocked
(Feloldva) legyen.
3 Válassza a System Password (Rendszerjelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy
a Tab billentyűt.
4 Válassza a Setup Password (Beállítás jelszó) lehetőséget, módosítsa vagy törölje a meglévő jelszót, majd nyomja meg az Enter vagy a
Tab billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, adja meg újra a jelszót, amikor a program kéri. Ha
törli a rendszerjelszót vagy beállításjelszót, erősítse meg a törlést, amikor a program kéri.
5 Nyomja meg az Esc billentyűt, és egy üzenet jelzi, hogy mentse el a módosításokat.
6 A módosítások elmentéséhez és a kilépéshez a rendszerbeállításból nyomja meg az Y billentyűt.
A számítógép újraindul.
Rendszerbeállítási opciók
MEGJEGYZÉS
jelennek meg.
3. táblázat: Általános
LehetőségLeírás
Rendszer-információkAz alábbi adatokat jeleníti meg:
Boot SequenceBeállíthatja, hogy a számítógép milyen sorrendben próbáljon operációs rendszert keresni a listában
Advanced Boot OptionsUEFI rendszerindítási módban lehetővé teszi az Enable Legacy Option ROMs (Korábbi ROM opció
: A számítógéptől és hozzá tartozó eszközöktől függően előfordulhat, hogy az alábbiakban felsorolt opciók nem
•System Information (Rendszerinformáció) – BIOS-verzió, szervizcímke, termékcímke,
tulajdonosi viszony kezdete, gyártási idő, valamint az Express Service kód.
•Memory Information (Memóriaadatok) – Telepített memória, rendelkezésre álló memória,
memóriasebesség, memóriacsatornák, memóriatechnológia, DIMM 1 méret és DIMM 2 méret.
•PCI Information (PCI információk): A SLOT1_M.2 és SLOT2_M.2 megjelenítése
•Processzor adatok: Processzor típusa, magok száma, processzorazonosító, aktuális
órajelsebesség, minimális órajelsebesség, maximális órajelsebesség, L2 processzor
gyorsítótár, L3 processzor gyorsítótár, HT képesség, valamint 64-bites technológia.
•Decive Information (Eszközadatok) – SATA-0, M.2 PCIe SSD-0, LOM MAC-cím, videovezérlő,
audiovezérlő, Wi-Fi-eszköz és Bluetooth-eszköz. .
szereplő eszközökön.
engedélyezése) kiválasztását. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
•Legacy (Hagyományos)
•UEFI (alapértelmezett beállítás)
Rendszerbeállítás31
Page 32
LehetőségLeírás
MEGJEGYZÉS: A Legacy (Hagyományos) beállítást az Intel 7. generációs processzorai
nem támogatják.
Date/TimeLehetővé teszi a dátum- és időbeállítások módosítását. A rendszerdátum és -idő módosításai azonnal
érvénybe lépnek.
4. táblázat: System Conguration (Rendszer-konguráció)
LehetőségLeírás
Integrated NICLehetővé teszi az alaplapi LAN-vezérlő vezérlését. Az „Enable UEFI network stack” (UEFI hálózati
verem engedélyezése) lehetőség alapértelmezés szerint nincs bekapcsolva. Az opciók:
Smart ReportingEzzel a mezővel állítható be, hogy a rendszer jelezze-e az integrált merevlemez-meghajtók hibáit az
indítás során. Az Enable SMART Reporting (SMART-jelentések engedélyezése) funkció
alapértelmezés szerint le van tiltva.
USB CongurationLehetővé teszi az integrált USB-vezérlő engedélyezését, illetve letiltását az alábbiakhoz:
•Enable Boot Support (Rendszerindítási támogatás engedélyezése)
•Enable Front USB Ports (Előlapi USB engedélyezése)
•Enable Rear USB Ports (Hátsó USB engedélyezése)
Minden beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Front USB CongurationLehetővé teszi az elülső USB-portok engedélyezését, illetve letiltását. Minden port alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
Rear USB CongurationLehetővé teszi a hátsó USB-portok engedélyezését, illetve letiltását. Minden port alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
USB PowerShareEz az opció teszi lehetővé a külső eszközök, mint a mobiltelefonok, zenelejátszók töltését. A beállítás
alapértelmezés szerint le van tiltva.
AudioLehetővé teszi az integrált audiovezérlő engedélyezését és letiltását. Az Enable Audio (Hang
engedélyezése) beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
32Rendszerbeállítás
•Enable Microphone (Mikrofon engedélyezése)
•Belső hangszóró engedélyezése
Mindkét beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Page 33
5. táblázat: Videó
LehetőségLeírás
Primary DisplayLehetővé teszi az elsődleges kijelző kiválasztását, ha a rendszeren több vezérlő áll rendelkezésre.
•Automatikus (alapértelmezett)
•Intel HD Graphics
MEGJEGYZÉS: Ha nem az Automatikus lehetőséget választja, az alaplapi grakus eszköz
kerül engedélyezésre.
6. táblázat: Security (Biztonság)
LehetőségLeírás
Admin PasswordBeállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszergazda jelszavát.
System PasswordBeállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti a rendszerjelszót.
Internal HDD-0 PasswordBeállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti számítógép belső merevlemez-meghajtóját.
Internal HDD-3 PasswordBeállíthatja, módosíthatja, illetve törölheti számítógép belső merevlemez-meghajtóját.
Strong PasswordEzzel a lehetőséggel engedélyezheti, illetve letilthatja a rendszer védelmére irányuló erős jelszavak
megadását.
Password CongurationMeghatározhatja a rendszergazdai jelszó és a rendszerjelszó megengedett minimális és maximális
karakterszámát. 4–32 karaktert írhat be.
Password BypassLehetővé teszi a rendszerindító jelszó és a belső HDD jelszó kihagyását a rendszer újraindításakor.
•Disabled (Letiltva) – Mindig a rendszerindító és a belső HDD jelszó kérése, ha azok be vannak
állítva. A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
•Kihagyás újraindításkor – Újraindítás esetén nem kell megadni a jelszavakat (melegindítás).
MEGJEGYZÉS: A rendszer teljesen kikapcsolt állapotból történő indításkor (ún.
hidegindításkor) mindig kéri a rendszer és a belső merevlemezek jelszavait. Ezentúl a
rendszer a moduláris rekeszekbe szerelt merevlemezek jelszavait is mindig kéri, ha vannak
ilyen merevlemezek.
Password ChangeBeállíthatja, hogy a rendszerjelszó és a merevlemez-meghajtó jelszó módosítható legyen-e, ha be van
állítva a rendszergazdai jelszó.
Nem rendszergazda általi biztonság – a lehetőség alapértelmezés szerint le van tiltva.
UEFI Capsule Firmware UpdatesEz a funkció lehetővé teszi annak beállítását, hogy a rendszer engedélyezze-e a BIOS-frissítéseket
UEFI-kapszula típusú frissítőcsomagokon keresztül. Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás. A
funkció letiltása esetén a BIOS-t nem lehet a Microsoft Windows Update és a Linux Vendor Firmware
Service (LVFS) funkcióhoz hasonló szolgáltatások révén frissíteni.
TPM 1.2 SecurityLehetővé teszi annak vezérlését, hogy a Trusted Platform Module (TPM) látható legyen-e az
operációs rendszer számára.
•TPM On (TPM bekapcsolva) (alapértelmezett)
•Clear (Törlés)
•PPI Bypass for Enabled Commands (PPI áthidalás engedélyezett parancsokhoz)
•PPI Bypass for Disabled Commands (PPI áthidalás letiltott parancsokhoz)
•Disabled (Letiltva)
•Engedélyezve (alapértelmezett beállítás)
ComputraceLehetővé teszi az Absolute Software által biztosított opcionálisan kérhető Computrace szolgáltatás
BIOS modul interfészének aktiválását, illetve letiltását. Engedélyezi vagy letiltja az eszközök
kezelésére tervezett opcionális Computrace szolgáltatást.
•Deactivate (Deaktiválás) – Ez a beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Rendszerbeállítás33
Page 34
LehetőségLeírás
•Disable (Letiltás)
•Activate (Aktiválás)
CPU XD SupportA processzor Execute Disable módjának engedélyezésére, illetve letiltására szolgál. A beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Admin Setup LockoutHa van beállított rendszergazdai jelszó, akkor ez az opció lehetővé teszi, hogy a rendszerbeállítás
elérését engedélyezze vagy letiltsa. Ez a lehetőség alapértelmezés szerint nincs beállítva.
7. táblázat: Secure Boot
LehetőségLeírás
Secure Boot EnableLehetővé teszi a biztonságos rendszerindítási funkció engedélyezését, illetve letiltását.
•Disable (Letiltás) (alapértelmezett beállítás)
•Enable (Engedélyezés)
Expert key ManagementLehetővé teszi a biztonságikulcs-adatbázis kezelését, ha a rendszer Egyéni módban van. Az Enable
Custom Mode (Egyéni mód engedélyezése) opció alapértelmezés szerint le van tiltva. Az opciók:
•PK (alapértelmezett)
•KEK
•db
•dbx
Ha engedélyezi a Custom Mode (Egyéni üzemmód) funkciót, a PK, KEK, db és a dbx kapcsolódó
beállításai is megjelennek. Az opciók:
•Save to File (Mentés fájlba) – A kulcs elmentése a felhasználó által megadott fájlba
•Replace from File (Csere fájlból) – Az aktuális kulcs cseréje egy, a felhasználó által megadott
fájlból
•Append from File (Kiegészítés fájlból) – Egy kulcs hozzáadása az aktuális adatbázishoz a
felhasználó által megadott fájlból
•Delete (Törlés) – A kiválasztott kulcs törlése
•Reset All Keys (Összes kulcs visszaállítása) – Visszaállítás az alapértelmezett beállításokra
•Delete All Keys (Összes kulcs törlése) – Az összes kulcs törlése
MEGJEGYZÉS: Ha letiltja az egyéni üzemmódot, minden módosítás törlődik, és a
kulcsok visszaállnak az alapértelmezett beállításokra.
8. táblázat: Intel Software Guard Extensions
LehetőségLeírás
Intel SGX EnableLehetővé teszi az Intel Software Guard Extensions engedélyezését és letiltását, amely biztonságos
környezetet biztosít a futó kódok és érzékeny információk tárolására a fő operációs rendszerben.
•Disabled (Letiltva) (alapértelmezett)
•Enabled (Engedélyezve)
Enclave Memory SizeLehetővé teszi az Intel SGX Enclave tartalék memória méretének beállítását.
34Rendszerbeállítás
•32 MB
•64 MB (alapértelmezés szerint letiltva)
•128 MB (alapértelmezés szerint letiltva)
Page 35
9. táblázat: Teljesítmény
LehetőségLeírás
Multi Core SupportBeállíthatja, hogy a folyamathoz csak egy vagy az összes mag
engedélyezve legyen-e. A beállítás alapértelmezés szerint
engedélyezve van.
Beállítások:
•All (Mind (alapértelmezett beállítás))
•1
•2
•3
Intel SpeedStepLehetővé teszi a processzor Intel SpeedStep módjának
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint
engedélyezve van.
C States ControlLehetővé teszi a processzor további alvó állapotainak
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint
engedélyezve van.
Limited CPUID ValueSegítségével beállítható a processzor normál CPUID funkciójának
maximális értéke. Ezek a beállítások alapértelmezés szerint le
vannak tiltva.
Intel TurboBoostLehetővé teszi a processzor Intel TurboBoost módjának
engedélyezését, illetve letiltását. A beállítás alapértelmezés szerint
engedélyezve van.
10. táblázat: Energiagazdálkodás
LehetőségLeírás
AC RecoveryAzt határozza meg, hogy a rendszer hogyan reagáljon a váltóáram áramkimaradást követő
visszatérésére. A lehetséges értékek:
•Kikapcsolás
•Power On (Bekapcsolás)
•Last Power State (Utolsó állapot)
Ez a lehetőség alapértelmezés szerint Kikapcsolásra van állítva.
Auto On TimeItt adhatja meg a számítógép automatikus bekapcsolásának időpontját. Az időpont szabványos 12
órás formátumban (óra:perc:másodperc) adható meg. A bekapcsolás idejének módosításához adjon
meg értéket az időpontmezőkben és az AM/PM (De./du.) mezőben.
MEGJEGYZÉS: A szolgáltatás nem használható, ha a számítógépet az elosztó vagy
túlfeszültségvédő gombbal kikapcsolja, illetve ha az Automatikus bekapcsolás lehetőség le
van tiltva.
Deep Sleep ControlLehetővé teszi a Deep Sleep (mély alvás) mód bekapcsolási feltételeinek meghatározását.
•Disabled (Letiltva)
•Kizárólag S5 esetén engedélyezett
•S4 és S5 esetén engedélyezett
A beállítás S4 és S5 esetén alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Fan Control OverrideLehetővé teszi a rendszerventilátor fordulatszámának szabályozását. Ha ez az opció engedélyezve
van, akkor a rendszerventilátor a maximális fordulatszámon üzemel. A beállítás alapértelmezés szerint
le van tiltva.
Rendszerbeállítás35
Page 36
LehetőségLeírás
USB Wake SupportEz az opció lehetővé teszi, hogy a számítógépet USB eszközök aktiválják készenléti állapotból. Az
„Enable USB Wake Support” (USB általi aktiválás támogatásának engedélyezése) beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Wake on LAN/WWANEz az opció lehetővé teszi, hogy a számítógépet egy speciális hálózati jellel elindítsa teljesen
kikapcsolt állapotból. Ez a funkció csak akkor működik, ha a számítógép hálózati tápellátáshoz
kapcsolódik.
•Disabled (Letiltva) – A rendszer nem aktiválódik, ha speciális helyi hálózati (LAN) vagy vezeték
nélküli helyi hálózati ébresztési jelet kap.
•LAN vagy WLAN – rendszer bekapcsol, amikor helyi hálózati (LAN) vagy vezeték nélküli helyi
hálózati (WLAN) ébresztési jelet kap.
•Csak helyi hálózat – A rendszer akkor aktiválódik, ha speciális helyi hálózati jelet kap.
•LAN with PXE Boot (LAN PXE indítással) – Egy ébresztő csomag küldése a rendszerbe S4
vagy S5 állapotban, a rendszer felébredését és azonnali PXE indítását fogja okozni.
•WLAN Only (Csak WLAN) – A rendszer csak akkor kapcsol be, amikor speciális WLAN jelet kap.
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Block SleepOperációs rendszer típusú környezetekben lehetővé teszi az alvó üzemmód blokkolását (S3 állapot).
A beállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.
Intel Ready ModeLehetővé teszi az Intel Ready Mode technológia engedélyezését. A beállítás alapértelmezés szerint le
van tiltva.
11. táblázat: POST-viselkedés
LehetőségLeírás
Numlock LEDA számítógép indításakor engedélyezi vagy letiltja a NumLock funkciót. A beállítás alapértelmezés
szerint engedélyezve van.
Keyboard ErrorsLehetővé teszi a billentyűzethibák jelentése funkció engedélyezését, illetve letiltását a számítógép
indulása közben. A beállítás alapértelmezés szerint engedélyezve van.
Fast BootEz a lehetőség kihagy néhány kompatibilitási lépést, ezáltal felgyorsítja a rendszerindítási folyamatot:
•Minimal (Minimális) – Gyorsindítás, kivéve akkor, ha a BIOS frissült, a memória módosult, vagy az
előző indítási önteszt nem fejeződött be.
•Alapos – A teljes indítási folyamat végrehajtása.
•Automatikus – A beállítást az operációs rendszer szabályozza (csak akkor működik, ha az
operációs rendszer támogatja az egyszerű indító jelzőbitet).
A rendszer alapértelmezett beállítása: Alapos
12. táblázat: Felügyelhetőség
LehetőségLeírás
USB provision (USB-kiépítés)A beállítás alapértelmezés szerint nincs kiválasztva.
MEBx HotkeyEz a lehetőség az alapértelmezett beállítás.
13. táblázat: Virtualizáció támogatása
LehetőségLeírás
VirtualizationEz az opció meghatározza, hogy a virtuálisgép-gyelők (VMM) ki tudják-e használni az Intel
virtualizációs technológiája által kínált speciális hardverképességeket. Enable Intel Virtualization Technology (Intel virtualizációs technológia engedélyezése) – Ez az opció alapértelmezés szerint le
van tiltva.
36Rendszerbeállítás
Page 37
14. táblázat: Vezeték nélküli kapcsolat
LehetőségLeírás
Wireless Device EnableA belső vezeték nélküli eszközök engedélyezését és letiltását teszi lehetővé. Minden beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
BEÁLLÍTÁSOK:
•WLAN/WiGig
•Bluetooth
15. táblázat: Karbantartás
LehetőségLeírás
Service TagA számítógép szervizcímkéjét jeleníti meg.
Asset TagLétrehozhatja a rendszer termékcímkéjét, ha még nincs megadva. Ez a lehetőség az alapértelmezett
beállítás.
SERR MessagesA SERR-üzenetek mechanizmusát határozza meg. Ez a lehetőség az alapértelmezett beállítás. Egyes
grakus kártyák esetében az SERR-üzeneteket le kell tiltani.
BIOS DowngradeLehetővé teszi a gép belső vezérlőprogramjának egy előző verzióra történő visszaállítását. A beállítás
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
MEGJEGYZÉS: Ha ezt az opciót választja, a rendszer-rmware frissítése az előző
verziókra blokkolva van.
Data WipeLehetővé teszi az adatok törlését az összes rendelkezésre álló belső tárolóról, mint a merevlemez-
meghajtó, SSD, mSATA és eMMC. A „Wipe on Next boot” (Adatmegsemmisítés a következő
rendszerindításkor) funkció alapértelmezés szerint le van tiltva.
BIOS RecoveryLehetővé teszi a sérült BIOS-állapot utáni helyreállítást a merevlemez-meghajtón tárolt visszaállítási
fájlból. A BIOS Recovery from Hard Drive (BIOS visszaállítása merevlemez-meghajtóról) funkció
alapértelmezés szerint engedélyezve van.
16. táblázat: Rendszernaplók
LehetőségLeírás
BIOS EventsMegjeleníti a rendszer eseménynaplóját, és az alábbiakat teszi lehetővé:
•Napló törlése
•Mark all Entries (Az összes bejegyzés megjelölése)
17. táblázat: SupportAssist System Resolution (SupportAssist-rendszer problémamegoldása)
LehetőségLeírás
Auto OS Recovery ThresholdBeállítások: OFF (Ki), 1, 2 (alapértelmezés), 3.
A BIOS frissítése a Windows rendszerben
Az alaplap cseréjekor és új BIOS-verzió megjelenésekor javasolt frissíteni a BIOS rendszert (Rendszerbeállítások). Laptopok esetén
gondoskodni kell arról, hogy az akkumulátor teljesen fel legyen töltve, és a laptop hálózati áramforráshoz legyen csatlakoztatva.
Rendszerbeállítás
37
Page 38
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a BitLocker engedélyezve van, a BIOS frissítése előtt azt fel kell függeszteni, majd a BIOS
frissítésének befejezését követően újra engedélyezni kell.
1 Indítsa újra a számítógépet.
2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
•Töltse ki a Service Tag (Szervizcímke) vagy az Express Service Code (Expressz szervizkód) mezőt, majd kattintson a Submit (Elküldés) lehetőségre.
•Kattintson a Detect Product (Termék észlelése) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3 Ha a rendszer nem észleli vagy nem találja a szervizcímkét, kattintson a Choose from all products (Választás az összes termék közül)
lehetőségre.
4 A listából válassza ki a Products (Termékek) kategóriát.
MEGJEGYZÉS: A termék oldalának eléréséhez válassza ki a megfelelő kategóriát.
5 Válassza ki a számítógépe modelljét, és megjelenik a számítógép Product Support (Terméktámogatás) oldala.
6 Kattintson a Get drivers (Illesztőprogramok beszerzése), majd az Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések)
lehetőségre.
Megnyílik a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) rész.
7 Kattintson a Find it myself (Én keresem meg) lehetőségre.
8 A BIOS-verziók megtekintéséhez kattintson a BIOS lehetőségre.
9 Azonosítsa a legfrissebb BIOS-fájlt, majd kattintson a Download (Letöltés) lehetőségre.
10 Válassza ki a kívánt letöltési módszert a Please select your download method below (Válassza ki a letöltés módját) ablakban, majd
kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre.
Megjelenik a File Download (Fájl letöltése) ablak.
11 A Save (Mentés) gombra kattintva a fájlt az asztalra mentheti.
12 A Run (Futtatás) lehetőségre kattintva telepítse a frissített BIOS beállításokat a számítógépre.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS
a BIOS-t, akkor először telepítse a 4.0-s verziót, majd ezután a 7.0-s verziót.
: A BIOS-verziót egyszerre legfeljebb három verzióval javasolt frissíteni. Ha például 1.0-ról 7.0-ra szeretné frissíteni
Az intelligens bekapcsolási funkció engedélyezése
Az alábbi lépésekkel engedélyezheti az intelligens bekapcsolási funkciót, valamint lehetővé teheti, hogy az egér mozgatásával vagy egy
billentyű lenyomásával felébressze a rendszer az S3, S4 és S5 alvó állapotból.
1Győződjön meg róla, hogy a BIOS Power Management (Energiagazdálkodás) beállításai között be vannak állítva az alábbi opciók:
•Az USB Wake Support (USB ébresztés támogatása) engedélyezve.
•A Deep Sleep Control (Mélyalvás vezérlése) funkció letiltva.
2Csatlakoztasson egy billentyűzetet, egeret vagy vezeték nélküli hálózati USB-adaptert a rendszer hátulján található, intelligens
bekapcsolást támogató USB portok egyikéhez.
3Tiltsa le a Gyors rendszerindítást az operációs rendszerben:
aKeressen rá a Power options (Energiagazdálkodási lehetőségek) kifejezésre a Start menüben.
bKattintson a Choose what the power buttons do (Amikor megnyomom a számítógép be-/kikapcsoló gombját) pontra az ablak
bal oldalán.
cA Shutdown settings (Leállítás beállításai) területen tiltsa le a Turn on fast startup (Gyors rendszerindítás bekapcsolása)
lehetőséget.
4Indítsa újra a rendszert, hogy a módosítások érvénybe lépjenek. Legközelebb, amikor a rendszer alvó állapotba kerül vagy kikapcsol, az
egér vagy a billentyűzet segítségével felébresztheti.
38
Rendszerbeállítás
Page 39
Támogatott operációs rendszerek
Az alábbi lista a támogatott operációs rendszereket tartalmazza:
18. táblázat: Támogatott operációs rendszer
Támogatott operációs rendszerekOperációs rendszer megnevezése
Microsoft Windows
•Microsoft Windows 10 Home (64 bites)
•Microsoft Windows 10 Professional (64 bites)
•Microsoft Windows 7 Professional (64 bites)
MEGJEGYZÉS: A Microsoft Windows 7 nem támogatott a
7. generációs Intel processzorokkal.
5
Szoftver
Egyéb
Támogatott operációsrendszer-adathordozók
•Ubuntu 16.04 LTS
•Neokylin V6.0
•Opcionális USB optikai meghajtó
Illesztőprogramok letöltése
1 Kapcsolja be a számítógépet.
2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
meg a számítógép típusát.
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre.
5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert.
6 Görgessen lefelé az oldalon, és válassza ki a telepítendő illesztőprogramot.
7 Kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre, és töltse le a számítógéphez megfelelő illesztőprogramot.
8 Ha befejeződött a letöltés, keresse meg a mappát, amelybe az illesztőprogram fájlját mentette.
9 Kattintson duplán az illesztőprogram fájlikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
: Ha nem találja a szervizcímkét, használja az automatikus érzékelés funkciót vagy manuálisan keresse
A chipkészlet-illesztőprogram letöltése
1 Kapcsolja be a számítógépet.
2 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
3 Kattintson a Product Support (Terméktámogatás) elemre, írja be a számítógép szervizcímkéjét, és kattintson a Submit (Küldés)
gombra.
MEGJEGYZÉS
a számítógép típusát.
: Ha nincs meg a szervizcímke, használja az automatikus érzékelés funkciót vagy manuálisan keresse meg
Szoftver39
Page 40
4 Kattintson a Drivers and Downloads (Illesztőprogramok és letöltések) lehetőségre.
5 Válassza ki a számítógépén telepített operációs rendszert.
6 Görgessen lefelé az oldalon, bontsa ki a Chipset (Chipkészlet) opciót, és válassza ki a chipkészlet illesztőprogramot.
7 A chipkészlet-illesztőprogramjához tartozó legújabb verzió letöltéséhez kattintson a Download File (Fájl letöltése) lehetőségre.
8 A letöltés befejeződése után lépjen be abba a mappába, ahová az illesztőprogram fájlját letöltötte.
9 Kattintson duplán a chipkészlet illesztőprogram fájl ikonjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Intel chipkészlet illesztőprogramok
Ellenőrizze, hogy telepítette-e az Intel chipkészlet illesztőprogramjait a laptopra.
MEGJEGYZÉS: Kattintson a Start > Vezérlőpult > Eszközkezelő menüpontra
vagy
A Keresés a weben és a Windowsban menüpontban írja be a következőt: Device Manager
19. táblázat: Intel chipkészlet illesztőprogramok
Telepítés előttTelepítés után
Intel HD grakus illesztőprogramok
Ellenőrizze, hogy van-e Intel HD grakus illesztőprogram telepítve a számítógépen.
MEGJEGYZÉS: Kattintson a Start > Vezérlőpult > Eszközkezelő elemre.
vagy
Érintse meg a Keresés a weben és a Windowsban lehetőséget, majd írja be a következőt: Device Manager
40
Szoftver
Page 41
20. táblázat: Intel HD grakus illesztőprogramok
Telepítés előttTelepítés után
Szoftver41
Page 42
6
Hibaelhárítás a számítógépen
A számítógép hibáinak elhárítását különféle jelzések, például jelzőfények, valamint a számítógép működése során megjelenített hibaüzenetek
segítik.
Diagnosztikai LED kódok
21. táblázat: Diagnosztikai LED kódok
Bekapcsolást jelző LED állapotokLehetséges okA hibaelhárítás lépései
Nem világítA számítógép ki van kapcsolva,
nem kap tápellátást vagy
hibernált üzemmódban van.
Folyamatos/villogó sárgaA számítógép nem tudja
végrehajtani a POST-ot vagy a
processzor meghibásodott.
•Dugja vissza a tápkábelt a
számítógép hátán lévő
tápellátó aljzatba, valamint a
dugaszolóaljzatba.
•Ha a számítógép elosztóra
csatlakozik, gondoskodjon
arról, hogy az elosztó
megfelelően csatlakozzon a
hálózati feszültségre, és be
legyen kapcsolva. Ezenfelül
iktassa ki a feszültségvédelmi
eszközöket, elosztókat vagy
hosszabbítókat a számítógép
működésének
ellenőrzéséhez.
•Ellenőrizze, hogy a hálózati
csatlakozó megfelelően
működik-e egy másik
készülékkel, például egy
lámpával.
•Távolítsa el, majd helyezze
vissza a kártyákat.
•Szükség esetén vegye ki,
majd szerelje vissza a
grakus kártyákat.
•Ellenőrizze, hogy a tápkábel
csatlakoztatva legyen az
alaplapra és a processzorra.
fehér színnel villogA számítógép alvó üzemmódban
van.
Folyamatos fehérA számítógép teljesen
működőképes és bekapcsolt
állapotban van.
42Hibaelhárítás a számítógépen
•A bekapcsológomb
megnyomásával a
számítógépet hozza ki az
alvó üzemmódból.
•Ellenőrizze, hogy minden
kábel megfelelően
csatlakozzon az alaplapra.
•Gondoskodjon arról, hogy a
fő tápkábel és a kezelőpanel
kábele biztonságosan
csatlakozzon az alaplaphoz.
Ha a számítógép nem reagál,
tegye az alábbiakat:
Page 43
Bekapcsolást jelző LED állapotokLehetséges okA hibaelhárítás lépései
•Győződjön meg róla, hogy a
képernyő csatlakoztatva van
és be van kapcsolva.
•Ha a képernyő csatlakozik és
be van kapcsolva, hallgassa
meg a hangkódokat.
Diagnosztikai hibaüzenetek
22. táblázat: Diagnosztikai hibaüzenetek
HibaüzenetekLeírás
AUXILIARY DEVICE FAILURE
BAD COMMAND OR FILE NAME
CACHE DISABLED DUE TO FAILURE
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE
DATA ERROR
DECREASING AVAILABLE MEMORY
DISK C: FAILED INITIALIZATION
DRIVE NOT READY
ERROR READING PCMCIA CARD
Az érintőpanel vagy a külső egér hibásodhatott meg. A külső egér
esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat. A rendszerbeállításban
engedélyezze a Pointing Device (Mutatóeszköz) opciót.
Ellenőrizze, hogy a parancsot jól írta-e be, a szóközök a megfelelő
helyen vannak-e, és hogy a megfelelő útvonal nevet használta-e.
A processzor elsődleges belső cache memóriája meghibásodott.
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Az optikai meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott
parancsra.
A merevlemez-meghajtó nem tud adatot olvasni.
Agy vagy több memóriamodul nem működik, vagy nem csatlakozik
megfelelően. Telepítse újra a memóriamodulokat, vagy ha
szükséges, cserélje ki azokat.
A merevlemez-meghajtó ininicializálása sikertelen volt. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemezmeghajtóteszteket.
A művelet folytatásához merevlemez-meghajtóra van szükség a
meghajtó rekeszben. Helyezzen merevlemez-meghajtót a
merevlemez-meghajtó rekeszbe.
A számítógép nem tudja azonosítani az ExpressCard-ot. Helyezze
be újra a kártyát vagy próbáljon másikat.
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE
DESTINATION DRIVE
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING
CHARACTERS: \ / : * ? " < > | -
GATE A20 FAILURE
GENERAL FAILURE
Az NVRAM-ban rögzített memóriaméret nem egyezik a
számítógépbe telepített memóriamodul méretével. Indítsa újra a
számítógépet. Ha a hibaüzenet újra megjelenik, lépjen kapcsolatba a Dell-lel.
A fájl méretem, amelyet másolni szeretne túl nagy ahhoz, hogy a
lemezre férjen, vagy a lemez megtelt. A fájlt próbálja egy másik
lemezre másolni, vagy használjon nagyobb kapacitású lemezt.
Ezeket a karaktereket ne használja fájlnevekben.
A memóriamodul meglazulhatott. Telepítse újra a memóriamodult,
vagy ha szükséges, cserélje ki.
Az operációs rendszer nem tudja végrehajtani a parancsot. Ezt az
üzenetet általában konkrét információ követi. Például: Printer out of
paper. Take the appropriate action.
Hibaelhárítás a számítógépen43
Page 44
HibaüzenetekLeírás
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0
HARD-DISK DRIVE FAILURE
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE
A számítógép nem tudja azonosítani a meghajtó típusát. Kapcsolja ki
a számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a
számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa
újra a számítógépet. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a
merevlemez-meghajtó teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott
parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután
kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem
szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó
teszteket.
A merevlemez-meghajtó nem válaszol a számítógép által kiadott
parancsra. Kapcsolja ki a számítógépet, távolítsa el a merevlemezmeghajtót, és a számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután
kapcsolja ki a számítógépet, helyezze vissza a merevlemezmeghajtót, és indítsa újra a számítógépet. Ha a probléma nem
szűnik meg, próbálkozzon egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa a merevlemez-meghajtó
teszteket.
A merevlemez-meghajtó meghibásodott. Kapcsolja ki a
számítógépet, távolítsa el a merevlemez-meghajtót, és a
számítógépet indítsa el optikai meghajtóról. Ezután kapcsolja ki a
számítógépet, helyezze vissza a merevlemez-meghajtót, és indítsa
újra a számítógépet. Ha a probléma nem szűnik meg, próbálkozzon
egy másik meghajtóval. A Dell Diagnosztika használatával futtassa
a merevlemez-meghajtó teszteket.
INSERT BOOTABLE MEDIA
INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN
SYSTEM SETUP PROGRAM
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE
KEYBOARD DATA LINE FAILURE
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE
LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT
Az operációs rendszer nem indító adathordozót próbál meg
elindítani, mint például optikai meghajtót. Helyezzen be egy
rendszerindító adathordozót.
A rendszer kongurációs információk nem egyeznek a hardver kongurációjával. Ez az üzenet általában azután jelenik meg, miután
új memóriamodult helyezett be. A megfelelő beállításokat javítsa ki a
rendszerbeállítás programban.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat.
Futtasson Billentyűzetvezérlő-tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat.
Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a
billentyűzethez vagy az egérhez. Futtasson Billentyűzetvezérlő-
tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat.
Futtasson Billentyűzetvezérlő-tesztet a Dell Diagnosztikában.
A külső billentyűzet esetén ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat.
Indítsa újra a számítógépet, és az indítási rutin közben ne érjen a
billentyűzethez vagy a billentyűkhöz. Futtasson Beragadt billentyű
tesztet a Dell Diagnosztikában.
A Dell MediaDirect nem tudja igazolni a fájl digitális jogkezelési
(DRM) korlátozásait, ezért a fájl nem játszható le.
44Hibaelhárításaszámítógépen
Page 45
HibaüzenetekLeírás
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ALLOCATION ERROR
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS,
READ VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ
VALUE EXPECTING VALUE
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE
EXPECTING VALUE
NO BOOT DEVICE AVAILABLE
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik
megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges,
cserélje ki.
A szoftver, amelyet futtatni kíván koniktust okoz az operációs
rendszerrel, egy másik programmal vagy segédprogrammal.
Kapcsolja ki a számítógépet, várjon 30 másodpercet, majd indítsa
újra. Futtassa újra a programot. Ha a probléma nem szűnik meg,
olvassa el a szoftver dokumentációját.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik
megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges,
cserélje ki.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik
megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges,
cserélje ki.
Egy memóriamodul hibásodhatott meg, vagy nem csatlakozik
megfelelően. Telepítse újra a memóriamodult, vagy ha szükséges,
cserélje ki.
A számítógép nem találja a merevlemez-meghajtót. Ha merevlemez
az indítóeszköze, akkor ügyeljen, a meghajtó megfelelően
csatlakozzon, és indítóeszközként legyen particionálva.
Az operációs rendszer sérülhetett meg, forduljon a Dell-hez.
NO TIMER TICK INTERRUPT
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME
PROGRAMS AND TRY AGAIN
OPERATING SYSTEM NOT FOUND
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM
SECTOR NOT FOUND
SEEK ERROR
SHUTDOWN FAILURE
TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a
Dell Diagnosztikában.
Túl sok programot nyitott ki. Zárjon be minden ablakot, és nyissa
meg a használni kívánt programot.
Telepítse újra az operációs rendszert. Ha a probléma továbbra is
fennáll, forduljon a Dell-hez.
Az opcionális ROM meghibásodott. Kérjen segítséget a Dell
szakembereitől.
Az operációs rendszer nem talál egy szektort a merevlemezmeghajtón. A merevlemez-meghajtón sérült szektor vagy sérült FAT
lehet. A merevlemez-meghajtón lévő fájlstruktúra ellenőrzéséhez
futtassa a Windows hibaellenőrző programját. Utasításokért lásd a
Windows súgóját (kattintson a Start > Súgó és támogatás
pontra). Ha számos szektor megsérült, készítsen biztonsági
másolatot az adatairól (ha lehetséges), majd formázza meg a
merevlemez-meghajtót.
Az operációs rendszer nem talál egy adott nyomot a merevlemezen.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a
Dell Diagnosztikában. Ha az üzenet újra megjelenik, forduljon a
Dell-hez.
A rendszerkongurációs beállítások megsérültek. Az akkumulátor
feltöltéséhez a számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra.
Ha a probléma nem szűnik meg, próbálja meg visszaállítani az
adatokat úgy, hogy belép a rendszerbeállítás programba, majd
azonnal kilép. Ha az üzenet újra megjelenik, forduljon a Dell-hez.
Hibaelhárítás a számítógépen45
Page 46
HibaüzenetekLeírás
TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED
TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP
PROGRAM
TIMER CHIP COUNTER 2 FAILED
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY
Lemerült a tartalék akkumulátor, amely támogatja a
rendszerkongurációs beállításokat. Az akkumulátor feltöltéséhez a
számítógépet csatlakoztassa fali csatlakozóaljzatra. Ha a probléma
továbbra is fennáll, forduljon a Dell-hez.
A rendszerbeállítás programban tárolt dátum és idő nem egyezik a
rendszerórával. Állítsa be a Dátum és az Idő opciókat.
Az alaplapon lévő chip meghibásodott. Futtasson rendszertesztet a Dell Diagnosztikában.
A billentyűzet vezérlő meghibásodott, vagy egy memóriamodul
meglazult. Futtasson rendszermemória és billentyűzet vezérlő
tesztet Dell Diagnosztikában.
Helyezzen egy lemezt a meghajtóba és próbálkozzon újra.
Rendszer hibaüzenetek
23. táblázat: Rendszer hibaüzenetek
RendszerüzenetLeírás
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at
checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support (Figyelem! A
probléma megoldása érdekében jegyezze fel az ellenőrzési pontot, és
forduljon a Dell műszaki támogatás csoportjához.)
A számítógép egymás után háromszor, ugyanazon hiba miatt nem
tudta befejezni az indító rutint.
No boot device available (Nem áll rendelkezésre indítóeszköz)
No timer tick interrupt (Nincs időzítőjel-megszakítás)
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported
that a parameter has exceeded its normal operating range.
(VIGYÁZAT - A merevlemez ÖNELLENŐRZŐ RENDSZERE
jelentette, hogy egy paraméter a normál tartományon kívül van.) Dell
recommends that you back up your data regularly. (A Dell azt ajánlja,
hogy adatait rendszeresen mentse.) A parameter out of range may or
may not indicate a potential hard drive problem (Egy paraméter, amely
RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded. (Az RTC
visszaállt, a BIOS beállítási alapértékek kerületek betöltésre.)
A processzorventilátor meghibásodott.
A rendszerventilátor meghibásodott.
A merevlemez-meghajtó lehetséges hibája a POST során.
Billentyűzethiba vagy meglazult kábel Ha a kábel megigazítása nem
oldja meg a problémát, cserélje ki a billentyűzetet.
A merevlemezen nincs indító partíció, vagy a merevlemez kábele
meglazult, illetve nincs indítható eszköz.
•Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról,
hogy a kábelek csatlakoztatva legyenek, és arról, hogy a
meghajtó megfelelően legyen telepítve, illetve particionálva
legyen, mint rendszerindító eszköz.
•Lépjen be a Rendszerbeállításba, és gondoskodjon arról, hogy az
indító szekvencia információk helyesek legyenek.
Az alaplapon az egyik chip meghibásodhatott, vagy alaplaphiba
lépett fel.
S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemez-meghajtó hiba.
46Hibaelhárításaszámítógépen
Page 47
RendszerüzenetLeírás
túllépte a normál működési tartományát, potenciális merevlemezmeghajtó problémát jelezhet.)
Hibaelhárítás a számítógépen47
Page 48
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS: A kínálat régiónként változhat. A számítógép kongurációjával kapcsolatos további információk elérése:
•Windows 10 rendszeren: kattintson vagy koppintson Start > Beállítások > Rendszer > Névjegy pontra.
Témák:
•Rendszer műszaki adatai
•Memória műszaki adatai
•Videó műszaki adatai
•Hangrendszer műszaki adatai
•Kommunikációs műszaki adatok
•Tárolóeszköz műszaki adatai
•Portok és csatlakozók műszaki adatai
•Tápellátás műszaki adatai
•Fizikai méretek
•Kezelőszervek és kijelzőfények műszaki adatai
•Környezeti adatok
7
Rendszer műszaki adatai
Funkció
Processzortípus
Teljes gyorsítótárMaximum 8 MB gyorsítótár a processzor típusától függően
Műszaki adatok
•6. generációs Intel Core i3/i5/i7
•7. generációs Intel Core i3/i5/i7
Memória műszaki adatai
Funkció
Típus2133 MHz/2400 MHz
csatlakozók2 db DDR4 SODIMM foglalat
Memóriakapacitás
foglalatonként
Minimális memória4 GB
Maximális memória32 GB
Műszaki adatok
MEGJEGYZÉS: A 2133 MHz kizárólag a 6. generációs processzorokra vonatkozik.
4 GB, 8 GB és 16 GB
48Műszaki adatok
Page 49
Videó műszaki adatai
FunkcióMűszaki adatok
Videovezérlő
(integrált)
Videó memóriafüggetlenül kínált kártya
CPU-GPU kombináció
Hangrendszer műszaki adatai
FunkcióMűszaki adatok
VezérlőRealtek ALC3234 nagy felbontású audiokodek (integrált, több adatfolyamot támogat)
Hangszóró
(integrált)
Belső hangszoró
erősítő
Dell AX210CR USB sztereó hangszóró (opcionális), AC411 külső hangszóró (opcionális), AC511 hangprojektor
(opcionális)
Integrált
Kommunikációs műszaki adatok
24. táblázat: Kommunikációs műszaki adatok
FunkcióMűszaki adatok
Hálózati adapterIntegráltIntel® i219-V Gigabit1 Ethernet LAN 10/100/1000 (távoli ébresztés, PXE és
Fehér fény — a folyamatos fehér fény a bekapcsolt állapotot jelzi, a villogó fehér fény a számítógép készenléti
módját mutatja.
Fehér fény — a villogó fehér fény azt jelzi, hogy a számítógép adatot olvas vagy adatot ír a merevlemezre.
Hátsó panel:
A kapcsolat
integritását jelző
fény az integrált
hálózati adapteren
50Műszakiadatok
Zöld – megfelelő 10 Mbit/s-os vagy 100 Mbit/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között.
Narancssárga — Megfelelő, 1000 Mb/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között.
Kikapcsolva (nincs fény) — A számítógép nem észlel zikai kapcsolatot a hálózattal.
Page 51
FunkcióMűszaki adatok
A hálózati aktivitás
jelzőfénye az
integrált hálózati
adapteren
Tápegység
diagnosztizáló fény
Sárga fény — A villogó sárga fény hálózati tevékenységet jelez.
Zöld fény – A tápellátás be van kapcsolva és működik. A tápkábelt csatlakoztatni kell a tápcsatlakozóra (a
számítógép hátán) és a hálózati feszültségre.
Környezeti adatok
Hőmérséklet:Műszaki adatok
Üzemi0°C és 35°C között (32°F és 95°F között)
Tárolási-40 °C és 65 °C között (-40 °F és 149 °F között)
Relatív
páratartalom
(legfeljebb)
Üzemi10% – 90% (nem lecsapódó)
Tárolási5% - 95% (nem lecsapódó)
Maximális
rezgés:
Műszaki adatok
Műszaki adatok
Üzemi0,66 GRMS
Tárolási1,30 GRMS
Maximális
Műszaki adatok
ütődés:
Üzemi110 G
Tárolási160 G
Tengerszint
Műszaki adatok
feletti magasság
(maximum):
Üzemi–15,2 m és 3048 m között (–50 láb és 10 000 láb között)
Tárolási–15,20 m és 10 668 m (–50 láb és 35 000 láb) között
Légkörszennyezési
szint
legfeljebb G2-es osztályú az ANSI/ISA-S71.04-1985 jelű szabvány szerint
Műszaki adatok51
Page 52
8
A Dell elérhetőségei
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem rendelkezik aktív internetkapcsolattal, elérhetőségeinket megtalálhatja a vásárlást igazoló
nyugtán, a csomagoláson, a számlán vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell számos támogatási lehetőséget biztosít, online és telefonon keresztül egyaránt. A rendelkezésre álló szolgáltatások országonként és
termékenként változnak, így előfordulhat, hogy bizonyos szolgáltatások nem érhetők el az Ön lakhelye közelében. Amennyiben szeretne
kapcsolatba lépni vállalatunkkal értékesítéssel, műszaki támogatással vagy ügyfélszolgálattal kapcsolatos ügyekben:
1 Látogasson el a Dell.com/support weboldalra.
2 Válassza ki a támogatás kategóriáját.
3 Ellenőrizze, hogy az adott ország vagy régió szerepel-e a Choose A Country/Region (Válasszon országot/régiót) legördülő menüben
a lap alján.
4 Válassza a szükségleteinek megfelelő szolgáltatási vagy támogatási hivatkozást.
52A Dell elérhetőségei
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.